Vimar 20466.N Handleiding

Vimar Schakelaar 20466.N

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vimar 20466.N (4 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400283B0 02 1803
Eikon
20466
Plana
14466
Interruttore elettronico a badge, tasca verticale, uscita a relè
16 A 230 V~, alimentazione 230 V~ 50-60 Hz, completo di
supporto per installazione in scatole quadrate BS, da com-
pletare con placca 3 moduli BS, grigio. Fornito senza carta
ISO (badge).
PRINCIPALI CARATTERISTICHE.
Alimentazione: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
Uscita: a relè: 16 A 230 V~ cos ø 1
Assorbimento tipico: 30 mA, con relè attivo
Carichi comandabili:
- carichi resistivi: 16A
- lampade a incandescenza: 1000 W
- lampade fluorescenti: 200 W
- lampade a risparmio energetico: 60 W
- trasformatori elettronici: 500 W
- trasformatori ferromagnetici: 1000 W
- motori cos ø 0,6: 3 A
• Temperatura di funzionamento: -5... +45 °C (uso interno)
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’os-
servanza delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico
in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
Il collegamento deve avvenire in associazione ad un portafusibile con
fusibile rapido ad alto potere di interruzione F16AH 250 V~.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT.
Direttiva EMC.
Norma BS EN 60669-2-1.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve esse-
re raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, confe-
rire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si de-
sidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova appa-
recchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con
superficie di vendita di almeno 400 m
2 è inoltre possibile consegnare gratuita-
mente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimen-
sioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
Electronic vertical badge switch, 16 A 230 V~ relay output,
supply voltage 230 V~ 50-60 Hz with mounting frame for BS
fllush mounting boxes, To be completed with 3 module BS
cover plate. Supplied without ISO card (badge).
CHARACTERISTICS.
Supply voltage: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
Output: 16 A 230 V~ relay output cos ø 1
Average absorption: 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA, with relay ON
• Controllable loads:
- resistive loads: 16 A
- incandescent lamps: 1000 W
- fluorescent lamps: 200 W
- energy saving lamps: 60 W
- electronic transformers: 500 W
- ferromagnetic transformers: 1000 W
- motors cos ø 0.6: 3 A
• Operating temperature: -5... +45 °C (indoor use)
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in complian-
ce with the current regulations regarding the installation of electrical
equipment in the country where the products are installed.
The connection should be made together with a fuse box with quick-
acting fuse with high breaking capacity type F16AH 250 V~.
CONFORMITY TO STANDARDS.
LV Directive.
EMC Directive.
Standard BS EN 60669-2-1.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this
means the product must not be included with other general waste at the end
of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste
center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for di-
sposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation)
to retailers with a sales area of at least 400 m
2, if they measure less than 25
cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly dispo-
sal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential
negative effects on the environment and people’s health, and encourages the
re-use and/or recycling of the construction materials.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400283B0 02 1803
Eikon
20466
Plana
14466
Interrupteur électronique à badge verticale, sortie à relais 16
A 230 V~, alimentation 230 V~ 50-60 Hz avec support pour
installation en boîtes d’encastrement BS, a compléter avec
plaque BS modules. Livré sans ISO carte (badge).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Alimentation: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
Sortie: relais 16 A, 230 V~ cos ø 1
Absorption typique: 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA, avec relais ON
• Charges commandables:
- charges résistives: 16 A
- lampes à incandescence: 1000 W
- lampes fluorescentes: 200 W
- lampes à économie d’énergie: 60 W
- transformateurs électroniques: 500 W
- transformateurs ferromagnétiques: 1000 W
- moteurs cos ø 0,6: 3 A
• Température de fonctionnement: -5... +45 °C (usage intérieur)
REGLES D’INSTALLATION.
• Linstallation doit être confiée à des personnel qualifiés et exécutée con-
formément aux dispositions qui régissent l’installation du matériel électri-
que en vigueur dans le pays concerné.
Le branchement peut se faire par association à un porte-fusibles avec
fusible rapide à haut pouvoir de coupure type F16AH 250 V~.
CONFORMITE AUX NORMES.
Directive BT.
Directive EMC.
Norme BS EN 60669-2-1.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est repor sur l’appareil ou l’emballage,
indique que le produit en n de vie doit être collecté séparément des autres
déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra se charger
de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors
de l’achat d’un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement,
sans obligation d’achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à
25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 400 m
2. La
collecte parée appropriée pour l’envoi successif de l’appareil en n de vie
au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le respect de l’environne-
ment contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur la santé
et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est
composé.
Interruptor electrónico de badge vertical, salida de relé 16 A
230 V~, alimentación 230 V~ 50-60 Hz, con soporte para ins-
talación en cajas de empotrar BS, de completar con placa 3
módulos BS. Suministrado sin tarjeta ISO (badge).
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES.
Alimentación: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
Salida: mediante relé 16 A 230 V~ cos ø 1
Absorción típica: 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA, con relé ON
• Cargas gobernables:
- cargas resistivas: 16 A
- lámparas incandescentes: 1000 W
- lámparas fluorescentes: 200 W
- lámparas de ahorro energético: 60 W
- transformadores electrónicos: 500 W
- transformadores ferromagnéticos: 1000 W
- motores cos ø 0,6: 3 A
• Temperatura de funcionamiento: -5... +45 °C (uso interior)
REGLAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo
con las disposiciones en vigor que regulan el montaje del material eléc-
trico en el país donde se instalen los productos.
La conexión debe incorporar un portafusibles con fusible rápido de alto
poder de corte de tipo F16AH 250 V~.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva
BT. Directiva EMC.
Norma BS EN 60669-2-1.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el
envase, indica que el producto, al final de su vida útil, se debe recoger sepa-
rado de los demás residuos. Al final del uso, el usuario deberá encargarse de
llevar el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvérselo
al vendedor con ocasión de la compra de un nuevo producto. En las tiendas
con una superficie de venta de al menos 400 m
2, es posible entregar gra-
tuitamente, sin obligación de compra, los productos que se deben eliminar
con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada
para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación
del aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar
posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece
la reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el
aparato.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400283B0 02 1803
Eikon
20466
Plana
14466
Elektronischer Badge-Schalter senkrecht, Relaisausgang 16 A
230 V~, Spannungsversorgung 230 V~ 50-60 Hz, mit Rahmen r
die Installation in Unterputzdosen BS, Fertigzustellen mit Abde-
ckrahmen 3 Module BS. Wird ohne ISO-Karte (Badge) geliefert.
WESENTLICHE DATEN.
Spannungsversorgung: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
Ausgang: Relaisausgang 16 A 230 V~ cos ø 1
Typische Absorption: 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA, mit Wechsler AN
• Regelbare Lasten:
- Resistive Lasten: 16 A
- Glühlampen: 1000 W
- Fluoreszenzlampen 200 W
- Energiesparlampen: 60 W
- Elektronische Transformatoren: 500 W
- Ferromagnet-Transformatoren: 1000 W
- Motoren cos ø 0,6: 3 A
• Betriebstemperatur: -5... +45 °C (Innenbereich)
ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungs-
land des Geräts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Ma-
terials erfolgen.
Der Anschluss muss in Verbindung mit einem Sicherungskasten mit
schneller Sicherung mit hoher Unterbrechungsleistung des Typs F16AH
250 V~.
NORMENTSPRECHUNG.
NS-Richtlinie.
EMV-Richtlinie.
Norm BS EN 60669-2-1.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Ver-
packung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer
getrennt von den anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach Ende der
Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sam-
melstelle für getrennte Müllentsorgung zu deponieren oder es dem Händler
bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit einer Ver-
kaufsfläche von mindestens 400 m
2 nnen zu entsorgende Produkte mit
Abmessungen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben wer-
den. Die angemessene Mülltrennung für das dem Recycling, der Behandlung
und der umweltvertglichen Entsorgung zugeführten Gerätes tgt dazu bei,
mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu ver-
meiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Mate-
rialien, aus denen das Gerat besteht.
Ηλεκτρονικός διακόπτης μείωσης ενέργειας κάθετης, έξοδος
ρελλέ 16 A 230 V~, τροφοδοσία 230 V~ 50-60 Hz, με βάση
για εγκατάσταση σε εντοιχιζόμενα κουτιά στοιχείων BS,
συμπληρώνεται με πλάκα 3 στοιχείων BS. Παραδίδεται
χωρίς carta ISO (badge).
ΚΙΡΙΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
Τροφοδοσία:230V~±10%50-60Hz
Έξοδοςμερελλέ16A230V ˜cosø1
Θερμοκρασία λειτοργίας: 230 V~ 50-60 Hz: 30 mA τυπικά, με ρελλέ
ενεργοποιημένο
Ελεγχόμεναφορτία:
-λυχνίεςφορτία:16A
-λυχνίεςπυρακτώσεως:1000W
-λυχνίεςφθορισμού:200W
-οικονομικέςλυχνίες:60W
-ηλεκτρονικοίμετασχηματιστές:500W
-μηχανικοίμετασχηματιστές:1000W
-κινητήρεςcosø0,6:3A
Θερμοκρασίαλειτοργίας:-5...+45°C(εσωτερικήχρήση)
ΚΑΝΟΝΕΣΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό
σύμφωνα με τους κανονισμούς που διέπουν την εγκατάσταση του
ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν στη χώρα όπου εγκαθίστανται τα
προϊόντα.
Η σύνδεση πρέπει να γίνει σε συνδυασμό με ασφαλειοθήκη με ασφάλεια
ταχείαςτήξεωςυψηλήςικανότηταςδιακοπήςτύπουF16AH250V~.
ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΘΕΣ.
ΟδηγίαΧΤ.
ΟδηγίαEMC.
ΠρότυποBSEN60669-2-1.
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει επάνω
στη συσκευήή στησυσκευασία της,υποδεικνύει ότι τοπροϊόν στοτέλος
της διάρκειας ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα υπόλοιπα
απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης, ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να
παραδώσειτοπροϊόνσεένακατάλληλοκέντροδιαφοροποιημένηςσυλλογής
ήνατοπαραδώσειστοναντιπρόσωποκατάτηναγοράενόςνέουπροϊόντος.
Σε καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400 m 2
μπορείναπαραδοθείδωρεάν, χωρίς καμία υποχρέωσηγια αγοράάλλων
προϊόντων,ταπροϊόνταγιαδιάθεση,μεδιαστάσειςμικρότερεςαπό25cm.
Ηεπαρκήςδιαφοροποιημένησυλλογή,προκειμένουναξεκινήσειηεπόμενη
διαδικασία ανακύκλωσης, επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής
διάθεσηςτηςσυσκευής,συμβάλλειστηναποφυγήαρνητικώνεπιπτώσεων
για το περιβάλλον και την υγεία και προωθεί την επαναχρησιμοποίηση
ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Schakelaar
Model: 20466.N

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar 20466.N stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Schakelaar Vimar

Vimar

Vimar 20184 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 20184.N Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 01483 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 14184 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 14181.SL Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 14518.SL Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R14515.SL Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 19518.M Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R20515.N Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 20518.N Handleiding

1 December 2024

Handleiding Schakelaar

Nieuwste handleidingen voor Schakelaar