Yamaha NS-BP401 Handleiding

Yamaha Speaker NS-BP401

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Yamaha NS-BP401 (9 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/9
EnglishFranc¸ aisDeutschEspan˜ ol
中文
中文
中文
中文中文
Русский
1
Speaker Package
Package Enceintes
2
1
4
35
4
3
5
2
1
1
1
2
2
CONNECTION
CONNEXION
ANSCHLUSS
CONEXIÓN
连接
连接
连接
连接连接
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
When using a banana plug
Lorsquune fiche banane est utilise´ e
Bei Verwendung von Bananensteckern
Cuando utilice una clavija tipo banana
當使用香蕉形插
當使用香蕉形插
當使用香蕉形插
當使用香蕉形插當使用香蕉形插頭時
頭時
頭時
頭時 頭時
Использование вилки штекерного типа
Banana plug
Fische Banane
Bananenstecker
Clavija tipo banana
香蕉形插頭
香蕉形插頭
香蕉形插頭
香蕉形插頭 香蕉形插頭
Вилка штекерного
типа
Speaker (R)
Enceinte (Droite)
Lautsprecher (R)
Altavoz (D)
揚聲器
揚聲器
揚聲器
揚聲器揚聲器 (R)
Колонка (R)
Speaker (L)
Enceinte (Gauche)
Lautsprecher (L)
Altavoz (I)
揚聲器
揚聲器
揚聲器
揚聲器揚聲器 (L)
Колонка (L)
Amplifier
Amplificateur
Verstärker
Amplificador
放大器
放大器
放大器
放大器放大器
Усилитель
Speaker output terminal
Borne de sortie d’enceinte
Lautsprecherausgangsklemme
Terminal de salida para altavoz
扬声器输出端
扬声器输出端
扬声器输出端
扬声器输出端扬声器输出端
Выходной терминал колонок
NS-BP401
NS-BP301
NS-BP401
NS-BP301
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GT
2 En
English
Install the speakers in a cool, dry, clean, stable and horizontal
place.
To avoid electric shock, fire, injury, damage to the speakers, and
discoloration of the cabinet, install away from windows, heat
sources, sources of excessive vibration, dust, moisture, cold, rain,
water, falling objects, noise sources (transformers, motors, etc.)
and direct sunlight.
Do not insert a hand or object into the port or pick up the speaker
by holding the port, as it may cause personal injury or damage to
the speaker.
Any time you note distortion, reduce the volume control on your
amplifier to a lower setting. Never allow your amplifier to be
driven into “clipping”. Otherwise the speakers may be damaged.
When using an amplifier with a rated output power higher than
the nominal input power of the speakers, care should be taken
never to exceed the speakers’ maximum input.
Do not attempt to clean the speakers with chemical solvents
(ex.alcohol or thinners etc.); this might damage the finish. Use a
clean, dry cloth.
Do not attempt to modify or fix the speakers. Contact qualified
Yamaha service personnel when any service is needed. The cabi-
net should never be opened for any reasons.
Secure placement or installation is the owner’s respon-
sibility. Yamaha shall not be liable for any accident
caused by improper placement or installation of speak-
ers.
Check that the following items are included.
Speaker cable (2 m) x 2 / Grille x 2 / Non-skid pads (8 pcs.) x 1
The speaker and the grille are packed
separately. To attach the grille, line up
the projections (magnets) on the reverse
side of the grille with their
corresponding screw heads on the
speaker.
When the grille is removed, be sure not to touch the
speaker units with your hands or to exert excessive force
with tools.
BEFORE MAKING CONNECTIONS, MAKE SURE THAT
THE AMPLIFIER IS SWITCHED OFF.
See page 1 for the connection method.
Place the speakers on a sturdy, vibration-free surface.
Better stereo images will be obtained when the speakers are
slightly angled in towards the listening position.
When placing the speakers on a flat surface, affix the included
non-skid pads to the corners of the speaker undersides, as shown.
The pads will prevent the speaker from moving around.
Placing this unit too close to a CRT TV set might happen
impair picture color or create a buzzing noise. Should
this happen, move the speaker away from the TV set.
NS-BP401
Type ..............................................2-way bass-reflex speaker system
Non-magnetic shielding type
Driver.....................................................13 cm (5-1/4”) cone woofer
3 cm (1-1/4”) soft dome tweeter
Impedance.................................................................................... 6 Ω
Frequency response .................................. 50 Hz to 40 kHz (-10 dB)
100 kHz (-30 dB)
Nominal input power .................................................................60 W
Maximum input power ............................................................120 W
Sensitivity .................................................................85 dB/2.83 V/m
Crossover frequency .................................................................3 kHz
Dimensions (W × H × D) .................................176 × 310 × 327 mm
(6-7/8” × 12-1/4” × 12-7/8”)
Weight........................................................................5.9 kg (13 lbs.)
NS-BP301
Type ..............................................2-way bass-reflex speaker system
Non-magnetic shielding type
Driver.....................................................13 cm (5-1/4”) cone woofer
3 cm (1-1/4”) soft dome tweeter
Impedance.................................................................................... 6 Ω
Frequency response .................................. 55 Hz to 40 kHz (-10 dB)
100 kHz (-30 dB)
Nominal input power .................................................................60 W
Maximum input power ............................................................110 W
Sensitivity .................................................................85 dB/2.83 V/m
Crossover frequency .................................................................4 kHz
Dimensions (W × H × D) .................................176 × 310 × 297 mm
(6-7/8” × 12-1/4” × 11-3/4”)
Weight.......................................................................4.6 kg (9.9 lbs.)
* Specifications are subject to change without notice due to
product improvements.
* Care should be taken not to exceed the input power values noted
above.
PRECAUTIONS
ACCESSORIES
ATTACHING THE GRILLE
Note
CONNECTION TO YOUR AMPLIFIER
PLACING THE SPEAKERS
Note
SPECIFICATIONS
Non-skid pads
3 Fr
Franc¸ ais
Installez les enceintes dans un endroit frais, sec, propre, stable et
horizontal.
Afin de prévenir les chocs électriques, les incendie, les blessures,
les dommages aux enceintes et la décoloration des boîtiers, ins-
tallez-les loin des fenêtres, des sources de chaleur, des sources de
vibrations excessives, de poussière, d’humidité, de froid, d’eau,
de chute d’objets, de sources de bruits (transformateurs, moteurs,
etc.) et de la lumière directe du soleil.
N’insérez pas une main ni un objet dans le port et ne soulevez pas
l’enceinte en la tenant par le port, car cela pourrait entraîner des
blessures personnelles ou des dommages à lenceinte.
Lorsque vous entendez de la distorsion, réduisez le niveau du
volume de lamplificateur. Ne laissez pas lamplificateur écrêter.
Sinon, les enceintes risquent d’être endommagées.
Lorsque vous utilisez un amplificateur dont la puissance de sortie
nominale est supérieure à la puissance d’entrée nominale des
enceintes, prenez garde de ne pas dépasser cette puissance.
N’essayez pas de nettoyer les enceintes avec des solvants
chimiques (ex. : alcool ou diluants, etc.), sinon la finition
risquerait d’être endommagée. Utilisez un chiffon propre, doux et
sec.
N’essayez pas de modifier ou de réparer les enceintes. Pour la
réparation, contactez un centre de service après-vente Yamaha
agé. L’enceinte ne doit en aucun cas être ouverte.
Le propriétaire des enceintes est responsable de leur
emplacement et de leur installation. Yamaha décline
toute responsabilité en cas d’accident causé par un
positionnement ou une installation inadéquate des
enceintes.
rifiez si les articles suivants sont compris.
Câble d’enceinte (2 m) × 2 / Grille × 2 / Patins antidérapants
(8 pièces) × 1
L’enceinte et la grille sont emballées
séparément. Pour fixer la grille, alignez
les saillies magnétiques situées au dos de
la grille sur les têtes de vis
correspondantes de lenceinte.
Lorsque la grille est retirée, prenez soin de ne pas
toucher les enceintes avec les mains ou de ne pas
appliquer une force excessive avec un outil.
AVANT DE RÉALISER LES RACCORDEMENTS,
ASSUREZ-VOUS QUE L’AMPLIFICATEUR EST ÉTEINT.
Reportez-vous à la page 1 pour la méthode de connexion.
Placez les enceintes sur une surface solide et non sujettes à des
vibrations.
La qualité des images stéréo sera meilleure si vous tournez
légèrement les enceintes vers l’intérieur pour les diriger vers la
position d’écoute.
Pour placer les enceintes sur une surface plane, fixez les patins
antidérapants fournis aux coins de la face inférieure des enceintes,
comme illustré. Les patins empêchent l’enceinte de bouger.
Placer cet appareil trop près d’un téléviseur à tube
cathodique peut affecter la couleur de l’image ou créer
un bourdonnement. Si cela se produit, éloignez
l’enceinte du téléviseur.
NS-BP401
Type ..................................................... Enceintes bass-reflex 2 voies
Type à blindage non magnétique
Pilote..............................................Enceinte grave en cône de 13 cm
Haut-parleur d’aigus à pavillon souple de 3 cm
Impédance ....................................................................................6 Ω
Réponse en fréquence................................. 50 Hz à 40 kHz (-10 dB)
100 kHz (-30 dB)
Puissance d’entrée nominale .....................................................60 W
Puissance d’entrée maximum..................................................120 W
Sensibilité .................................................................85 dB/2,83 V/m
Fréquence de transfert ..............................................................3 kHz
Dimensions (L × H × P) .................................. 176 × 310 × 327 mm
Poids .........................................................................................5,9 kg
NS-BP301
Type ..................................................... Enceintes bass-reflex 2 voies
Type à blindage non magnétique
Pilote..............................................Enceinte grave en cône de 13 cm
Haut-parleur d’aigus à pavillon souple de 3 cm
Impédance ....................................................................................6 Ω
Réponse en fréquence................................. 55 Hz à 40 kHz (-10 dB)
100 kHz (-30 dB)
Puissance d’entrée nominale .....................................................60 W
Puissance d’entrée maximum..................................................110 W
Sensibilité .................................................................85 dB/2,83 V/m
Fréquence de transfert ..............................................................4 kHz
Dimensions (L × H × P) .................................. 176 × 310 × 297 mm
Poids .........................................................................................4,6 kg
* Les spécification sont sujettes à changement sans notification
pour amélioration des performances du produit.
* Veillez à ce que les valeurs de puissance d’entrée mentionnées ci-
dessus ne soient pas dépassées.
PRÉCAUTIONS
ACCESSOIRES
FIXATION DE LA GRILLE
Remarque
RACCORDEMENT À VOTRE AMPLIFICATEUR
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
Remarque
SPECIFICATIONS
Patins antidérapants


Product specificaties

Merk: Yamaha
Categorie: Speaker
Model: NS-BP401

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Yamaha NS-BP401 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Yamaha

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker