Toshiba S300 Pro Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Toshiba S300 Pro (3 pagina's) in de categorie Bewakingscamera. Deze handleiding was nuttig voor 59 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
SAFETY INSTRUCTIONS
If the drive behaves not as expected or you have doubts about the
electrical safety, please contact immediately the TOSHIBA hotline or
an authorised reseller!
TOSHIBA SUPPORT
Need help?
Please contact TOSHIBAs hard drive and storage products support page:
www.toshiba-storage.com/support/
Data Recovery:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
For warranty claims, please check:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
EN
Please refer to “Instruction Manual for Safety and Comfort”:
• Do not allow any liquids or metal objects such as screws, staples or paper
clips to enter the drive.
• Do not use this drive if it has sustained any type of damage.
• Do not place your drive where it will be exposed to excess heat or
extremely low temperatures.
• Do not leave this drive connected while cleaning.
• Never place your drive in a damp environment.
• Never place your drive on a heat sensitive surface.
www.toshiba-storage.com/support/
REGULATORY INFORMATION
CE compliance
Following information is only valid for EU-member States:
DISPOSAL OF PRODUCTS:
The use of the symbol indicates that this product may not be
treated as household waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences
for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local
city office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
For more information, please visit: www.toshiba-storage.com
UKCA compliance
This product is UKCA marked in accordance with the requirements
of the applicable UK Standards. Responsible for UKCA marking is
Toshiba Electronics Europe GmbH-UK branch, 1 Princes Road,
KT13 9TU Weybridge Surrey, UK.
This product is CE marked in accordance with the requirements of the
applicable EU Directives. Responsible for CE marking is Toshiba
Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Germany.
Obnovení dat:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Jestliže se jednotce chová necekaným zpusobem nebo máte
pochybnosti o elektrické bezpecnosti, okamžite se obratte na horkou
linku TOSHIBA nebo na autorizovaného prodejce!
• Zabraňte vniknutí kapalin nebo kovových předmětů do jednotky,
například šroubů, drátků do sešívačky nebo spon na papír.
• Nepoužívejte tento jednotce, pokud opakovaně vykazuje nějaký typ
poškození.
• Nepokládejte jednotce na místo, kde by mohl být vystaven nadměrnému
teplu nebo extrémně nízkým teplotám.
• Nenechávejte tento pevný disk připojený během čištění.
• Neumisťujte jednotce do vlhkého prostředí.
• Nepokládejte jednotce na povrchy citlivé na teplo.
BEZPEČNO NÍ POK YST YN
PODPORA TOSHIBA
INFORMACE O PŘEDPISECH
Potřebujete poradit?
Podívejte se na stránky pro podporu pevných disků a úložných produktů
TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support/
Ohledně reklamací se podívejte sem:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Shoda CE
CZ
Použití tohoto symbolu značí, že s výrobkem nelze nakládat jako s
běžným domovním odpadem. Tím, že zajistíte správnou likvidaci
tohoto produktu, pomůžeteedejít mným negativním dopadům
na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak vznikly v důsledku
nesprávné manipulace s odpadem z tohoto produktu. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto produktu získáte na místním obecním úřadě, u společnosti
zajišťující odvoz běžného odpadu nebo v obchodě, ve kterém jste produkt
zakoupili.
Podívejte se do „Příručky pro bezpečnost a pohodlí”:
www.toshiba-storage.com/support/
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU:
LIKVIDACE VÝROBKŮ:
Další informace najdete zde: www.toshiba-storage.com
Tento produkt je označen značkou CE v souladu s požadavky
příslušných směrnic EU. Odpovědnost za označení značkou CE nese
Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549
Düsseldorf, Německo.
Datenrettungsservice:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Wenn sich das Festplatte nicht wie erwartet verhält oder Sie Zweifel
bezüglich der elektrischen Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte
sofort an die TOSHIBA-Hotline oder an einen autorisierten Händler!
• Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Metallgegenstände wie Schrauben,
Heftklammern oder Büroklammern in die Festplatte gelangen.
• Verwenden Sie diese Festplatte nicht, wenn es in irgendeiner Weise
beschädigt wurde.
• Legen Sie die Festplatte nicht dort ab, wo es großer Hitze oder extrem
niedrigen Temperaturen ausgesetzt sein kann.
• Lassen Sie die Festplatte nicht angeschlossen während Sie es reinigen.
• Stellen Sie die Festplatte nie in einer feuchten Umgebung auf.
• Platzieren Sie die Festplatte nie auf einer wärmeempfindlichen Fläche.
SICHERHEITSHINWEISE
TOSHIBA SUPPORT
ZULASSUNGSBESTIMMUNGEN
Brauchen Sie Hilfe?
Bitte besuchen Sie die TOSHIBA Support-Website für Festplatten und
Speicherprodukte:
www.toshiba-storage.com/support/
Im Garantiefall besuchen Sie:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Erfüllung von CE-Normen
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler
Hausmüll behandelt werden darf Indem Sie dafür sorgen, dass dieses
Produkt korrekt entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, negative Folgen
für die Umwelt und Gesundheitsrisiken zu vermeiden, welche durch
die falsche Entsorgung des Produkts verursacht werden könnten. Wenn
Sie ausführliche Informationen zum Recycling dieses Produkts wünschen,
wenden Sie sich bitte an die örtlichen zuständigen Behörden oder den
Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Beachten Sie bitte das „Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten”:
www.toshiba-storage.com/support/
Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU:
ENTSORGUNG DER PRODUKTE:
Weitere Informationen finden Sie unter: www.toshiba-storage.com
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung
mit den geltenden EU-Richtlinien. Verantwortlich für die
CE-Kennzeichnung ist die Toshiba Electronics Europe GmbH,
Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Deutschland.
DE
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Hvis drevet ikke fungerer som forventet, eller hvis du er i tvivl om den
elektriske sikkerhed, skal du straks kontakte TOSHIBAs hotline eller en
autoriseret forhandler!
TOSHIBA SUPPORT
Brug for hjælp?
Kontakt TOSHIBAs webside med support til harddiske og lagerprodukter:
www.toshiba-storage.com/support/
Datagendannelse:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Oplysninger om garantikrav finder du her:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Se “Sikkerhedsvejledning”:
• Lad ikke væsker eller metalgenstande som f.eks. skruer, hæfteklammer
eller papirclips komme ind i drevet.
• Brug ikke dette drevet, hvis det har været udsat for beskadigelse.
• Placer ikke af drevet på steder, hvor det vil blive udsat for kraftig varme
eller ekstremt lave temperaturer.
• Lad ikke denne harddisk være tilsluttet under rengøring.
• Placer aldrig af drevet i et fugtigt miljø.
• Placer aldrig af drevet på en varmefølsom overflade.
www.toshiba-storage.com/support/
OPLYSNINGER OM REGLER
CE-overensstemmelse
Nedenstående information gælder kun for EU-lande:
BORTSKAFFELSE AF PRODUKTER:
Anvendelsen af dette symbol betyder, at dette produkt ikke må
behandles som almindeligt affald. Ved at sørge for, at dette produkt
bortskaffes korrekt, vil du bidrage til at forhindre potentielle
negative konsekvenser for miljøet og den menneskelige sundhed,
som ellers kan forårsages af forkert affaldshåndtering af dette produkt.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om genbrug af dette produkt,
bedes du kontakte din kommune, det lokale genbrugsanlæg eller den
forretning, hvor du købte produktet.
Yderligere oplysninger finder du på www.toshiba-storage.com
Dette produkt er CE-mærket i henhold til kravene fra gældende
EU-direktiver. Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181,
40549 Düsseldorf, i Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen.
DK
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si el unidade no se comporta de la forma esperada o tiene dudas sobre
su seguridad eléctrica, póngase en contacto de inmediato con la línea
de atención permanente de TOSHIBA o con un distribuidor autorizado.
SERVICIO TÉCNICO DE TOSHIBA
¿Necesita ayuda?
Visite la página de ayuda para unidades de disco duro y productos de
almacenamiento de TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support/
Recuperación de datos:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Para reclamaciones de la garantía, consulte:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Consulte el “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad”:
• No permita que ningún líquido u objeto metálico, como tornillos, grapas
o clips para papel, penetren en la unidad.
• No utilice este disco duro si p1-ha sufrido cualquier tipo de daño.
• No coloque el disco duro en lugares en los que quede expuesto a calor
excesivo o temperaturas extremadamente bajas.
• No deje el disco duro conectado mientras lo limpia.
• No coloque nunca el disco duro en un entorno mojado.
• No coloque nunca el disco duro sobre una superficie sensible al calor.
www.toshiba-storage.com/support/
INFORMACIÓN SOBRE
LEGISLACIONES VIGENTES
Homologación CE
La siguiente información sólo es válida para los estados miembros
de la UE:
ELIMINACIÓN DE PRODUCTOS:
El uso del símbolo indica que este producto no puede tratarse como
residuo doméstico. Al garantizar la eliminación correcta de este
producto, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de una manipulación
inadecuada del mismo. Para más información sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida
de basuras de su localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Para obtener más información, visite: www.toshiba-storage.com
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con los
requisitos de las Directivas de la UE aplicables. La obtención de la
marca CE es responsabilidad de Toshiba Electronics Europe GmbH,
Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Alemania.
ES
TURVAOHJEET
Jos asema toimii odottamattomalla tavalla tai epäilet sen
sähköturvallisuutta, ota heti yhteys TOSHIBAn asiakaspalveluun tai
valtuutettuunlleenmyyjään.
TOSHIBA-TUKI
Tarvitsetko apua?
Lisätietoja on TOSHIBA-kiintolevyjen ja -tallennuslaitteiden tukisivulla:
www.toshiba-storage.com/support/
Tietojen palauttaminen:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Lisätietoja takuusta:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Lisätietoja on käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta kertovassa
oppaassa:
• Älä päästä nesteitä tai ruuvien, niittien tai paperiliittimien kaltaisia
metalliesineitä laitteen sisään.
• Älä käytä asemaan, jos se on vahingoittunut.
• Älä aseta asemaan liian kylmään tai kuumaan paikkaan.
• Älä jätä kiintolevyä kytkettynä puhdistuksen aikana.
• Älä koskaan sijoita asemaan kosteaan paikkaan.
• Älä koskaan aseta tätä asemaan kuumuudelle herkälle pinnalle.
www.toshiba-storage.com/support/
SÄÄNTÖMÄÄRÄYSTIEDOT
CE-vaatimukset
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille:
TUOTTEIDEN HÄVITTÄMINEN:
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana Autat estämään tämän tuotteen
epäasianmukaisen hävittämisen aiheuttamia mahdollisia
vahingollisia seurauksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle varmistamalla,
että tämä tuote kierrätetään oikein. Lisätietoja tuotteen kierrättämisestä saa
asianmukaisilta viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelulta tai
liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Lisätietoja on osoitteessa www.toshiba-storage.com
Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisten
EU-direktiivien mukaisesti. Merkintää on hakenut Toshiba Electronics
Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Germany.
FI
INSTRUCTIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ
Si le lecteur ne se comporte pas de la façon prévue ou si vous avez des
doutes sur son intégrité électrique, veuillez contacter immédiatement
l’assistance technique TOSHIBA ou un revendeur agréé !
ASSISTANCE TOSHIBA
Vous avez besoin d'aide ?
Consultez la page relative aux disques durs et aux produits de stockage
TOSHIBA :
www.toshiba-storage.com/support/
Récupération des données:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Pour toute réclamation dans le cadre de la garantie, consultez la page :
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Ne laissez pas de liquides ou des objets en métal, tels que des vis, des
agrafes ou des trombones pénétrer dans le lecteur.
• N'utilisez plus ce disque dur s'il a subi des dommages.
• Ne posez pas votre disque dur à un endroit où il serait exposé à des
températures particulièrement hautes ou basses.
• Ne laissez pas le disque dur connecté au moment de le nettoyer.
• Ne placez pas votre disque dur dans un endroit humide.
• Ne posez pas le disque dur sur une surface sensible à la chaleur.
RÈGLEMENTS
Homologation CE
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne MISE AU
REBUT DE PRODUITS :
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être traité de la
même façon que les déchets domestiques. En vous assurant que
ce produit est mis au rebut de façon responsable, vous contribuez
à la protection de l’environnement et contre les risques d’atteinte
à la santé qui pourraient résulter d’une mise au rebut non adaptée de ce
produit. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, contactez votre
mairie, le serice de ramassage des déchets ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Pour plus d’informations, consultez : www.toshiba-storage.com
Ce produit porte la marque CE suivant les directives européennes
en cours. La partie responsable de l’homologation CE est Toshiba
Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf,
Allemagne.
Reportez-vous également au « Manuel d’instructions pour votre sécuri
et votre confort » : www.toshiba-storage.com/support/
FR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Αν το μονάδα δεν συμπεριφέρεται όπως αναμένεται ή αν έχετε
αμφιβολίες σχετικά με την ηλεκτρική ασφάλεια, καλέστε αμέσως τον
αριθμό ανοιχτής επικοινωνίας της TOSHIBA ή έναν εξουσιοδοτημένο
μεταπωλητή!
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΤΗΣ TOSHIBA
Χρει ζεστε βο θεια;ά ή
Ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης μονάδων σκληρού δίσκου και
προϊόντων αποθήκευσης της TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support/
Ανάκτηση δεδομένων :
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Για αξιώσεις ύησης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση: εγγ
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Μην επιτρέπετε την εισχώρηση υγρών ή μεταλλικών αντικειμένων όπως
π.χ. βίδες, σύρραπτρα ή συνδετήρες στη μονάδα δίσκου.
• Μην χρησιμοποιείτε αυτό το μονάδα αν έχει υποστεί οποιαδήποτε ζημιά.
• Μην τοποθετείτε το μονάδα σας σε μέρος που εκτίθεται σε υπερβολική
ζέστη ή σε εξαιρετικά χαμηλές θερμοκρασίες.
• Μην αφήνετε αυτόν τον σκληρό δίσκο συνδεδεμένο κατά τον καθαρισμό.
• Ποτέ μην τοποθετείτε το μονάδα σε υγρό περιβάλλον.
• Ποτέ μην τοποθετείτε το μονάδα πάνω σε επιφάνεια ευαίσθητη σε
θερμότητα.
ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Συμμόρφωση κατά CE
Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη μέλη της Ε.Ε:
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ:
Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι το εν λόγω προϊόν δεν
επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
∆ιασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη του προϊόντος, αποτρέπετε τις
πιθανές αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία,
που μπορεί να προκληθούν σε διαφορετική περίπτωση λόγω της
ακατάλληλης διαχείρισης της απόρριψης αυτού του προϊόντος. Για
περισσότερες αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το τοπικό γραφείο του
δήμου σας, την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απορριμμάτων ή το
κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.
Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
www.toshiba-storage.com
Το προϊόν αυτό φέρει σήμανση CE σύμφωνα με τις απαιτήσεις
των σχετικών Οδηγιών της ΕΕ. Υπεύθυνη για τη σήμανση CE
είναι η Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549
Düsseldorf, Γερμανία.
Ανατρέξτε στο «Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια και την Άνεση»:
www.toshiba-storage.com/support/
GR
EN Installation
- Canvio
For details about your TOSHIBA product, please refer to the User’s Manual & Instruction Manual for Safety and Comfort (uploaded on the drive itself) or online
documentation which contains additional information. www.toshiba-storage.com/support/
Please check device compatibility and connecting instructions by reviewing the applicable user’s manuals for such device.
- N300/X300/P300/L200
For installation into your personal computer, please consult your computer’s installation manual carefully. Toshiba highly recommends that installation be
carried out by a skilled professional.
- Canvio
Hvis du vil p1-ha mer informasjon om TOSHIBA-produktet, kan du se brukerhåndboken og sikkerhetsveiledningen (lagret på produktet), eller den elektroniske
dokumentasjonen som inneholder mer informasjon. www.toshiba-storage.com/support/
Kontroller enhetens kompatibilitet og tilkoblingsinstruksjoner ved å se gjennom den aktuelle brukerhåndboken for enheten.
- N300/X300/P300/L200
Se nøye i brukerhåndboken for datamaskinen for informasjon om installasjon i datamaskinen. Toshiba anbefaler på det sterkeste at installasjonen utføres av
en profesjonell.
- Canvio
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące produktu firmy TOSHIBA, należy skorzystać z Podręcznika użytkownika oraz Podręcznika bezpiecznego i
wygodnego korzystania z urządzenia (dostępnego na dysku) lub dokumentacji online zawierającej dodatkowe informacje. www.toshiba-storage.com/support/
Aby sprawdzić zgodność urządzenia i uzyskać instrukcje dotyczące podłączania, należy skorzystać z podręcznika użytkownika danego urządzenia.
- N300/X300/P300/L200
Aby zainstalować ten produkt w swoim komputerze osobistym, należy uważnie przeczytać podręcznik instalacji dostarczony z komputerem. Firma Toshiba
zdecydowanie zaleca wykonanie instalacji przez wykwalifikowanego specjalistę.
- Canvio
Para obter informação detalhada acerca do seu produto TOSHIBA, consulte o Manual do Utilizador e o Manual de Instruções para Segurança e Conforto
(contido na própria unidade) ou a documentação online que contém mais informações. www.toshiba-storage.com/support
Por favor, verifique a compatibilidade do dispositivo e as instruções de ligação, revendo os manuais do utilizador aplicáveis para esse dispositivo.
- N300/X300/P300/L200
Para fazer a instalação no seu computador pessoal, consulte atentamente o manual de instalação do seu computador. A Toshiba recomenda vivamente que a
instalação seja feita por um profissional experiente.
- Canvio
Za detalje o ovom proizvodu kompanije TOSHIBA pogledajte korisnički priručnik i Priručnik za uputstvima za bezbednost i udobnost (nalazi se na samoj disk
jedinici) ili elektronsku dokumentaciju na mreži koja sadi više pojedinosti. www.toshiba-storage.com/support/
Proverite kompatibilnost uređaja i uputstva za povezivanje u odgovarajućim korisničkim priručnicima za dotični uređaj.
- N300/X300/P300/L200
Za instalaciju na vaš lični računar, pažljivo pogledajte priručnik za instalaciju računara. Toshiba posebno preporučuje da instalaciju obavi stručna osoba.
- Canvio
Более подробную информацию о вашем изделии TOSHIBA см. в Руководстве по безопасной и удобной работе (записанном на диск) или в электронной
документации. www.toshiba-storage.com/support/
Узнайте о совместимости такого устройства и ознакомьтесь с инструкциями по его подключению, изучив соответствующие руководства пользователя
устройства.
- N300/X300/P300/L200
Внимательноознакомьтесь с порядком установки диска в персональный компьютер, описанным в руководстве по подготовке компьютера к работе.
Корпорация Toshiba настоятельно рекомендует доверять установку только квалифицированным специалистам.
- Canvio
Докладні відомості про ваш виріб TOSHIBA наведено в Посібнику користувача й Посібнику з безпечної та зручної роботи (які завантажено на диск), а
додаткову інформацію можна знайти в електронній документації. www.toshiba-storage.com/support/
Перевірити сумісність пристроїв і ознайомитися з інструкціями з підключення можна у відповідних посібниках користувача для кожного пристрою.
- N300/X300/P300/L200
Уважно ознайомтеся з порядком установки диска в персональний комп'ютер, описаним в керівництві з підготовки комп'ютера до роботи. Корпорація
Toshiba настійно рекомендує довіряти установку тільки кваліфікованим фахівцям.
- Canvio
Mer information om TOSHIBA-produkter finns i användarhandboken och handboken för säkerhet och komfort (finns som en fil i enheten) eller i
onlinedokumentationen där du även hittar ytterligare information. www.toshiba-storage.com/support/
Kontrollera datorns kompatibilitet och instruktioner för anslutning i datorns användarhandbok.
- N300/X300/P300/L200
Innan den installeras i din dator ska du först noggrant läsa igenom det som står i datorns installationshandbok. Toshiba rekommenderar att installationen
utförs av en utbildad tekniker.
- Canvio
Ak chcete získať podrobnejšie informácie o výrobku od spoločnosti TOSHIBA, pozrite si Používateľskú príručku a Návod s pokynmi o bezpečnosti a
pohodlnom používaní (sú aj na samotnej jednotke) alebo online dokumentáciu, ktorá zahŕňa aj dodatočné informácie. www.toshiba-storage.com/support/
Informácie o kompatibilite zariadenia a pokyny na pripojenie nájdete v príslušných používateľských príručkách takéhoto zariadenia.
- N300/X300/P300/L200
Ak ju chcete inštalovať v osobnom počítači, pozorne si prečítajte inštalačnú príručku dodanú s počítačom. Spoločnosť Toshiba dôrazne odporúča, aby
inštaláciu vykonal skúsený odborník.
- Canvio
Za podrobnosti o izdelku TOSHIBA si oglejte Uporabniški priročnik in Priročnik z navodili za varnost in udobje (naložena na pogonu) ali spletno
dokumentacijo, kjer so dodatne informacije. www.toshiba-storage.com/support/
Preverite združljivost naprave in navodila za povezovanje v ustreznem uporabniškem priročniku za takšno napravo.
- N300/X300/P300/L200
Za namestitev v osebni računalnik si pozorno oglejte namestitveni priročnik računalnika. Toshiba priporoča, da namestitev opravi izkušen računalničar.
- Canvio
TOSHIBA ürününüz hakkında ayrıntılı bilgi için Kullanıcı El Kitabına ve Güvenli ve Rahat Kullanım Kılavuzuna (sürücüye yüklenen) ve Çevrimiçi belgelere
başvurabilirsiniz; bu kaynaklarda ek bilgiler bulabilirsiniz. www.toshiba-storage.com/support/
Cihaz uyumluluğu ve bağlantı talimatları için lütfen ilgili cihazın kullanıcı el kitabını gözden geçirin.
- N300/X300/P300/L200
Kişisel bilgisayarınıza kurulum için lütfen bilgisayarınızın kurulum kılavuzuna bakın. Toshiba kurulumun yetkili bir profesyonel kişi tarafından yapılmasını
özellikle tavsiye etmektedir.
Instalace
- Canvio
Podrobnosti o tomto produktu TOSHIBA najdete v Uživatelské příručce a v Příručce s pokyny pro bezpečnost a pohodlí (jsou načteny přímo v jednotce) nebo
v online dokumentaci, která obsahuje další informace. www.toshiba-storage.com/support/
Zkontrolujte kompatibilitu zařízení a podívejte se na pokyny pro připojení v příslušných uživatelských příručkách zařízení.
- N300/X300/P300/L200
Při instalaci do vašeho osobního počítače si pečlivě přečtěte instalační příručku pro váš počítač. Společnost Toshiba důrazně doporučuje, aby instalaci provedl
zkušený profesionál.
Installation
- Canvio
Ausführliche Informationen zu Ihrem TOSHIBA-Produkt finden Sie im Benutzerhandbuch und im Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten (auf der
Festplatte) oder in der Onlinedokumentation, die zusätzliche Informationen enthält. www.toshiba-storage.com/support/
Überprüfen Sie die Kompatibilität des Geräts und lesen Sie die Anschlussanleitungen im Benutzerhandbuch des Geräts.
- N300/X300/P300/L200
Um die Festplatte in lhrem Computer zu installieren, lesen Sie bitte aufmerksam die lnformationen im lnstallationshandbuch des Computers. Toshiba
empfiehlt dringend, die Installation von einer geschulten Fachkraft ausfuhren zu lassen.
installation
- Canvio
Du kan finde flere oplysninger om dit TOSHIBA-produkt i brugerhåndbogen og instruktionshåndbogen for sikkerhed og komfort (findes på drevet) eller i
online-dokumentationen, som indeholder yderligere oplysninger. www.toshiba-storage.com/support/
Kontroller enhedens kompatibilitet og tilslutningsinstruktionerne ved at læse den relevante brugervejledning til den pågældende enhed.
- N300/X300/P300/L200
Når du installerer den i din pc, bør du læse installationsvejledningen til din computer omhyggeligt. Toshiba anbefaler kraftigt, at installationen foretages af en
kompetent fagmand.
- Canvio
Para obtener información sobre el producto TOSHIBA, consulte el Manual del usuario y el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad (cargados en la
propia unidad) o la documentación en línea, que contiene información adicional. www.toshiba-storage.com/support/
Consulte la compatibilidad de los dispositivos y las instrucciones de conexión revisando los manuales de usuario de los correspondientes dispositivos.
- N300/X300/P300/L200
Para instalarla en su ordenador, consulte detenidamente el manual de instalaci6n de su ordenador. Toshiba recomienda encarecidamente que la instalaci6n la
lleve a cabo un profesional cualificado.
- Canvio
TOSHIBA-tuotteesta on lisätietoja käyttöohjeessa ja turvaoppaassa, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta (ladattu asemaan) tai
online-dokumentaatiossa, joka sisältää lisätietoja. www.toshiba-storage.com/support/
Tarkista laitteen yhteensopivuus ja katso yhdistämisohjeet sen käyttöohjeesta.
- N300/X300/P300/L200
Sen yhdistämisestä tietokoneeseesi on lisätietoja tietokoneen asennusoppaassa. Toshiba suosittelee, että sen asentaminen annetaan osaavan ammattilaisen
tehtäväksi.
- Canvio
Pour plus de détails sur ce produit TOSHIBA, consultez le manuel de l'utilisateur, ainsi qu'au Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort (char
directement sur le lecteur) ou la documentation en ligne, qui contient des informations supplémentaires. www.toshiba-storage.com/support/
Vérifiez la compatibilité de l'appareil et consultez les instructions de connexion dans le manuel de l'utilisateur de ce type d'appareil.
- N300/X300/P300/L200
Avant d’installer ce disque sur votre ordinateur, veuillez consulter attentivement la notice de votre ordinateur. Toshiba recommande de confier l’installation à
un professionnel qualifié.
- Canvio
Για λεπτομέρειες σχετικά με το προϊόν της TOSHIBA που διαθέτετε, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια και την Άνεση (θα το βρείτε στην ίδια
τη μονάδα) ή στην online τεκμηρίωση που περιέχει πρόσθετες πληροφορίες. www.toshiba-storage.com/support/
Ελέγξτε τη συμβατότητα συσκευών και τις οδηγίες σύνδεσης ανατρέχοντας στα αντίστοιχα εγχειρίδια χρήσης για τέτοιες συσκευές.
- N300/X300/P300/L200
Για εγκατάσταση στον προσωπικό σα υπολογιστή, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο εγκατάσταση του υπολογιστή σα . Η Toshiba συνιστά ιδιαίτερα η
εγκατάσταση να πραγ ατοποιηθεί από έναν καταρτισ ένο επαγγελ ατία.
- Canvio
U vezi pojedinosti o TOSHIBA proizvodu pogledajte Korisnički priručnik i Priručnik za rukovanje za sigurnost i udobnost (učitan u samom pogonu) ili u
dokumentaciji na internetu koja sadi dodatne informacije. www.toshiba-storage.com/support/
Provjerite kompatibilnost uređaja i upute za spajanje u odgovarajućim priručnicima za uređaj
- N300/X300/P300/L200
U vezi instalacije tvrdog diska u računalo, pažljivo pročitajte priručnik vašeg računala. Toshiba snažno preporučuje da instalaciju obavi uvježbani profesionalni
tehničar.
- Canvio
A TOSHIBA termékkel kapcsolatos bővebb információkért tekintse meg a Felhasználói kézikönyvet és a Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyvét (ezeket
megtalálja magán a meghajtón) vagy az online dokumentációt. www.toshiba-storage.com/support/
Kérjük, ellenőrizze az eszköz kompatibilitását és csatlakoztatási utasításait az adott eszközhöz tartozó felhasználói kézikönyvben.
- N300/X300/P300/L200
A személyi számítógépébe való beszereléssel kapcsolatban tekintse át alaposan a számítógép telepítési kézikönyvét. A Toshiba azt javasolja, hogy a
beszerelést bízza képzett szakemberre.
- Canvio
Per ulteriori informazioni sul prodotto TOSHIBA, consultare il Manuale utente e il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort (presenti sull'unità stessa) o
la documentazione online, che contiene informazioni aggiuntive. www.toshiba-storage.com/support/
Controllare la compatibilità del dispositivo e le istruzioni per il collegamento facendo riferimento al manuale utente del dispositivo stesso.
- N300/X300/P300/L200
Per l’installazione dell’unità nel personal computer, è necessario consultare attentamente il manuale di installazione del computer. Toshiba consiglia
vivamente di fare eseguire l’installazione da un tecnico professionista.
- Canvio
Voor meer informatie over uw TOSHIBA-product raadpleegt u de gebruikershandleiding en de Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort (geüpload op
het station zelf ) of de onlinedocumentatie die aanvullende informatie bevat. www.toshiba-storage.com/support/
Controleer de compatibiliteit en aansluitinstructies voor een apparaat in de gebruikershandleiding van het desbetreffende apparaat.
- N300/X300/P300/L200
Voor de installatie in uw personal computer dient u de installatiehandleiding van uw computer zorgvuldig te lezen. Toshiba beveelt ten zeerste aan de
installatie te laten uitvoeren door een ervaren professional.
CZ
DE
DK
ES
Instalación
FI
Asentaminen
FR
Installation
GR Εγκατάσταση
HR Instalacija
HU Telepítés
IT
Installazione
NL
Installatie
NO
Installasjon
PL
Instalacja
PT
Instalação
RS
Instalacija
RU
Установка
SE
Installation
SK
Inštalácia
SL
Nameščanje
TR
Kurulum
AR
UA
Установка
έϫΎϣϲ΋ΎλΧ΃Δργ΍ϭΑΏϳϛέΗϟ΍ϡΗϳϥ΄ΑΓΩηΑΎΑϳηϭΗϲλϭΗΔϳΎϧόΑέΗϭϳΑϣϛϟ΍ΏϳϛέΗϝϳϟΩΔόΟ΍έϣϰΟέϳˬϲλΧηϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϲϓϪϳΑϛέΗϟ
έΑϋΕ΍ΩϧΗγϣϟ΍ϭ΃ϪγϔϧιέϘϟ΍ϰϠϋϝ˷ϣΣ˵ϣΔΣ΍έϟ΍ϭΔϣϼγϠϟΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϝϳϟΩϭϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩϰϟ·ωϭΟέϟ΍ϰΟέ˵ϳˬ ΞΗϧϣϝϭΣϝϳλΎϔΗϟ΍ϥϣΩϳίϣϟTOSHIBA
/ZZZWRVKLEDႋRUDJHFRPVXSSRUWΔϳϓΎο·ΕΎϣϭϠόϣϰϠϋϱϭΗΣΗϲΗϟ΍ΕϧέΗϧϹ΍
ίΎϬΟϟ΍΍ΫϬΑΔλΎΧϟ΍ΔϘΑρ˵ϣϟ΍ϡΩΧΗγϣϟ΍ΔϟΩ΃ΔόΟ΍έϣϝϼΧϥϣϝϳλϭΗϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϭίΎϬΟϟ΍ϖϓ΍ϭΗϥϣϖϘΣΗϟ΍ϰΟέϳ
ΏϳϛέΗϟ΍
Canvio -
N300/X300/P300/L200 -
Contents
Canvio series
- Canvio Flex/Slim/Advance/Basics/Ready
Internal Hard Disk Drive series (2.5-inch/3.5-inch)
N300/X300/P300/L200
- Canvio Gaming
Quick Start Guide
© 2021 Toshiba Electronics Europe GmbH, All rights reserved.
SC7250-A0
Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Germany.
SIGURNOSNE UPUTE
Ako se pogonu ponaša suprotno očekivanjima ili ako dvojite u vezi
električne sigurnosti, odmah kontaktirajte vruću liniju TOSHIBA ili
ovlaštenog predstavnika!
TOSHIBINA PODRŠKA
Trebate li pomo ?ć
Potražite TOSHIBINU stranicu podrške za tvrde diskove i proizvode za pohranu:
www.toshiba-storage.com/support/
Vraćanje podataka :
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
U vezi popravaka u jamstvenom roku potrite:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Nemojte dozvoliti prodor tekućina i metalnih predmeta poput vijaka,
klamerica i spajalica za papir u pogon.
• Ne koristite ovaj pogonu ako je pretrpio bilo kakvu vrstu oštećenja.
• Nemojte stavljati pogonu na mjesta na kojima će biti izložen utjecaju
topline ili krajnje niskim temperaturama.
• Ne ostavljajte ovaj tvrdi disk povezan dok čistite.
• Nikad ne postavljajte pogonu u vlažnom okruženju.
• Nikad ne stavljajte vaš pogonu na toplinski osjetljivu površinu.
INFORMACIJE O PROPISIMA
CE sukladnost
Ove informacije vrijede samo za države članice EU:
DOSTUPNOST PROIZVODA
Ovaj znak govori da se ovaj proizvod ne smije smatrati kućnim
otpadom. Ako ovaj proizvod zbrinete na propisani način, pomoći
ćete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i
zdravlje čovjeka koje u protivnom mogu nastati zbog nepropisnog
postupanja s otpadom ovog proizvoda. Radi više pojedinosti o recikliranju
ovog proizvoda, molimo obratite se vašim lokalnim vlastima, vašoj lokalnoj
organizaciji za raspolaganje otpadom ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj
proizvod.
VIše pojedinosti potražite na: www.toshiba-storage.com
Ovaj proizvod nosi CE oznaku sukladno zahtjevima važećih
direktiva EZ. Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181,
40549 Düsseldorf, Njemačka odgovorna je za CE oznake.
Pogledajte „Priručnik s uputama o sigurnosti i udobnosti“:
www.toshiba-storage.com/support/
HR
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Ha az meghajtó nem az elvárható módon viselkedik, vagy p2-ha kétségei
vannak az elektromos biztonságot illetően, akkor azonnal hívja a
TOSHIBA forródrótjának számát, vagy forduljon a cég hivatalos
viszonteladójához!
TOSHIBA TÁMOGATÁS
Segítségre van szüksége?
Kérjük keresse fel a TOSHIBA merevlemezekkel és adattároló termékekkel
foglalkozó támogatási oldalát:
www.toshiba-storage.com/support/
Adat-helyreállítás:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Garanciális követelésekkel kapcsolatban kérjük tekintse meg a oldalát:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Ne tegye lehetővé semmilyen folyadék, vagy fémtárgy, például
tűzőkapcsok vagy iratkapcsok bejutását a meghajtóba.
• Ha a meghajtó bármilyen sérülés érte, akkor ne használja tovább.
• Ne tegye az meghajtó olyan helyre, ahol túlzottan magas vagy alacsony
hőmérsékletnek lehet kitéve.
Tisztítás közben ne hagyja csatlakoztatva ezt a merevlemezt.
• Soha ne helyezze az meghajtó nedves környezetbe.
• Soha ne helyezze az meghajtó hőre érzékeny felületre.
MEGFELELŐSSÉGGEL
KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK
CE megfelelőség
Az alábbi tájékoztatás csak az EU-tagállamoknak szól:
A TERMÉKEK HULLADÉKKÉNT VALÓ KEZELÉSE:
Az ábra használata azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető
háztartási hulladékként. A termék megfelelő hulladékkezelésének
biztosításával Ön segít megelőzni a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális negatív hatást, amit a termék nem
megfelelő hulladékkezelése esetleg okozna. A termékkel kapcsolatos
további hulladékkezelési információkért forduljon a helyi polgármesteri
hivatalhoz, a köztisztasági vállalathoz, vagy a terméket forgalmazó üzlethez.
További tudnivalók: www.toshiba-storage.com
Jelen termék CE jelöléssel van ellátva a vonatkozó EU-irányelvek
követelményei értelmében. A CE jelölésért a Toshiba Electronics
Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Németország a
felelős.
Kérjük, olvassa el a „Biztonsági és kényelmi utasítások” kézikönyvét is:
www.toshiba-storage.com/support/
HU
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Se il unità funziona in modo anomalo o si dubita della sicurezza
elettrica dello stesso, rivolgersi immediatamente alla hotline TOSHIBA
o a un rivenditore autorizzato!
ASSISTENZA TOSHIBA
Serve aiuto?
Visitare la pagina dell’assistenza per dischi rigidi e prodotti per
l’archiviazione TOSHIBA all’indirizzo:
www.toshiba-storage.com/support/
Recupero dati:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Per i reclami durante il periodo di garanzia, vedere:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Non consentire l’ingresso di liquidi o oggetti metallici come viti, fermagli
o punti metallici nell’unità.
• Non utilizzare questo unità se p2-ha subito danni di qualunque tipo.
• Non collocare il unità dove potrebbe essere esposto a calore eccessivo o
a temperature estremamente basse.
• Non lasciare questo disco rigido collegato durante la pulizia.
• Non collocare il unità in un ambiente umido.
• Non collocare il unità su una superficie sensibile al calore.
INFORMAZIONI DI CONFORMI
Conformità CE
Informazioni valide esclusivamente per gli stati dell’Unione Europea:
SMALTIMENTO DEI PRODOTTI:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i
rifiuti domestici. Lo smaltimento corretto di questo prodotto aiuta a
prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la
salute, che potrebbero scaturire da una gestione non appropriata del
prodotto come rifiuto. Per informazioni maggiormente dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio municipale locale
preposto, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio
presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
Per ulteriori informazioni, visitare: www.toshiba-storage.com
Questo prodotto è dotato del marchio CE, in quanto conforme
ai requisiti delle direttive UE applicabili. La responsabilità
del marchio CE è di competenza di Toshiba Electronics Europe
GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Germania.
Fare riferimento al Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort:
www.toshiba-storage.com/support/
IT
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Als het station niet naar verwachting functioneert of als u twijfelt over
de elektrische veiligheid, dient u onmiddellijk contact op te nemen met
de hotline van TOSHIBA of een officiële leverancier.
TOSHIBA-ONDERSTEUNING
Hebt u hulp nodig?
Raadpleeg de ondersteuningspagina van TOSHIBA voor vaste schijven en
opslagapparaten:
www.toshiba-storage.com/support/
Gegevensherstel:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Voor garantieclaims raadpleegt u:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Voorkom dat vloeistoffen of metalen voorwerpen zoals schroeven, nietjes
of paperclips in het station terechtkomen.
• Gebruik dit station niet als het op enige wijze is beschadigd.
• Plaats het station niet op een plek waar het wordt blootgesteld aan zeer
hoge of zeer lage temperaturen.
• Laat deze harde schijf tijdens het schoonmaken niet aangesloten.
• Plaats het station nooit in een vochtige omgeving.
• Plaats het station nooit op een ondergrond die heet kan worden.
VOORSCHRIFTEN
Overeenstemming met CE-richtlijnen
De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van
de EU:
AFVALVERWERKING VAN PRODUCTEN:
Dit symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Door ervoor te zorgen dat dit product op
de juiste wijze als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijke schadelijke
gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen.
Deze gevolgen kunnen voortvloeien uit een onjuiste afvalverwerking van
dit product. Neem voor meer informatie over recycling van dit product
contact op met het gemeentekantoor, de afvalverwerkende instantie of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Ga voor meer informatie naar: www.toshiba-storage.com
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk, in overeenstemming
met de vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen.
De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij
Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf,
Duitsland.
Raadpleeg de ‘Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort’:
www.toshiba-storage.com/support/
NL
SIKKERHETSVEILEDNING
Hvis produktet ikke fungerer som forventet, eller du er i tvil om
den elektriske sikkerheten, kontakt umiddelbart TOSHIBA på
direktenummeret eller en autorisert forhandler.
TOSHIBA KUNDESTØTTE
Trenger du hjelp?
Gå til Toshibas kundestøtteside for harddisker og lagringsenheter:
www.toshiba-storage.com/support/
Datagjenoppretting:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
For garantikrav, gå til
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Ikke la væsker eller metallgjenstander, som skruer, stifter og binderser,
komme inn i stasjonen.
• Ikke bruk produktet hvis det er skadet.
• Plasser ikke produktet på steder der det kan bli utsatt for svært høye eller
lave temperaturer.
• Ikke la denne harddisken være tilkoblet mens du rengjør den.
• Plasser ikke produktet i fuktige omgivelser.
• Plasser ikke produktet på en varmefølsom overflate.
INFORMASJON OM REGELVERK
CE-merking
Følgende informasjon gjelder bare for EU-land:
KASSERING AV PRODUKTER
Symbolet angir at dette produktet ikke skal behandles som
husholdningsavfall. Hvis du passer på at dette produktet kastes på
riktig måte, hjelper du å forhindre mulige negative skadevirkninger
på miljøet og helsen, som ellers kan forårsakes av feil avfallshåndtering av
produktet. Hvis du vil p2-ha nærmere informasjon om gjenvinning av dette
produktet, tar du kontakt med det lokale kontoret, renovasjonsselskapet for
husholdningsavfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Hvis du vil p2-ha nærmere informasjon, gå til www.toshiba-storage.com
Dette produktet er CE-merket i henhold til kravene i gjeldende
EU-direktiver. Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181,
40549 Düsseldorf, Tyskland, er ansvarlig for CE-merkingen.
Les sikkerhetsveiledningen:
www.toshiba-storage.com/support/
NO
ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli dysku funkcjonuje nieprawidłowo lub występują wątpliwości
dotyczące zagrożeń elektrycznych, należy niezwłocznie skorzystać z
infolinii TOSHIBA lub skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
POMOC TECHNICZNA FIRMY
TOSHIBA
Dodatkowe informacje
Skorzystaj ze strony pomocy technicznej firmy TOSHIBA związanej z dyskami
twardymi i urządzeniami magazynującymi:
www.toshiba-storage.com/support/
Odzyskiwanie danych:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Aby uzyskać informacje dotyczące roszczeń gwarancyjnych, skorzystaj z
witryny:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Nie wolno dopuścić do przedostania się cieczy lub metalowych
przedmiotów (np. śruby, zszywki lub spinacze do papieru) do wnętrza
dysku.
• Nie wolno korzystać z dysku, jeżeli został uszkodzony.
• Nie wolno umieszczać dysku w lokalizacji, w której będzie narażony na
ekstremalne temperatury.
• Dysk należy odłączyć przed czyszczeniem.
• Nie wolno umieszczać dysku w miejscach, w których występuje wilgoć.
• Nie wolno umieszczać dysku na powierzchni wrażliwej na wysoką
temperaturę.
INFORMACJE PRAWNE
Zgodność ze standardem CE
Następuce informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE:
LIKWIDACJA ZYTYCH PRODUKTÓW:
Użycie tego symbolu oznacza, że nie wolno likwidować zużytego
produktu razem z odpadami komunalnymi. Prawidłowa likwidacja
tego produktu ułatwi eliminację potencjalnego niekorzystnego
wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie. Szczegółowe informacje
dotyczące recyklingu tego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie
administracji państwowej, w zakładzie utylizacji odpadów komunalnych
albo w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę www.toshiba-storage.com
Na tym produkcie umieszczono symbol CE zgodnie z wymaganiami
odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej.
Firmą odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym
Produkcie jest firma Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee
181, 40549 Düsseldorf, Niemcy.
Należy przeczytać „Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania
z komputera”: www.toshiba-storage.com/support/
PL
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Se o unidade se comportar de forma inesperada, ou se tiver dúvidas
sobre a sua segurança eléctrica, contacte imediatamente a linha de
apoio da TOSHIBA ou um revendedor autorizado!
APOIO TOSHIBA
Necessita de ajuda?
Por favor contacte a página de apoio da TOSHIBA para discos rígidos e
produtos de armazenamento:
www.toshiba-storage.com/support/
Recuperação de dados:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Para quaisquer reclamações ao abrigo da garantia, veja o site:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Não deixe que líquidos ou objectos metálicos como parafusos, agrafes ou
clips para papel penetrem no interior da unidade.
• Não utilize este unidade se ele apresentar algum tipo de dano físico.
• Nunca coloque o seu unidade num local em que fique exposto a calor
excessivo ou a temperaturas extremamente baixas.
• Não deixe este disco rígido conectado durante a limpeza.
• Nunca coloque o unidade em ambientes húmidos.
• Nunca coloque o unidade sobre superfícies sensíveis ao calor.
INFORMAÇÃO REGULATÓRIA
Conformidade com as normas CE
A informação seguinte é válida apenas para os estados membros da UE:
ELIMINAÇÃO DOS PRODUTOS
A utilização deste símbolo indica que este produto não pode
ser tratado como lixo doméstico. Garantindo que este produto é
eliminado correctamente, estará a ajudar a evitar consequências
potencialmente negativas para o ambiente e para a saúde humana,
que poderiam resultar de uma eliminão inadequada deste produto.
Para obter informação mais detalhada acerca da reciclagem deste produto,
por favor contacte as suas autoridades locais, o seu serviço de recolha de
lixo doméstico ou a loja onde comprou o produto.
Para mais informações, por favor visite: www.toshiba-storage.com
Este produto possui a etiqueta CE e está em conformidade com os
requisitos das Directivas da UE aplicáveis. A entidade responsável
pela marcação com a etiqueta CE é a Toshiba Electronics Europe
GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Alemanha.
Por favor, consulte o “Manual de Instruções para Segurança e Conforto”:
www.toshiba-storage.com/support/
PT
SIGURNOSNA UPUTSTVA
Ako ponašanje disk jedinici nije očekivano ili imate nedoumica u vezi sa
električnom bezbednošču, odmah pozovite broj telefona vruće linije“
kompanije TOSHIBA ili se obratite ovlaščenom prodavcu!
PODRŠKA KOMPANIJE „TOSHIBA“
Potrebna vam je pomo ?ć
Obratite se kompaniji Toshiba na strani podrške za čvrsti disk i proizvode za
memorisanje:
www.toshiba-storage.com/support/
Oporavak podataka:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Za zahteve u vezi garancije pogledajte stranu:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Nemojte dozvoliti da bilo koja tečnost ili metalni predmeti kao što su
zavrtnji, spajalice uđu u disk jedinicu.
• Nemojte koristiti ovaj disk ukoliko je pretrpeo bilo kakvu vrstu oštećenja.
• Ne ostavljajte disk na površini gde može biti izložen prevelikoj toploti ili
izuzetno niskoj temperaturi.
• Obratite pažnju da diskovi nisu povezani ukoliko ih čistite.
• Nikada ne ostavljajte disk u vlažnom okruženju.
• Nikada ne ostavljajte disk na površini osetljivoj na toplotu.
REGULATORNE INFORMACIJE
Usaglašenost sa oznakom CE
Informacije koje slede važe isključivo za korisnike u
državamačlanicama EU:
ODLAGANJE PROIZVODA NA OTPAD:
Upotreba ovog simbola ukazuje na to da se ovaj proizvod ne sme
smatrati otpadom domaćinstva. Time što ćete se pobrinuti da se
proizvod odloži pravilno na otpad, sprečićete negativne posledice
po životnu sredinu i ljudsko zdravlje, koje bi u suprotnom izazvalo
nepravilno rukovanje otpadom ovog proizvoda. Više informacija u vezi s
recikliranjem ovog proizvoda možete dobiti ukoliko se obratite lokalnoj
upravi, preduzeću koje odnosi vaš domaći otpad ili prodavnici u kojoj ste
kupili ovaj proizvod.
Za više informacija posetite: www.toshiba-storage.com
Ovaj proizvod nosi oznaku CE u skladu sa zahtevima primenljivih
direktiva EU. Odgovorna za oznaku CE je kompanija Toshiba
Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf,
Germany (Nemačka).
Pogledajte „Priručnik sa uputstvom za bezbednost i udobnost“:
www.toshiba-storage.com/support/
RS
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Если диск ведет себя не так, как ожидается, или у вас возникли
сомнения по поводу электробезопасности, немедленно обратитесь
на горячую линию или к уполномоченному торговому
представителю TOSHIBA!
ПОДДЕРЖКА TOSHIBA
Нужна помощь?
Посетите страницу поддержки жестких дисков и устройств хранения
TOSHIBA по адресу
www.toshiba-storage.com/support/
Восстановление данных:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Информацию о предъявлении претензий по гарантии см. по адресу
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Не следует допускать проникновения в диск жидкостей и
металлических предметов (например, винтов, скобок или скрепок
для бумаги).
• запрещается использовать диск, если он получил какие бы то ни
было повреждения;
• запрещается размещать диск в местах, где он может быть подвержен
воздействию крайне высоких или крайне низких температур;
• при чистке диск не должен быть подключен;
• ни в коем случае не следует помещать диск во влажную среду;
• ни в коем случае не следует помещать диск на поверхность,
чувствительную к высоким температурам.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
НОРМАТИВНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ
Соответствие требованиям ЕС
Изложенная далее информация актуальна только в странах
членах ЕС:
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЙ:
Приведенный здесь символ указывает на то, что с настоящим
изделием нельзя обращаться как с бытовыми отходами.
Обеспечение надлежащей утилизации настоящего изделия
способствует предотвращению отрицательных последствий, которое
неправильное удаление изделия в отходы может возыметь для
окружающей среды и здоровья людей. За подробной информацией о
порядке вторичной переработки настоящего изделия обращайтесь к
местным властям, в муниципальную службу, ответственную за вывоз
мусора, либо по месту приобретения настоящего изделия.
Более подробную информацию см. на www.toshiba-storage.com
Данное изделие имеет маркировку CE, отвечающую требованиям
соответствующих директив ЕС. Ответственность за эту маркировку
несет компания Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181,
40549 Düsseldorf, Germany (Гepмaния).
См. «Руководство по безопасной и удобной работе»:
www.toshiba-storage.com/support/
RU
ПРАВИЛА ТЕХНIКИ БЕЗПЕКИ
Якщо диск поводиться не так, як очікується, абоу вас виникли
сумніви з приводу електробезпеки, негайно зверніться на гарячу
лінію або до уповноваженого торгового представника TOSHIBA!
ПIДТРИМКА TOSHIBA
Потрiбна допомога?
Відвідайте сторінку підтримки жорстких дисків і пристроїв зберігання
TOSHIBA за адресою
www.toshiba-storage.com/support/
Відновлення даних
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Інформацію про пред'явлення претензій за гарантією див. за адресою
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Не слід допускати проникнення в диск рідин і металевих предметів
(наприклад, гвинтів, дужок або скріпок для паперу).
• Не використовуйте цей диск, якщо його пошкоджено.
• Не розміщуйте диск у місцях, де він може зазнати впливу
екстремально високої чи низької температури.
• Не залишайте цей диск підключеним під час час прибирання
• Не розміщуйте диск у вологому середовищі.
• Не розміщуйте диск на поверхнях, чутливих до високих температур.
ФОРМАЦ ПРО ВIДПОВIДНIСТЬ
НОРМАТИВНИМ ВИМОГАМ
Відповідність вимогам ЄС
Викладена далі інформація актуальна тільки в країнах членах ЄС:
УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБІВ:
Наведений тут символ вказує на те, що з даним виробом не
можна поводитися, як з побутовими вiдходами. Забезпечення
належної утилiзацiї цього виробу сприяє запобiганню негативних
наслiдкiв, при якому неправильне видалення виробу у вiдходи може
негативно вплинути на навколишнє середовище i здоров'я людей. За
детальною інформацією про порядок вторинної переробки цього
виробу звертайтеся до місцевої влади, в муніципальну службу,
відповідальну за вивезення сміття, або за місцем придбання цього
виробу.
Більш детальну інформацію див. на www.toshiba-storage.com
Цей виріб має маркування CE, що відповідає вимогам
відповідних директив ЄС.
Відповідальність за це маркування несе Компанія
ToshibaElectronicsEuropeGmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf,
Germany (Німеччина).
Див " Посібник з безпечної та зручної роботи»:
www.toshiba-storage.com/support/
Тип: Знiмний накопичувач / Жорсткий диск
Контакти: Toshiba Electronics Europe GmbH,
Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Germany
UA
SE
SÄKERHETSANVISNINGAR
Kontakta Toshiba-support eller återförsäljaren om enheten inte
fungerar normalt eller om du är tveksam när det gäller elsäkerheten.
TOSHIBA-SUPPORT
Behöver du hjälp?
Kontakta TOSHIBAs supportwebbplats för hårddiskar och lagringsprodukter:
www.toshiba-storage.com/support/
Dataåterställning:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Om det gäller garantianspråk går du till:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Se till att vätskor eller metallföremål som skruvar, häftklamrar eller gem
inte kommer in i hårddisken.
• Använd inte enheten om den skadats.
• Placera inte enheten där den kan utsättas för stark värme eller extremt
låga temperaturer.
• Lämna inte hårddisken ansluten under rengöring.
• Placera aldrig enheten i en fuktig miljö.
• Placera aldrig enheten på en värmekänslig yta.
INFORMATION OM BESTÄMMELSER
CE-märkning
Följande information gäller endast för EU:s medlemsstater:
DEPONERING AV PRODUKTER
Symbolen används för att ange att den här produkten inte kan
hanteras som hushållsavfall. Genom att deponera produkten på
korrekt sätt hlper du till att skydda miljö och människors hälsa.
Du undviker därigenom de eventuella negativa konsekvenser som
kan uppkomma genom felaktig deponering av produkten. Om du vill p2-ha
mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontaktar du
de lokala myndigheter som sköter avfallshanteringen där du bor eller den
affär där du köpte produkten.
Mer information finns på www.toshiba-storage.com
Produkten är CE-märkt i enlighet med tillämpliga EU-direktiv.
Ansvarig r CE-märkning är Toshiba Electronics Europe GmbH,
Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Tyskland.
Se även ”Instruktionshäfte för säkerhet och komfort”:
www.toshiba-storage.com/support/
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Ak sa jednotke správa neočakávane alebo máte pochybnosti o
elektrickej bezpečnosti, kontaktujte stálu telefónnu linku spoločnosti
TOSHIBA alebo autorizovaného predajcu!
TECHNICKÁ PODPORA
SPOLOČNOSTI TOSHIBA
Potrebujete pomoc?
Kontaktujte podporu spoločnosti TOSHIBA pre pevné disky a pamäťové
zariadenia na stránke:
www.toshiba-storage.com/support/
Obnovenie údajov:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Ak si chcete uplatn nárok vyplývajúci zo záruky, pozrite si stránku:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Dávajte pozor, aby sa do jednotky nedostali žiadne tekutiny ani kovové
predmety, napríklad skrutky, spinky alebo papierové spony.
• Nepoužívajte tento jednotke, ak je akokoľvek poškodený.
• Neumiestňujte jednotke na miesta, kde by bol vystavený nadmerne
vysokej alebo extrémne nízkej teplote.
• Počas čistenia nenechávajte tento disk pripojený.
• Nikdy neumiestňujte jednotke vo vlhkom prostredí.
• Nikdy neklaďte jednotke na povrch, ktorý je citlivý na teplo.
REGULAČNÉ INFORMÁCIE
CE zhoda
Nasledujúce informácie sú platné len pre členské štáty EÚ:
LIKVIDÁCIA VÝROBKOV:
Použitie tohto symbolu poukazuje na to, že výrobok nepatrí do
domového odpadu. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku
do odpadu prispejete k predchádzaniu negatívnych dopadov
na životné prostredie a ľudské zdravie, ku ktorým by inak mohlo
dôjsť pri nesprávnej likvidácii tohto výrobku do odpadu. Ďalšie informácie
o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny úrad, technické služby
alebo obchod, v ktorom ste si tento produkt zakúpili.
Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.toshiba-storage.com
Tento výrobok nesie označenie CE podľa požiadaviek platných
smerníc EÚ. Za označenie CE je zodpovedná spoločnosť Toshiba
Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf,
Nemecko.
Prečítajte si Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní:
www.toshiba-storage.com/support/
SK
VARNOSTNA NAVODILA
Če pogonu ne deluje, kot bi pričakovali, ali če dvomite v električno
varnost, nemudoma pokličite številko podjetja TOSHIBA za pomoč ali
pooblaščenega prodajalca!
PODPORA TOSHIBA
Potrebujete pomoč?
Obrnite se na spletno stran za podporo za trde diske in naprave za
shranjevanje TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support/
Obnova podatkov:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Za garancijske zahtevke obiščite:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Ne dovolite, da v pogon pridejo tekočine ali kovinski predmeti, kot so
vijaki, sponke ali sponke za papir.
Tega pogonu ne uporabljajte, če je kakor koli poškodovan.
• Pogonu ne postavite na mesto, kjer bi bil izpostavljen izjemno visokim ali
nizkim temperaturam.
• Med čiščenjem ne puščajte tega pogona priključenega.
• Pogonu nikoli ne odlagajte v vlažnem okolju.
• Pogonu nikoli ne odlagajte na podlago, ki je občutljiva na toploto.
UPRAVNE INFORMACIJE
Skladnost z oznako CE
Naslednje informacije veljajo samo za države članice EU:
ODLAGANJE ODPADNEGA IZDELKA:
Uporaba znaka pomeni, da se izdelka ne sme obravnavati kot
gospodinjski odpadek. S tem ko zagotovite, da je izdelek pravilno
zavržen, pomagate preprečiti negativne posledice za okolje in
zdravje ljudi, ki bi jih sicer nepravilno odstranjevanje izdelka med
odpadke povzročilo. Če želite podrobnejše informacije o recikliranju tega
izdelka, se obrnite na lokalne oblasti, službo za odlaganje gospodinjskih
odpadkov ali na trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Za več informacij obiščite: www.toshiba-storage.com
Ta izdelek ima oznako CE v skladu z zahtevami veljavnih direktiv EU.
Za oznako CE je odgovorno podjetje Toshiba Electronics Europe
GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Nemčija.
Upoštevajte »Priročnik z navodili za varnost in udobje«:
www.toshiba-storage.com/support/
SL
GÜVENLİK TALİMATLARI
Sürüc beklendiği gibi çalışmıyorsa veya elektrik güvenliği hakkında
kuşkularınız varsa, lütfen hemen TOSHIBA acil hattını arayın veya
yetkili bayiinize başvurun!
TOSHIBA DESTEĞİ
Yardım ister misiniz?
Lütfen TOSHIBA’nın sabit sürücü ve veri depolama ürünleri sayfasına bakın:
www.toshiba-storage.com/support/
Veri Kurtarma:
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
Garanti talepleri için lütfen şu adresi ziyaret edin:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
• Vida, zımba teli veya ataş gibi metal cisimlerin sürücünün içine girmesine
izin vermeyin.
• Herhangi bir şekilde hasar gördüyse bu diski kullanmayınız.
• Diskinizi aşırı yüksek veya düşük sıcaklıklara maruz kalacağı bir yere
koymayınız.
• Başka bir cihaza bağlı iken bu diski temizlemeyiniz.
• Diskinizi asla nemli bir ortamda muhafaza etmeyiniz.
• Diskinizi ısıya duyarlı bir yüzeye asla yerleştirmeyiniz.
YÖNETMEK BİLGİLERİ
AB’ye uyum
Aşağıdaki bilgiler sadece AB üyesi ülkeler için geçerlidir:
ÜRÜNLERİN İMHA EDİLMESİ:
Bu simgenin kullanılması bu ünün ev atığı olarak ele
alınamayacağını göstermektedir. Ürü gerektiği şekilde imha
ederek çevreye ve insan sağlığına olumsuz etki yapılması
önleyebilirsiniz; aksi takdirde çevre kirliliği oluşabilir. Bu ürün geri
dönüşümü hakkında ek bilgi için lütfen yerel belediyenize, ev atıkları imha
birimine veya Ürünü satın aldığınız yere başvurun.
Ayrıntılı bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.toshiba-storage.com
Bu ürün geçerli AB Yönergeleri uyarınca CE işareti taşımaktadır. CE
İşareti ile ilgili sorumluluklar Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf,
Almanya adresinde faaliyet gösteren TOSHIBA Electronics Europe
GmbH kuruluşuna aittir.
Lütfen “Güvenlik ve Rahatlık Kullanım Kılavuzu” na başvurun.
www.toshiba-storage.com/support/
Aşağıdaki bilgiler yalnızca Türkiye için geçerlidir:
AEEE Yönetmeliğiyle uyumludur.
TR
©ΔΣ΍έϟ΍ϭΔϣϼγϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϝϳϟΩªϰϟ·ωϭΟέϟ΍ϰΟέϳ
ϥΎϣοΩϧϋΔϳϟίϧϣΔϣΎϣϘϛϝϣΎόϳϻΩϗΞΗϧϣϟ΍΍Ϋϫϥ΃ϰϟ·ίϣέϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ϝΩϳ
ΔϳΑϠγϟ΍Ξ΋ΎΗϧϟ΍ϊϧϣϰϠϋΩϋΎγΗϑϭγϓˬ΢ϳΣλϝϛηΑΞΗϧϣϟ΍΍ΫϫϥϣιϠΧΗϟ΍
έϳϏϝϛηΑϝϣΎόΗϠϟΔΟϳΗϧϛΙΩΣΗΩϗϲΗϟ΍ϭΔϳέηΑϟ΍ΔΣλϟ΍ϭΔ΋ϳΑϟ΍ϰϠϋΔϠϣΗΣϣϟ΍
΍ΫϫέϳϭΩΗΓΩΎϋ·ϥϋΔϳϠϳλϔΗϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣϟΞΗϧϣϟ΍΍ΫϫΕΎϔϠΧϣϊϣΏγΎϧϣ
ϭ΃Δϳϟίϧϣϟ΍ΔϣΎϣϘϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ΔϣΩΧϭ΃ϙΗϧϳΩϣϲϓϲϠΣϣϟ΍ΏΗϛϣϟΎΑϝΎλΗϻ΍ϰΟέϳˬΞΗϧϣϟ΍
ΞΗϧϣϟ΍ϪϧϣΕϳέΗη΍ϱΫϟ΍έΟΗϣϟ΍
ϊϗϭϣΓέΎϳίϰΟέϳˬΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣϟ΍
www.toshiba-storage.com
ρϘϓϲΑέϭϷ΍ΩΎΣΗϻΎΑ˯ΎοϋϷ΍ϝϭΩϟ΍ϰϠϋΔϳϟΎΗϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϱέγΗ
ΕΎΟΗϧϣϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍
Δϣϼγϟ΍ιϭλΧΑΎϛϭϛηϙϳΩϟϥΎϛϭ΃ϊϗϭΗϣϭϫΎϣϛαϳϟϑέλΗϳιέϘϟ΍ϥΎϛ΍Ϋ·
ΩϣΗόϣωίϭϣΑϭ΃ϥΧΎγϟ΍ΎΑϳηϭΗρΧΑέϭϔϟ΍ϰϠϋϝΎλΗϻ΍ϰΟέϳˬΔϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍
(8'LUHFWLYHVΕΎϬϳΟϭΗΕΎΑϠρΗϣϟ
˱ΎϘϓϭ ΔϣϼόΑΞΗϧϣϟ΍΍ΫϫϰϠϋϡϳϠόΗϟ΍ϡΗϳCE
ϲϓΔϧ΋Ύϛϟ΍7RVKLED(OHFWURQLFV(XURSH*PE+ΎΑϭέϭ΃ΎΑϳηϭΗέΑΗόΗϭΎϬΑϝϭϣόϣϟ΍
 ΔϣϼϋϥϋΔϟϭ΋γϣϟ΍ΔϬΟϟ΍ϲϫΎϳϧΎϣϟ΄ΑCE 'VVHOGRUI +DQVDDOOHHˬ 181
(8'LUHFWLYHVΕΎϬϳΟϭΗΕΎΑϠρΗϣϟ
˱ΎϘϓϭ ΔϣϼόΑΞΗϧϣϟ΍΍ΫϫϰϠϋϡϳϠόΗϟ΍ϡΗϳCE
ϲϓΔϧ΋Ύϛϟ΍7RVKLED(OHFWURQLFV(XURSH*PE+ΎΑϭέϭ΃ΎΑϳηϭΗέΑΗόΗϭΎϬΑϝϭϣόϣϟ΍
 ΔϣϼϋϥϋΔϟϭ΋γϣϟ΍ΔϬΟϟ΍ϲϫΎϳϧΎϣϟ΄ΑCE 'VVHOGRUI +DQVDDOOHHˬ 181
ϕέϭϟ΍ϙΑΎηϣϭ΃αϳΑΎΑΩϟ΍ϭ΃έϳϣΎγϣϟ΍ϝΛϣΔϳϧΩόϣ˯Ύϳη΃ϭ΃ϝ΋΍ϭγΔϳ΃ϝϭΧΩΑ΢ϣγΗϻÂ
ϙέΣϣϟ΍ϲϓ
ϑϠΗϟ΍ϥϣωϭϧϱϷνέόΗ΍Ϋ·ιέϘϟ΍΍ΫϫϡΩΧΗγΗϻÂ
Γέ΍έΣΕΎΟέΩϟϭ΃ΓΩ΋΍ίΓέ΍έΣϟϪϳϓνέόΗϳγϥΎϛϣϲϓϙΑιΎΧϟ΍ιέϘϟ΍ϊοΗϻÂ
ΔϳΎϐϠϟΔοϔΧϧϣ
ϑϳυϧΗϟ΍˯ΎϧΛ΃ ˱
ϼλΗϣΏϠλϟ΍ιέϘϟ΍΍ΫϫϙέΗΗϻÂ
ΔΑρέΔ΋ϳΑϲϓΎ˱ϘϠρϣιέϘϟ΍ϊοΗϻÂ
Γέ΍έΣϠϟαΎγΣ΢ργϰϠϋΎ˱ϘϠρϣιέϘϟ΍ϊοΗϻÂ
ˮΓΩϋΎγϣΩϳέΗϝϫ
ΎΑϳηϭΗΑΔλΎΧϟ΍ΕΑΎΛϟ΍ιέϘϟ΍ϭϥϳίΧΗϟ΍ΕΎΟΗϧϣϡϋΩΔΣϔλΑϝΎλΗϻ΍ϰΟέϳ
ΓέΎϳίϰΟέϳϥΎϣοϟ΍ΕΎΑϟΎρϣϰϠϋωϼρϼϟ
ΕΎϧΎϳΑϟ΍Ω΍ΩέΗγ΍
www.toshiba-storage.com/support/
www.toshiba-storage.com/support/
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
www.toshiba-storage.com/data-recovery/
ΎΑϳηϭΗϡϋΩ
Δϣϼγϟ΍ΕΎϣϳϠόΗ
ΔϳϣϳυϧΗΕΎϣϭϠόϣ
AR


Product specificaties

Merk: Toshiba
Categorie: Bewakingscamera
Model: S300 Pro
Gewicht: 770 g
Breedte: 101.85 mm
Diepte: 147 mm
Hoogte: 26.1 mm
Soort: HDD
Interface: SATA
Duurzaamheidscertificaten: RoHS
Bevat geen: Halogeen
Temperatuur bij opslag: -40 - 70 °C
HDD capaciteit: 8000 GB
HDD rotatiesnelheid: 7200 RPM
HDD omvang: 3.5 "
Operating voltage: 5 / 12 V
Component voor: Bewakingssysteem
Schokbestendigheid: 70 G
Schokbestendigheid (buiten gebruik): 250 G
Trillingen, in bedrijf: 0.75 G
Trillingen bij opslag: 3 G
Stroomverbruik (typisch): 8.61 W
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 70 °C
Hot-swap: Nee
Buffergrootte opslagstation: 256 MB
Maximum aantal cameras ondersteund: 64
Geluidsniveau (buiten gebruik): 34 dB
Stroomverbruik (idle): 6.33 W
Uncorrectable Bit Error Rate (UBER): < 1 per 10^14 bits read
Gemiddelde storingsinterval (MTTF): 1000000 uur
Start/stop-cycli: 600000
Overdrachtsnelheid HDD-interface: 6 Gbit/s
Permanente overdrachtsnelheid HDD: 241 MiB/s
Rotational Vibration (RV) sensoren: Ja
Advanced Format (AF): Ja
Schok-sensor: Ja
Werkbelasting-gegevenssnelheidslimiet: 180 TB/jaar
24/7-werking: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Toshiba S300 Pro stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Bewakingscamera Toshiba

Handleiding Bewakingscamera

Nieuwste handleidingen voor Bewakingscamera