Vimar 03993 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vimar 03993 (4 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 9 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
03993
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401347A0 03 2111
Modulo relè magnetico Quid ad impulsi sequenziali ON/OFF, 1 ingresso per
pulsante NO, 2 uscite sequenziali a relè 10 A, alimentazione 220-240 V~ 50/60
Hz, installazione in scatole di derivazione o portafrutto.
Il dispositivo, installabile all’interno delle scatole portafrutto o all’interno di scatole di derivazione
dichiarate idonee per apparecchi elettrici che dissipano energia, comanda in sequenza due
carichi (ON/OFF) a seguito di un segnale ricevuto da un pulsante.
CARATTERISTICHE.
• Tensione nominale di alimentazione: 220 – 240 V~ 50/60 Hz.
• Comando mediante pulsanti NO.
• Max 1 commutazione al secondo.
• Va utilizzato in luoghi asciutti e non polverosi ad una temperatura compresa tra 0 °C e +35 °C.
• Potenza dissipata: 1 W con carico ON e corrente max 10 A
0 W e nessun assorbimento con carico OFF
Sequenza di commutazione
I due carichi vengono comandati come da sequenza illustrata in tabella:
PULSANTE CARICO 1 (L1) CARICO 2 (L2)
- OFF OFF
1a commutazione ON OFF
2a commutazione OFF ON
3a commutazione ON ON
CARICHI COMANDABILI.
• Uscite a relè (carichi comandabili a 220- 240 V~):
- carico nominale in AC1: 10 A (6.000 cicli);
- carico nominale in AC15: 2,2 A (5.000 cicli);
- carichi resistivi : 10 A (20.000 cicli);
- lampade a incandescenza : 3 A (20.000 cicli);
- lampade fluorescenti : 100 W (20.000 cicli);
- lampade a risparmio energetico : 100 W (20.000 cicli);
- lampade a LED : 100 W (20.000 cicli);
- trasformatori elettronici : 2 A (20.000 cicli);
- alimentatori per strisce LED: 200 W (20.000 cicli).
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
• L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizioni
regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
• Il circuito di alimentazione (L-N) deve essere protetto contro i sovraccarichi da un dispositivo,
fusibile o interruttore automatico, con corrente nominale non superiore a 10 A.
• Essendo un dispositivo da retrofrutto, l’art. 03993 deve sempre essere installato su scatole
protette.
RICEZIONE COMANDO DA REMOTO.
Quid può essere comandato da remoto utilizzando i seguenti dispositivi:
• Videocitofonia 2 Fili+: App Video Door + art. 40507 + art. 69RH oppur
e 69PH (programmati
per attuazione temporizzata 2 s)
Il sistema 2 Fili+ permette di configurare un’attuazione temporizzata (relè art. 69RH o 69PH)
e comandarla dai posti interni videocitofonici. Se il posto interno è connesso (art. 40507)
l’attuazione può essere comandata da remoto attraverso l’App Video Door.
• Videocitofonia IP: App Video Door + art.40607 + art. 40636 (programmato per attuazione
temporizzata 2 s)
Il sistema videocitofonia IP permette di configurare un’attuazione temporizzata (relè art. 40636)
e comandarla dai posti interni videocitofonici. Se il posto interno è connesso (art. 40507)
l’attuazione può essere comandata da remoto attraverso l’App Video Door.
• Termostato GSM 01913: il dispositivo è provvisto di un’uscita programmabile alla quale è
necessario collegare un relè ausiliario di appoggio (è sufficiente un comune relè monostabile
con bobina a 230V). L’attuazione viene poi comandata mediante l’App By-Phone o l’App
By-Clima (oppure direttamente tramite SMS).
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. Norma EN 60669-2-1.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, confe-
rire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva-
lente. Presso i distributori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m 2 è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Magnetic Quid relay module with sequential ON/OFF pulses, 1 input for NO
push button, 2 10A sequential relay outputs, 220-240 V~ 50/60 Hz power sup-
ply, installation in junction boxes or connector block boxes.
The device, which can be installed in connector block boxes or inside the junction boxes
declared as suitable for electrical devices that dissipate energy, controls two loads (ON/OFF) in
sequence following a signal received from a push button.
CHARACTERISTICS.
• Rated supply voltage: 220 – 240 V~ 50/60 Hz.
• Control via NO push buttons.
• Max. 1 switching per second.
• It should be used in dry, dust-free places at a temperature of between 0 °C and +35 °C.
• Dissipated power: 1 W with load ON and max. current 10 A
0 W and no absorption with load OFF
Switching sequence
The two loads are controlled as per the sequence illustrated in the table:
PUSH BUTTON LOAD 1 (L1) LOAD 2 (L2)
- OFF OFF
1st switching ON OFF
2nd
switching OFF ON
3rd switching ON ON
CONTROLLABLE LOADS.
• Relay outputs (220- 240 V~ controllable loads):
- rated load in AC1: 10 A (6,000 cycles);
- rated load in AC15: 2.2 A (5,000 cycles);
- resistive loads : 10 A (20,000 cycles);
- incandescent lamps : 3 A (20,000 cycles);
- fluorescent lamps : 100 W (20,000 cycles);
- energy saving lamps : 100 W (20,000 cycles);
- LED lamps : 100 W (20,000 cycles);
- electronic transformers : 2 A (20,000 cycles);
- power supply units for LED strips: 200 W (20,000 cycles).
INSTALLATION RULES.
• Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current regula-
tions regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are
installed.
• The power supply circuit (L-N) must be protected against overloads by installing a device, fuse
or automatic 1-way switch, with a rated current not exceeding 10 A.
• Since this is a retrofit device, art. 03993 must always be installed in protected boxes.
REMOTE CONTROL RECEPTION.
Quid can be remote controlled using the following devices:
• DueFili+ video door entry system: Video Door App + art. 40507 + art. 69RH or 69PH (pro-
grammed for 2 s timed actuation)
The DueFili+ system is designed to configure a timed actuation (relay art. 69RH or 69PH) and
control it from video door entry indoor stations. If the indoor station is connected (art. 40507)
actuation can be remote controlled via the Video Door App.
• IP video door entry system: Video Door App + art. 40607 + art. 40636 (programmed for 2
s timed actuation)
The IP video door entry system is designed to configure a timed actuation (relay art.40636)
and control it from video door entry indoor stations. If the indoor station is connected (art.
40507) actuation can be remote controlled via the Video Door App.
• GSM thermostat 01913: the device is fitted with a programmable output to which an auxiliary
supporting relay needs to be connected (a common one-position stable relay with a 230V coil
is sufficient). Actuation is then controlled via the By-Phone App or the By-Clima App (or directly
via SMS text message).
REGULATORY COMPLIANCE.
LV Directive. EMC directive. EN 60669-2-1 standard.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - User information
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that the product at the end of its life
must be collected separately from other waste. The user must therefore hand the equipment at the end of its
life cycle over to the appropriate municipal centres for the differentiated collection of electrical and electronic
waste. As an alternative to independent management, you can deliver the equipment you want to dispose of
free of charge to the distributor when purchasing a new appliance of an equivalent type. You can also deliver
electronic products to be disposed of that are smaller than 25 cm for free, with no obligation to purchase, to
electronics distributors with a sales area of at least 400 m2. Proper sorted waste collection for subsequent re-
cycling, processing and environmentally conscious disposal of the old equipment helps to prevent any possible
negative impact on the environment and human health while promoting the practice of reusing and/or recycling
materials used in manufacture.
03993
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401347A0 03 2111
Module relais magnĂŠtique Quid Ă  impulsions sĂŠquentielles ON/OFF, 1 entrĂŠe
pour poussoir NO, 2 sorties sĂŠquentielles Ă  relais 10 A, alimentation 220-240
V~ 50/60 Hz, installation dans des boĂŽtes de dĂŠrivation ou sur support de
connexion.
Le dispositif, à installer à l’intérieur des boîtes de support ou des boîtes de dérivation conformes
aux appareils ĂŠlectriques Ă  ĂŠnergie dissipable, commande en sĂŠquence deux charges (ON/OFF)
après avoir reçu un signal provenant d’un poussoir.
CARACTÉRISTIQUES
• Tension nominale d'alimentation : 220 – 240 V~ 50/60 Hz.
• Commande via poussoirs NO.
• 1 commutation maxi par seconde.
• S'utilise dans des endroits secs et non poussiéreux, à une température comprise entre 0 °C
et +35 °C.
• Puissance dissipée : 1 W avec charge ON et courant maxi 10 A
0 W et aucune absorption pour charge OFF
SĂŠquence de commutation
Les deux charges sont pilotĂŠes conformĂŠment Ă  la sĂŠquence illustrĂŠe dans le tableau:
POUSSOIR CHARGE 1 (L1) CHARGE 2 (L2)
- OFF OFF
1e commutation ON OFF
2e commutation OFF ON
3e commutation ON ON
CHARGES PILOTABLES.
• Sorties à relais (charges pilotables à 220 - 240 V~) :
- charge nominale en AC1 : 10 A (6 000 cycles) ;
- charge nominale en AC15 : 2,2 A (5000 cycles) ;
- charges rĂŠsistives : 10 A (20 000 cycles) ;
- lampes Ă  incandescence : 3 A (20 000 cycles) ;
- lampes fluorescentes : 100 W (20 000 cycles) ;
- lampes Ă  ĂŠconomie d'ĂŠnergie : 100 W (20 000 cycles) ;
- lampes Ă  leds : 100 W (20 000 cycles) ;
- transformateurs ĂŠlectroniques : 2 A (20 000 cycles) ;
- alimentations pour ruban Ă  leds : 200 W (20 000 cycles).
CONSIGNES D'INSTALLATION.
• Le circuit doit être réalisé par des techniciens qualifiés, conformément aux dispositions qui
rĂŠgissent l'installation du matĂŠriel ĂŠlectrique en vigueur dans le pays concernĂŠ.
• Le circuit d'alimentation (L-N) doit être protégé contre les surcharges par un dispositif, fusible
ou interrupteur automatique, avec courant nominal infĂŠrieur ou ĂŠgal Ă  10 A.
• Du fait qu’il s’agit d’un dispositif arrière support, l’art. 03993 doit toujours être installé sur des
boĂŽtes protĂŠgĂŠes.
RÉCEPTION COMMANDE À DISTANCE.
Il est possible de piloter Quid Ă  distance en utilisant les dispositifs suivants :
• Système Portier-vidéo 2 Fili+ : App Video Door + art. 40507 + art. 69RH ou 69PH (pro-
grammés pour l’activation temporisée 2 s)
Le système 2 Fili+ permet de configurer une activation temporisÊe (relais art. 69RH ou 69PH)
et de la piloter Ă  partir des portiers-vidĂŠo intĂŠrieurs. Si le poste intĂŠrieur est connectĂŠ (art.
40507), l’activation peut être pilotée à distance à travers l’App Video Door.
• Système Portier-vidéo IP : App Video Door + art. 40607 + art. 40636 (programmés pour
l’activation temporisée 2 s)
Le système portier-vidÊo IP permet de configurer une activation temporisÊe (relais art. 40636)
et de la piloter Ă  partir des portiers-vidĂŠo intĂŠrieurs. Si le poste intĂŠrieur est connectĂŠ (art.
40507), l’activation peut être pilotée à distance à travers l’App Video Door.
• Thermostat GSM 01913 : le dispositif présente une sortie programmable à laquelle il faudra
brancher un relais auxiliaire d’appui (un relais normal monostable avec bobine à 230V sera
suffisant). L’activation est ensuite pilotée à travers l’App By-Phone ou l’App By-Clima (ou
directement par SMS).
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive BT. Directive CEM. Norme EN 60669-2-1.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.
DEEE - Informations destinĂŠes aux utilisateurs
Le pictogramme de la poubelle barrĂŠe apposĂŠ sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit doit ĂŞtre
sÊparÊ des autres dÊchets à la n de son cycle de vie. L'utilisateur devra coner l'appareil à un centre municipal
de tri sĂŠlectif des dĂŠchets ĂŠlectroniques et ĂŠlectrotechniques. Outre la gestion autonome, le dĂŠtenteur pourra
Êgalement coner gratuitement l'appareil qu'il veut mettre au rebut à un distributeur au moment de l'achat d'un
nouvel appareil aux caractĂŠristiques ĂŠquivalentes. Les distributeurs de matĂŠriel ĂŠlectronique disposant d'une
surface de vente supĂŠrieure Ă  400 m 2
retirent les produits Êlectroniques arrivÊs à la n de leur cycle de vie à
titre gratuit, sans obligation d'achat, Ă  condition que les dimensions de l'appareil ne dĂŠpassent pas 25 cm. La
collecte sĂŠlective visant Ă  recycler l'appareil, Ă  le retraiter et Ă  l'ĂŠliminer en respectant l'environnement, contribue
Ă  ĂŠviter la pollution du milieu et ses effets sur la santĂŠ et favorise la rĂŠutilisation des matĂŠriaux qui le composent.
MĂłdulo de relĂŠ magnĂŠtico Quid por impulsos secuenciales ON/OFF, 1 entrada
para pulsador NO, 2 salidas secuenciales de relĂŠ 10 A, alimentaciĂłn 220-240
V~ 50/60 Hz, montaje en cajas de derivaciĂłn o de empotrar.
El dispositivo, que se puede instalar en el interior de cajas de empotrar o en cajas de derivaciĂłn
aptas para aparatos elĂŠctricos que disipan energĂ­a, controla en secuencia dos cargas (ON/OFF)
al recibir una seĂąal de un pulsador.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal de alimentación: 220 – 240 V~ 50/60 Hz.
• Control mediante pulsadores NO.
• Máx. 1 conmutación por segundo.
• Debe utilizarse en lugares secos y sin polvo, cuya temperatura esté comprendida entre 0 °C
y +35 °C.
• Potencia disipada: 1 W con carga ON y corriente máx. 10 A
0 W y ninguna absorciĂłn con carga OFF
Secuencia de conmutaciĂłn
Las dos cargas se controlan segĂşn la secuencia que se muestra en la tabla:
PULSADOR CARGA 1 (L1) CARGA 2 (L2)
- OFF OFF
1a
conmutaciĂłn ON OFF
2a
conmutaciĂłn OFF ON
3a
conmutaciĂłn ON ON
CARGAS CONTROLABLES.
• Salidas de relé (cargas controlables a 220- 240 V~):
- carga nominal en AC1: 10 A (6.000 ciclos);
- carga nominal en AC15: 2,2 A (5.000 ciclos);
- cargas resistivas : 10 A (20.000 ciclos);
- lĂĄmparas incandescentes : 3 A (20.000 ciclos);
- lĂĄmparas fluorescentes : 100 W (20.000 ciclos);
- lĂĄmparas de bajo consumo : 100 W (20.000 ciclos);
- lĂĄmparas de LED : 100 W (20.000 ciclos);
- transformadores electrĂłnicos : 2 A (20.000 ciclos);
- alimentadores para tiras LED: 200 W (20.000 ciclos).
NORMAS DE INSTALACIÓN.
• La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en
vigor que regulan el montaje del material elĂŠctrico en el paĂ­s donde se instalen los productos.
• El circuito de alimentación (L-N) debe estar protegido contra sobrecargas por un dispositivo,
fusible o interruptor automĂĄtico, con corriente nominal no superior a 10 A.
• Al ser un dispositivo que se coloca detrás de otro dispositivo, el art. 03993 siempre debe
instalarse en cajas protegidas.
CONTROL REMOTO.
Quid se puede controlar en remoto utilizando los dispositivos siguientes:
• Sistema de videoportero 2 Fili+: Aplicación Video-Door + art. 40507 + art. 69HR o bien
69PH (programados para accionamiento temporizado 2 s)
El sistema 2 Fili+ permite configurar un accionamiento temporizado (relĂŠ art. 69HR o 69PH) y
controlarlo desde aparatos internos de videoportero. Si el aparato interno estĂĄ conectado (art.
40507) el accionamiento se puede controlar en remoto a travĂŠs de la aplicaciĂłn Video-Door.
• Sistema de videoportero IP: Aplicación Video-Door + art. 40607 + art. 40636 (programado
para accionamiento temporizado 2 s)
El sistema de videoportero IP permite configurar un accionamiento temporizado (relĂŠ art. 40636)
y controlarlo desde aparatos internos de videoportero. Si el aparato interno estĂĄ conectado (art.
40507) el accionamiento se puede controlar en remoto a travĂŠs de la aplicaciĂłn Video-Door.
• Termostato GSM 01913: el dispositivo está provisto de una salida programable a la que es
necesario conectar un relĂŠ auxiliar de apoyo (es suficiente un normal relĂŠ monoestable con
bobina de 230 V). El accionamiento se controla mediante la aplicaciĂłn By-Phone o la aplica-
ciĂłn By-Clima (o bien directamente mediante SMS).
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva sobre baja tensiĂłn. Directiva sobre compatibilidad electromagnĂŠtica.
Norma EN 60669-2-1.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art.33. El producto puede contener trazas de plomo.
RAEE - InformaciĂłn a los usuarios
El símbolo del contenedor tachado que aparece en el equipo o su envase indica que al nal de su vida útil el mismo
no debe desecharse junto con otros residuos. Al nal de su vida útil, el usuario deberå entregar el equipo a un cen-
tro de recogida de residuos electrotĂŠcnicos y electrĂłnicos. TambiĂŠn puede entregar gratuitamente el equipo usado
al establecimiento donde compre un nuevo equipo de tipo equivalente. En los establecimientos de distribuciĂłn
de equipos electrónicos con una supercie de venta de al menos 400 m 2
es posible entregar gratuitamente, sin
obligaciĂłn de compra, productos electrĂłnicos usados de tamaĂąo inferior a 25 cm. La recogida selectiva de estos
residuos facilita el reciclaje del aparato y sus componentes, permite su tratamiento y eliminaciĂłn de forma com-
patible con el medio ambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas.
03993
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401347A0 03 2111
Magnetisches Relaismodul Quid mit sequentiellen ON/OFF-Impulsen, 1
Eingang für Schließer-Taste, 2 sequentielle Relaisausgänge 10 A,
Spannungsversorgung 220-240 V~ 50/60 Hz, Installation in Abzweig- oder
Einsatzdosen.
Das in Einsatz- oder in Abzweigdosen, die erklärtermaßen für Energie abführende elektrische
Geräte geeignet sind, installierbare Gerät regelt sequentiell zwei Lasten (ON/OFF) infolge eines
empfangenen Tastensignals.
MERKMALE.
• Nennversorgungsspannung: 220 – 240 V~ 50/60 Hz.
• Steuerung mittels Schließer-Tasten.
• Max. 1 Umschaltung pro Sekunde.
• Das Gerät ist für den Einsatz in trockener, nicht staubiger Umgebung bei einer Temperatur
zwischen 0 °C und +35 °C ausgelegt.
• Verlustleistung: 1 W bei Last ON und max. Strom 10 A
0 W und keine Aufnahme bei Last OFF
Umschaltsequenz
Die beiden Lasten werden in der Sequenz lt. Tabelle geregelt:
TASTE LAST 1 (L1) LAST 2 (L2)
- OFF OFF
1. Umschaltung ON OFF
2. Umschaltung OFF ON
3. Umschaltung ON ON
REGELBARE LASTEN.
• Relaisausgänge (regelbare Lasten bei 220- 240 V~):
- Nennlast in AC1: 10 A (6.000 Zyklen);
- Nennlast in AC15: 2,2 A (5.000 Zyklen);
- ohmsche Lasten : 10 A (20.000 Zyklen);
- GlĂźhlampen : 3 A (20.000 Zyklen);
- Leuchtstofflampen : 100 W (20.000 Zyklen);
- Energiesparlampen : 100 W (20.000 Zyklen);
- LED-Lampen : 100 W (20.000 Zyklen);
- elektronische Transformatoren : 2 A (20.000 Zyklen);
- Netzteile fĂźr LED-Streifen: 200 W (20.000 Zyklen).
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
• Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des Geräts gelten-
den Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
• Der Versorgungskreis (L-N) muss durch ein entsprechendes Gerät, eine Sicherung oder einen
Schutzschalter mit Nennstrom nicht über 10 A gegen Überlasten geschützt werden.
• Als rückseitiges Gerät muss der Art. 03993 stets in geschützten Dosen installiert werden.
EMPFANG DER ENTFERNTEN STEUERUNG.
Quid kann anhand folgender Geräte entfernt gesteuert werden:
• Videosprechanlagen 2 Fili+: App Video Door + Art. 40507 + Art. 69RH oder 69PH (für 2 s
zeitgesteuerte Betätigung programmiert)
Mit dem System 2 Fili+ kann eine zeitgesteuerte Betätigung (Relais Art. 69RH oder 69PH)
konfiguriert und von den Video-Innenstellen gesteuert werden. Bei einer vernetzten Innenstelle
(Art. 40507) kann die Betätigung ßber die App Video Door auch entfernt gesteuert werden.
• IP-Videosprechanlagen: App Video Door + Art.40607 + Art. 40636 (für 2 s zeitgesteuerte
Betätigung programmiert)
Mit dem Videosprechsystem kann eine zeitgesteuerte Betätigung (Relais Art. 40636) konfigu-
riert und von den Video-Innenstellen gesteuert werden. Bei einer vernetzten Innenstelle (Art.
40507) kann die Betätigung ßber die App Video Door auch entfernt gesteuert werden.
• GSM-Thermostat 01913: An den programmierbaren Ausgang des Geräts muss ein zusätzli-
ches Hilfsrelais angeschlossen werden (ein gewĂśhnliches monostabiles Relais mit 230V Spule
reicht voll und ganz). Die Betätigung wird ßber die App By-Phone oder die App By-Clima (bzw.
direkt mittels SMS) gesteuert.
NORMKONFORMITÄT.
NS-Richtlinie. EMV-Richtlinie. Norm EN 60669-2-1.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
WEEE-Richtlinie ßber Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Benutzerinformation
Das Symbol der durchgestrichenen Mßlltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Benutzer muss das
Altgerät bei den im Sinne dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu
kann das zu entsorgende Gerät beim Kauf eines neuen gleichwertigen Geräts dem Fachhändler kostenlos
zurßckgegeben werden. Darßber hinaus besteht die MÜglichkeit, die zu entsorgenden Elektronik-Altgeräte mit
einer Größe unter 25 cm bei Elektronikfachmärkten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m2 kosten-
los ohne Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben. Die korrekte getrennte Sammlung des Geräts für seine
anschließende Zuführung zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu
bei, mĂśgliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und fĂśrdert die
Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts.
Μονάδα μαγνητικού ρελέ Quid ακολουθιακών παλμών ON/OFF, 1 είσοδος για
πλήκτρο NO, 2 ακολουθιακές έξοδοι με ρελέ 10 A, τροφοδοσία 220-240 V~
50/60 Hz, εγκατάσταση σε κουτιά διακλάδωσης ή πίσω μέρους μηχανισμού.
Ο μηχανισμός, ο οποίος μπορεί να εγκατασταθεί στο εσωτερικό κουτιών πίσω μέρους μηχανισμού ή
στο εσωτερικό κουτιών διακλάδωσης που θεωρούνται κατάλληλα για ηλεκτρικές συσκευές διάχυσης
ενέργειας, ελέγχει διαδοχικά δύο φορτία (ON/OFF) μετά από σήμα που λαμβάνεται από ένα πλήκτρο.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: 220 – 240 V~ 50/60 Hz.
• Έλεγχος μέσω πλήκτρων NO.
• 1 μεταγωγή το μέγιστο ανά δευτερόλεπτο.
• Πρέπει να χρησιμοποιείται σε στεγνούς χώρους, χωρίς σκόνη, σε θερμοκρασία μεταξύ 0°C και +35°C.
• Απώλεια ισχύος: 1 W με φορτίο ON και μέγ. ρεύμα 10 A
0 W και καμία απορρόφηση με φορτίο OFF
Ακολουθία μεταγωγής
Τα δύο φορτία ελέγχονται με την ακολουθία που αναφέρεται στον πίνακα:
ΠΛΗΚΤΡΟ ΦΟΡΤΙΟ 1 (L1) ΦΟΡΤΙΟ 2 (L2)
-ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
1η μεταγωγή ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
2η μεταγωγή ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
3η μεταγωγή ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΑ ΦΟΡΤΙΑ.
• Έξοδοι με ρελέ (ελεγχόμενα φορτία στα 220 - 240 V~):
- ονομαστικό φορτίο στο AC1: 10 A (6.000 κύκλοι),
- ονομαστικό φορτίο στο AC15: 2,2 A (5.000 κύκλοι),
- ωμικά φορτία : 10 A (20.000 κύκλοι),
- λαμπτήρες πυρακτώσεως : 3 A (20.000 κύκλοι),
- λαμπτήρες φθορισμού : 100 W (20.000 κύκλοι),
- λαμπτήρες εξοικονόμησης ενέργειας : 100 W (20.000 κύκλοι),
- λαμπτήρες LED : 100 W (20.000 κύκλοι),
- ηλεκτρονικοί μετασχηματιστές : 2 A (20.000 κύκλοι),
- τροφοδοτικά για ταινίες LED: 200 W (20.000 κύκλοι).
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
• Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα με
τους κανονισμούς που διέπουν την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύ-
ουν στη χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
• Το κύκλωμα τροφοδοσίας δικτύου (L-N) πρέπει να προστατεύεται από την υπερφόρτωση
μέσω μηχανισμού, ασφάλειας ή αυτόματου διακόπτη, με ονομαστικό ρεύμα έως 10 A.
• Καθώς πρόκειται για μηχανισμό που τοποθετείται στο πίσω μέρος, το προϊόν κωδ. 03993
πρέπει να εγκαθίσταται πάντα σε προστατευμένα κουτιά.
ΛΗΨΗ ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΕΝΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ.
Το Quid μπορεί να ελέγχεται εξ αποστάσεως με τη χρήση των παρακάτω μηχανισμών:
• Σύστημα θυροτηλεόρασης 2 Fili+: Εφαρμογή Video Door + κωδ. 40507 + κωδ. 69RH ή
69PH (προγραμματισμένοι για λειτουργία με χρονικό προγραμματισμό 2 δευτ.)
Το σύστημα 2 Fili+ παρέχει τη δυνατότητα διαμόρφωσης μιας λειτουργίας με χρονικό
προγραμματισμό (ρελέ κωδ. 69RH ή 69PH) και ελέγχου της από εσωτερικούς σταθμούς
θυροτηλεόρασης. Εάν ο εσωτερικός σταθμός είναι συνδεδεμένος (κωδ. 40507), η λειτουρ-
γία μπορεί να ελέγχετε εξ αποστάσεως μέσω της εφαρμογής Video Door.
• Σύστημα θυροτηλεόρασης IP: Εφαρμογή Video Door + κωδ.40607 + κωδ. 40636 (προ-
γραμματισμένος για λειτουργία με χρονικό προγραμματισμό 2 δευτ.)
Το σύστημα θυροτηλεόρασης IP παρέχει τη δυνατότητα διαμόρφωσης μιας λειτουργίας με
χρονικό προγραμματισμό (ρελέ κωδ. 40636) και ελέγχου της από εσωτερικούς σταθμούς
θυροτηλεόρασης. Εάν ο εσωτερικός σταθμός είναι συνδεδεμένος (κωδ. 40507), η λειτουρ-
γία μπορεί να ελέγχετε εξ αποστάσεως μέσω της εφαρμογής Video Door.
• Θερμοστάτης GSM 01913: ο μηχανισμός διαθέτει προγραμματιζόμενη έξοδο στην οποία
πρέπει να συνδεθεί βοηθητικό ρελέ (αρκεί κοινή επαφή μονοσταθούς ρελέ με πηνίο 230V).
Στη συνέχεια, η λειτουργία ελέγχεται μέσω της εφαρμογής By-Phone ή της εφαρμογής
By-Clima (ή απευθείας μέσω SMS).
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ.
Οδηγία BT. Οδηγία EMC. Πρότυπο EN 60669-2-1.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου.
ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου που αναγράφεται στη συσκευή ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν πρέπει
να συλλέγεται ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απόβλητα στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του. Για τον λόγο αυτό,
ο χρήστης πρέπει να παραδίδει τις συσκευές που έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής τους στα ειδικά δημοτικά
κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εκτός από την αυτόνομη
διαχείριση, είναι δυνατή η δωρεάν παράδοση της συσκευής προς απόρριψη στον διανομέα, κατά την αγορά καινούριας,
αντίστοιχης συσκευής. Στους διανομείς ηλεκτρονικών προϊόντων τουλάχιστον με καταστήματα πώλησης 400 m
2, μπορείτε
επίσης να παραδίδετε δωρεάν, χωρίς υποχρέωση αγοράς, ηλεκτρονικά προϊόντα προς απόρριψη με διαστάσεις κάτω
από 25 cm. Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη μετέπειτα ανακύκλωση, επεξεργασία και φιλική προς το
περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την
υγεία, καθώς και στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Schakelaar
Model: 03993

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar 03993 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Schakelaar Vimar

Vimar

Vimar 20184 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 20184.N Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 01483 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 14184 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 14181.SL Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 14518.SL Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R14515.SL Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 19518.M Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R20515.N Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 20518.N Handleiding

1 December 2024

Handleiding Schakelaar

Nieuwste handleidingen voor Schakelaar