Trevi RA 714 B Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Trevi RA 714 B (3 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 87 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
RA 714 B RA 714 B RA 714 B
NOTE SULLA RICEZIONE
Per la migliore ricezione in FM
estendete l’antenna telescopica (1).
L’antenna per la banda AM è in-
terna per cui la migliore ricezione
si ottiene orientando direttamente
l’apparecchio.
CUFFIA
Collegate la cuffia alla presa (6).
La cuffia deve essere monofonica
e con impedenza compresa fra 4 e
32ohm. Quando la cuffia è collegata
l’altoparlante è escluso.
Per evitare possibili danni all’udito,
limitare il tempo di ascolto a volumi
elevati.
CURA E MANUTENZIONE
Questo apparecchio è uno strumento
elettronico di alta precisione; si
raccomanda quindi di non usarlo in
luoghi molto umidi, polverosi, con ec-
cessivi sbalzi di temperatura, e di non
esporlo direttamente ai raggi solari.
Per la pulizia si consiglia l’ uso di
un panno morbido, leggermente
inumidito. Evitate solventi o sostanze
abrasive.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione:
2x"AAA"batterie non incluse
Gamma di frequenza:
FM 88-108MHz
AM 530-1600KHz
Dimensioni:
108x46x23mm
TREVI persegue una politica di
continua ricerca e sviluppo.
Pertanto i prodotti possono presen-
tare caratteristiche diverse da quelle
descritte.
DESCRIZIONE COMANDI
1. Antenna telecopica
2. Scala sintonia
3. Controllo sintonia
4. Selettore AM/FM/OFF, selezione
banda di frequenza/ accensione
5. Controllo volume
6. Presa cuffia
7. Altoparlante
8. Vano batterie
9. Clip
ALIMENTAZIONE
BATTERIE
- Inserite 2 batterie formato "AAA"
nel’apposito vano (8) sul retro
dell’apparecchio facendo atten-
zione alle polarità indicate.
Togliete le batterie quando non usate
l’apparecchio per un lungo periodo
di tempo.
FUNZIONAMENTO
1. Accendete l’apparecchio spo-
stando il selettore AM/FM/OFF
(4) sulla banda desidarata:
FM = modulazione di frequenza
AM = onde medie
2. Ruotare il controllo volume (5)
portandolo al livello desiderato.
3. Sintonizzatevi sulla stazione che
desiderate ascoltare con il con-
trollo sintonia (3).
4. Portare il selettore AM/FM/OFF (4)
sulla posizione OFF per spegnere
l’apparecchio.
.1
.2
.3
.5
.4
.6
.7
.9
1. Rod antenna
2. Dial scale
3. Tuning knob
4. Band switch AM/FM/OFF
5. Volume knob
6. Phone jack
7. Speaker
8. Battery compartment door
9. Clip
BATTERY POWER
OPERATION
- Install 2 x “AAA” batteries into the
battery campartment (8) on the
backside of the device, carefully
as indicated in the battery com-
partment.
Remove the batteries when don't use
the device for a long time.
OPERATION
1. Select the desired radio band with
the Band switch AM/FM/OFF (4),
the radio turns on:
FM = frequency modulation
AM = media wave
2. Rotaring the Volume knob (5) to
a comfortable listening level.
3. Turn the Tuning knob (3) to the
desired station.
4. To turn the radio off, set the band
Switch (4) to OFF position.
CONTROL AND THEIR
FUNCTIONS
RECEPTION NOTE
For FM reception pull out the Rod
antenna (1) adjust the direction,
lenght and angle to give the best
reception.
The AM band antenna is internal
so to improve the reception orient
the device.
PHONE JACK
For private listening connect a he-
adphones (not included) with a 3,5
mm plug with an impedance from 4
to 32ohm to the Phone jack (6). The
built-in speaker will automatically
disconnected.
To prevent possible hearing damage,
limit the amount of time listening at
high volumes
MAINTENANCE
This device is a high precision
electronic instrument; so it's recom-
mended to not place the radio set
near sources of heat, in humid or
dusty places, nor expose it directly
to the sunlight.
Clean the radio with a damp cloth.
Using detergents, abrasives or
solvents may damage the radio set.
NOMINAL
SPECIFICATION
Power sources:
2x"AAA"bateries not included
Frequency range:
FM 88-108MHz
AM 530-1600KHz
Dimensions:
108x46x23mm
TREVI pursues a policy of conti-
nuous research and development.
Therefore the characteristics of the
product can differ from those in the
description.
1. Antena
2. Índice de la sintonización
3. Perilla de la sintonización
4. Conmutador de banda AM/FM/
OFF
5. Perilla de volumen
6. Toma de auriculares
7. Altavoz
8. Compartimiento de la batería
9. Clip
FUNCIONAMIENTO DE
LA BATERÍA
- Instalar 2 pilas "AAA" en el com-
partimiento de la batería (8) en
la parte posterior del dispositivo,
con cuidado, como se indica en
el compartimiento de la batería.
Retire las baterías cuando no utilice
el aparato por un largo tiempo.
OPERATION
1. Enciende la radio selección la
banda de radio deseada con el
Conmutador de banda AM/FM/
OFF (4):
FM = modulación de frecuencia
AM = modulación de amplitud
(onda media)
2. Ajuste la Perilla de volumen (5)
para el nivel deseado
3. Sintonizar la emisora deseada
ajustando la Perilla de la sintoni-
zación (3).
4. Selección el conmutador de banda
AM/FM/OFF (4) en la posición
OFF para apagar la alimentación.
CONTROL Y SUS
FUNCIONES
NOTA DE RECEPCIÓN
Para una mejor recepción de FM,
extienda la antena (1).
La antena para la banda AM es
interno, por lo que para una mejor
recepción póngase en movimiento
directamente.
TOMA DE AURICULARES
Para escuchar en privado, conecte
un auriculares (no incluidos) con cla-
vija 3,5 mm con una impedancia de 4
a 32ohm a la Toma de auriculares (6).
Se desconectará automáticamente
el altavoz incorporado.
Para evitar los posibles daños a la
audición, limitar la cantidad de tiem-
po que escucha a un volumen alto
MANTENIMIENTO
Este dispositivo es un instrumento
electrónico de alta precisión; por lo
tanto se recomienda no coloque el
conjunto de radio cerca de fuentes de
calor, en lugares húmedos o polvo-
rientos, ni lo exponga directamente
a la luz solar.
Limpie el equipo con un paño húme-
do. Usar detergentes, abrasivos o
solventes pueden dañar el aparato
de radio.
NOMINAL
SPECIFICATION
Fuente de alimentación:
2x las baterías "AAA" no incluidas
Rango de frecuencia:
FM 88-108MHz
AM 530-1600KHz
Dimensiones:
108x46x23mm
TREVI persigue una política de
continua investigación y desarrollo.
Por lo tanto, las características del
producto pueden diferir de aquellos
en la descripción.
Español
EnglishItaliano
.8
.1
.2
.3
.5
.4
.6
.7
.9
.8
.1
.2
.3
.5
.4
.6
.7
.9
.8
RA 714 B RA 714 B
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto
Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di appa-
recchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec-
chiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra
dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri
di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto
di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi
lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta diffe-
renziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo
del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo
N° 49 del 14 Marzo 2014.
Precautions for correct disposal of the product.
The symbol shown on the equipment indicates that waste
must be disposed of in “separate collection” and so the
product must not be disposed of together with urban waste.
The user must take the product to special “separate waste
collection centres” provided by local government, or deliver
it to the retailer against the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment,
recycling and disposal operations promotes the production
of equipment with recycled materials and limits negative
effects on the environment and on health caused by improper
handling of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of
administrative penalties.
Recommandations pour l'élimination correcte du
produit.
Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait
l'objet d'une " collecte séparée ". C'est pourquoi, le produit
ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L'utilisateur doit remettre le produit auprès de " décharges
spécialisées de collecte séparée " prévues par les autorités
locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera
un nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives
de traitement, recyclage et élimination favorisent la production
d'appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que
permettent d'éviter des effets négatifs sur l'environnement
et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre
du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l'application
de sanctions administratives.
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des
Produkts.
Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin,
dass das Altgerät "getrennt zu sammeln" ist und das Produkt
daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt
werden darf.
Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von
der Gemeindeverwaltung eingerichteten "Wertstoffsammel-
stellen" bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen
Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufberei-
tung, Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Her-
stellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter
Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen
auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen
Müllverwaltung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur
Auferlegung von Verwaltungsstrafen.
Advertencias para la correcta eliminación del
producto.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo
debe ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto
no se debe eliminar junto con residuos urbanos.
El usuario deberá entregar el producto a los "centros de reco-
gida selectiva" creados por las administraciones municipales
o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operacio-
nes de tratamiento, recuperación y eliminación favorecen la
fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los
efectos negativos en el medio ambiente y la salud causados
por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación
de sanciones administrativas.
Advertências para a correcta demolição do produto.
O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo
deve ser objecto de "recolha separada" portanto o produto
não deve ser desmantelado junto dos resíduos urbanos.
O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados
"centros de recolha diferenciada" predispostos pelas ad-
ministrações comunais, ou entregá-lo ao revendedor em
troca de uma compra de um novo produto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações
de tratamento, recuperação e desmantelamento favorecem
a produção de aparelhagens com materiais reciclados e
limitam os efeitos negativos no ambiente e na saúde cau-
sados por uma gestão imprópria do resíduo.
O desmantelamento abusivo do produto comporta a apli-
cação de sanções administrativas.
GARANZIA
1. L’apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di fabbricazione
indicata sull’etichetta applicata sul prodotto.
2. La garanzia si applica solo ad apparecchi, non manomessi, ripa-
rati da centri assistenza TREVI, essa comprende la riparazione
dei componenti per difetti di fabbricazione con l’esclusione di
etichette, manopole e parti asportabili.
3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e
persone causati dall’uso o sospensione d’uso dell’apparecchio.
WARRANTY
1. This unit is guaranteed for a period of 24 months from the
date of production printed on the product itself or on label
on product.
2. The warranty is valid only if the unit has not been tampered
with. The warranty is valid only at authorized TREVI assistance
centres, that will repair manufacturing defects, excluded replace-
ment of labels and removable parts.
3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by
the use of this unit or by the interruption in the use of this
unit.
GARANTIE
1. L’appareil est garanti pendant une période de 24 mois de la
date de fabrication indiquée sur l’étiquette se trouvant sur le
produit.
2. La garantie n’est appliquée que sur les appareils non altérés,
ayant été réparés chez un Service Après-Vente TREVI. Elle
comprend la réparation des composantes à la suite de défauts
de fabrication, à l’exclusion d’étiquettes, boutons de réglage et
parties amovibles.
3. TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux
choses et/ou aux personnes entraînés pendant l’usage ou la
suspension d’usage de l’appareil.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
1. Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem Her-
stellungsdatum. Das Herstellungsdatum ist auf der am Produkt
angebrachten Etikette angegeben.
2. Die Garantie gilt nur für Geräte, an denen nicht selbst
ausgeführte Reparaturen erfolgt sind, sondern die von TREVI-
Kundendienststellen durchgeführt wurden. Die Garantie umfaßt
die Reparatur von Bauteilen, wenn diese auf Herstellungsfehler
zurückzuführen sind. Die Garantie gilt hingegen nicht für Eti-
ketten, Drucktasten, Knöpfe und entfernbare Teile.
3. TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/oder
Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes verursacht
worden sind.
GARANTIA
1. El aparato tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de
fabricación indicada en la tarjeta sobre el producto.
2. La garantía está aplicada solamente a los productos no desarre-
glados y reparados por los centros de asistencia TREVI. Además,
la garantía incluye la reparación de los componentes a causa de
defectos de fabricación, con la exclusión de etiquetas, botones
y partes removibles.
3. TREVI no es responsable por daños directos o indirectos a
cosas y/o personas causados por el uso o suspensión del uso
del aparato.
GARANTIA
1. O aparelho tem uma garantia de 24 meses a partir da data de
fabricação indicada na etiqueta que consta no produto.
2. Somente aparelhos não violados, e que foram reparados pelo
Centro de Assistência TREVI incluem-se nesta garantia. Esta
compreende a reparação dos componentes em caso de defeitos
de fabricação com a exclusão de etiquetas, botões e partes que
podem ser extraídas.
3. A TREVI não considera-se responsável por danos directos ou
indirectos, causados pelo uso ou suspensão do uso do aparelho,
à objectos e/ou pessoas.
EGGUHSH
1. H suskeuhv evcei egguvhsh diavrkeiaj 24 mhnwvn apov
thn hmeromhniva kataskeuhvj pou anagravfetai sthn
kollhmevnh epavnw thj etikevta.
2. H egguvhsh evcei iscuv movno gia tij suskeuevj, stij
opoivej den evcei epembeiv kaneivj, tij episkeuasmevnej
apov ta kevntra antiproswpeivaj TREVI kai perilam-
bavnei thn episkeuhv twn sustatikwvn stoiceivwn pou
eivnai elattwmatikav apov kataskeuhvj ektovj twn
etiketwvn, ceirolabwvn kai metakinouvmenwn tmhmavtwn.
3. H etairiva TREVI den eivnai upovlogh avmeswn hv
evmmeswn zhmiwvn se pravgmata hv provswpa apov
kakhv crhvsh hv diakophv thj crhvshj thj suskeuhvj.
Precautions for correct disposal of the product Garanzia Internazionale - Internationl Warranty
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante TREVI dichiara ch eil tipo di apparecchiatura
radio RA 714 B è conforme alla direttiva 2014 / 53 / UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è
disponibile al seguente indirizzo Internet www.trevi.it
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type
RA 714 B is in compliance with directive 2014 / 53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address www.trevi.it
Trevi S.p.A.
Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy
Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it
Made in CHINA
Product specificaties
Merk: | Trevi |
Categorie: | Radio |
Model: | RA 714 B |
Kleur van het product: | Zwart |
Ingebouwd display: | Ja |
Breedte: | 60 mm |
Diepte: | 25 mm |
Hoogte: | 108 mm |
Stroombron: | Batterij/Accu |
Type verpakking: | Doos |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
Type aansluitplug: | 3,5 mm |
Accu/Batterij voltage: | 1.5 V |
Ingebouwde luidsprekers: | Ja |
Gemiddeld vermogen: | - W |
Aantal ingebouwde luidsprekers: | 1 |
Ondersteund aantal accu's/batterijen: | 2 |
Volumeregeling: | Draaiknop |
Hoofdtelefoonuitgangen: | 1 |
Certificering: | CE |
FM-radio: | Ja |
Soort tuner: | Analoog |
Soort antenne: | Extern |
Inclusief dockingstation: | Nee |
Thermometer: | Nee |
MP3 afspelen: | Nee |
Ondersteunde frequentiebanden: | AM,FM |
Radio: | Draagbaar |
Compatibele batterij grootte: | AA |
Luidspreker soort: | 1-weg |
Projectie: | Nee |
Apple docking-compatibiliteit: | Niet ondersteund |
FM-band: | 88 - 108 MHz |
Batterijtechnologie: | Alkaline |
Type beeldscherm: | Analoog |
AM band bereik: | 530 - 1600 kHz |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Trevi RA 714 B stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Radio Trevi
17 Juni 2024
27 November 2023
26 Augustus 2023
9 Juni 2023
26 Mei 2023
4 Mei 2023
4 Mei 2023
26 April 2023
20 April 2023
25 Maart 2023
Handleiding Radio
- Radio Bosch
- Radio Philips
- Radio Sony
- Radio Xiaomi
- Radio Panasonic
- Radio AEG
- Radio Daewoo
- Radio DeWalt
- Radio Garmin
- Radio Grundig
- Radio JVC
- Radio JBL
- Radio Kenwood
- Radio Karcher
- Radio Motorola
- Radio Medion
- Radio Pioneer
- Radio Quigg
- Radio Topcom
- Radio Toshiba
- Radio Yamaha
- Radio Acoustic Energy
- Radio Acoustic Solutions
- Radio Adler
- Radio Aiwa
- Radio Akai
- Radio Albrecht
- Radio Alecto
- Radio Alpine
- Radio Aluratek
- Radio Argon
- Radio Artsound
- Radio Audio Pro
- Radio Audio-Technica
- Radio Audiosonic
- Radio Audiovox
- Radio Audisse
- Radio Audizio
- Radio Auna
- Radio Balance
- Radio Basetech
- Radio Be Cool
- Radio Berker
- Radio Bigben
- Radio Binatone
- Radio Blaupunkt
- Radio Bose
- Radio Boss
- Radio Boston Acoustics
- Radio Brennenstuhl
- Radio Brigmton
- Radio DAP Audio
- Radio Delta
- Radio Denon
- Radio Denver
- Radio Digitalbox
- Radio Digitech
- Radio Dnt
- Radio Dual
- Radio Duronic
- Radio E-bench
- Radio Easy Home
- Radio Easymaxx
- Radio Einhell
- Radio Elta
- Radio Emerson
- Radio Envivo
- Radio Ferguson
- Radio Festool
- Radio Freecom
- Radio Fusion
- Radio Futaba
- Radio Geneva
- Radio Gira
- Radio GlobalTronics
- Radio Go Green
- Radio GPO
- Radio GPX
- Radio Hager
- Radio Hama
- Radio Harley Davidson
- Radio Harman Kardon
- Radio Hertz
- Radio Hikoki
- Radio Hitachi
- Radio Hitec
- Radio HQ
- Radio Hyundai
- Radio Ices
- Radio Icom
- Radio Icy Box
- Radio IHome
- Radio ILive
- Radio Iluv
- Radio Imperial
- Radio Infinity
- Radio Intek
- Radio Ion
- Radio Karcher Audio
- Radio Kathrein
- Radio Kicker
- Radio Konig
- Radio Konig Electronic
- Radio Kruger Matz
- Radio Laser
- Radio Lenco
- Radio Lexibook
- Radio Lexon
- Radio Logik
- Radio Logitech
- Radio Lowrance
- Radio Mac Audio
- Radio Maginon
- Radio Makita
- Radio Manhattan
- Radio Manta
- Radio Marquant
- Radio Matsui
- Radio MB Quart
- Radio Metabo
- Radio Midland
- Radio Milwaukee
- Radio Monacor
- Radio Monitor Audio
- Radio Moulinex
- Radio Mpman
- Radio MT Logic
- Radio Mtx Audio
- Radio Multiplex
- Radio Muse
- Radio Navman
- Radio Nedis
- Radio Nikkei
- Radio Nordmende
- Radio Noxon
- Radio Parrot
- Radio Peaq
- Radio Peha
- Radio PerfectPro
- Radio Pinell
- Radio Power Dynamics
- Radio Powerplus
- Radio Proline
- Radio Pure
- Radio Pyle
- Radio RCA
- Radio Reflexion
- Radio Renkforce
- Radio Revo
- Radio Ricatech
- Radio Roadstar
- Radio Rockford Fosgate
- Radio Ruarkaudio
- Radio Ryobi
- Radio Sagem
- Radio Sagemcom
- Radio Sailor
- Radio Salora
- Radio Sangean
- Radio Sanwa
- Radio Sanyo
- Radio Scansonic
- Radio Schneider
- Radio Scott
- Radio Sencor
- Radio Sennheiser
- Radio Sharp
- Radio Silvercrest
- Radio Sirius
- Radio Sogo
- Radio Sonoro
- Radio Soundmaster
- Radio Soundstream
- Radio Stabo
- Radio Stanley
- Radio Sunstech
- Radio Swan
- Radio Sweex
- Radio Switel
- Radio Tangent
- Radio Teac
- Radio Technaxx
- Radio Technics
- Radio Technisat
- Radio Technoline
- Radio Tecsun
- Radio Telefunken
- Radio Telestar
- Radio TELEX
- Radio Terratec
- Radio Terris
- Radio Tesco
- Radio Teufel
- Radio Tevion
- Radio Thomson
- Radio Timex
- Radio Tiny Audio
- Radio Tivoli
- Radio Tristar
- Radio Tronic
- Radio Uniden
- Radio Velleman
- Radio Videologic
- Radio View Quest
- Radio Viper
- Radio Vitek
- Radio Vonroc
- Radio Voxx
- Radio Wolfgang
- Radio Woxter
- Radio Xoro
- Radio Yaesu
- Radio Zebra
- Radio Zolid
- Radio Jensen
- Radio JGC
- Radio JL Audio
- Radio Jung
- Radio OK
- Radio Olympia
- Radio Omnitronic
- Radio OneConcept
- Radio Oregon Scientific
- Radio Ozito
- Radio Clas Ohlson
- Radio Cambridge
- Radio Black And Decker
- Radio Camry
- Radio Clatronic
- Radio ECG
- Radio Caliber
- Radio Exibel
- Radio GoGEN
- Radio Krüger And Matz
- Radio Naxa
- Radio NGS
- Radio Schwaiger
- Radio Steren
- Radio Klein Tools
- Radio Kunft
- Radio Hilti
- Radio Clarion
- Radio Cobra
- Radio Bush
- Radio Crosley
- Radio EMOS
- Radio Nevir
- Radio Cotech
- Radio AIC
- Radio Alba
- Radio BasicXL
- Radio Elbe
- Radio Majestic
- Radio Roberts
- Radio Porter-Cable
- Radio ETON
- Radio Sven
- Radio Narex
- Radio Lenoxx
- Radio Oricom
- Radio Sunwind
- Radio Craftsman
- Radio Orava
- Radio SPC
- Radio Block
- Radio Whistler
- Radio Furrion
- Radio Coby
- Radio Roth
- Radio QFX
- Radio Clint
- Radio GME
- Radio Dreamgear
- Radio AudioAffairs
- Radio Brionvega
- Radio La Crosse Technology
- Radio Bogen
- Radio Bigben Interactive
- Radio Busch-Jaeger
- Radio Audac
- Radio Noveen
- Radio CRUX
- Radio PAC
- Radio August
- Radio Tivoli Audio
- Radio Victrola
- Radio Linn
- Radio Numan
- Radio AMX
- Radio Xhdata
- Radio Eissound
- Radio Wet Sounds
- Radio Dcybel
- Radio TFA Dostmann
- Radio Vimar
- Radio H-Tronic
- Radio Equity
- Radio Intertechno
- Radio EKO
- Radio Aquatic AV
- Radio Roswell
- Radio Xact
- Radio Ruark Audio
- Radio NUVO
- Radio R-MUSIC
- Radio SiriusXM
- Radio SW-Stahl
- Radio SSV Works
- Radio Microlab
- Radio SACK It
- Radio Ices Electronics
- Radio AmpliVox
- Radio Memphis Audio
- Radio GBS Elettronica
- Radio Sang
- Radio Gewiss
- Radio Axxess
- Radio Lutron
- Radio Majority
- Radio Retekess
- Radio Wintal
- Radio Atlantis Land
- Radio Ranger
- Radio BLUEPALM
- Radio Weather X
- Radio Data-Tronix
- Radio Aconatic
- Radio Mebby
- Radio Yamazen
Nieuwste handleidingen voor Radio
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024