Thule Bike Stacker BSTK2 Handleiding

Thule Fietsendrager Bike Stacker BSTK2

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Thule Bike Stacker BSTK2 (28 pagina's) in de categorie Fietsendrager. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/28
BSTK2 BIKE STACKER
PARTS INCLUDED ‱ PIÈCES INCLUSES ‱PIEZAS INCLUIDAS
bike support arm / bras de support pour vélo /brazo de soporte para bicicletas
end cap 25 x 50 mm / capuchon d'extrémité 25 x 50 mm /tapón 25 x 50 mm
end cap 20 x 40 mm / capuchon d'extrémité 20 x 40 mm /tapón 20 x 40 mm
knob M6 x 1.25 / bouton M6 x 1,25 /perilla M6 x 1,25
bike holder cradles / berceau de support pour vélo /soportes de apoyo para bicicletas
screw, hex head, M6 x 1.00 x 10 LG / vis Ă  tĂȘte hexagonale M6 x 1,00 x 10 LG /tornillo Allen M6 x 1,00 x 10 LG
screw, hex head, M6 x 1.00 x 65 LG / vis Ă  tĂȘte hexagonale M6 x 1,00 x 65 LG /tornillo Allen M6 x 1,00 x 65 LG
M6 flat washer / rondelle plate M6 /arandela plana M6
leveling glide M6 x 1.00 / patin de mise Ă  niveau M6 x 1,00 /pata regulable de asiento M6 x 1,00
structure top half / structure supérieure /mitad superior de la estructura
structure bottom leg / tige de la structure inférieure /pata inferior de la estructura
cross support brace / barre de support transversale /travesaño de apoyo
foot base / base /pie de base
base support bracket / patte de support de la base /soporte de la base de apoyo
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
part
piĂšce
parte
05-0066-000-00
05-0067-000-00
05-0068-000-00
05-0069-000-00
05-0070-000-00
05-0071-000-00
05-0072-000-00
951-0612-11
05-0073-000-00
—
—
—
—
—
description
description
descripcion
4
6
4
4
4
4
4
8
4
1
2
1
2
2
qty.
qté.
cant.
E
F
G
A
B
C
D
part number
numéro de piÚce
numero de parte
H
I
J
K
L
M
N
501-5726 1 of 6
‱ Line up one foot base (M), cross support brace (L) and structure bottom leg (K)
as shown in the diagram.
Please note that there is a right and left structure bottom leg (K). The structure
bottom leg should be positioned so that the single screw hole thirteen inches
above the ground is facing forward and the flat surface at the top connection
faces outward to the side.
Alignez une base (M), une barre de support transversale (L) et une tige de la structure
inférieure (K) tel qu'illustré.
Veuillez prendre note qu'il y a une tige de la structure inférieure droite et une tige
gauche (K). Les tiges de la structure infĂ©rieure doivent ĂȘtre positionnĂ©es de façon Ă  ce
que le seul trou de vis soit à 13 po au-dessus du sol et qu'il soit orienté vers l'avant et
que la surface plane au haut des raccordements supérieurs soit orientée vers
l'extérieur des cÎtés.
Alinee uno de los pies de la base (M), el travesaño de apoyo (L) y la parte inferior de
la estructura (K), tal como se muestra en el diagrama.
Por favor observe que existe una pata inferior de la estructura derecha y otra
izquierda (K). La pata inferior de la estructura deberĂĄ quedar ubicada de manera que
el orificio del Ășnico tornillo ubicado a 13” (33 cm) sobre el nivel del suelo quede
orientado hacia delante y que la superficie plana en la parte superior del
empalme quede orientada hacia fuera y a un costado.
‱ The curved foot base (M) should be positioned so it curves outward as shown.
The longer straight section should be facing forward so it will support the
weight of the bikes.
La base courbĂ©e (M) doit ĂȘtre positionnĂ©e de façon Ă  ce que la courbe soit vers l'extĂ©rieur,
tel qu'illustrĂ©. La longue section droite doit ĂȘtre orientĂ©e vers l'avant afin qu'elle supporte
le poids des vélos.
El pie curvado de base (M) deberĂĄ ser ubicado de manera que quede orientado
hacia fuera, tal como se muestra. La secciĂłn recta mĂĄs larga deberĂĄ quedar orientada
hacia delante, de manera que pueda soportar el peso de las bicicletas.
‱ Thread the two longer hex head screws (G) through the washers (H) and then
through the foot base, structure bottom leg and into the cross-support brace
in that order. Tighten firmly.
Repeat for the other side. Screw the other side into the same structure
cross-support brace (L).
Vissez les deux vis Ă  tĂȘte hexagonale les plus longues (G) en les faisant passer dans les
rondelles (H), dans la base, dans la tige inférieure de la structure et ensuite dans la barre
de support transversale. Serrez fermement.
Refaites la mĂȘme chose pour l'autre cĂŽtĂ©.Vissez l'autre cĂŽtĂ© dans la mĂȘme barre de
support transversale de la structure (L).
Atornille los dos tornillos Allen mås largos (G) a través de las arandelas (H) y luego a
travésdel pie de base, la pata inferior de la estructura y dentro del travesaño de apoyo,
en ese orden. Ajustar firmemente.
Repita lo mismo del otro lado. Atornille el otro lado en el mismo travesaño de
apoyo (L).
INSTALLATION / INSTALLATION /INSTALACIÓN
1a
K
L
M
G
H
L
M
K
501-5726 2 of 6
‱ Attach the two base support brackets (N) as shown. Thread the shorter hex
head screws (F) through the washers (H) and then into both the structure
bottom leg (K) and the foot base (M). Tighten firmly.
Fixez les deux pattes de support de la base (N) tel qu'illustrĂ©. Vissez les vis Ă  tĂȘte
hexagonales courtes (F) en les faisant passer dans les rondelles (H) et ensuite dans la
tige inférieure de la structure (K) et dans la base (M). Serrez fermement.
Conecte los dos soportes de la base de apoyo (N) tal como se muestra.
Atornille los tornillos Allen mås cortos (F) a través de las arandelas (H) y luego a
través de ambas patas inferiores de la estructura (K) y del pie de base (M).
Ajustar firmemente.
1b
F
H
K
M
N
‱ Slide the structure top half (J) onto the tops of the structure bottom legs as
shown. The Thule logo should be facing forward.
Faites glisser la partie supérieure de la structure (J) sur le dessus des tiges de la
structure infĂ©rieure tel qu'illustrĂ©. Le logo Thule devrait ĂȘtre Ă  l'avant.
Deslice la mitad superior de la estructura (J) sobre la parte superior de las patas
inferiores de la estructura tal como se muestra. El logotipo Thule deberĂĄ quedar
orientado hacia delante.
2
J
K
501-5726 3 of 6


Product specificaties

Merk: Thule
Categorie: Fietsendrager
Model: Bike Stacker BSTK2
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: - g
Breedte: 787.4 mm
Diepte: 533.4 mm
Hoogte: 2133 mm
Soort: Fietsenrek voor binnenshuis
Montagewijze: Vrijstaand
Maximale gewichtscapaciteit: - kg
Materiaal: Metal, Plastic
Maximum aantal fietsen: 2
Soort fietsbevestiging: Frame

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Thule Bike Stacker BSTK2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fietsendrager Thule

Handleiding Fietsendrager

Nieuwste handleidingen voor Fietsendrager