Voltcraft VC-655 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Voltcraft VC-655 (8 pagina's) in de categorie Multimeter. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausfĂźhren.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oder anderes Fachpersonal.
Vorsicht:
• Um eine Beschädigung der Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
den Artikel ohne Anleitung einer Fachkraft zu Ăśffnen oder zu reparieren.
• Die Reichweite kann durch Umgebungsfaktoren und nahegelegene Störquellen
beeinträchtigt werden.
• Der richtige Gebrauch trägt dazu bei, die Lebensdauer des Produktes zu
verlängern.
b) Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienhinweise der ßbrigen Geräte, die
an dieses Produkt angeschlossen sind.
c) Bedienung
• Verwenden Sie nur das Netzkabel, das mit dem Produkt geliefert wurde und für
die Verwendung in Ihrem Land zugelassen ist.
• Dieses Gerät ist über den Schutzleiter des Netzkabels geerdet. Um einen
elektrischen Schlag zu vermeiden, muss der Schutzleiter geerdet werden.
Das Produkt muss vor jeder Verbindung mit seinem Eingangs- oder
Ausgangsanschluss ordnungsgemäß geerdet werden.
• Beschränken Sie den Betrieb auf die angegebene Messkategorie, Spannungs-
oder Stromstärke-Nennwerte.
• Um eine Beschädigung des Geräts und die Gefahr eines Stromschlags zu
vermeiden, ĂźberprĂźfen Sie alle Messgrenzen und Symbole des Produkts.
Lesen Sie vor dem Anschließen an das Gerät die Bedienungsanleitung, in der
Sie Informationen zu den Messgrenzen nden. Überschreiten Sie keine der im
folgenden Abschnitt denierten Messgrenzen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen oder Verkleidungen entfernt
wurden.
• Verwenden Sie für dieses Gerät nur eine Sicherung vom angegebenen Typ und
Sicherungsleistung.
• Berühren Sie keine freiliegenden Anschlüsse und Komponenten, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
• Wenn Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt ist, lassen Sie es vor der
weiteren Verwendung von einem qualiziertem Servicetechniker überprüfen.
• Instrument nur in einem gut belüfteten Bereich verwenden. Unzureichende
Belßftung kann zu TemperaturerhÜhungen oder Schäden am Gerät fßhren.
Sorgen Sie fĂźr gute BelĂźftung und kontrollieren Sie die LĂźftungsĂśffnung
regelmäßig.
• Nicht unter nassen Bedingungen verwenden. Um Kurzschlüsse ins Innere des
Gerätes oder Stromschläge zu vermeiden, nicht in einer feuchten Umgebung
einsetzen.
• Nicht in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre betreiben.
• Die Oberächen des Produkts sauber und trocken halten.
• Reparaturen dürfen ausschließlich durch qualizierte Techniker ausgeführt
werden.
d) Grenzwerte fĂźr Messungen
• Die Schutzschaltung des Multimeters kann Schäden am Gerät verhindern und
vor der Gefahr eines Stromschlags schĂźtzen, wenn die Messgrenzen nicht
ßberschritten werden. Um einen sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten,
dĂźrfen die auf der Frontplatte angezeigten Messgrenzen nicht Ăźberschritten
werden, sie sind wie folgt deniert
Max. 10 A
abgesichert
Max.
600 mA
abgesichert
Eingang
Messgrenzen der HaupteingangsanschlĂźsse
• Die Eingangsanschlüsse und COM werden für Messungen von
Spannung, Widerstand, Durchgang, Frequenz (Periode), Kapazität, Dioden und
Temperatur verwendet.
• Für diese Anschlüsse ist die Messgrenze wie folgt deniert:
• Messgrenze für HI-Eingang zu COM-Eingang Die Messgrenze vom
HI-Eingang zu COM-Eingang beträgt 1000 VDC oder 750
VAC, was gleichzeitig die maximale Spannungsmessung ist. Diese Grenze kann
auch als maximal 1000 Vpk ausgedrĂźckt werden.
Bedienungsanleitung
Tisch-DMM-Datenlogger mit 55.000 Zählimpulsen
Best.-Nr. 2357060
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Datenlogger verfügt über ein 3,7-Zoll-LCD mit 480 x 320 Pixeln und einer Datenauösung
von bis zu 4 (1/2) Stellen und 55.000 Zählimpulsen. Er kann bis zu 64 Messwerte pro Sekunde
aufzeichnen. Er ist CAT I 1000 V / CAT II 600 V und verfĂźgt Ăźber eine True RMS AC Spannungs-/
Strommessfunktion und einen internen Speicher fĂźr bis zu 1.000 Messwerte.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es daher nicht
im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂźnden dĂźrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt fßr andere als die genannten Zwecke verwenden, kÜnnte
das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu
Gefahren wie Kurzschlßssen, Bränden oder elektrischen Schlägen fßhren. Lesen Sie sich
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfßllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Digitales Tischmultimeter (Hauptgerät)
• Netzkabel
• USB-Kabel
• 1 x Paar Messleitungen
• Krokoklemmen
• Ersatzsicherung (1 A / 250 V)
• Software und vollständige
Bedienungsanleitung (CD)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen Ăźber den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren fĂźr Ihre Gesundheit hin,
z. B. Stromschlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgefĂźhrten Sicherheitshinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung fßr daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darßber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
andernfalls fßr Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter
Sonneneinstrahlung, starken Erschßtterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und LÜsungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schĂźtzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- ßber einen längeren Zeitraum unter ungßnstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer HÜhe kÜnnen das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an eine sachkundige Person, sollten Sie Zweifel in Bezug auf
die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Messgrenzen des Stromeingangsanschlusses Die Messgrenze von der
Stromeingangsklemme 10A zum Eingangsanschluss COM beträgt 10 A
(DC oder AC). Die Messgrenze von der Stromeingangsklemme ÎźA m A zum
Eingangsanschluss COM beträgt 600 mA (DC oder AC).
Beachten Sie, dass die Stromeingangsklemmen immer ungefähr die gleiche
Spannung wie der COM-Eingangsanschluss haben, es sei denn, eine
Überstromschutzsicherung ist geöffnet.
e) Messkategorie
Sicherheitseinstufung des Multimeters:
• 1000 V, CAT I IEC-Messkategorie I. Die maximal messbare Spannung beträgt
1000 Vpk am HI-LO-Anschluss.
• 600 V, CAT II IEC Messkategorie II. Die Eingänge können unter
Überspannungsbedingungen der Kategorie II an das Wechselstromnetz (bis zu
600 VAC) angeschlossen werden.
Denition der Messkategorie:
• Messung CAT I gilt für Messungen an Stromkreisen, die nicht direkt an
das Wechselstromnetz angeschlossen sind. Beispiele sind Messungen an
Stromkreisen, die nicht vom Wechselstromnetz abgeleitet sind, und besonders
geschĂźtzte (interne) netzabgeleitete Stromkreise.
• Messung CAT II gilt für den Schutz vor Transienten von energieverbrauchenden
Geräten, die von der orstfesten Anlage versorgt werden, wie Fernseher, PCs,
tragbare Werkzeuge und andere Haushaltsstromkreise.
• Messung CAT III gilt für den Schutz vor Transienten in Geräten in ortsfesten
Anlagen, wie z. B. Verteilertafeln, Einspeisungen und Kurzschlussabzweigungen,
sowie in Beleuchtungssystemen in großen Gebäuden.
• Messung CAT IV gilt für Messungen, die an der Quelle der Niederspannungsanlage
durchgefßhrt werden. Beispiele dafßr sind Stromzähler und Messungen an
primären Überstromschutzeinrichtungen und Rundsteuergeräten.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische
LÜsungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts
fĂźhren kĂśnnen.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehÜren nicht in den Hausmßll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedĂźrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2357060_v3_1021_02_DS_ss_4L_(1)
Technische Daten
Wechselstrom 500 uA/5000 uA/50 mA/500 mA/5 A/10 A, ...............................
Genauigkeit: Âą(0,5 % + 20 Stellen)
Gleichstrom 500 uA/5000 uA/50 mA/500 mA/5 A/10 A, ..................................
Genauigkeit: Âą(0,15 %+10 Stellen)
Wechselspannung 500 mV/5 V/50 V/500 V/750 V, ........................
Genauigkeit: Âą(0,5 %+30 Stellen)
Gleichspannung 50 mV/500 mV/5 V/50 V/500 V/1000 V, ............................
Genauigkeit: Âą(0,05 %+5 Stellen)
Kapazität 50 nF – 500 uF: ±(2,5 % + 10 Stellen) .......................................
5 mF – 50 mF: ±(5 % + 10 Stellen)
Widerstand ................................... 500.00 Ί / 5.0000 kΊ / 50.000 kΊ / 500.00 kΊ /
5.0000 MΊ / 50.000 MΊ, Genauigkeit: ¹(0,15 %+5 Stellen)
Temperaturmessung UnterstĂźtzt Temperatursensoren vom Typ ITS90 K und .....................
PT100
Display 3,7-Zoll-LCD mit 480 x 320 Pixel ..........................................
Auösungen .................................. Max. 4 (1/2) Stellen, 55.000 Zählimpulse
Leserate Max. 64 Messwerte pro Sekunde ........................................
Messungsbandbreite 20 Hz – 1 kHz ....................
Schnittstelle USB 2.0 ..................................
Systemanforderungen Windows Vista 32 bit, Windows 7 (32/64 bit) oder hĂśher ..................
Lagerbedingungen 0 °C bis +40 °C ........................
<75 % rF fßr 0 °C bis +30 °C
<50 % rF fßr +30 °C bis +40 °C
0-2000 m HĂśhe
Lagerbedingungen -10 °C bis +50 °C ........................
<75 % rF fßr -10 °C bis +30 °C
<50 % rF fßr +30 °C bis +50 °C
Abmessungen (B x H x T) 200 x 92 x 148 mm ............
Gewicht 450 g .........................................
• The operating range may be affected by environmental factors and nearby
sources of interference.
• Proper use helps to prolong the lifespan of the product.
b) Connected devices
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
c) Operation
• Use only the power cord supplied with the product and certied to use in your
country.
• This instrument is grounded through the power cord grounding conductor. To
avoid electric shock, the grounding conductor must be grounded. The product
must be grounded properly before any connection with its input or output terminal.
• Limit operation to the specied measurement category, voltage, or amperage
ratings.
• To avoid instrument damage and the risk of electric shock, check all the
Measurement Limits and markers of this product. Refer to the user’s manual for
the Measurement Limits before connecting to the instrument. Do not exceed any
of the Measurement Limits dened in the following section.
• Do not operate the instrument with covers or panels removed.
• Use only the specied type and rating of fuse for this instrument.
• Do not touch exposed junctions and components when the instrument is powered
on.
• If you suspect damage has occurred to the instrument, have it inspected by a
qualied service technician before further use.
• Use the instrument in a well-ventilated area. Inadequate ventilation may cause
an increase of temperature or damage to the device. Ensure good ventilation and
inspect the intake regularly.
• Do not operate in wet conditions. In order to avoid short circuiting to the interior of
the device or an electric shock, do not operate in a humid environment.
• Do not operate in an explosive atmosphere.
• Keep the product surfaces clean and dry.
• Maintenance work must only be performed by qualied technicians.
d) Measurements limits
• The protection circuitry of the multimeter can prevent damage to the instrument
and protect against the danger of electric shock when the Measurement Limits
are not exceeded. To ensure safe operation of the instrument, do not exceed the
Measurement Limits shown on the front panel, dened as follows:
Max 10A
fused
Max
600mA
fused
Input
Measurement Limits for Main Input Terminals
• The Input and COM Input terminals are used for voltage,
resistance, continuity, frequency (period), capacitance, diode and temperature
test measurements.
• The Measurement Limit is dened as follows for these terminals:
• Input to COM Input Measurement Limit. The measurement limit from the
Input to COM Input is 1000 VDC or 750 VAC, which is also the
maximum voltage measurement. This limit can also be expressed as 1000 Vpk
maximum.
• Current Input Terminal Measurement Limits. The measurement limit from the 10A
input terminal to COM Input terminal is 10 A (DC or AC). The measurement limit
from the ÎźA mA input terminal to COM Input terminal is 600 mA (DC or AC).
Note that the current input terminals will always be at approximately the same
voltage as the COM Input terminal.
e) Measurement Category
Multimeter safety rating:
• 1000 V, CAT I IEC Measurement Category I. The maximum measurable voltage
is 1000 Vpk in the HI -LO terminal.
• 600 V, CAT II IEC Measurement Category II. Inputs may be connected to AC
mains power (up to 600 VAC) under Category II overvoltage conditions.
Measurement category denition:
• Measurement CAT I applies to measurements performed on circuits not directly
connected to the AC mains. Examples are measurements on circuits not derived
from the AC mains and specially protected (internal) mains- derived circuits.
• Measurement CAT II applies to protect against transients from energy-consuming
equipment supplied from the xed installation, such as TVs, PCs, portable tools,
and other household circuits.
Operating Instructions
55,000 count Bench type DMM datalogger
Item No. 2357060
Intended use
This datalogger features a 3.7 inch 480 x 320-pixel LCD with a data resolution of up to 4 (1/2)
digits and 55,000 counts. It can record up to 64 readings per second. It is CAT I 1000 V / CAT
II 600 V and includes a true RMS AC voltage/current measurement function and an internal
memory for up to 1,000 readings.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you
use the product for purposes other than those described, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in short circuits, res, electric shocks or other hazards. Read
the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third
parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Bench type DMM
(main unit)
• Power cable
• USB Cable
• 1 x test leads pair
• Alligator clips
• Spare fuse (1 A / 250 V)
• Software and full manual (CD)
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) General information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave the packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts,
high humidity, moisture, ammable gases, steam, and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions, or
- has been subjected to any serious transport-related stress.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts, or a fall, even from a low
height, can cause damage to the product.
• Consult an expert when in doubt about the operation, safety, or connection of
the appliance.
• Maintenance, modications, and repairs must only be completed by a technician
or an authorised repair centre.
• If you have questions that remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
Caution:
• To avoid damaging the components, do not attempt to open or repair the product
without professional guidance.


Product specificaties

Merk: Voltcraft
Categorie: Multimeter
Model: VC-655

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Voltcraft VC-655 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Multimeter Voltcraft

Handleiding Multimeter

Nieuwste handleidingen voor Multimeter