Vimar 01828 Handleiding

Vimar Detector 01828

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Vimar 01828 (6 pagina's) in de categorie Detector. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
907.1828A0 05 2012
01828
Rivelatore di presenza a infrarossi passivi, per
installazione a parete.
Invia un messaggio di ON attivandosi su intervento del sensore IR
(passaggio di persone o animali attraverso il campo d’azione del
sensore) e del sensore crepuscolare.
CARATTERISTICHE.
Tensione nominale di alimentazione: BUS 29 V
Assorbimento: 15 mA
Portata: 10 m
Morsetti: bus TP
Compatibile con:
- centrali By-me art. 21509
- software EasyTool Professional
CONFIGURAZIONE.
Blocchi funzionali: 1, ogni blocco funzionale può appartenere al
massimo a 4 gruppi.
Selezione del blocco funzionale (configurazione): durante la cre-
azione dei gruppi, quando viene richiesto di premere il pulsante
dei dispositivi:
- premere il pulsante di configurazione, si accende il led rosso;
- a led rosso acceso la centrale configura il blocco f
unzionale; al
termine dell’operazione il led rosso si spegne.
PARAMETRI.
Soglia tamper: 0-15
Ritardo attivazione 0-62 s
Soglia luminosità 0-100 %
Soglia (numero) impulsi PIR: 1-10
Larghezza impulsi 0,1 - 8,000 s
Durata attuazione: 1-250 s
La soglia di luminosità permette di regolare la modalità di
intervento del dispositivo, determinato dal verificarsi di due
condizioni simultanee:
-
valore di luminosità ambiente inferiore a quello impostato;
- rilevazione di presenza del sensore IR.
Con valore della soglia di luminosità impostato al 100%, il
dispositivo interviene solo in condizioni di buio assoluto, al dimi-
nuire del valore della soglia il
dispositivo interviene a un livello di
luminosità maggiore.
Quando il dispositivo è configurato all’interno di un gruppo
“antintrusione”, la centrale p1-ha accesso a tutti i suoi parametri.
Quando il dispositivo è configurato all’interno di un gruppo
“automazioni”, la centrale p1-ha accesso solamente ai parametri
“soglia di luminositàe “durata attivazione”.
Il rivelatore può appartenere sia ad un gruppo “antintrusione”
sia ad un gruppo “automazioni”; a tal fine è necessario confi-
gurare inizialmente il dispositivo in un gruppo “antintrusione”
e poi in uno “automazioni”. Quando il sistema antintrusione è
inserito, il rivelatore svolge la sua funzione nel gruppo “antintru-
sione”; quando il sistema antintrusione è disinserito il rivelatore
svolge la funzione per la quale è stato configurato nel gruppo
“automazioni”.
La durata attuazione è utilizzata per ripetere, ad impianto
disinserito, il messaggio di comando all’attuatore associato. In
pratica, dopo aver comandato l’attuatore, il rivelatore verifica
se ci sono ulteriori movimenti per un periodo di tempo pari alla
durata attuazione e, se ciò è avvenuto, al termine di questo
intervallo di tempo viene inviato un nuovo messaggio all’attua-
tore indipendentemente dalla luminosità impostata.
Stato dei led:
- led verde lampeggiante a ogni rivelazione di presenza e inter-
vento del dispositivo (con impianto antintrusione disinserito o
assente)
- Led rosso lampeggiante per allarme intrusione o per allarme
tamper (con impianto antintrusione inserito)
- Led rosso fisso in configurazione.
Parametri di default:
- Soglia tamper: 0
- Ritardo attivazione: 0 s
- Soglia luminosità 100 %
- Soglia (numero) impulsi PIR: 3
- Larghezza impulsi: 0,45 s
- Durata attuazione: 30 s
Passive infrared presence detector, for surfa-
ce mounting.
Sends an ON message when activated by the IR sensor trip-
ping (persons or animals moving through the sensors range of
action) and by the light sensor.
CHARACTERISTICS.
Rated supply voltage: BUS 29 V
Input: 15 mA
Capacity: 10 m
Terminals: TP BUS
Consist with:
- By-me control panels art. 21509
- EasyTool Professional software
CONFIGURATION.
Functional blocks: 1; each functional block can belong to at
most 4 groups.
Selecting the functional block (configuration): during group
creation, when the control unit requires pressing the device
button:
-
press the configuration button, the red LED will light up;
- with the red LED on, the control unit will configure the functio-
nal block; at the end of this operation the red LED will go out.
PARAMETERS.
tamper threshold: 0-15
on delay 0-62 s
brightness threshold 0-100 %
PIR pulse threshold (number): 1-10
pulse breadth 0,1 - 8.000 s
duration of actuation: 1-250 s
The brightness threshold permits adjusting the device trip
mode, determined by two conditions occurring at the same
time:
- ambient brightness less than the setting;
- motion detection by IR sensor.
With the brightness threshold set to 100%, the device only
trips in total darkness, as the threshold is decreased the
device will trip at greater brightness levels.
When the device is configured in an “intrusion detection
alarm system” group, the control panel has access to all its
parameters.
When the device is configured in an “automation” group, the
control panel has access only to the “brightness threshold”
and “duration of actuation” parameter.
• The detector can belong both to an “intrusion detection
alarm system” group and to an “automationgroup; for this
purpose it is necessary to initially configure the device in
the “intrusion detection alarm system” group and then in an
“automation” group.
When the intrusion detection alarm system is on, the detector
performs its function in the group of the intrusion detection
alarm system”; when the intrusion detection alarm system is
off the detector performs the function for which it has been
configured in the “automation” group.
The duration of actuation is used to repeat, the system is
disarmed, the command message to the actuator associa-
ted. In practice, after commanding the actuator, the detector
checks whether there are additional movements for a period
of time equal to the duration of implementation and, if this has
occurred, at the end of this time interval will send a new mes-
sage to the actuator independently the brightness setting.
LED status:
- green LED blinking with each motion detection and device
tripping (with burglar alarm system turned off or absent)
- red LED blinking for burglar alarm or tamper alarm (with
burglar alarm system turned on)
- red LED on steady in configuration.
Default parameters:
- Tamper threshold: 0
- On delay: 0 s
- Brightness threshold 100 %
- PIR pulse threshold (number): 3
- Pulse breadth: 0,45 s
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in
compliance with the current regulations regarding the installa-
tion of electrical equipment in the country where the products
are installed.
CONFORMITY.
EMC directive. Standards EN 50130-4, EN 61000-6-3.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product
may contain traces of lead.
Détecteur de présence à infrarouges passifs,
pour pose en saillie.
Envoie un message de ON en s’activant sur intervention du
capteur IR (passage de personnes ou animaux dans
le champ
d’action du capteur) et du capteur crépusculaire.
CARACTÉRISTIQUES.
Tension nominale d’alimentation: BUS 29 V
Absorption: 15 mA
Capacité: 10 m
Bornes : bus TP
Compatible avec:
- centrales By-me art. 21509
- logiciel EasyTool Professional
CONFIGURATION.
Blocs fonctionnels : 1, chaque bloc peut appartenir au maxi-
mum à 4 groupes.
Sélection du bloc fonctionnel (configuration) : pendant la
création des groupes, lorsque la centrale demande d’ap-
puyer sur le bouton des dispositifs :
- appuyer sur le bouton de configuration ; la led rouge s’allume ;
- lorsque la led rouge est allumée, la centrale configure le bloc
fonctionnel ; à la fin de l’opération, la led rouge s’éteint.
PARAMÈTRES.
seuil tamper: 0-15
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato
con l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione del
materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Norme EN 50130-4, EN 61000-6-3.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto
potrebbe contenere tracce di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla
sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile
deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. Lutente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuita-
mente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di
almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza
obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni
inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio succes-
sivo dellapparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare pos-
sibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego
e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packa-
ging, this means the product must not be included with other general
waste at the end of its working life. The user must take the worn
product to a sorted waste center, or return it to the retailer when pur-
chasing a new one. Products for disposal can be consigned free of
charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales
area of at least 400 m
2, if they measure less than 25 cm. An efficient
sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of
the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the po-
tential negative effects on the environment and people’s health, and
encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
907.1828A0 05 2012
01828
Passiv-IR-Präsenzsmelder, Für AP-Einbau.
Überträgt eine ON-Meldung und wird durch Ansprechen des
IR-Sensors (Durchgang von Personen oder Tieren durch den
Aktionsbereich des Sensors) sowie des Dämmerungssensors
aktiviert.
EIGENSCHAFTEN.
Nenn-Versorgungsspannung: BUS 29 V
Stromaufnahme: 15 mA
Stromfestigkeit: 10 m
Klemmen: BUS TP
Vereinbar mit:
- By-me Steuergeräten 21509
- software EasyTool Professional
KONFIGURATION.
Funktionsblöcke: 1; jeder Block kann maximal 4 Gruppen
angehören.
Anwahl des Funktionsblocks (Konfiguration): Während der
Zusammenstellung der Gruppen erscheint die Aufforderung
der Steuereinheit, den Druckschalter der Vorrichtungen zu
betätigen:
- Den Konfigurations-Druckschalter betätigen, die rote LED
leuchtet.
- Nach dem Einschalten der roten LED konfiguriert die
Steuereinheit den Funktionsblock. Anschließend erlischt die
rote LED.
PARAMETER.
Tamper-Schwelle: 0-15
Aktivierungsverzögerung 0-62 s
Helligkeitsschwelle 0-100 %
Schwelle (Anz.) PIR-Impulse: 1-10
Impulsbreite 0,1-8.000 s
Schaltdauer: 1-250 s
Mit der Helligkeitsschwelle sst sich der Ansprechmodus der
Vorrichtung regulieren, der durch das gleichzeitige Eintreten
zweier Bedingungen bestimmt wird:
- Umgebungshelligkeit geringer als der eingestellte Wert;
- Bewegungserfassung durch den IR-Sensor.
Wenn die Helligkeitsschwelle auf 100% eingestellt ist, spricht
die Vorrichtung nur bei vollkommener Dunkelheit an. Bei gerin-
geren Schwellenwerten
spricht sie dementsprechend bei höherer
Helligkeit an.
Wenn das Gerät innerhalb einer
“EINBRUCHSICHERUNGSGRUPPE” konfiguriert ist, hat das
Steuergerät Zugriff auf all seine Parameter.
retard activation: 0-62 s
seuil luminosité: 0-100 %
seuil (nombre) impulsions PIR: 1-10
largeur impulsions: 0,1-8.000 s
durée d’activation: 1-250 s
Le seuil de luminosité permet de régler la modalité d’interven-
tion du dispositif, déterminé par la vérification de deux condi-
tions simultanées :
-
valeur de luminosité milieu inférieure à celle programmée ;
- détection de présence du capteur IR.
Avec une valeur du seuil de luminosité introduit à 100%, le
dispositif n’intervient que dans des conditions de noir absolu ;
avec la diminution du seuil, le dispositif intervient à un niveau de
luminosité supérieur.
Quand le dispositif est configuré à l’intérieur du groupe anti-
intrusion, la centrale a accès à tous ses paramètres.
Quand le dispositif est configuà l’intérieur du groupe auto-
mations, la centrale a accès seulement au paramètre “seuil de
luminosité” et “durée d’activation”.
Le détecteur peut appartenir tant à un groupe “anti-intrusion”
qu’ à un groupe “automations”; à cet effet il est nécessaire de
configurer au départ le dispositif dans le groupe “anti-intrusion”
puis en “automations”. Quand le système anti-intrusion est
activé, le tecteur accomplit sa fonction dans legroupe “anti-
intrusion”; quand le système anti-intrusion est désactivé le
détecteur accomplit la fonction pour laquelle il est configuré
dans le groupe “automations”.
La durée d’activation en œuvre est utilisé pour répéter, le
système est désarmé, le message de commande à l’actionneur
associé. En pratique, après avoir commandé l’actionneur, le
détecteur vérifie s’il existe des mouvements supplémentaires
pour une période de temps égale à la durée de mise en
oeuvre et, si cela se produit, à la fin de cet intervalle de temps
va envoyer un nouveau message à l’actionneur de manière
indépendante le réglage de luminosité.
Etat des led :
- led verte clignotante à chaque relevé de présence et interven
-
tion du dispositif (avec installation anti-effraction désinsérée ou
absente)
- led rouge clignotante pour alarme intrusion ou pour alarme
tamper (avec installation anti-effraction insérée)
- led rouge fixe en configuration.
Paramètres par défaut :
- Seuil tamper: 0
- Retard activation: 0 s
- Seuil luminosité: 100 %
- Seuil (nombre) impulsions PIR: 3
- Largeur impulsions : 0,45 s.
RÈGLES D’INSTALLATION.
L’installation doit être confiée à des personnel qualifiés et
exécutée conformément aux dispositions qui gissent l’instal-
lation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive EMC. Normes EN 50130-4, EN 61000-6-3.
Règlement REACH (EU) 1907/2006 art.33. Le produit
pourrait contenir des traces de plomb.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, il est repor sur l’appareil ou
l’emballage, indique que le produit en fin de vie doit être collecté
séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du pro-
duit, l’utilisateur devra se charger de le remettre à un centre de collecte
séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit.
Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les
produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs
dont la surface de vente est d’au moins 400 m2. La collecte séparée
appropriée pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recycla-
ge, au traitement et à l’élimination dans le respect de l’environnement
contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur la santé
et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil
est composé.
Detector de presencia de infrarrojos pasivos,
para instalación de superficie.
Envía un mensaje de ON activándose al intervenir el sensor IR
(paso de personas o animales a través del campo de acción del
sensor) y el sensor crepuscular.
CARACTERÍSTICAS.
Tensión nominal de alimentación: BUS 29 V
Absorción: 15 mA
Capacidad: 10 m
Bornes: bus TP
Compatible con:
- centrales By-me art. 21509
- software EasyTool Professional
CONFIGURACIÓN.
Bloques funcionales: 1, cada bloque funcional puede pertene-
cer a cuatro grupos como máximo.
Selección del bloque funcional (configuración): durante la cre-
ación de grupos, cuando la centralita solicita que se accione
el pulsador de los dispositivos:
- accionar el pulsador de configuración (el led rojo se enciende);
- con el led rojo encendido, la centralita configura el bloque
funcional; al término de la operación, el led rojo se apaga.
PARÁMETROS.
umbral de Tamper: 0-15
retraso de la activación 0-62 s
umbral de luminosidad 0-100 %
umbral (número) de impulsos PIR: 1-10
Amplitud de los impulsos 0,1-8.000 s
duración de la actuación: 1-250 s
El umbral de luminosidad permite regular la modalidad de
intervención en el dispositivo, cuando se producen dos condi-
ciones simultáneamente:
- valor de luminosidad ambiente inferior al programado;
- detección de presencia del sensor IR.
Con valor del umbral de luminosidad configurado al 100%, el
dispositivo sólo interviene en condiciones de oscuridad total;
al disminuir el valor del umbral,
el dispositivo interviene en un
nivel de luminosidad mayor.
Cuando el dispositivo se configura dentro de un grupo “antiin-
trusión”, la centralita puede acceder a todos sus parámetros.
Cuando el dispositivo se configura dentro de un grupo “auto-
matizaciones”, la centralita sólo puede acceder al pametro
“Umbral de luminosidad” y “duración de la actuación”.
El detector puede pertenecer tanto a un grupo “antiintrusión”
como a un grupo “automatizaciones” ; por lo tanto, primero se
ha de configurar el dispositivo para el grupo “antiintrusióny,
luego, para el grupo “automatizaciones”. Cuando el sistema
de detección de intrusos está activado, el detector desarrolla
su función en el grupo “antiintrusión”; cuando el sistema de
detección de intrusos está desactivado, el detector desarrolla
la función para el cual p2-ha sido configurado en el grupo “auto-
matizaciones”.
La duración de la actuación se utiliza para repetir, el sistema
está desarmado, el mensaje de comando al actuador aso-
ciado. En la pctica, después de mandar el accionador, el
detector comprueba si hay movimientos adicionales durante
un periodo de tiempo igual a la duración de la aplicación y, si
esto p2-ha ocurrido, al final de este intervalo de tiempo se envía
un nuevo mensaje para el actuador de forma independiente la
configuración del brillo.
Estado de los leds:
- led verde parpadeante a cada detección de presencia e inter-
vención del dispositivo (con instalación antiintrusión desactiva-
da o ausente)
- led rojo parpadeante para alarma intrusión o para alarma tam-
per (con instalación antiintrusión accionada)
- led rojo fijo en configuración.
Pametros preestablecidos:
- Umbral de tamper: 0
- Retraso de la activación: 0 s
- Umbral de luminosidad 100 %
- Umbral (número) de impulsos PIR: 3
- Amplitud de los impulsos: 0,45 s.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado cum-
pliendo con las disposiciones en vigor que regulan el montaje
del material eléctrico en el país donde se instalen los productos.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva EMC. Normas EN 50130-4 y EN 61000-6-3.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 art.33. El producto
puede contener trazas de plomo.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el apara-
to o en el envase, indica que el producto, al nal de su vida útil, se
debe recoger separado de los demás residuos. Al final del uso, el
usuario deberá encargarse de llevar el producto a un centro de reco-
gida selectiva adecuado o devolvérselo al vendedor con ocasión de
la compra de un nuevo producto. En las tiendas con una superficie
de venta de al menos 400 m2, es posible entregar gratuitamente, sin
obligación de compra, los productos que se deben eliminar con unas
dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para
proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación
del aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye
a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud
y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los que
se compone el aparato.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
907.1828A0 05 2012
01828
Wenn das Gerät innerhalb einer Automationsgruppe” konfi-
guriert ist, hat das Steuergerät nur Zugriff auf den Parameter
“Lichtstärke-Schwellwertund “Schaltdauer”.
Der Melder kann sowohl einer “Einbruchsicherungsgruppe”
als aucheiner “Automationsgruppe” angehören; dazu muss
das Gerät zuchst in einer “Einbruchsicherungsgruppe”
und anschließend in einer “Automationsgruppe konfi-
guriert werden. Wenn das Einbruchsicherungssystem
eingeschaltet ist, übt der Melder seine Funktion in
der “Einbruchsicherungsgruppe aus; wenn das
Einbruchsicherungssystem ausgeschaltet ist, übt der Melder
die Funktion aus, für die er in der “Automationsgruppe”
konfiguriert wurde.
Die Schaltdauer verwendet wird, um zu wiederholen, wobei
das System entschärft ist, die Befehlsnachricht zu dem
Aktuator zugeordnet ist. In der Praxis nach Anweisen des
Aktuators, prüft der Detektor, ob es zusätzliche Bewegungen
für eine Zeitperiode gleich der Dauer der Umsetzung und,
wenn dies geschehen ist, am Ende dieser Zeitspanne wird
eine neue Nachricht an den Aktuator zu senden unabhängig
die Helligkeitseinstellung.
Zustand der LEDs:
- Grüne LED blinkt bei jeder Präsenzerfassung und Auslösung
des Systems (Bewegungsmelder ausgeschaltet oder nicht
vorhanden).
- Rote LED blinkt bei Alarm oder Tamper-Alarm
(Bewegungsmelder eingeschaltet).
- Rote LED leuchtet ununterbrochen hrend der
Konfiguration.
Standardparameter:
- Tamper-Schwelle: 0
- Aktivierungsverzögerung: 0 s
- Helligkeitsschwelle: 100 %
- Schwelle (Anz.) PIR-Impulse: 3
- Impulsbreite: 0,45 s
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im
Anwendungsland des Geräts geltenden Vorschriften zur
Installation elektrischen Materials erfolgen.
NORMKONFORMITÄT.
EMC-Richtlinie. Normen EN 50130-4, EN 61000-6-3.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Art.33. Das
Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende
seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen zu entsor-
gen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das
Produkt in einer geeigneten Sammelstelle für getrennte Müllentsor-
gung zu deponieren oder es dem Händler bei Ankauf eines neuen
Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit einer Verkaufsfläche von
mindestens 400 m2 können zu entsorgende Produkte mit Abmes-
sungen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben
werden. Die angemessene Mülltrennung für das dem Recycling,
der Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführ-
ten Gerätes trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf
die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den
Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen
das Gerat besteht.
Ανιχνευτής παρουσίας υπερύθρων,
εξωτερικής εγκατάστασης.
Aποστέλει ένα μήνυμα ON ενεργοποιούμενος στην επέμβαση
του ανιχνευτή IR (διέλευση προσώπων ή ζώων στο πεδίο
κάλυψης του ανιχνευτή) και του αισθητήρα φωτεινότητας.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: BUS 29 V
• Απορρόφηση: 15 mA
• Ισχύς: 10 m
• Επαφές: bus TP
Συμβατό με:
- κεντρικές μονάδες By-me 21509
- λογισμικό EasyTool Professional
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ.
• Λειτουργικά μπλόκ: 1, το κάθε μπλόκ μπορεί να συμμετέχει
μέχρι σε 4 ομάδες.
Επιλογή του λειτουργικού μπλόκ (προγραμματισμός): κατά
την δημιουργία των ομάδων, όταν η κεντρική μονάδα
ζητήσει την πίεση του μπουτόν των μηχανισμών:
- πιέστε το μπουτόν προγραμματισμού, ανάβει το κόκκινο led.
- με το κόκκινο led αναμμένο η κεντρική μονάδα διαμορφώνει
το λειτουργικό μπλόκ. Στο τέλος της λειτουργίας το κόκκινο
led σβήνει.
ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ.
• ρύθμιση tamper: 0-15
• καθυστέρηση ενεργοποίησης 0-62 s
• ρύθμιση φωτεινότητας 0-100 %
• ρύθμιση (αριθμός) παλμών PIR: 1-10
• εύρος παλμών 0,1-8.000 s
• διάρκεια ενεργοποίησης: 1-250 s
Η ρύθμιση της φωτεινότητας επιτρέπει την ρύθμιση
λειτουργίας της παρέμβασης του μηχανισμού, καθορίζοντας
την επιβεβαίωση δύο συνθηκών ταυτοχρόνως:
- τιμή της φωτεινότητας περιβάλλοντος κατώτερη της
ρύθμισης
- ανίχνευση της παρουσίας του ανιχνευτή IR.
Με τιμή ρύθμισης της φωτεινότητας στο 100%, ο μηχανισμός
επεμβαίνει μόνο στο απόλυτο σκότος, ενώ με μείωση της
τιμής ρύθμισης ο μηχανισμός επεμβαίνει σε ένα επίπεδο
φωτεινότητας μεγαλύτερο
Όταν η διάταξη είναι διαμορφωμένη στο πλαίσιο μιας
μονάδας “ασφαλείας”, η κεντρική μονάδα επιτρέπει την
πρόσβαση σε όλες τις παραμέτρους της.
Όταν η διάταξη είναι διαμορφωμένη στο πλαίσιο μιας
μονάδας “αυτοματισμού”, η κεντρική μονάδα επιτρέπει την
πρόσβαση μόνο στην παράμετρο όριο φωτεινότητας” και
“διάρκεια ενεργοποίησης”.
• Ο ανιχνευτής μπορεί να ενσωματωθεί τόσο σε μονάδα
“ασφαλείας” όσο και σε μονάδα “αυτοματισμού”. Για το
σκοπό αυτό η διάταξη πρέπει να διαμορφωθεί αρχικά
σε μονάδα “ασφαλείας και στη συνέχεια σε μονάδα
“αυτοματισμού. Όταν το σύστημα ασφαλείας είναι
ενεργοποιημένο, ο ανιχνευτής εκτελεί τη λειτουργία του
στη μονάδα ασφαλείας”. Με το σύστημα ασφαλείας
απενεργοποιημένο, ο ανιχνευτής εκτελεί τη λειτουργία για
την οποία έχει διαμορφωθεί στη μονάδα αυτοματισμού”.
Η διάρκεια ενεργοποίησης χρησιμοποιείται για να
επαναλάβει, το σύστημα είναι αφοπλισμένο, το μήνυμα
εντολών που σχετίζονται με την ενεργοποιητή. Στην πράξη,
μετά την εντολή του ενεργοποιητή, ο ανιχνευτής ελέγχει αν
υπάρχουν πρόσθετες κινήσεις για ένα χρονικό διάστημα ίσο
με την διάρκεια της εφαρμογής και, εάν αυτό έχει συμβεί,
στο τέλος αυτού του χρονικού διαστήματος θα στείλει ένα
νέο μήνυμα στον ενεργοποιητή ανεξαρτήτως η ρύθμιση της
φωτεινότητας.
• Κατάσταση των led:
- πράσινο led αναβοσβήνον σε κάθε ανίχνευση παρουσίας
και επέμβασης του μηχανισμού (με
σύστημα συναγερμού
απενεργοποιημένο ή μη υπάρχον)
- κόκκινο led αναβοσβήνον για alarm παραβίασης ή για alarm
φραγής (με σύστημα συναγερμού ενεργοποιημένο)
- κόκκινο led σταθερά αναμμένο κατά την διαμόρφωση.
• Σταθερές παράμετροι:
- Ρύθμιση φραγής: 0
- Καθυστέρηση ενεργοποίησης: 0 s
- Ρύθμιση φωτεινότητας 100 %
- Ρύθμιση (αριθμός) παλμών PIR: 3
- Εύρος παλμών: 0,45 s
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμέ-
νο προσωπικό σύμφωνα με τους κανονισμούς που διέπουν
την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν
στη χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
ΚΑ Ό ΕΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ.V V
Οδηγία EMC. Πρότυπα EN 50130-4, EN 61000-6-3.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το
προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου.
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει
επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία της, υποδεικνύει ότι το
προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του πρέπει να συλλέγεται
χωριστά από τα υπόλοιπα απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης,
ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν σε ένα
κατάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης συλλογής ή να το παραδώσει
στον αντιπρόσωπο κατά την αγορά ενός νέου προϊόντος. Σε
καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400
m2
μπορεί να παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία υποχρέωση για
αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα για διάθεση, με διαστάσεις
μικρότερες από 25 cm. Η επαρκής διαφοροποιημένη συλλογή,
προκειμένου να ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης,
επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης της
συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το
περιβάλλον και την υγεία και προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/
και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Detector
Model: 01828

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar 01828 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Detector Vimar

Handleiding Detector

Nieuwste handleidingen voor Detector