Thule TracRac Cantilever Extension Handleiding

Thule Niet gecategoriseerd TracRac Cantilever Extension

Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Thule TracRac Cantilever Extension (11 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/11
Cantilever Extension
506-7297 1 of 7
PARTS INCLUDED โ€ข PIรˆCES INCLUSES โ€ข PIEZAS INCLUIDAS
A
CF
B
D
G H I J K L M
E
part
piรจce
parte
description
description
descripcion
qty.
qtรฉ
cant.
Amodular cantilever hub / moyeu de bras en porte-ร -faux modulaire / cubo del conjunto en volado modular 2
Bmodular accessory saddle / selle dโ€™accessoire modulaire / silla de montar modular 2
Ccantilever arm / bras en porte-ร -faux / brazo del conjunto en volado 2
Dcorner brace / entretoise de coin / soporte angular 2
Ecrossbar end cap / capuchon dโ€™extrรฉmitรฉ de barre transversale / tapรณn del travesaรฑo 2
Fcrossbar / barre transversale / travesaรฑo 1
G3/8"-16x1.5" FHCS / vis ร  tรชte plate 3/8๎€Ÿpo-16 x 1,5๎€Ÿpo / tornillo Allen de cabeza plana de 3/8๎€Ÿpulg. -16๎€Ÿร—๎€Ÿ1,5๎€Ÿpulg. 4
H3/8"-16 x 1" HHCS / vis dโ€™assemblage ร  six pans 3/8๎€Ÿpo-16 x 1๎€Ÿpo / tornillo de cabeza hexagonal de 3/8๎€Ÿpulg. -16๎€Ÿร—๎€Ÿ1๎€Ÿpulg. 2
I3/8"-16 x .625" BHCS-DRILOC / vis ร  tรชte ronde DRILOC 3/8๎€Ÿpo-16 x 0,625๎€Ÿpo / tornillo Allen de cabeza semiesfรฉrica de 3/8๎€Ÿpulg. -16๎€Ÿร—๎€Ÿ0,625๎€Ÿpulg.
con adhesivo Dri-Loc 12
J3/8-16 Self locking nut / รฉcrou autobloquant 3/8-16 / contratuerca de 3/8๎€Ÿpulg. -16 6
K3/8-16 x 1-1/4 SS SHCS / vis ร  tรชte creuse en acier inoxydable 3/8๎€Ÿpo-16 x 1๎€Ÿ1/4๎€Ÿpo / tornillo Allen de 3/8๎€Ÿpulg. -16๎€Ÿร—๎€Ÿ1-1/4๎€Ÿpulg. de acero inoxidable 4
L3/8" SS washer / rondelle en acier inoxydable 3/8๎€Ÿpo / arandela de 3/8๎€Ÿpulg. de acero inoxidable 4
MT-bolt 3/8 x 1.25" / / boulon en๎€ŸT 3/8๎€Ÿpo x 1,25๎€Ÿpo perno en โ€œTโ€ de 3/8๎€Ÿร—๎€Ÿ1,25๎€Ÿpulg. 4
OM6-1 socket head cap screw (SHCS) / vis ร  chapeau ร  tรชte creuse M6-1 / tornillo Allen M6-1 2
PT-bolt M8 x 26 mm / / boulon en๎€ŸT M8 x 26 mm perno en โ€œTโ€ M8 x 26 mm 2
QM8 Self locking nut / รฉcrou autobloquant 3/8-16 / contratuerca de 3/8๎€Ÿpulg. -16 2
O
P Q
506-7297 2 of 7
part
piรจce
parte
description
description
descripcion
A7/32" allen key* / clรฉ Allen 7/32 po* / llave allen* 7/32"
B3/16" allen key* / / clรฉ Allen 3/16 po* llave allen* 3/16"
C3/8โ€ allen key* / clรฉ Allen 3/8 po* / llave allen* 3/8"
Dsocket wrench and 9/16" socket / clรฉ ร  douilles et douille 9/16๎€Ÿpo / llave de tubo y tubo de 9/16๎€Ÿpulg.
E9/16" wrench or adjustable wrench / clรฉ ouverte de 9/16๎€Ÿpo ou clรฉ ร  molette / llave de 9/16๎€Ÿpulg. o llave ajustable
Ftape measure / ruban ร  mesurer / cinta mรฉtrica
*An Allen key with a T-handle are best **Please do not use an impact drill - a typical 12-18 volt drill is appropriate.
* Une clรฉ Allen avec manche en T est le meilleur choix. ** Nโ€™utilisez pas une perceuse ร  percussion; une perceuse standard de 12 ร  18๎€Ÿvolts est plus appropriรฉe
*Se recomienda usar una llave Allen con un mango en โ€œTโ€. **No use un taladro atornillador de impacto. Un taladro atornillador comรบn de 12-18๎€ŸV es su๏ฌciente.
TOOLS THAT YOU WILL NEED โ€ข OUTILS REQUIS โ€ข HERRAMIENTAS NECESARIAS
part
piรจce
parte
description
description
descripcion
A7/32" & 3/16" hex bit socket / douille ร  pointe hexagonale 7/32 po et 3/16 po / tubos 7/32" y 3/16"
B1/4" socket adaptor / / adaptateur de douille ยผ po adaptador para tubos de 1/4"
Celectric drill/socket wrench / perceuse รฉlectrique/clรฉ ร  douilles / taladro elรฉctrico/llave de tubo
**please do not use an impact drill - a typical 12-18 volt drill is appropriate
**nโ€™utilisez pas une perceuse ร  percussion; une perceuse standard de 12 ร  18๎€Ÿvolts est plus appropriรฉe
**No use un taladro atornillador de impacto. Un taladro atornillador comรบn de 12-18๎€ŸV es su๏ฌciente.
TOOLS THAT WILL MAKE IT EASY โ€ข OUTILS QUI FACILITERONT LE TRAVAIL โ€ข HERRAMIENTAS CONVENIENTES
A B C
A B C
D E F
WARNINGS / LIMITATIONS โ€ข AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS โ€ข ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
โ€ข Install parts as shown on illustrations.
โ€ข Carrying high loads over rough roads with
excess speed may damage the system.
Good judgment must be exercised at all times.
โ€ข Installez les piรจces, comme illustrรฉ.
โ€ข Transporter de lourdes charges sur des
routes cahoteuses ร  une vitesse รฉlevรฉe peut
endommager le systรจme. Il faut faire preuve
de jugement en tout temps.
โ€ข Instale las piezas tal como se muestra en las
ilustraciones.
โ€ข Transportar cargas pesadas por caminos
desparejos a excesiva velocidad puede daรฑar
el sistema. Utilice siempre buen criterio.
506-7297 3 of 7
INSTALLATION TIPS
CONSEILS Dโ€™INSTALLATION
CONSEJOS PARA LA INSTALACIร“N
When installing the Cantilever on a Thule TracRac, it is easiest to install both over head racks onto the base rails ๏ฌrst (with the cantilever saddles on
the front rack). Once the racks are assembled, slide the front rack towards the back of the truck bed and this will provide a stable platform to install
the cantilever and crossbar.
Lors de lโ€™installation dโ€™un systรจme ร  bras en porte-ร -faux sur un Thule TracRac, il est plus facile dโ€™installer en premier lieu les deux supports surรฉlevรฉs sur
les rails de base (avec les selles de bras en porte-ร -faux sur le support avant). Une fois les supports assemblรฉs, glissez le support avant vers lโ€™arriรจre de la
plateforme du camion, ceci fournira une base stable pour installer les bras en porte-ร -faux et la barre transversale.
La manera mรกs sencilla de instalar el conjunto en volado en un Thule TracRac es colocar primero ambos portaequipajes para cabina sobre los rieles
de base (con las monturas del conjunto en volado en el portaequipajes delantero). Una vez que los portaequipajes estรฉn colocados, deslice el
portaequipajes delantero hacia la parte posterior de la caja de la camioneta; esto brindarรก una plataforma estable para instalar el conjunto en
volado y el travesaรฑo.
USE
UTILISATION
USO
1. The cantilever extension will not increase the loading capacity of your Thule TracRac. Load should be evenly distributed across the two crossbars
of the overhead racks. The cantilever extension is meant to protect the cab from long non-rigid materials.
La rallonge en porte-ร -faux nโ€™augmente pas la capacitรฉ de charge du Thule TracRac. La charge devrait รชtre distribuรฉe uniformรฉment sur les
deux barres transversales des supports surรฉlevรฉs. La rallonge en porte-ร -faux a pour fonction de protรฉger le toit de la cabine des matรฉriaux
longs non rigides.
La extensiรณn en volado no aumentarรก la capacidad de carga del modelo Thule TracRac. La carga debe distribuirse de manera uniforme sobre los
dos travesaรฑos de los portaequipajes para cabina. El conjunto en volado estรก diseรฑado para proteger la cabina de los materiales ๏ฌ‚exibles largos.
2. Overloading your cantilever extension may damage the Thule TracRac system of your truck. Carrying high loads over rough roads with excess
speed may damage the system. Exercise caution and good judgment at all times.
Surcharger la rallonge en porte-ร -faux pourrait endommager le systรจme Thule TracRac de votre camion. Le transport de lourdes charges sur des
routes cahoteuses ร  une vitesse รฉlevรฉe pourrait endommager le systรจme. Faites preuve de prudence et de jugement en tout temps.
Si carga en exceso el conjunto en volado daรฑarรก el sistema Thule TracRac de su camioneta. Transportar cargas pesadas por caminos irregulares a
excesiva velocidad puede daรฑar el sistema. Sea cuidadoso y use su criterio en todo momento.
3. If the clearance between the underside of the cantilever extension crossbar and the roof of you truck is less than 2", do not install the extension.
Your truck may sustain damage.
Si lโ€™espace libre entre le dessous de la barre de rallonge en porte-ร -faux et le toit de la camionnette est infรฉrieur ร  2๎€Ÿpouces, nโ€™installez pas la rallonge.
Votre camionnette pourrait subir des dommages.
Si el espacio entre la parte inferior de del travesaรฑo del conjunto en volado y el techo de su camioneta es menor a 5๎€Ÿcm (2๎€Ÿpulgadas),
no instale el conjunto. Puede daรฑar la camioneta.


Product specificaties

Merk: Thule
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: TracRac Cantilever Extension

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Thule TracRac Cantilever Extension stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Thule

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd