Whirlpool AWO 415 Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Whirlpool AWO 415 (13 pagina's) in de categorie Wasmachine. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/13
INHALT
DEFINITION DES GEBRAUCHS
VOR GEBRAUCH DER WASCHMASCHINE
VORSICHTSMAĂźNAHMEN UND
ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN
BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE
EINFĂśLLTĂśR
KINDERSICHERUNG (FALLS VORGESEHEN)
VOR DEM ERSTEN WASCHGANG
VORBEREITEN DES WASCHVORGANGS
WASCHMITTEL UND WASCHZUSĂ„TZE
HERAUSNEHMEN DER
FREMDKĂ–RPERFALLE/
RESTWASSERENTLEERUNG
REINIGUNG UND PFLEGE
ERST EINMAL SELBST PRĂśFEN
KUNDENDIENST
ZUBEHĂ–R
TRANSPORT/UMZUG
IFU Delta-Domino_LR-HR-STEAM-D NEW.fm Page 1 Monday, September 15, 2008 4:07 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 2
DEFINITION DES GEBRAUCHS
Diese Waschmaschine ist ausschlieĂźlich zum
Waschen von für die Maschinenwäsche geeigneter
Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt.
•Für den Gebrauch der Waschmaschine die
Anweisungen der vorliegenden
Gebrauchsanleitung, des Installationshandbuchs
sowie die Kurzanleitung beachten.
•Die vorliegende Gebrauchsanleitung, die
Kurzanleitung und das Installationshandbuch
aufbewahren; ĂĽberreichen Sie diese im Fall der
Veräußerung der Waschmaschine dem neuen
Besitzer.
VOR GEBRAUCH DER WASCHMASCHINE
1.Auspacken und ĂśberprĂĽfen
•Nach dem Auspacken prüfen, ob die
Waschmaschine unbeschädigt ist. Die
Waschmaschine im Zweifelsfall nicht in Betrieb
nehmen. Den Kundendienst oder den örtlichen
Fachhändler verständigen.
•Überprüfen, ob das Zubehör und alle Teile
komplett vorhanden sind.
•Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Polystyrol usw.)
nicht in der Reichweite von Kindern aufbewahren,
da es eine mögliche Gefahrenquelle darstellt.
•Falls das Gerät vor der Auslieferung in der Kälte
gestanden hat, bei Raumtemperatur ein paar Stunden
warten, bevor es in Betrieb genommen wird.
2.Transportsicherung entfernen
•Die Waschmaschine ist mit
Transportsicherungsschrauben ausgerĂĽstet, um
Schäden im Inneren der Waschmaschine
während des Transportes zu verhindern. Vor
Inbetriebnahme der Waschmaschine mĂĽssen die
Transportsicherungsschrauben unbedingt
entfernt werden.
•Nach dem Entfernen der Schrauben die
Ă–ffnungen mit den 4 mitgelieferten
Kunststoffkappen verschlieĂźen.
3.Die Waschmaschine aufstellen
•Die Schutzfolie vom Bedienfeld abziehen (falls
vorhanden).
•Die Waschmaschine verschieben, ohne sie an der
Arbeitsplatte anzuheben.
•Das Gerät auf einem ebenen und stabilen Fußboden
aufstellen, möglichst in einer Ecke des Raumes.
•Sicherstellen, dass alle Füße fest auf dem Boden
aufliegen und dass die Waschmaschine
vollkommen eben und standsicher ist (eine
Wasserwaage benutzen).
•Bei Installation auf Holz- oder so genannten
“schwimmenden” Fußböden (z. B. Parkett oder
Laminat) das Gerät auf eine mindestens 3 cm
starke und 60 x 60 cm groĂźe Sperrholzplatte
stellen und diese auf dem Boden festschrauben.
•Sicherstellen, dass die Entlüftungsschlitze an der
Waschmaschine (falls an Ihrem Modell
vorhanden) nicht durch einen Teppich oder
anderes Material verstopft sind.
4.Wasserzulauf
•Den Wasserzulaufschlauch unter Beachtung der
Vorschriften des örtlichen Wasserwerks anschließen.
•Wasserzulauf: Nur Kaltwasser
(falls in der
ProgrammĂĽbersicht nicht
anders angegeben)
•Wasserhahn: 3/4"-
Schlauchverschraubung
•Wasserdruck
(FlieĂźdruck): 100-1000 kPa(1-10 Bar).
•Die Waschmaschine nur mit einem neuen
Schlauch an die Wasserversorgung anschlieĂźen.
Gebrauchte Schläuche dürfen nicht wieder
verwendet, sondern mĂĽssen aussortiert werden.
5.Abpumpen
•Ablaufschlauch entweder am Siphon montieren
oder mit dem KrĂĽmmer ĂĽber den Rand eines
Wasch- oder Spülbeckens einhängen.
•Ist die Waschmaschine an ein eingebautes
Abpumpsystem angeschlossen, prĂĽfen, ob
letzteres mit einem LĂĽftungsloch ausgestattet ist,
um ein gleichzeitiges Zulassen und Abpumpen
von Wasser (Siphon-Effekt) zu vermeiden.
6.Elektrischer Anschluss
•Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem
Fachmann und unter Beachtung der
Herstellervorschriften sowie der örtlichen
Sicherheitsvorschriften ausgefĂĽhrt werden.
•Angaben über Spannung, Leistungsaufnahme und
Absicherung befinden sich auf der Innenseite der
EinfĂĽlltĂĽr.
•Der Anschluss darf nur über eine
vorschriftsmäßig installierte und geerdete
Schuko-Steckdose erfolgen. Die Erdung ist
gesetzlich vorgeschrieben. Der Hersteller lehnt
jede Verantwortung für eventuelle Schäden an
Personen, Haustieren oder Sachen ab, die infolge
Nichtbeachtung der o. g. Vorschriften entstehen.
•Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachstecker
verwenden.
•Vor jeder Wartungsarbeit den Netzstecker
ziehen oder die Stromversorgung abschalten.
•Nach der Aufstellung muss der Zugriff zum
Netzstecker oder zur Netztrennung ĂĽber einen
zweipoligen Schalter jederzeit gewährleistet sein.
•Die Waschmaschine nicht in Betrieb nehmen,
wenn sie während des Transportes beschädigt
wurde. Den Kundendienst verständigen.
•Der Austausch des Netzkabels darf ausschließlich
durch den Kundendienst erfolgen.
•Das Gerät nur im Haushalt und für den
angegebenen Zweck verwenden.
Mindestabmessungen des Gehäuses:
Breite: 600 mm
Höhe: 850 mm
Tiefe: 600 mm
IFU Delta-Domino_LR-HR-STEAM-D NEW.fm Page 2 Monday, September 15, 2008 4:07 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
D 3
VORSICHTSMAĂźNAHMEN UND
ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN
1.Sicherheitshinweise
•Die Waschmaschine ist nur für den Gebrauch in
Innenräumen geeignet.
•In der Nähe der Waschmaschine keine
entflammbaren FlĂĽssigkeiten verwenden.
•Kindern nicht gestatten, mit der Waschmaschine
zu spielen oder in die Trommel zu steigen (siehe
auch folgende Seite, Kapitel “Kindersicherung”).
•Das Gerät darf von Personen (einschließlich
Kindern) mit herabgesetzten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter
Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung
durch eine fĂĽr ihre Sicherheit verantwortliche
Person benutzt werden.
•Vor dem Aufsetzen eines Trockners auf der
Waschmaschine den Kundendienst oder Händler
fragen, ob dies möglich ist. Das Aufsetzen eines
Trockners auf die Waschmaschine darf nur unter
Verwendung des speziellen, beim Kundendienst
oder Händler erhältlichen, passenden Auftisch-
Bausatzes erfolgen.
•Die Waschmaschine nicht unnötig eingeschaltet
lassen.
•Bei Nichtgebrauch der Maschine den
Wasserhahn schlieĂźen.
•Vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den
Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung
abschalten.
•Einfülltür niemals mit Gewalt öffnen oder als
Trittbrett benutzen.
•Falls erforderlich, kann das Netzkabel durch ein
beim Kundendienst bezogenes gleichartiges
Kabel ersetzt werden. Das Netzkabel darf nur
von Fachpersonal ausgewechselt werden.
2.Verpackung
•Die Verpackung ist zu 100 % wieder verwertbar
und mit dem Recycling-Symbol
gekennzeichnet. Die jeweils geltenden örtlichen
Verordnungen hinsichtlich der Entsorgung des
Verpackungsmaterials einhalten.
3.Entsorgung von Verpackung und alten
Geräten
•Die Waschmaschine besteht aus wieder
verwertbaren Materialien. Sie muss gemäß den
örtlichen Vorschriften entsorgt werden.
•Vor dem Verschrotten alle
Waschmittelrückstände entfernen und das
Netzkabel durchschneiden, um die
Waschmaschine unbrauchbar zu machen.
•Das Gerät ist gemäß EG-Richtlinie 2002/96/EG
(WEEE) zur Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Geräten gekennzeichnet.
Entsorgen Sie dieses Gerät immer vorschriftsmäßig,
um potenziell negative Auswirkungen auf die
Umwelt oder die Gesundheit zu vermeiden. Sie
könnten auftreten, wenn dieses Gerät nicht
ordnungsgemäß entsorgt wird.
Das Symbol auf dem Produkt oder den
Dokumenten, die das Produkt begleiten, zeigt
an, dass dieses Gerät nicht als Haushaltsmüll
behandelt werden darf. Deshalb das alte Gerät
an den zuständigen Sammelstellen für die
Wiederverwertung von elektrischen und
elektronischen Geräten abgeben.
Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen
Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen.
AusfĂĽhrliche Einzelheiten ĂĽber Behandlung,
Wiederverwendung und Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei den entsprechenden Amtsstellen,
bei der Müllabfuhr oder Ihrem Händler, von dem
Sie dieses Produkt gekauft haben.
4.Energiesparen
Der Wasserverbrauch dieser Waschmaschine
wurde optimiert; Bei einigen Waschprogrammen
ist daher bei laufender Maschine durch das TĂĽrglas
kein Wasser zu sehen.
•Den Verbrauch von Energie, Wasser,
Waschmittel und Zeit durch das Nutzen der
empfohlenen maximalen Maschinenkapazität
optimieren.
•Dosierempfehlungen auf den
Waschmittelpackungen nicht ĂĽberschreiten.
•Die Öko-Klappe (ein besonderes System im
Ablauf) verhindert, dass ungenutzte Waschmittel
aus der Trommel austreten und
Umweltverschmutzung verursachen.
•Wählen Sie die “Vorwäsche” (falls an Ihrem
Modell vorhanden) nur bei stark verschmutzter
Wäsche! Sie sparen Wasser, Waschmittel, Zeit
und Energie, indem Sie bei normal oder leicht
verschmutzter Wäsche auf die Vorwäsche
verzichten.
•Flecken mit einem Fleckenentferner behandeln
oder die Wäsche vor dem Waschen einweichen,
um den Warmwasserverbrauch zu reduzieren.
•Energie sparen durch Waschen bei 60 ° C anstatt
bei 95 ° C oder bei 40 ° C anstatt bei 60 ° C.
•Soll die Wäsche anschließend im
Haushaltswäschetrockner getrocknet werden,
die höchste Schleuderdrehzahl wählen
(programmabhängig). Der Trockner braucht
dann weniger Zeit und Energie.
5.EG-Konformitätserklärung
•Dieses Gerät entspricht den folgenden
Europäischen Verordnungen:
2006/95/EC Niederspannungsrichtlinie
2004/108/EC EMV-Richtlinie
IFU Delta-Domino_LR-HR-STEAM-D NEW.fm Page 3 Monday, September 15, 2008 4:07 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI


Product specificaties

Merk: Whirlpool
Categorie: Wasmachine
Model: AWO 415

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Whirlpool AWO 415 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Wasmachine Whirlpool

Handleiding Wasmachine

Nieuwste handleidingen voor Wasmachine