Telekom Octophon F680 HFA Handleiding
Telekom
Kantoortelefoon
Octophon F680 HFA
Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Telekom Octophon F680 HFA (219 pagina's) in de categorie Kantoortelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 57 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/219

================!"§==
Octopus F470/670 UC/F X
Octophon F660/680 HFA
key module fĂĽr Octophon F660/680
Bedienungsanleitung

Wichtige Hinweise
2
Wichtige Hinweise
Kennzeichen
Aus SicherheitsgrĂĽnden darf das Telefon nur wie folgt mit Strom versorgt werden:
• Mit dem zugehörigen Original-Netzgerät.
Sachnummer: L30250-F600-C14x (x: 1=EU, 2=UK, 3=US) oder
• in einem LAN mit PoE (Power over Ethernet), welches dem Standard IEEE 802.3af ent-
spricht.
Öffnen Sie niemals das Telefon oder ein Beistellgerät! Bei Problemen wenden Sie sich an
die Systembetreuung.
Benutzen Sie nur Original-Zubehör! Das Benutzen von anderem Zubehör ist gefährlich und
führt zum Erlöschen der Garantie, Produzentenhaftung und der CE-Kennzeichnung.
Die Konformität des Gerätes zu der EU-Richtlinie 1999/5/EG wird durch das CE-Kennzei-
chen bestätigt.
Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staat-
lich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Die sachgemäße Entsorgung und die getrennte Sammlung von Altgeräten dient der Vorbeu-
gung von potentiellen Umwelt- und Gesundheitsschäden. Sie sind eine Voraussetzung für
die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter Elektro- und Elektronikgeräte.
Ausführliche Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommune,
Ihrem Müllentsorgungsdienst, dem Fachhändler bei dem Sie das Produkt erworben haben
oder Ihrem Vertriebsansprechpartner.
Diese Aussagen sind nur gültig für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union in-
stalliert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC unterliegen.
In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen
für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten gelten.
Q

Wichtige Hinweise
3
Aufstellort des Telefons
• Das Telefon sollte in einer kontrollierten Umgebung mit einem Temperaturbereich zwischen 5°C und 40°C
betrieben werden.
• Für eine gute Freisprech-Qualität sollte der Bereich vor dem Mikrofon (vorne rechts) frei bleiben. Der opti-
male Abstand für das Freisprechen beträgt 50 cm.
• Stellen Sie das Telefon nicht in einen Raum mit hoher Staubentwicklung; dies kann die Lebensdauer des
Telefons erheblich mindern.
• Setzen Sie das Telefon nicht direkter Sonneneinstrahlung oder anderer Wärmestrahlung aus, denn dies
kann die elektronischen Komponenten und das Plastikgehäuse beschädigen.
• Betreiben Sie das Telefon nicht in Umgebungen mit Dampfbildung (z. B. Badezimmer).
Softwareupdate
Produktsupport im Internet
Dieses Dokument und weitere Informationen erhalten Sie im Internet:
http://hilfe.telekom.de
Während eines Software-Updates darf das Telefon nicht vom Netzgerät, von der LAN- oder der Telefon-
leitung getrennt werden.
Der Update-Vorgang ist erkennbar durch entsprechende Displayanzeigen und/oder durch blinkende
Leuchtdioden.

Inhaltsverzeichnis
4
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kennzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aufstellort des Telefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Softwareupdate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Produktsupport im Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ăśber diese Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informationen zum Telefontyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SprachverschlĂĽsselung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Freisprechqualität und Display-Lesbarkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MultiLine-Telefon, Chef/Sekretariat-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teamfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Das Octophon F660/680 kennenlernen . . . . . . . . . . . 15
Die Bedienoberfläche Ihres Octophon F660/680 HFA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AnschlĂĽsse auf der Unterseite des Telefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Netzwerk-AnschlĂĽsse besser nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
OpenStage Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
key module fĂĽr Octophon F660/680 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tasten und Regler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funktionstasten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Audio-Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mode-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TouchGuide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Freiprogrammierbare Sensortasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wähltastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Grafik-Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Erscheinungsbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Display-Tastatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kontextabhängige Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ruhemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Telefonie-Dialoge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kontext-MenĂĽs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pop-Up-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Anwendungsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Inhaltsverzeichnis
5
Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680 . . . . . . 34
Navigation in den Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Telefonie-Oberfläche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
TelefonbĂĽcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Persönliches Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
LDAP-Verzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Systemtelefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ruflisten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verwaltung der Ruflisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Details eines Eintrags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Briefkasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Infos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sprachnachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
MenĂĽ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Einstellungen – Service-Menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Einstellungen – Benutzermenü des Telefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Einstellungen – Administration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Hilfe-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Steuer- und Ăśberwachungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Anruf über Hörer annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Anruf ĂĽber Lautsprecher annehmen (Freisprechen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Anruf ĂĽber Headset annehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Auf Freisprechen umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Auf Hörer umschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lauthören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wählen/Anrufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mit abgehobenem Hörer wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Mit aufliegendem Hörer wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mit angeschlossenem Headset wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mit Zielwahltasten wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Anruf abweisen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mikrofon aus-/einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Zweiten Teilnehmer anrufen (RĂĽckfrage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Zum jeweils wartenden Teilnehmer wechseln (Makeln) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Gespräch weitergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
RĂĽckruf nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
RĂĽckruf speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
RĂĽckruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gespeicherten Rückruf kontrollieren/löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Inhaltsverzeichnis
6
Komfortfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Anrufe annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Anruf ĂĽber Headset annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Anruf fĂĽr anderes Telefon ĂĽbernehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ăśber Lautsprecher angesprochen werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Anrufe von der Türsprechstelle annehmen/Türöffner betätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Gespräch vom Anrufbeantworter übernehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wählen/Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wahlwiederholung aus einer Rufliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Persönliches Telefonbuch verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Systemtelefonbuch verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
LDAP-Verzeichnis verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mit zentralen Kurzrufnummern wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mit Kurzwahltasten wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kollegin/Kollegen ĂĽber Lautsprecher direkt ansprechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kollegin/Kollegen diskret ansprechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Selbsttätiger Verbindungsaufbau/Hotline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Leitung vormerken/reservieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Rufnummer zuweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Assozierte Wahl/Wahlhilfe durchfĂĽhren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Während des Gesprächs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Zweitanruf (Anklopfen) nutzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Zweitanruf (Anklopfen) verhindern/erlauben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Anklopfton ein-/ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Gespräch parken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Externes Gespräch halten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Konferenz fĂĽhren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
MFV-Nachwahl/Tonwahl durchfĂĽhren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Gespräch aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Gespräch nach Durchsage weitergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Signal zum Netz senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Bei nicht erreichten Zielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Anklopfen – sich bemerkbar machen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Aufschalten – in ein Gespräch eintreten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Nachtschaltung nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Inhaltsverzeichnis
7
Anrufumleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Hinweise auf eine aktive Anrufumleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ăśbersicht der Anrufumleitungstypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Anrufumleitungstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Anrufumleitungen editieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Umleitungsziele editieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Schnellaktivierung für „Alle Anrufe“ umleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Anrufumleitung ĂĽber ServicemenĂĽ aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Einrichten ĂĽber das Service MenĂĽ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Anrufumleitung ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Systemumleitungen nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Umleitung nach Zeit (CFNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Anrufumleitung bei Telefonausfall (CFSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Anrufumleitung im Betreibernetz/Mehrfachrufnummer MSN umleiten. . . . . . . . . . . . .88
Sensortasten programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Funktionstasten einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ăśbersicht der Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Prozedurtaste einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Zielwahltasten einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Beschriftung nachträglich ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sensortastenprogrammierung löschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
TelefonbĂĽcher und Ruflisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Persönliches Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Neuen Kontakt anlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Kontaktdaten ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Telefonbuch verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Gruppen verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
LDAP-Datenbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
LDAP-Eintrag suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Schnellsuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Ruflisten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Details ansehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Einträge löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Einträge aus den Ruflisten ins persönliche Telefonbuch übernehmen . . . . . . . . . . . .106
Verbindungskosten ĂĽberprĂĽfen/zuordnen. . . . . . . . 107
Verbindungskosten fĂĽr Ihr Telefon abfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Verbindungskosten fĂĽr anderes Telefon abfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Mit Kostenverrechnung anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Inhaltsverzeichnis
8
Privatsphäre/Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
SprachverschlĂĽsselung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Hinweise auf die SprachverschlĂĽsselung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Benutzerpasswort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ruhefunktion ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Rufton ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Anrufschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Rufnummernanzeige beim Angerufen unterdrĂĽcken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Raum ĂĽberwachen (Babyphone). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Anonymen Anrufer identifizieren – „Fangen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Telefon gegen Missbrauch sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Anderes Telefon gegen Missbrauch sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Persönlichen Schlosscode speichern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Weitere Funktionen/Dienste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Terminfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Termine speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
An einen Termin erinnert werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Info (Nachricht) senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Info erstellen und senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Erhaltene Info ansehen und bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Nachricht-/Antwort-Text hinterlassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Antwort-Text löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Anzahl der wartenden Anrufe abfragen/Ăśberlastanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Anderes Telefon für ein Gespräch wie das eigene benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Mobilen Anschluss an einem fremden Telefon nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Mobility-Varianten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Am „Gast-Telefon“ einloggen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Anschluss zum nächsten Telefon verlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Am „Gast-Telefon“ ausloggen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Info bei Faxempfang/Nachricht am Anrufbeantworter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Dienste/Funktionen zurücksetzen (übergreifendes Löschen für ein Telefon). . . . . . . . . . 127
Funktionen fĂĽr ein anderes Telefon aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Systemfunktionen von extern nutzen DISA (Direct Inward System Access) . . . . . . . . . . . . 129
Funktionen im ISDN per Kennzahlwahl nutzen (Keypad-Wahl). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Angeschlossene Computer oder deren Programme steuern/Telefondatendienst. . . . . . 132
Mit PC-Applikationen ĂĽber CSTA-Schnittstelle kommunizieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Schalter betätigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sensoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Personen suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Inhaltsverzeichnis
9
Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat. . . . . . . . . . 136
Leitungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Leitungsnutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Leitungsbelegung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Leitungstasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Anrufe auf Leitungstasten annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Mit Leitungstasten wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Gespräch auf einer Leitungstaste halten und wieder annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Abwechselnd auf mehreren Leitungen telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
MULAP Konferenzfreigabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Direktruftasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Anruf auf Direktruftasten annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Team-Teilnehmer direkt rufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Bestehendes Gespräch weitergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Anruf fĂĽr anderes Mitglied ĂĽbernehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Anrufe fĂĽr Leitungen umleiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Anrufe direkt zum Chef umschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Teamfunktionen nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Gruppenruf ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Anruf fĂĽr Kollegin/Kollegen im Team ĂĽbernehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Ruf zuschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Anrufe bei Anrufverteilung (UCD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Spezielle Funktionen im LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Herausschalten aus Sammelanschluss/Gruppenruf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Anrufumleitung nachziehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Nachtschaltung nutzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ruf zuschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Schalter betätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Tür öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Inhaltsverzeichnis
10
Individuelle Einstellung des Telefons . . . . . . . . . . . . 156
Display-Eigenschaften anpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Displayneigung an Sitzposition anpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Bildschirmschoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Farbdesign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Beleuchtungsstärke für TouchSlider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Empfindlichkeit des TouchGuide einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Kontrast fĂĽr key module fĂĽr Octophon F660/680 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Audio-Eigenschaften einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Lautstärken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Raumakustik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Verwendung des Headset-Anschlusses einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Rufton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Rufton aus/einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Lautstärke während eines Gesprächs ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Blockwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Sprache fĂĽr Anlagenfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Bluetooth konfigurieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Bluetooth-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Bluetooth-Geräte verbinden/trennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Bluetooth-Geräte verwalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Ton und Hinweis bei ungesicherter Sprachverbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
KontextmenĂĽ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Automatisches SchlieĂźen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Automatische Anzeigedauer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Netzwerkinformationen abfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Benutzerdaten zurĂĽcksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Endgerätetest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Erkennbarkeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Kopplung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Ăśbertragen von Kontakten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
vCARD empfangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
vCARD senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Bluetooth Headset nutzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Bluetooth Headset testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Inhaltsverzeichnis
11
Datensicherung auf USB memory stick . . . . . . . . . . 184
Benutzerdaten sichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Benutzerdaten wiederherstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Alle Benutzerdaten wiederherstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Ausgewählte Benutzerdaten wiederherstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Sicherungen prĂĽfen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Sicherungen löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Abweichende Display-Anzeigen in einer
Octopus F900-Umgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Web-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Benutzerseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Administratorseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Einstellungen auf den Benutzerseiten machen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Web-Schnittstelle öffnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Ăśbersicht BenutzermenĂĽ der Web-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Ratgeber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Auf Fehlermeldungen am Display reagieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Ansprechpartner bei Problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Funktionsstörungen beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Pflege- und Reinigungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Stichwortverzeichnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Funktionen und Kennzahlen im Ăśberblick
(alphabetisch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Display-Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Service-MenĂĽ Octopus F470/670 UC/F X. . . . . . . . . 206

Allgemeine Informationen
12
Allgemeine Informationen
Ăśber diese Bedienungsanleitung
Die Informationen in diesem Dokument enthalten allgemeine Beschreibungen der techni-
schen Möglichkeiten, welche im Einzelfall nicht immer vorliegen müssen. Die gewünschten
Leistungsmerkmale sind im Einzelfall bei Vertragsabschluss festzulegen.
Wenn an Ihrem Telefon eine Funktion nicht wie beschrieben verfĂĽgbar ist, dann kann dies
folgende Ursachen haben:
• Die Funktion ist für Sie und Ihr Telefon nicht eingerichtet - bitte wenden Sie sich an Ihre
Systembetreuung.
• Ihre Kommunikationsplattform verfügt nicht über diese Funktion - bitte wenden Sie sich
an Ihren Telekom-Vertriebspartner zur HochrĂĽstung.
Diese Bedienungsanleitung wird Ihnen helfen, das Octophon F660/680 und dessen Funkti-
onen kennen zu lernen. Sie enthält wichtige Informationen für den sicheren und ordnungs-
gemäßen Betrieb des Octophon F660/680. Befolgen Sie bitte diese Anleitungen genau, da-
mit Bedienungsfehler vermieden werden und Sie Ihr multifunktionales Telefon im Netzwerk
optimal nutzen können.
Diese Bedienungsanleitung sollte von jeder Person gelesen und befolgt werden, die das
Octophon F660/680 installiert, bedient oder programmiert.
Dieses Bedienungsanleitung ist benutzerfreundlich aufgebaut. Das heiĂźt, Sie werden Schritt
fĂĽr Schritt durch die Bedienung des Octophon F660/680 gefĂĽhrt.
Administrative Aufgaben sind in einem separaten Handbuch beschrieben. Die Kurzbedie-
nungsanleitung enthält eine schnelle und zuverlässige Erläuterung oft genutzter Funktio-
nen.
Service
Wählen Sie bei Problemen oder Defekten am Gerät bitte die Service-Rufnummer Ihres Lan-
des.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte sorgfältig den Abschnitt mit den Sicher-
heitshinweisen. Befolgen Sie diese Anweisungen genau, damit Sie weder sich selbst
noch andere gefährden und auch das Gerät nicht beschädigt wird.
Der Servicetechniker kann nur bei Problemen oder Defekten am Gerät selbst Hilfe-
stellung leisten.
Sollten Sie Fragen zum Betrieb haben, wird Ihnen der Fachhändler oder ein Netz-
werkadministrator gerne weiterhelfen.
Sollten Sie Fragen zum Telefonanschluss haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Netzanbieter.

Allgemeine Informationen
13
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Octophon F660/680 Telefon wurde als Gerät für die Sprachübertragung und zum An-
schluss an ein LAN entwickelt und soll auf einem Schreibtisch Platz finden. Jegliche sonstige
Nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Informationen zum Telefontyp
Die Bezeichnungsdaten des Telefons finden Sie auf dem Typenschild an der Unterseite des
Geräts; darauf ist die genaue Produktbezeichnung und die Seriennummer angegeben.
Eventuell erforderliche Angaben zur Kommunikationsplattform erhalten Sie von Ihrem zu-
ständigen Fachpersonal.
Diese Daten mĂĽssen Sie bei Kontakt mit unserer Service-Abteilung stets angeben, wenn Pro-
bleme oder Störungen auftreten.
SprachverschlĂĽsselung
An der Octopus F470/670 UC/F X unterstĂĽtzt Ihr Octophon F660/680 ab dem Software Re-
lease 2 (V1 R2.xxxx) die SprachverschlĂĽsselung.
Dadurch können Sie mit Ihrem Octophon F660/680 abhörsichere Gespräche führen. Die
Sprachübertragung erfolgt verschlüsselt und wird im Telefon Ihres Gesprächspartners wie-
der entschlĂĽsselt und umgekehrt.
Ist an Ihrem Telefon der „Secure Mode“ aktiviert (fragen Sie Ihr zuständiges Fachpersonal),
und besteht eine Verbindung zu einem Telefon, das die SprachverschlĂĽsselung nicht unter-
stützt, ist das Gespräch unverschlüsselt, d. h. unsicher.
Das zuständige Fachpersonal kann in Ihrer Kommunikationsanlage festlegen, ob und wie
Sie auf unverschlüsselte Anrufe hingewiesen werden ÆSeite 110.
Freisprechqualität und Display-Lesbarkeit
• Um eine gute Freisprechqualität zu gewährleisten, achten Sie darauf, den Bereich vor
dem Mikrofon frei zu halten (vorne rechts).
Die optimale Distanz beträgt ca. 50 cm.
• Um die bestmögliche Lesbarkeit am Display zu erreichen, gehen Sie wie folgt vor:
• Richten Sie das Display durch Drehen des Telefons und Kippen so aus, dass Sie mög-
lichst frontal auf das Display blicken und dabei Lichtreflexe im Display vermeiden.

Allgemeine Informationen
14
MultiLine-Telefon, Chef/Sekretariat-Funktionen
Ihr Octophon F660/680 HFA ist „multilinefähig“. Dies bedeutet, dass an Ihrem Telefon, im
Gegensatz zu SingleLine-Telefonen, von Ihrem zuständigen Fachpersonal mehrere Leitun-
gen eingerichtet werden können. Jede dieser Leitungen verfügt über eine eigene Rufnum-
mer, über die Sie Anrufe tätigen, bzw. annehmen können.
Die frei programmierbaren Sensortasten fungieren an einem MultiLine-Telefon als Leitungs-
tasten ÆSeite 137.
Beim Telefonieren mit einem MultiLine-Telefon mĂĽssen Sie einige Besonderheiten beachten
ÆSeite 138 ff.
Eine Besonderheit bildet die CHESE-Konfiguration. Dabei handelt es sich um ein speziell auf
eine Chef/Sekretariat - Situation abgestimmtes, MultiLine-Telefon mit besonderen Funktio-
nen (z. B. „Rufumschaltung“, und „Übernehmen“) ÆSeite 136 ff.
Teamfunktionen
Um das Telefonieren noch effizienter zu gestalten, kann Ihr zuständiges Fachpersonal ver-
schiedene Teamfunktionen wie z. B. AnrufĂĽbernahme-, Sammelanschlussgruppen und
Gruppen zur Anrufverteilung, einrichten.

Das Octophon F660/680 kennenlernen
15
Das Octophon F660/680 kennenlernen
Die nachfolgenden Informationen dienen zum Kennenlernen häufig genutzter Bedienele-
mente und Anzeigen im Display.
Die Bedienoberfläche Ihres Octophon F660/680 HFA
Die Abbildung zeigt ein Octophon F660 HFA, die Beschreibung gilt fĂĽr Produktvarianten.
1Mit dem Hörer können Sie wie gewohnt telefonieren.
2Das groĂźe Grafik-Display unterstĂĽtzt Sie intuitiv bei der Bedienung des Telefons
ÆSeite 27.
3
Mithilfe der Mode-Tasten bedienen Sie komfortabel die Anwendungen Ihres Telefons.
Wiederholtes Betätigen selektiert nacheinander die Register innerhalb einer Funktion
ÆSeite 21.
4Mit dem TouchGuide navigieren Sie komfortabel in den Anwendungen Ihres Telefons
ÆSeite 22.
5Durch Belegen der freiprogrammierbaren Sensortasten mit eigenen Rufnummern und
Funktionen passen Sie Ihr Telefon Ihren persönlichen Bedürfnissen an ÆSeite 24.
6Mit den Funktionstasten rufen Sie beim Telefonieren häufig genutzte Funktionen auf
(z. B Trennen) ÆSeite 20.
7Um die Audio-Eigenschaften Ihres Telefons optimal einzurichten, stehen Ihnen die Au-
diotasten zu Verfügung ÆSeite 20.
8Mit dem TouchSlider stellen Sie die jeweils aktuelle Lautstärke ein (z. B. Telefon läutet
- Ruflautstärke) ÆSeite 20.
9 Ăśber die Rufanzeige werden eingehende Anrufe optisch signalisiert.
10 Die Wähltastatur dient zum Eingeben der Rufnummer und Schreiben von Text
ÆSeite 26.
7
10
1
4
6
9
38
2
5

Das Octophon F660/680 kennenlernen
16
AnschlĂĽsse auf der Unterseite des Telefons
Eigenschaften Ihres Octophon F660/680-Telefons
Octophon F660/680 680 660
Displaybauart Farb-TFT
640x480
Farb-TFT
320x240
Displaybeleuchtung ;;
Freiprogrammierbare Sensortasten 9 8
Vollduplex Freisprechfunktion ;;
Headset ;;
Bluetooth ;;
USB-Master[1]
[1] Verwenden Sie für den Anschluss des USB Memory stick ein Verlängerunskabel
(z. B.: C39195-Z7704-A5).
Der Anschluss ist nicht fĂĽr USB-Hubs geeignet.
;;
10/100 Mbps oder 1000 Mbps Ethernet-Switch
ÆSeite 17 ;;
Schnittstelle für Beistellgeräte ;;
Web-based Management (WBM) ;;
Netzgerät
PC
(z. B OpenStage Manager)
Netzwerk-Switch
Hör-Sprech-
garnitur
Anschluss fĂĽr
Beistellgeräte
Hörer
USB Memory Stick[1]
Landesspezi-
fisches Kabel

Das Octophon F660/680 kennenlernen
17
Netzwerk-AnschlĂĽsse besser nutzen
Das Octophon F660/680 hat, je nach Ausbaustufe, einen eingebauten 10/100 Mbps oder
1000 Mbps Ethernet-Switch. Das bedeutet, Sie können einen PC direkt über das Telefon mit
dem LAN verbinden. Die Verbindungsmöglichkeit von Telefon zu PC muss vom Fachperso-
nal am Telefon erst aktiviert werden.
Durch diese Anschlussart sparen Sie jeweils einen Netzwerk-Anschluss des verwendeten
Switches und benötigen bei entsprechender Anordnung weniger Netzwerk-Kabel bzw. nut-
zen kĂĽrzere Leitungswege.
Octophon F660/680Netzwerk-Switch PC

Das Octophon F660/680 kennenlernen
18
OpenStage Manager
Das Programm bietet Ihnen eine zusätzliche Möglichkeit Ihr Telefon Ihren persönlichen Be-
dĂĽrfnissen anzupassen.
Der OpenStage Manager ist fĂĽr folgende Modelle geeignet:
• Octophon F660 HFA
•OctophonF680HFA
Leistungsmerkmale
• Telefonbuchverwaltung
• Zuordnung von Bildern zu Kontakten
• Synchronisation von Kontakten
• Sichern und Wiederherstellen
• Tastenprogrammierung
• Bildschirmschoner
• Klingeltöne
Fragen Sie Ihr zuständiges Fachpersonal nach der aktuellsten Version des
OpenStage Manager.

Das Octophon F660/680 kennenlernen
19
key module fĂĽr Octophon F660/680
Das key module fĂĽr Octophon F660/680 ist ein seitlich am Telefon zu montierendes Beistell-
gerät, das Ihnen zusätzliche 12 beleuchtete, freiprogrammierbare Tasten bietet.
Diese Tasten können Sie, wie am Telefon, nach Ihren Wünschen belegen und nutzen
ÆSeite 24.
Die Abbildung zeigt ein key module fĂĽr Octophon F680 HFA.
Sie können bis zu 2 key modules für Octophon F660/680 an Ihr Octophon F660/680 HFA
anschlieĂźen.

Das Octophon F660/680 kennenlernen
20
Tasten und Regler
Funktionstasten
Audio-Bedienelemente
Audiotasten
TouchSlider
Ähnlich wie beim TouchGuide ÆSeite 22 stellen Sie durch Streichen über den Regler mit
der Fingerspitze die Eigenschaften, z. B. die Lautstärke Ihres Telefons, ein.
Der blaue Leuchtbalken zeigt die Lautstärke des momentanen Tons (Klingel-, Hörer- und
Lautsprecherton). Diese Lautstärke können Sie durch Berührung des Reglers ändern.
Beleuchtungsstärke des TouchSlider einstellen ÆSeite 160.
Taste Funktion bei Tastendruck
sGespräch beenden (trennen) ÆSeite 50.
rAnrufumleitung[1] ÆSeite 80.
[1] Blinkt die Tasten-LED an Ihrem Telefon, wurde Ihr Anschluss als Umleitungsziel eingerich-
tet.
qTaste derzeit ohne Funktion.
Taste Funktion bei Tastendruck
nLautsprecher ein-/ausschalten ÆSeite 47.
o Headset ein-/ausschalten ÆSeite 56.
pMikrofon aus-/einschalten (auch bei Freisprechen) ÆSeite 51.
im Handbuch verwendetes Symbol:
X

Das Octophon F660/680 kennenlernen
21
Mode-Tasten
Mit diesen Sensortasten wechseln Sie durch eine BerĂĽhrung in die gewĂĽnschte Anwen-
dung. Wiederholtes Betätigen selektiert nacheinander die Register innerhalb einer Anwen-
dung.
Die Symbole der Mode-Tasten finden Sie auch im Display wieder ÆSeite 33.
Taste Funktion bei Tastendruck LED-Anzeigen
tTelefonie-Oberfläche anzeigen ÆSeite 35. Blau: Anwendung ist aktiv.
uTelefonbücher anzeigen ÆSeite 36. Blau: Anwendung ist aktiv.
wRuflisten anzeigen ÆSeite 39. Blau: Anwendung ist aktiv.
WeiĂź: Neuer Eintrag in Rufliste.
xNachrichten anzeigen ÆSeite 41. Blau: Anwendung ist aktiv.
WeiĂź: Neue Sprachnachricht.
vBenutzer-/AnwendungsmenĂĽ anzeigen
ÆSeite 42. Blau: Anwendung ist aktiv.
yHilfe-Funktion anzeigen ÆSeite 44. Blau: Anwendung ist aktiv.

Das Octophon F660/680 kennenlernen
22
TouchGuide
Mit diesem Bedienelement steuern Sie die meisten Funktionen des Telefons und Anzeigen
im Display:
Entfernen Sie vor Gebrauch des Telefons die Schutzfolie von der Ringfläche, die den
TouchGuide umgibt!
Bedienung Funktionen bei Tastendruck
Ta s t e c drĂĽcken.
Im Ruhemodus:
• Ruhemenü öffnen ÆSeite 30
In Listen und MenĂĽs:
• nächste Ebene öffnen
Ein Eintrag ist ausgewählt:
• Aktion ausführen
Ein KontextmenĂĽ ist vorhanden:
• Kontextmenü öffnen
Ta s t e a drĂĽcken.
In Listen und MenĂĽs:
• eine Ebene zurück
Ein Eintrag ist ausgewählt:
•Aktion abbrechen
In Eingabefeldern:
• Zeichen links vom Cursor löschen
Ta s t e d drĂĽcken.
In Listen und MenĂĽs:
• nach unten blättern
• Lang drücken: zum Listen-/Menüende
springen
Ta s t e b drĂĽcken.
In Listen und MenĂĽs:
• nach oben blättern
• Lang drücken: zum Listen-/Menüanfang
springen
Mit der Fingerspitze ĂĽber
die innere Ringfläche
W streichen.
In Listen und MenĂĽs:
• nach oben bzw. unten blättern
In Eingabefeldern:
• Zeichen in der Displaytastatur
ÆSeite 28 auswählen
• Empfindlichkeit einstellen ÆSeite 161.
Ta s t e i drĂĽcken.
Ein Eintrag ist ausgewählt:
• Aktion ausführen
• Anruf einleiten
Im Ruhemodus:
• Ruhemenü öffnen ÆSeite 30

Das Octophon F660/680 kennenlernen
23
Navigieren in den Registern der Ruflisten und der TelefonbĂĽcher
Befinden Sie sich im Telefonbuch, so bewegen Sie sich normalerweise mit der Taste u zwi-
schen den Registern „Persönlich“ und „Unternehmen“ oder befinden Sie sich in den Ruflis-
ten, so bewegen Sie sich zwischen den Registern „Entgangen“, „Angenommen“, „Gewählt“
und „Weitergeleitet“ mit der Taste w,´
Alternativ können Sie sich auch mit dem TouchGuide zwischen den Registern bewegen.
Gehen Sie zuerst mit der Taste b in die Register-Zeile und bewegen Sie sich dann mit den
Ta s t e n a und c nach links oder rechts. Haben Sie das gewĂĽnschte Register erreicht,
dann drücken Sie die Taste doder i, um in die dazugehörende Auswahlliste zu wech-
seln.
Befinden Sie sich in einer der Telefonbuch- oder Anruferlisten oder in einem der Einstel-
lungsmenĂĽs, so gelangen Sie mit mehrmaligem DrĂĽcken der Taste a wieder zur Telefonie-
Oberfläche.

Das Octophon F660/680 kennenlernen
24
Freiprogrammierbare Sensortasten
Ihr Octophon F680 HFA verfĂĽgt ĂĽber 9 (Octophon F660 HFA: 8) beleuchtete Sensortasten,
die Sie mit Funktionen oder Rufnummern belegen können.
Je nach Programmierung nutzen Sie die Sensortasten als:
•Funktionstaste ÆSeite 89
• Zielwahltaste ÆSeite 94
•Prozedurtaste ÆSeite 92
Eine kurze Berührung löst die programmierte Funktion aus, bzw. leitet den Verbindungsauf-
bau der gespeicherten Rufnummer ein.
Eine lange Berührung öffnet das Menü zum Programmieren einer Funktions- oder Zielwahl-
taste. Direktruftasten können Sie nur über das Servicemenü programmieren.
Die Bezeichnung der Funktion wird im Display links der Taste angezeigt und ist unveränder-
bar, die Beschriftung der Zielwahltasten können Sie nach Ihren Wünschen definieren
ÆSeite 95.
Den Status einer Funktion erkennen Sie an der LED-Anzeige der entsprechenden Sensor-
taste.
Bedeutung der LED-Anzeigen bei Funktionstasten
Erhöhen Sie die Anzahl der freiprogrammierbaren Sensortasten durch den An-
schluss eines Beistellgerätes ÆSeite 19.
Bei allen freiprogrammierbaren Sensortasten (ausser der Ebenenumschalt-Taste)
können Sie die 2. Ebene mit internen und externen Rufnummern belegen. Auf der
2. Ebene steht fĂĽr interne Rufnummern die LED-Funktion nicht zur VerfĂĽgung.
LED Bedeutung Funktionstaste
Sdunkel Die Funktion ist ausgeschaltet.
Tblinkt[1]
[1] Blinkende Sensortasten werden in diesem Handbuch, ohne RĂĽcksicht auf das Blinkinter-
vall, durch dieses Symbol dargestellt. Das Blinkintervall steht für unterschiedliche Zustän-
de, die an den entsprechenden Stellen im Handbuch genau beschrieben sind.
Weist auf den Zustand der Funktion hin.
Rleuchtet Die Funktion ist eingeschaltet.
An einem MultiLine Telefon fungieren die freiprogrammierbaren Sensortasten als
Leitungstasten ÆSeite 137.

Das Octophon F660/680 kennenlernen
25
Texteingabe
Beispiel: Tastenbeschriftung ändern ÆSeite 95.
Geben Sie die erforderlichen Zeichen über die Wähltastatur ein.
Wählen Sie die Funktionen mit den Tasten d und b aus.
Bestätigen Sie mit i.
Zeichenübersicht (abhängig von der aktuellen Spracheneinstellung)
Taste 1x2x3x4x5x
1[1]
[1] Leerzeichen
1
2abc2
3de f 3
4gh i 4
5jkl5
6mno 6
7pqr s7
8tuv8
9wxyz9
0+. -0
*[2]
[2] nächster Buchstabe als Großbuchstabe
#[3]
[3] Zeichen löschen
E1 Beschr.: Ma
speichern
#=Buchstabe löschen
zurĂĽck
beenden
eingegebene Zeichen
Eingabe speichern
Zeichen löschen[1]
[1] DrĂĽcken Sie alternativ die Taste #

Das Octophon F660/680 kennenlernen
26
Wähltastatur
Texteingabe
In Situationen, in denen eine Texteingabe möglich ist, können Sie neben den Ziffern 0 bis 9,
dem Raute- und dem Asterisk-Zeichen mit den Wähltasten auch Text, Interpunktions- und
Sonderzeichen eingeben. DrĂĽcken Sie dazu die Zifferntasten mehrfach.
Beispiel: Um ein „h“ zu schreiben, drücken Sie 2x die Taste 4 auf der Wähltastatur. Wäh-
rend der Eingabe werden alle möglichen Zeichen dieser Taste angezeigt. Das fokussierte
Zeichen wird nach kurzer Zeit in das Eingabefeld ĂĽbernommen.
Die alphabetische Beschriftung der Wähltasten hilft Ihnen auch bei der Eingabe von Vanity-
Nummern (Rufnummer in Form eines Namens; z. B. 0700 - MUSTER = 0700 - 687837).
Tasten mit Mehrfachfunktion
Um die Eingabe zu beschleunigen, können Sie, nachdem das gewünschte Zeichen
ausgewählt ist, mit der Taste i am TouchGuide die Eingabe bestätigen.
Möchten Sie in einem alphanumerischen Eingabefeld eine Ziffer eingeben, drücken
Sie, um die Zeichenauswahl zu umgehen, die entsprechende Taste lang.
Funktion *#
Langdruck Rufton aus/einschalten
ÆSeite 112.
Telefonsperre ein/ausschalten
ÆSeite 115.
Tastenbeschriftung
ÆSeite 25.
Nächster Buchstabe als Groß-
buchstabe.
Zeichen löschen.
Displaytastatur
ÆSeite 28
Sonderzeichen schreiben. Zwischen GroĂź- /Kleinschreibung
und Zifferneingabe umschalten.

Das Octophon F660/680 kennenlernen
27
Grafik-Display
Ihr Octophon F660/680 HFA ist mit einem schwenkbaren Farb-Grafik-Display ausgestattet
ÆSeite 16.
Erscheinungsbild
Sie können das Erscheinungsbild Ihres Displays nach Ihren persönlichen Wünschen konfi-
gurieren:
• Richten Sie das Display optimal aus ÆSeite 13.
• Wählen Sie Ihr bevorzugtes Displaydesign ÆSeite 159.
Statuszeile
In der Statuszeile werden die Uhrzeit, Wochentag und Datum und die Rufnummer Ihres Te-
lefons angezeigt.
Zusätzlich zeigen Symbole unterschiedliche Situationen und Schalter an:
Symbol Bedeutung
Der Rufton ist ausgeschaltet ÆSeite 112
Der Anrufschutz ist eingeschaltet ÆSeite 113
Die Telefonsperre ist eingeschaltet ÆSeite 115
Die Bluetooth-Funktion ist aktiviert ÆSeite 168
Am Telefon ist ein Mobility Teilnehmer eingeloggt ÆSeite 123
Daten des Benutzers im Logoff-Zustand sichern ÆSeite 126
Daten des neuen Benutzers werden geholtÆSeite 125
Änderungen des Benutzers werden gesichert ÆSeite 125
Fehler bei der Übertragung durch DLS-Server ÆSeite 125
Übertragung der Anruferliste unterbrochen ÆSeite 126
14:27 FR 26.01.07 123456
Gewählt Angenommen
Optionen g
Paul, Auster 10:24
Paul, R..
Peter, A..
Anna, S..
Crystal Sea
14:27 FR 26.01.07 123456
Gewählt Angenommen
Optionen g
Paul, Auster 10:24
Paul, R..
Peter, A..
Anna, S..
Warm Grey

Das Octophon F660/680 kennenlernen
28
Display-Tastatur
Die Display-Tastatur wird kontextabhängig mit unterschiedlichen Elementen eingeblendet.
Sie bedienen die Display-Tastatur mithilfe des TouchGuide ÆSeite 22.
In der Funktionszeile können Sie folgende Funktionen auswählen:
Einfache Texte und Ziffern können Sie auch jederzeit mit der Wähltastatur eingeben
ÆSeite 26.
Bedienung Funktion
Mit der Fingerspitze ĂĽber die
Ringfläche streichen.
Fokus auf nächstes/vorheriges Element setzen.
i drĂĽcken Fokussiertes Element ĂĽbernehmen (schreibt Zeichen
oder fĂĽhrt Funktion aus).
h drücken Zeichen nach links löschen.
g drĂĽcken Fokus auf setzen.
Element Bedeutung
Auf Groß-/Kleinschreibung für Wortanfänge umschalten (nächster Buchstabe
groĂź, weitere klein).
Auf Kleinschreibung umschalten.
Auf Ziffern umschalten.
Auf Interpunktions- und Sonderzeichen umschalten.
Cursor jeweils ein Zeichen nach links/rechts versetzen.
Gesamten Inhalt des aktiven Feldes in die Zwischenablage kopieren.
Inhalt der Zwischenablage an der Position des Cursors einsetzen. Der vorhan-
dene Inhalt wird nicht ersetzt.
Aktion ohne Änderung abbrechen.
Gemachte Änderungen übernehmen.
Element mit Fokus
Buchstaben, Ziffern, Interpunktions- oder Son-
derzeichen
Funktionszeile

Das Octophon F660/680 kennenlernen
29
Zeichenübersicht (abhängig von der aktuellen Spracheneinstellung)
Taste 1x2x3x4x5x6x7x8x9x10x11x12x13x14x
11[1]
[1] Leerzeichen
2abc2ä
3de f 3
4gh i 4
5jkl5
6mno 6ö
7pqr s7Ăź
8tuv8ĂĽ
9wxyz9
00+
*[2]
[2] weitere Sonderzeichen stehen auf der Display-Tastatur zur VerfĂĽgung
.*#,?!’ -()@/:_
#[3]
[3] umschalten zwischen GroĂź- /Kleinschreibung und Zifferneingabe

Das Octophon F660/680 kennenlernen
30
Kontextabhängige Anzeigen
Im Grafik-Display Ihres Octophon F660/680 werden abhängig von der Situation verschiede-
ne Inhalte angezeigt, auf die Sie intuitiv reagieren können.
Ruhemodus
Werden keine Gespräche geführt bzw. Einstellungen vorgenommen, befindet sich Ihr
Octophon F660/680 im Ruhemodus.
Neben der Statuszeile und der Freiprogrammierbare Sensortasten-Liste bietet Ihnen das
Grafik-Display umfangreiche kontextabhängige Anzeigen.
RuhemenĂĽ
Drücken Sie im Ruhemodus die Taste g am TouchGuide ÆSeite 22, dann erscheint das
Ruhemenü. Hier können Sie verschiedene Funktionen aufrufen. Die Reihenfolge und Status
der Einträge entsprechen dem Status der Funktion.
Das Ruhemenü kann folgende Einträge enthalten:
• Anruferliste
• Umleitung ein
• Tel. abschließen
• Anrufschutz ein
•Antwort-Text ein
• Ruhe ein
•Info senden
• Rückruf-Aufträge[1]
• Telefonbuch
• Direktantwort ein
• Gruppenruf ein
• Rufnr. unterdrücken
•Anklopfen ohne Ton
•DISA intern
[1] erscheint nur, wenn Rückrufaufträge gespeichert sind
Statuszeile ÆSeite 27
Beschriftung der freiprogrammier-
baren Sensortasten-Liste
ÆSeite 24
Kontextabhängige Anzeigen
ÆSeite 30

Das Octophon F660/680 kennenlernen
31
Telefonie-Dialoge
Die Dialoge im unteren Display-Bereich fordern zu Eingaben auf oder informieren Sie ĂĽber
Verbindungszustände.
Beispiel: Sie haben die Rufnummer eines im Telefonbuch gespeicherten Kontaktes gewählt.
Das Pop-Up-Menü ÆSeite 32 bietet immer zur jeweiligen Situation passende Funktionen,
die Sie mithilfe des TouchGuide auswählen und bestätigen können ÆSeite 22.
Meldungen
Die Meldungen im oberen linken Display-Bereich machen Sie auf aktuelle Eigenschaften
oder Ereignisse aufmerksam.
Beispiel:
• Die Anrufumleitung für alle Anrufe ist eingeschaltet. Alle Anrufe werden an den Teilneh-
mer „Coco Chanel“[1] weitergeleitet.
• Sie haben in Ihrer Abwesenheit eine Info erhalten.
• Eine Rufliste enthält einen neuen Eintrag
Die Bedeutung aller Meldungs-Symbole:
[1] Die Anzeige ist abhängig davon, ob Sie einen Teilnehmer aus dem Persönlichen Telefonbuch oder dem System-
telefonbuch als Umleitungsziel definiert haben.
Symbol Bedeutung
Sie haben eine oder mehrere neue Nachrichten erhalten.
Sie haben einen oder mehrere neue Einträge in den Ruflisten.
Eine Anrufumleitung ist aktiv.
RĂĽckruf
Info senden
Coco, Chanel Informationen zum Verbindungs-
zustand und zum Gesprächs-
partner
zur Situation passende
Funktionen
220870
erhaltene Infos
aktivierte Anrufumleitung
Ruflisteneintrag

Das Octophon F660/680 kennenlernen
32
Kontext-MenĂĽs
Das Pfeilsymbol g neben einem ausgewählten Eintrag bedeutet, dass noch weitere Menü-
ebenen oder Auswahlmöglichkeiten in Form eines Kontext-Menüs vorhanden sind. Navigie-
ren Sie darin mit dem TouchGuide ÆSeite 22.
Sie können festlegen, ob sich Kontextmenüs in bestimmten Situationen, z. B. im Verbin-
dungszustand, automatisch schließen dürfen ÆSeite 175. Auch die Anzeigedauer können
Sie selber wählen ÆSeite 175.
Pop-Up-Fenster
In bestimmten Situationen öffnet sich automatisch ein Pop-up-Fenster im unteren Drittel des
Displays.
Pop-Up-MenĂĽ
Durch ein Pop-Up-Menü werden Sie aufgefordert, situationsabhängige Funktionen auszu-
wählen und zu bestätigen, bzw. Eingaben zu machen.
Navigieren Sie darin mit dem TouchGuide ÆSeite 22.
Beispiel:
Folgendes Pop-Up-Menü öffnet sich, nach dem Sie eine Änderung in einer Einstellung ge-
macht haben, und die Taste h am TouchGuide gedrĂĽckt haben.
Pop-Up-Hinweis
Ein Pop-Up-Hinweis weist Sie lediglich auf Aktionen oder Zustände hin auf die Sie nicht wei-
ter reagieren mĂĽssen.
Beispiel:
Folgender Hinweis erscheint kurz als Pop-Up-Fenster, nach dem Sie eine Änderung in einer
Einstellung gemacht haben.
Details
Wählen 1. Eintrag (beim Aufrufen ausgewählt)
Wählen
Löschen
Senden
Neuer Kontakt
Gewählter Eintrag
Änderungen speichern?
Speichern
Nicht speichern
Änderungen erfolgreich gespeichert

Das Octophon F660/680 kennenlernen
33
Anwendungsregister
In vielen Fällen können Sie innerhalb einer Anwendung weitere Inhalte über Register aus-
wählen.
Beispiel: Öffnen Sie die Ruflisten durch Drücken der Mode-Taste w ÆSeite 21. Durch wie-
derholtes Drücken der selben Taste können Sie nun zwischen den Registern wechseln.
Am Symbol links neben den Registern erkennen Sie jederzeit, in welcher Anwendung Sie
sich befinden:
Symbol Bedeutung
Te l e f on i e - Ob e r f l ä c he ÆSeite 35
Telefonbücher ÆSeite 36
Ruflisten ÆSeite 39
Nachrichten ÆSeite 41
Menü ÆSeite 42
Hilfe-Funktion ÆSeite 44
Entgangen Angenommen
Symbol Weiteres Register
Pfeil: Weitere Register
Aktives Register

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
34
Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
Durch die nachfolgenden Beschreibungen erhalten Sie einen Ăśberblick ĂĽber die verschie-
denen Anwendungen Ihres Telefons.
Navigation in den Anwendungen
Anwendung aufrufen
Mithilfe der Mode-Tasten ÆSeite 21 wechseln Sie in die entsprechende Anwendung.
Blättern durch Anwendungsregister
Enthält eine Anwendung mehrere Register, wählen Sie durch wiederholtes Betätigen einer
Mode-Taste jeweils ein Register aus ÆSeite 33.
Blättern durch Listen
Mit dem TouchGuide blättern Sie durch Einträge und bestätigen gewünschte Funktionen
ÆSeite 22.
Kontextmenüs öffnen
Erscheint der Pfeil g bei einem ausgewählten Eintrag, ist zu diesem Eintrag ein Kontext-
menü ÆSeite 32 verfügbar.

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
35
Telefonie-Oberfläche
In der Telefonie-Oberfläche werden Ihnen, z. B. wenn Ihr Telefon läutet, beim Wählen einer
Rufnummer oder während des Gespräches, zusätzliche Informationen angeboten.
Aufruf: Taste t drĂĽcken.
Beispiel:
Symbole häufiger Verbindungsstatus
Dieselben Informationen erhalten Sie an einem MultiLine-Telefon für die ausgewähl-
te Leitung in der Leitungsansicht.
Symbol Bedeutung
Die Verbindung ist aktiv.
Die Verbindung wurde beendet.
Die Verbindung wird von Ihnen gehalten (z. B. bei RĂĽckfrage).
Die Verbindung wird von Ihrem Gesprächspartner gehalten.
Sie führen ein Gespräch über eine sichere Verbindung.
Sie führen ein Gespräch über eine unsichere Verbindung.
Eine ausfĂĽhrliche Beschreibung zu den verschiedenen Funktionen finden Sie in
den Kapiteln „Grundfunktionen“ ÆSeite 46 und „Komfortfunktionen“ ÆSeite 56.
Symbol fĂĽr Verbindungsstatus
Dauer der Verbindung
aktuelle Verbindung(en), ggf. mit Infor-
mationen, die im Telefonbuch gespei-
chert sind
Pop-Up-Menü mit situationsabhängi-
gen Optionen
zurĂĽck zum Wartenden
Telefonbuch
Anruferinformationen
Chanel, Coco
220870
meldet sich nicht Systemmeldungen

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
36
TelefonbĂĽcher
Diese Anwendung enthält neben dem persönlichem Telefonbuch auch Einträge weiterer
Verzeichnisdienste, wie z. B. ein LDAP-Firmentelefonbuch und das firmeninterne Telefon-
buch.
Aufruf: Taste u so oft drĂĽcken, bis das gewĂĽnschte Register aktiv ist.
Beispiel:
Symbole der Telefonbucheinträge
Kontakte suchen
Sie befinden sich der Listenansicht des persönlichen Telefonbuches und drücken auf der
Wähltastatur den ersten Buchstaben des Suchbegriffs.
Ein Feld zur Eingabe des Suchbegriffs öffnet sich:
Geben Sie den Suchbegriff über die Wähltastatur ÆSeite 26 ein.
Der Cursor springt zum jeweils ersten Eintrag in der Liste, der mit den eingegebenen Zei-
chen im Suchfeld ĂĽbereinstimmt.
Symbol Bedeutung
Primäre geschäftliche Rufnummer.
Sekundäre geschäftliche Rufnummer.
Rufnummer des Mobiltelefons.
Private Rufnummer.
Rufnummer ist nicht im persönlichen Telefonbuch gespeichert.
Persönlich
Optionen g
Bernoulli, Daniel
Bohr, Niels
Chadwick, James
Curie, Marie
Einstein, Albert
Faraday, Michael
Watt, James
Register
Weitere Optionen zur Bearbeitung
des Telefonbuchs im KontextmenĂĽ
Weitere Einträge sind vorhanden
Kontakte
Unternehmen
A
ABC2Ă„

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
37
Persönliches Telefonbuch
Das Register „Persönlich“ enthält Ihr persönliches Telefonbuch. Hier können Sie bis zu
1000 Kontakte anlegen. Diese werden in der Telefonbuchliste alphabetisch sortiert und mit
dem Symbol fĂĽr die festgelegte Standardrufnummer dargestellt.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten neue Kontakte anzulegen:
• Über das Kontextmenü der Telefonbuchliste ÆSeite 97
• Eintrag aus LDAP-Suche übernehmen ÆSeite 104
Informationen zu den Kontakten
Die Darstellung einer Verbindung in der Telefonie-Oberfläche ÆSeite 35 ist abhängig von
den Informationen, die Sie im persönlichen Telefonbuch für diesen Kontakt speichern.
Ein Kontakt besteht aus einem Eintrag bei „Vorname“ oder „Nachname“und mindestens ei-
ner Rufnummer ÆSeite 97.
Zusätzlich können Sie zu jedem Eintrag telefonieunabhängige Informationen wie z. B.
Adressen, Funktion usw., speichern.
Sie können zu einem Kontakt mehrere Telefonnummern eintragen, wobei Sie festlegen, wel-
che davon bevorzugt gewählt wird ÆSeite 97.
Teilen Sie Ihre Kontakte in Gruppen ein ÆSeite 101.
Speichern Sie ein Bild zu ihrem Kontakt ÆSeite 98.
Verwaltung der Kontakte
Alle gespeicherten Kontakte finden Sie im Register „Persönlich“ als Liste in alphabetischer
Reihenfolge.
Über das Kontextmenü „Optionen“ können Sie
• neue Kontakte anlegen ÆSeite 97,
• das Anzeigeformat der Kontakte festlegen ÆSeite 100,
• Kontakte in Gruppen einteilen ÆSeite 101,
• die gesamte Telefonbuchliste löschen ÆSeite 100.
Verwendung der Kontakte
Folgende Funktionen stehen Ihnen über das Kontextmenü eines ausgewählten Kontaktes
zur VerfĂĽgung:
•Kontakt anrufen ÆSeite 60
• Kontakt bearbeiten ÆSeite 99
•Kontakt löschen ÆSeite 100
Zur professionellen Verwaltung Ihrer Kontaktdaten, sowie zur Abstimmung Ihrer Da-
ten mit dem Email-Programm Outlook empfehlen wir den OpenStage Manager
ÆSeite 18.

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
38
LDAP-Verzeichnis
Wenn Sie Zugriff auf ein LDAP-Verzeichnis haben (zuständiges Fachpersonal fragen), kön-
nen Sie aus einem firmenweiten Verzeichnis Kontakte finden.
Über das Register „Unternehmen“ steht Ihnen eine einfache und eine erweiterte Suchfunk-
tion zur Verfügung. Einen so ermittelten Kontakt können Sie zur weiteren Verwendung in Ihr
lokales Telefonbuch ĂĽbernehmen.
Kontakt suchen
•Eintrag suchen ÆSeite 103
Kontakt verwenden
•Eintrag anrufen ÆSeite 62
• Eintrag in das persönliche Telefonbuch importieren ÆSeite 104
Systemtelefonbuch
Das Register „System“ enthält das zentrale Kurzwahlverzeichnis. Dieses wird von Ihrem zu-
ständigen Fachpersonal eingerichtet und gepflegt. Hier finden Sie alle internen Rufnum-
mern und Kurzrufnummern, fĂĽr die ein Name vergeben wurde.
• Aus Systemtelefonbuch wählen ÆSeite 62
• Mit zentralen Kurwahlnummern wählen ÆSeite 63

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
39
Ruflisten
In den Ruflisten werden alle Anrufe und gewählte Rufnummern Ihres Telefons, zeitlich sor-
tiert, protokolliert.
Folgende Ruflisten werden jeweils in einem eigenen Register dargestellt:
• Register „Entgangen“: entgangene Anrufe
• Register „Angenommen“: angenommene Anrufe
• Register „Gewählt“: gewählte Rufnummern
Sind neue Einträge in den Ruflisten vorhanden, erhalten Sie eine Meldung ÆSeite 31 im
Ruhedisplay und die LED der Mode-Taste w ÆSeite 21 leuchtet weiß.
Aufruf: Taste w so oft drĂĽcken, bis das gewĂĽnschte Register aktiv ist.
Verwaltung der Ruflisten
Jede Rufliste kann bis zu 30 Einträge enthalten. Ist dieses Maximum erreicht, wird der jeweils
älteste Eintrag überschrieben.
Mehrfachanrufe einer Rufnummer werden nur einmal gelistet. Die Anzahl der Anrufversuche
wird im Kontextmenü „Details“ protokolliert.
Beispiel - Register „Entgangen“:
Folgende Funktion steht über das Kontextmenü „Optionen“ zur Verfügung:
• Alles löschen ÆSeite 105
Anrufer, die keine ID übermitteln, können in den Ruflisten nicht erfasst werden.
Anrufer, die keine ID übermitteln, können in den Ruflisten nicht erfasst werden.
Entgangen Angenommen
Optionen
Curie, Marie 18.10
Bernoulli, Daniel g18.10
Bohr, Niels 17.10
Weitere Register
Datum des Anrufs
Markierter neuer Eintrag mit
KontextmenĂĽ
alter Eintrag
Anzahl der Anrufversuche

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
40
Beispiel - Register „Gewählt“:
Folgende Funktionen stehen Ihnen ĂĽber das KontextmenĂĽ eines markierten Eintrages zur
VerfĂĽgung:
•Wählen ÆSeite 60
• Details ÆSeite 105
•Löschen ÆSeite 105
• Eintrag ins persönliche Telefonbuch übernehmen ÆSeite 106
Details eines Eintrags
Bis zu 10 Anrufversuche/Gespräche können unter „Details“ pro Eintrag gespeichert wer-
den.
Beispiel - Eintrag im Register „Entgangen“:
Beispiel - Eintrag im Register „Gewählt“:
Das Kontextmenü enthält in dieser Ansicht folgenden Eintrag:
•Wählen ÆSeite 60
Ist ein Anrufer bereits als Kontakt im lokalen Telefonbuch vorhanden, werden die
dort gespeicherten Daten angezeigt.
Gewählt Entgangen
Optionen
Coco, Chanel g12.07.
Weitere Register
Datum des Anrufes
Markierter Eintrag mit Kontext-
menĂĽ
Anzahl der Anrufversuche
220870 (3)
1238765341 g
12.07 10:56
Uhrzeit
Datum
10.07 08:04
Einträge, nach Aktualität sortiert
Informationen aus dem
Telefonbuch
220870 g
12.07 10:56 2:14
Informationen aus dem Telefon-
buch
Gesprächsdauer
Uhrzeit
Datum

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
41
Briefkasten
Abhängig von Ihrer Kommunikationsplattform und deren Konfiguration (zuständiges Fach-
personal fragen) werden in dieser Anwendung neben den erhaltenen Infos, weitere Nach-
richten von Diensten, wie z. B. ComCenter Office Messaging System (UMS), angezeigt.
Folgende Nachrichten werden jeweils in einem eigenen Register dargestellt:
• Register „Nachrichten“: Infos
• Register „Voice Mail“: Sprachnachrichten
Infos
Sie können einzelnen internen Teilnehmen oder Gruppen kurze Textnachrichten (Infotexte)
senden.
Im Ruhemodus ÆSeite 30 werden Sie durch folgende Hinweise auf neue Infos aufmerk-
sam gemacht:
•x Tasten-LED leuchtet
• Displayanzeige ÆSeite 31.
Aufruf: Taste x so oft drücken, bis das Register „Nachrichten“aktiv ist.
Beispiel:
Sprachnachrichten
Bei angeschlossenem Sprach-Speichersystem (z. B. Entry Voice Mail) werden eingetroffene
Nachrichten ebenfalls über die leuchtende Taste „Briefkasten“ signalisiert.
Zusätzlich erscheint im Display eine entsprechende Anzeige (z. B. bei Entry Voice Mail: „X
neue Nachrichten“).
Zum Abhören der Sprachnachrichten folgen Sie bitte den Aufforderungen am Display.
Beschreibung zum Bearbeiten der Einträge ÆSeite 119.
Informationen zum Sender
Nachrichten Voice Mail
Info von: Coco, Chanel
Text
Absender anrufen
löschen
beenden
Funktionen

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
42
MenĂĽ
Das MenĂĽ besteht sowohl aus einem Konfigurationsbereich fĂĽr Benutzer und Administrato-
ren als auch aus einem Bereich fĂĽr ggf. vorhandene Anwendungen (Fachpersonal fragen).
Aufruf: Taste v drĂĽcken.
Einstellungen – Service-Menü
Ă–ffnen Sie das ServicemenĂĽ Ihrer Kommunikationsanlage und nutzen Sie die umfangrei-
chen Funktionen.
Aufruf: Taste v so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“aktiv ist.
Bestätigen Sie den Eintrag „Service-Menü“ mit der Taste i.
Einstellungen – Benutzermenü des Telefons
Hier haben Sie die Möglichkeit lokale Einstellungen für Ihr Octophon F660/680 vorzuneh-
men.
Aufruf: Taste v so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“aktiv ist.
Den Eintrag „Benutzer“ mit dem TouchGuide ÆSeite 22 auswählen und bestätigen.
Evtl. müssen Sie das Benutzerpasswort eingeben ÆSeite 110.
Die MenĂĽstruktur umfasst mehrere Ebenen.
Eine Ăśbersicht, der Ihnen maximal zur VerfĂĽgung stehenden Funktionen finden Sie
auf ÆSeite 200.
Einige der Einstellungen können Sie auch über die Web-Schnittstelle ÆSeite 192 Ih-
res Octophon F660/680 durchfĂĽhren.
Folgen Sie bitte den Seitenangaben hinter den nachfolgenden Menü-Einträgen, um
zur entsprechenden Beschreibung zu gelangen.
Einstellungen
Audio
Konfiguration
Telefon
Anwendungen
Sicherheit
Netzwerkinformationen
Admin passwortgeschĂĽtzter
Administrationsbereich
XML-Anwendungen[1]
Benutzermenü, geöffnet
weitere MenĂĽebenen sind
vorhanden
[1] Diese Funktion ist noch nicht verfĂĽgbar.
Benutzer
Service-MenĂĽ

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
43
Audio
Optimieren Sie die Lautstärken, Akustik und Klingeltöne Ihres Octophon F660/680 für Ihre
Umgebung und entsprechend Ihren persönlichen Wünschen.
Lautstärken
VEinstellungen am Telefon vornehmen ÆSeite 163.
Einstellungen
VEinstellungen am Telefon vornehmen ÆSeite 164.
zEinstellungen über die Web-Schnittstelle vornehmen ÆSeite 192.
Konfiguration
Anrufumleitung
Richten Sie eine Anrufumleitung fĂĽr Ihr Telefon ein.
VEinstellungen am Telefon vornehmen ÆSeite 80.
VEinstellungen am Telefon vornehmen. ÆSeite 163
KontextmenĂĽ
Legen Sie das automatische SchlieĂźen der KontextmenĂĽs sowie die Anzeigedauer fest.
VEinstellungen am Telefon vornehmen ÆSeite 175.
zEinstellungen über die Web-Schnittstelle vornehmen ÆSeite 192.
Bluetooth
Bereiten Sie Ihr Telefon fĂĽr den Bluetooth-Betrieb vor.
VEinstellungen am Telefon vornehmen ÆSeite 168.
zEinstellungen über die Web-Schnittstelle vornehmen ÆSeite 192.
Telefon
Machen Sie hier Einstellungen fĂĽr Ihr Displaydesign und programmieren Sie die Sensortas-
ten Ihres Octophon F660/680.
Sichern/Wiederherstellen
VEinstellungen am Telefon vornehmen ÆSeite 186.
Bildschirmschoner ÆSeite 158ÆSeite 156.
zEinstellungen über die Web-Schnittstelle vornehmen ÆSeite 192.
Display ÆSeite 158ÆSeite 156.
zEinstellungen über die Web-Schnittstelle vornehmen ÆSeite 192.
Tasten program mi er ung ÆSeite 91ÆSeite 89.
SchĂĽtzen Sie Einstellungen und Daten durch die Vergabe eines Passwortes.
VEinstellungen am Telefon vornehmen ÆSeite 110.
zEinstellungen über die Web-Schnittstelle vornehmen ÆSeite 192.

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
44
Netzwerkinformationen
Sehen Sie hier Statusinformationen zur Netzwerkumgebung.
VEinstellungen am Telefon ansehen ÆSeite 177.
ZurĂĽcksetzen
Löschen Sie hier alle persönlichen Einstellungen ÆSeite 178.
Einstellungen – Administration
Über das Menü „Admin“ und die Eingabe des Admin-Passwortes erhalten Sie Zugang zum
Administrationsbereich.
Eine detaillierte Beschreibung dazu finden Sie in der Administrationsanleitung zu Ihrem Telefon.
Anwendungen[1]
Im Register „Anwendungen“ können Sie verschiedene, praktische XML-Anwendungen star-
ten. Diese XML-Anwendungen mĂĽssen von Ihrem Fachpersonal zuvor eingerichtet werden.
In jeder Situation, auch während eines Telefonats, können Sie die Hilfe-Funktion aufrufen.
Hilfe-Funktion
In jeder Situation, auch während eines Telefonats, können Sie die Hilfe-Funktion aufrufen.
Hilfe aufrufen
Ta s t e y drĂĽcken. Die Hilfe wird gestartet.
[1] Diese Funktion ist noch nicht verfĂĽgbar.

Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680
45
Steuer- und Ăśberwachungsfunktion
Auf Ihrem Telefon kann fĂĽr Servicezwecke eine Steuer- oder Ăśberwachungsfunktion von der
Fernwartung aktiviert werden.
Steuerfunktion
Das Fachpersonal hat die Möglichkeit über Fernwartung Leistungsmerkmale des Telefons
ein- und auszuschalten. Während der Wartung sind Hörer, Mikrofon, Lautsprecher und
Headset deaktiviert. Zusätzlich werden Sie am Display informiert, dass die Steuerfunktion
aktiv ist.
Ăśberwachungsfunktion
Um z. B. Fehlverhalten eines Telefons feststellen zu können, setzt das Fachpersonal eine
Überwachungsfunktion ein. Sie können während der Überwachung Ihr Telefon ganz normal
benutzen, werden aber vorher ĂĽber den Vorgang mit einer Meldung am Display informiert
und aufgefordert, die Ăśberwachung zuzulassen.
Hat das Fachpersonal an Ihrem Telefon eine Funktion aktiviert, die laufend Betriebsdaten an
einen Server überträgt, erhalten Sie das blinkende Symbol in der oberen Displayzeile.

Schritt fĂĽr Schritt
Grundfunktionen
46
Grundfunktionen
Anruf annehmen
Das Octophon F660/680 läutet mit dem eingestellten Tonsignal. Zu-
sätzlich wird ein Anruf über die Rufanzeige optisch signalisiert:
• Bei einem internen Anruf läutet Ihr Telefon einmal alle vier Se-
kunden (Eintonfolge).
• Bei einem externen Anruf läutet es alle vier Sekunden zweimal
kurz hintereinander (Doppeltonfolge).
• Bei einem Anruf von der Türsprechstelle läutet Ihr Telefon alle
vier Sekunden dreimal kurz hintereinander (Dreifachtonfolge).
• Bei einem Zweitanruf hören Sie ca. alle 6 Sekunden einen kur-
zen Signalton (Piepton).
Wenn Informationen über den Gesprächspartner (Name, Rufnum-
mer) ĂĽbertragen werden, erscheinen diese im Grafik-Display.
Anruf über Hörer annehmen
Das Telefon läutet. Der Anrufer wird angezeigt.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
^Hörer abheben.
evtl. XGesprächslautstärke einstellen.
Um die hier beschriebenen Schritte am Gerät umsetzen zu
können, wird dringend empfohlen, die Einführungskapitel
„Das Octophon F660/680 kennenlernen“ ÆSeite 15 und
„Die Anwendungen Ihres Octophon F660/680“ ÆSeite 34
aufmerksam durchzulesen.
Ihr Fachpersonal kann fĂĽr Sie die Rufrhythmen der externen
und internen Anrufe ändern. D. h. für bestimmte interne An-
rufer lassen sich bestimmte Rufrythmen festlegen.
Wenn Sie während eines eingehenden Anrufs gerade Ein-
stellungen am Telefon vornehmen, wird dieser Vorgang un-
terbrochen.

Grundfunktionen
47
Schritt fĂĽr Schritt
Anruf ĂĽber Lautsprecher annehmen
(Freisprechen)
Hinweise zum Freisprechen
• Sagen Sie Ihrem Gesprächpartner, dass Sie frei-sprechen.
• Regulieren Sie während des Freisprechens die Gesprächslaut-
stärke.
• Der optimale Gesprächsabstand zum Telefon beträgt beim Frei-
sprechen 50 cm.
Das Telefon läutet. Der Anrufer wird angezeigt.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
nTaste drĂĽcken. LED leuchtet.
oder
Bestätigen.
Die Freisprechfunktion ist aktiviert.
evtl. XGesprächslautstärke einstellen.
Gespräch beenden
nTaste drĂĽcken. LED erlischt.
oder
sTaste drĂĽ cken.
Anruf ĂĽber Headset annehmen
Voraussetzung: Sie haben ein Headset angeschlossen.
Das Telefon läutet. Die Taste o blinkt.
oTaste drĂĽ cken.
evtl. XGesprächslautstärke einstellen.
entgegennehmen
Achten Sie bitte darauf, dass Ihr Headset-Anschluss richtig
eingestellt ist ÆSeite 165.

Schritt fĂĽr Schritt
Grundfunktionen
48
Auf Freisprechen umschalten
Im Raum anwesende Personen können an Ihrem Gespräch teilneh-
men.
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch über Hörer.
n] Taste gedrückt halten und dabei Hörer auflegen. Anschließend die
Taste loslassen und das Gespräch fortsetzen.
evtl. XGesprächslautstärke einstellen.
US-Modus
Ist Ihre Kommunikationsanlage auf US-Modus eingestellt (fragen Sie
Ihr zuständiges Fachpersonal), brauchen Sie beim Umschalten auf
Freisprechen die Lautsprecher-Taste nicht gedrückt halten, während
Sie den Hörer auflegen.
nTaste drĂĽcken.
]Hörer auflegen. Gespräch fortsetzen.
evtl. XGesprächslautstärke einstellen.
Auf Hörer umschalten
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch im Freisprechmodus.
^Hörer abheben.
nTasten LED erlischt.
Lauthören
Im Raum anwesende Personen können Ihr Gespräch mithören.
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch über Hörer.
Einschalten
nTaste drĂĽcken. LED leuchtet.
Ausschalten
nLeuchtende Taste drĂĽcken. LED erlischt.
Die Aktivierung des Leistungsmerkmals Lauthörern in Ver-
bindung mit einem Bluetooth Headset ÆSeite 183 wird
nicht empfohlen, da es je nach Headset und Umgebung zu
Qualitätseinbußen kommen kann.

Grundfunktionen
49
Schritt fĂĽr Schritt
Wählen/Anrufen
Mit abgehobenem Hörer wählen
^Hörer abheben.
jIntern: Rufnummer eingeben.
Extern: Extern-Kennzahl und Rufnummer eingeben.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Teilnehmer antwortet nicht oder ist besetzt
\Hörer auflegen.
Mit aufliegendem Hörer wählen
jIntern: Rufnummer eingeben.
Extern: Extern-Kennzahl und Rufnummer eingeben.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Teilnehmer meldet sich ĂĽber Lautsprecher:
^Hörer abheben.
oder Bei aufliegendem Hörer: Freisprechen.
Teilnehmer antwortet nicht oder ist besetzt:
nTaste drĂĽcken. LED erlischt.
Ihr System kann auch so programmiert sein, dass Sie vor der
Wahl der internen Rufnummer die Taste „intern“ drücken
mĂĽssen.
Vor Wahl der externen Rufnummer mĂĽssen Sie dann keine
Extern-Kennzahl wählen (die automatische Leitungsbele-
gung ist eingeschaltet; zuständiges Fachpersonal fragen).

Schritt fĂĽr Schritt
Grundfunktionen
50
Mit angeschlossenem Headset wählen
Voraussetzung: Das Headset ist angeschlossen.
jIntern: Rufnummer eingeben.
Extern: Extern-Kennzahl und Rufnummer eingeben.
oDie Headset-Taste leuchtet.
Die Verbindung wird aufgebaut, sobald Sie Ihre Eingabe beendet ha-
ben.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Mit Zielwahltasten wählen
Voraussetzung: Sie haben auf einer Sensortaste eine Rufnummer ge-
speichert ÆSeite 94.
SProgrammierte Zielwahltaste drĂĽcken.
Wenn die gewĂĽnschte Rufnummer auf der anderen Ebene liegt, vor-
her die programmierte Sensortaste fĂĽr die Ebenenumschaltung
„Ebene X“ drücken.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Gespräch beenden
\Hörer auflegen.
sTaste drĂĽcken.
oder
nTaste drĂĽcken.
Achten Sie bitte darauf, dass fĂĽr Ihr Headset-Anschluss rich-
tig eingestellt ist ÆSeite 165.
Sie können auch während eines Gesprächs die Zielwahltas-
te betätigen, es wird automatisch Rückfrage ÆSeite 52 ein-
geleitet.

Grundfunktionen
51
Schritt fĂĽr Schritt
Anruf abweisen
Das Telefon läutet. Der Anrufer wird angezeigt.
Auswählen und bestätigen.
Die Verbindung wird abgebrochen. Der Anrufer erhält die Meldung
„zur Zeit nicht möglich“.
Mikrofon aus-/einschalten
Um das Mithören des Gesprächspartners, z. B. bei einer Rückfrage
im Raum, zu verhindern, können Sie das Mikrofon des Hörers oder
das Freisprechmikrofon zeitweise ausschalten. Ebenso können Sie
das Freisprechmikrofon einschalten, um eine Durchsage ĂĽber den
Lautsprecher des Telefons ÆSeite 57 zu beantworten.
Voraussetzung: Eine Verbindung besteht, das Mikrofon ist einge-
schaltet.
pTaste drĂĽcken. LED leuchtet.
oder
pLeuchtende Taste drĂĽcken. LED erlischt.
Ruf abweisen

Schritt fĂĽr Schritt
Grundfunktionen
52
Zweiten Teilnehmer anrufen (RĂĽckfrage)
Während eines Gesprächs können Sie einen zweiten Teilnehmer an-
rufen. Der erste Teilnehmer wartet.
evtl. gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Bestätigen.
jZweiten Teilnehmer anrufen.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
ZurĂĽck zum ersten Teilnehmer, zweiter Teilnehmer atnwortet
nicht:
Bestätigen.
oder RĂĽckfrage beenden:
Auswählen und bestätigen.
Zum jeweils wartenden Teilnehmer wechseln
(Makeln)
Auswählen und bestätigen.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Dreierkonferenz einleiten
Auswählen und bestätigen.
Gesprächspartner aus der Konferenz verbinden
Auswählen und bestätigen.
RĂĽckfrage
zurĂĽck zum Wartenden
beenden und zurĂĽck
Makeln
Konferenz
Ist am Telefon eines Konferenzteilnehmers die Sprachver-
schlĂĽsselung nicht aktiv oder verfĂĽgbar, ist die ganze Konfe-
renz unsicher; evtl. erhalten Sie Hinweise auf eine nicht si-
chere Verbindung ÆSeite 110.
Partner verbinden
Weitere Informationen zur Konferenz ÆSeite 72.

Grundfunktionen
53
Schritt fĂĽr Schritt
Gespräch weitergeben
Möchte Ihr Gesprächspartner noch mit einem anderen Ihrer Kolle-
gen sprechen, ĂĽbergeben Sie die Verbindung.
evtl. gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Bestätigen.
jRufnummer des gewĂĽnschten Teilnehmers eingeben.
[Gespräch evtl. ankündigen.
\Hörer auflegen.
oder
Auswählen und bestätigen[1].
RĂĽckfrage
Ăśbergeben
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189

Schritt fĂĽr Schritt
Grundfunktionen
54
RĂĽckruf nutzen
Wenn ein angerufener Anschluss besetzt ist oder sich niemand mel-
det, können Sie einen Rückruf veranlassen. Damit können Sie sich
wiederholte Anrufversuche sparen.
Sie erhalten den RĂĽckruf,
• sobald der Teilnehmer nicht mehr besetzt ist,
• sobald der Teilnehmer, der sich nicht gemeldet hat, wieder ein
Gespräch geführt hat.
RĂĽckruf speichern
Voraussetzung: Ein angerufener Anschluss ist besetzt oder niemand
meldet sich.
Bestätigen.
RĂĽckruf annehmen
Voraussetzung: Ein Rückruf wurde gespeichert. Ihr Telefon läutet
und im Display erscheint „Rückruf: ...“.
^Hörer abheben.
oder
nTaste drĂĽcken. LED leuchtet.
oder
Bestätigen.
ZRufton hörbar.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), wer-
den alle Rückrufaufträge automatisch über Nacht gelöscht.
RĂĽckruf
entgegennehmen

Grundfunktionen
55
Schritt fĂĽr Schritt
Gespeicherten Rückruf kontrollieren/löschen
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen[1].
Auswählen und bestätigen, um weitere Einträge anzuzeigen.
Angezeigten Eintrag löschen
Bestätigen.
Abfrage beenden
Auswählen und bestätigen.
oder
nTaste drĂĽcken. LED erlischt.
Rückruf-Aufträge
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
nächsten anzeigen
löschen
beenden

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
56
Komfortfunktionen
Anrufe annehmen
Anruf ĂĽber Headset annehmen
Voraussetzung: Sie haben ein Headset angeschlossen oder benut-
zen ein Bluetooth Headset ÆSeite 183.
oDie LED blinkt, wenn ein Anruf eintrifft.
Taste drĂĽcken.
oder
Bestätigen.
evtl. XGesprächslautstärke einstellen.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Gespräch beenden
oTaste drĂĽcken. Die LED erlischt.
oder
sTaste drĂĽcken. Die LED erlischt.
Anruf fĂĽr anderes Telefon ĂĽbernehmen
Sie hören ein anderes Telefon klingeln.
TBlinkendeTaste drĂĽcken.
oder
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen[1].
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
oder
jWenn bekannt, Rufnummer des läutenden Telefons eingeben.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Achten Sie bitte darauf, dass fĂĽr Ihr Headset-Anschluss rich-
tig eingestellt ist ÆSeite 165.
entgegenehmen
Gespräche g
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Ăśbernahme, gezielt
entgegennehmen

Komfortfunktionen
57
Schritt fĂĽr Schritt
Ăśber Lautsprecher angesprochen werden
Sie werden von einer Kollegin oder einem Kollegen ĂĽber Lautspre-
cher direkt angesprochen. Vor der Durchsage hören Sie einen Sig-
nalton. Im Display erscheint der Name oder die Rufnummer des Part-
ners.
Sie können über den Hörer oder über Freisprechen direkt antworten.
^Hörer abheben und antworten.
oder
Bestätigen und antworten.
oder
nTaste drĂĽcken und antworten.
Direktantworten freigeben/sperren
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
Anruf im Team übernehmen ÆSeite 145.
Mikrofon ein
Ist „Direktantwort“ freigegeben (siehe unten), müssen Sie
beim Antworten auf eine Durchsage das Mikrofon nicht ein-
schalten. Sie können sofort durch Freisprechen antworten.
Ist Direktantworten gesperrt (Standard), verfahren Sie wie
oben beschrieben.
Selbst Kollegin/Kollegen direkt ansprechen ÆSeite 65.
Direktantwort ein
Direktantwort aus

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
58
Anrufe von der TĂĽrsprechstelle annehmen/
Türöffner betätigen
Ist eine Türsprechstelle eingerichtet, können Sie vom Telefon aus mit
der Türsprechstelle sprechen und den Türöffner betätigen.
Wenn berechtigt (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie die
TĂĽrfreigabe einschalten, damit ein Besucher die TĂĽr durch Eingabe
eines 5-stelligen Code (z. B. ĂĽber MFV-Sender oder installierten Tast-
wahlblock) selbst öffnen kann.
Mit Besucher ĂĽber die TĂĽrsprechstelle sprechen
Voraussetzung: Ihr Telefon läutet.
^Hörer innerhalb von 30 Sekunden abheben. Sie sind sofort mit der
TĂĽrsprechstelle verbunden.
oder
^Hörer abheben und antworten.
jRufnummer der TĂĽrsprechstelle eingeben.
Tür öffnen vom Telefon während dem Gespräch mit der
TĂĽrsprechstelle
Bestätigen.
Tür öffnen vom Telefon ohne Gespräch mit der Türsprechstelle
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
jRufnummer der TĂĽrsprechstelle eingeben.
Tür öffnen mit Code (an der Tür)
jNach Betätigen der Türklingel den 5-stelligen Code eingeben (über
vorhandenen Tastwahlblock oder mittels MFV-Sender). Je nach Art
der TĂĽrfreigabe wird der TĂĽrruf signalisiert oder nicht.
Tür öffnen
Türöffne r
Gehört Ihr Telefon zu Octopus F IP-Netpackage (Anlagenver-
netzung ĂĽber PC-Netz), sind Besonderheiten zu beachten
ÆSeite 155!

Komfortfunktionen
59
Schritt fĂĽr Schritt
TĂĽrfreigabe einschalten
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
jRufnummer der TĂĽrsprechstelle eingeben.
j5-stelligen Code bestätigen zum Ändern des Codes.
oder
Auswählen und bestätigen zum Ändern des Codes.
Auswählen und bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen. Die Tür kann ohne Klingelruf geöffnet
werden.
TĂĽrfreigabe ausschalten
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Gespräch vom Anrufbeantworter übernehmen
Voraussetzung: Ein Anrufbeantworter ist eingerichtet (fragen Sie Ihr
zuständiges Fachpersonal).
xLED leuchtet. Taste drĂĽcken.
AusfĂĽhrliche Beschreibung zur Bedienung dieser Funktion
ÆSeite 41.
weitere Funktionen g
TĂĽrfreigabe ein
3=Passwort ändern
1=freigeben mit Ruf
2=freigeben ohne Ruf
weitere Funktionen g
TĂĽrfrei gab e au s

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
60
Wählen/Anrufen
Wahlwiederholung aus einer Rufliste
Informationen zu den Ruflisten sowie Beispieldarstellungen der Ein-
träge finden Sie auf ÆSeite 39.
wTaste so oft drĂĽcken, bis die gewĂĽnschte Rufliste aktiv ist.
Gewünschten Eintrag auswählen und bestätigen.
Die Rufnummer wird sofort gewählt.
oder
gKontextmenü öffnen.
Bestätigen.
Die Rufnummer wird gewählt.
oder
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
gKontextmenü öffnen.
Bestätigen.
Die Rufnummer wird gewählt.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Persönliches Telefonbuch verwenden
Informationen zum persönlichen Telefonbuch, sowie Beispieldarstel-
lungen der Einträge finden Sie auf ÆSeite 36. Die Beschreibung
zum Anlegen von Kontakten finden Sie auf ÆSeite 97.
Kontakt aus der Telefonbuchliste anrufen
uTaste so oft drücken, bis das Register „Persönlich“aktiv ist.
Gewünschten Kontakt suchen ÆSeite 36
oder
mit dem TouchGuide auswählen.
iBestätigen. Die als Standard-Nummer festgelegte Rufnummer
ÆSeite 97 wird gewählt.
oder
gKontextmenü öffnen.
Niels, Bohr g18.10.
Wählen
Details
Wählen
Niels, Bohr g

Komfortfunktionen
61
Schritt fĂĽr Schritt
Gewünschte Rufnummer anhand der Symbole auswählen und be-
stätigen.
Bedeutung der Symbole ÆSeite 36.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Kontakt aus einer Gruppe anrufen
uTaste so oft drücken, bis das Register „Persönlich“aktiv ist.
Auswählen und bestätigen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Gewünschte Gruppe auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Bestätigen.
Gruppenmitglied auswählen.
iBestätigen. Die als Standard-Nummer festgelegte Rufnummer
ÆSeite 97 wird gewählt.
oder
gKontextmenü öffnen.
Gewünschte Rufnummer anhand der Symbole auswählen und be-
stätigen.
Bedeutung der Symbole ÆSeite 36.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Wählen
Optionen g
Gruppen
VIP g
Anzeigen
Niels, Bohr g
Wählen

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
62
Systemtelefonbuch verwenden
Informationen zum Systemtelefonbuch finden Sie auf ÆSeite 38.
uTaste so oft drücken, bis das Register „System“aktiv ist.
oder
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
evtl. Wenn das Systemtelefonbuch mehrere Verzeichnisse enthält:
Bestätigen.
Gewünschten Kontakt suchen ÆSeite 36
oder
mit dem TouchGuide auswählen.
iBestätigen. Die Rufnummer wird sofort gewählt.
oder
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
LDAP-Verzeichnis verwenden
Informationen zum LDAP-Verzeichnis finden Sie auf ÆSeite 38.
Voraussetzung: Sie haben einen Kontakt ĂĽber eine LDAP-Datenbank
gesucht und ausgewählt ÆSeite 103.
Bestätigen, die Rufnummer wird sofort gewählt.
oder
gKontextmenü öffnen.
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Telefonbuch
1=intern
Marie, Curie g
anrufen
Isaac, Newton g
Wählen
anrufen

Komfortfunktionen
63
Schritt fĂĽr Schritt
Mit zentralen Kurzrufnummern wählen
Voraussetzung: Sie kennen die zentralen Kurzrufnummern (fragen
Sie Ihr zuständiges Fachpersonal).
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen[1].
j3-stellige Kurzrufnummer eingeben.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
evtl. Nachwahl
jJe nach Bedarf können Sie zur gespeicherten Rufnummer weitere
Ziffern nachwählen (z. B. Durchwahl zum Teilnehmer).
Wenn eingerichtet, wird, wenn Sie innerhalb von 4 bis 5 Sekunden
keine weiteren Ziffern wählen, automatisch eine Nachwahl (z. B. „0“
für die Zentrale) gewählt..
Mit Kurzwahltasten wählen
Voraussetzung: Sie haben Kurzwahltasten eingerichtet ÆSeite 63.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen[1].
*Taste drĂĽ cken.
jGewĂĽnschte Kurzwahltaste drĂĽcken.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Kurzwahltasten einrichten
Die Tasten 0 bis 9 können Sie mit 10 häufig genutzten Ruf-
nummern belegen.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
*Taste drĂĽ cken.
jGewĂĽnschte Kurzwahltaste drĂĽcken. Ist die entsprechende Taste be-
reits belegt, wird die zugehörige Rufnummer angezeigt.
Bestätigen.
Kurzrufnr. wählen
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Kurzrufnr. wählen
Ziele g
Kurzwahl ändern
ändern

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
64
jZuerst Extern-Kennzahl und dann externe Rufnummer eingeben.
Bestätigen.
oder Wenn Sie sich vertippt haben
Auswählen und bestätigen.
Alle eingegebenen Ziffern werden gelöscht.
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
speichern
zurĂĽck
nächstes Ziel
ändern
löschen
beenden

Komfortfunktionen
65
Schritt fĂĽr Schritt
Kollegin/Kollegen ĂĽber Lautsprecher direkt
ansprechen
Sie können über angeschlossene Lautsprecher (zuständiges Fach-
personal fragen) oder bei einem internen Teilnehmer, der ĂĽber ein
Systemtelefon verfĂĽgt, ohne dessen Zutun eine Lautsprecherdurch-
sage machen.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
jRufnummer eingeben.
Kollegin/Kollegen diskret ansprechen
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
sich in ein laufendes Gespräch eines internen Teilnehmers, der über
ein Systemtelefon mit Display verfĂĽgt, einschalten.
Sie hören unbemerkt mit und können mit dem internen Teilnehmer
sprechen, ohne, dass der andere Teilnehmer Sie hört (diskret anspre-
chen).
^Hörer abheben.
*945 Kennzahl eingeben.
jInterne Rufnummer eingeben.
Gespräche g
Direktansprechen
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Auf Direktansprechen reagieren ÆSeite 57.
Das zuständige Fachpersonal kann Ihr Telefon vor diskretem
Ansprechen schĂĽtzen.

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
66
Selbsttätiger Verbindungsaufbau/Hotline
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), wird nach Ab-
heben des Hörers automatisch eine Verbindung zu einem festgeleg-
ten internen oder externen Ziel aufgebaut.
^Hörer abheben.
Je nach Einstellung wird die Verbindung sofort oder erst nach einer
festgelegten Zeit (= Röchelschaltung) aufgebaut.
Leitung vormerken/reservieren
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
eine belegte Leitung fĂĽr sich vormerken/reservieren.
Wenn die Leitung frei wird, erhalten Sie einen Anruf und im Display
einen Hinweis.
Voraussetzung: Im Display erscheint „zur Zeit belegt“.
Bestätigen.
Vorgemerkte Leitung wird frei
ZIhr Telefon läutet. Im Display erscheint „Leitung ist frei“.
^Hörer abheben.
ZSie hören den Amtswählton.
jExterne Rufnummer eingeben.
Leitung vormerken

Komfortfunktionen
67
Schritt fĂĽr Schritt
Rufnummer zuweisen
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
vor Wahl einer externen Rufnummer Ihrem Telefonanschluss gezielt
eine bestimmte Rufnummer (Durchwahlnummer) zuweisen. Diese
erscheint dann im Display des Angerufenen.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
jGewĂĽnschte Durchwahlnummer eingeben.
jExterne Rufnummer eingeben.
Assozierte Wahl/Wahlhilfe durchfĂĽhren
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
fĂĽr Ihr Telefon zur WahlunterstĂĽtzung (Verbindungsaufbau) eine
Wahlhilfe verwenden.
Die Bedienprozedur richtet sich je nach Anschluss der Wahlhilfe am
S0–Bus oder am a/b–Anschluss.
Sie können aber auch Ihr Systemtelefon als Wahlhilfe für andere Te-
lefone verwenden.
Wahlhilfe am S0–Bus:
Ziel am PC auswählen und Wahl starten.
^Der Lautsprecher Ihres Telefons wird eingeschaltet. Bei Melden des
Gesprächspartners den Hörer abheben.
Wahlhilfe am a/b-Anschluss:
Ziel am PC auswählen und Wahl starten.
Am Bildschirm des PC erscheint „Hörer abheben“.
^Hörer abheben.
Wahlhilfe von Ihrem Telefon aus fĂĽr ein anderes Telefon
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
jInterne Rufnummer eingeben („Wahl für:“).
jGewĂĽnschte Rufnummer eingeben.
Gespräche g
Rufnr. zuweisen
assoziierte Wahl

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
68
Während des Gesprächs
Zweitanruf (Anklopfen) nutzen
Wenn Sie ein Telefongespräch führen, bleiben Sie für einen Anrufer
weiter erreichbar. Ein Signalton meldet Ihnen den zweiten Anruf.
Sie können den Zweitanruf ignorieren oder annehmen.
Nehmen Sie den Zweitanruf entgegen, können Sie das erste Ge-
spräch zuvor beenden, aber auch auf Warten legen und später wei-
terfĂĽhren.
Den Zweitanruf oder den Signalton können Sie auch verhindern
ÆSeite 69.
Voraussetzung: Sie telefonieren und hörenden Anklopfton (ca. alle
sechs Sekunden).
Erstes Gespräch beenden, Zweitanruf annehmen
\Hörer auflegen. Ihr Telefon läutet.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
^Zweitanruf entgegennehmen. Hörer abheben.
Erstes Gespräch auf „Warten“ legen, Zweitanruf annehmen
Auswählen und bestätigen.
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
Sie sind mit dem Zweitanrufer verbunden. Der erste Gesprächsteil-
nehmer wartet.
Zweitanruf beenden, erstes Gespräch fortsetzen
Bestätigen.
oder
\Hörer auflegen. Im Display erscheint „Wiederanruf: ...“.
^Hörer abheben.
Sie sind wieder mit dem ersten Teilnehmer verbunden.
Anklopfen annehmen
beenden und zurĂĽck

Komfortfunktionen
69
Schritt fĂĽr Schritt
Zweitanruf (Anklopfen) verhindern/erlauben
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
verhindern/erlauben, dass während eines Gesprächs ein Zweitanruf
ÆSeite 68 durch automatisches Anklopfen signalisiert wird.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen[1],
oder
auswählen und bestätigen.
Anklopfton ein-/ausschalten
Sie können den Anklopfton (ca. alle sechs Sekunden) bei Zweitanru-
fen unterdrücken. Ein einmaliger Sonderwählton signalisiert Ihnen
dann akustisch den Zweitanruf.
Signalton einschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Signalton ausschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
aut.Anklopfen aus
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
aut.Anklopfen ein
Anklopfen mit Ton
Anklopfen ohne Ton

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
70
Gespräch parken
Sie können bis zu 10 interne und/oder externe Gespräche parken.
An einem anderen Telefon können geparkte Verbindungen ange-
zeigt und übernommen werden. Auf diese Weise können Sie z. B. ein
Gespräch an einem anderen Telefon fortsetzen.
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
0 ... 9Eine Parkpositionsnummer 0 - 9 eingeben und merken. Wird die ein-
gegebene Parkpositionsnummer nicht angezeigt, ist diese bereits
besetzt; bitte eine andere Nummer eingeben.
Geparktes Gespräch übernehmen:
Voraussetzung: Ein oder mehrere Gespräche wurden geparkt. Das
Telefon befindet sich im Ruhezustand.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
0 ... 9GewĂĽnschte (gemerkte) Parkpositionsnummer eingeben.
Ist die eingegebene Parkpositionsnummer nicht belegt, können Sie
das Gespräch nicht entgegennehmen.
Gespräche g
Parken
Gespräche g
zurĂĽck aus Parken
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Wird ein geparktes Gespräch nicht übernommen, landet der
Anruf nach einer gewissen Zeit wieder dort, wo er geparkt
wurde (= Wiederanruf).

Komfortfunktionen
71
Schritt fĂĽr Schritt
Externes Gespräch halten
Haben Sie an Ihrem Telefon eine Halten-Taste programmiert
ÆSeite 89, können Sie externe Gespräche auf Halten legen.
Somit kann jeder andere Teilnehmer das Gespräch auf der zugeord-
neten Leitung ĂĽbernehmen.
STaste „Halten“ drücken.
Meldung der betroffenen Leitung erscheint (z. B. 801), Leitungsnum-
mer merken.
Wenn vorhanden, die LED der zugeordneten Leitungstaste blinkt
langsam.
evtl.
\ oder sHörer auflegen oder Taste drücken.
Je nach Konfiguration notwendig, damit auch andere Teilnehmer das
gehaltene Gespräch annehmen können.
Gehaltenes Gespräch übernehmen:
Voraussetzung: Ein oder mehrere Gespräche liegen auf Halten. Das
Telefon befindet sich im Ruhezustand.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
oder
SWenn Taste „Wiederaufn.“ ÆSeite 89 vorhanden, Taste drücken.
jGemerkte Leitungsnummer eingeben.
oder
TIst für die betroffene Leitung eine Taste „Ltg:“ vorhanden dann blinkt
die LED langsam. Taste drĂĽcken.
gehalten auf Ltg: 801
Wiederaufnahme,Ltg

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
72
Konferenz fĂĽhren
Bei einer Konferenzschaltung sprechen Sie mit bis zu vier anderen
Gesprächspartnern gleichzeitig. Es kann sich um externe und inter-
ne Teilnehmer handeln.
[Sie führen ein Gespräch.
evtl. gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Auswählen und bestätigen.
jDritten Teilnehmer anrufen.
evtl. falls sich der dritte Teilnehmer nicht meldet:
Bestätigen.
Weisen Sie den Teilnehmer darauf hin, dass eine Konferenz eingelei-
tet wird.
Auswählen und bestätigen.
ZEin Ton signalisiert alle 30 Sekunden (abschaltbar, zuständiges
Fachpersonal fragen), dass eine Konferenz besteht.
Konferenz auf bis zu fĂĽnf Teilnehmer erweitern
evtl. gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Bestätigen.
jNeuen Teilnehmer anrufen.
Auswählen und bestätigen.
Nur als Initiator der Konferenz können Sie Teilnehmer zu-
schalten und trennen.
Konferenz einleiten
zurĂĽck zum Wartenden
Konferenz
Ist am Telefon eines Konferenzteilnehmers die Sprachver-
schlĂĽsselung nicht aktiv oder verfĂĽgbar, ist die ganze Konfe-
renz unsicher; evtl. erhalten Sie Hinweise auf eine nicht si-
chere Verbindung ÆSeite 110.
Konferenz erweitern
Konferenz

Komfortfunktionen
73
Schritt fĂĽr Schritt
Teilnehmer aus der Konferenz trennen
WEinen Teilnehmer auswählen.
gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Konferenz auflösen
gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Auswählen und bestätigen.
oder
\Hörer auflegen, wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fra-
gen).
Teilnehmer aus Konferenz schalten
WEinen Teilnehmer auswählen.
gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Konferenz verlassen
gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Auswählen und bestätigen.
oder
\Hörer auflegen, wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fra-
gen).
Teilnehmer auslösen
Fällt ein Teilnehmer, der über eine unverschlüsselte Verbin-
dung an der Konferenz beteiligt war, weg, bleibt die Konfe-
renz unsicher.
Konferenz beenden
Konferenz-Tln trennen
Partner verbinden

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
74
MFV-Nachwahl/Tonwahl durchfĂĽhren
Zum Steuern von Geräten, wie z. B. Anrufbeantworter oder automati-
schen Auskunftsystemen, können Sie während einer Verbindung
MFV-Signale (Mehr-Frequenzwahl-Verfahren) aussenden.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
jMit den Tasten 0 bis 9, ) und ( können Sie jetzt
MFV-Signale aussenden.
Gespräche g
MFV-Wahl
Beim Beenden der Verbindung wird auch die MFV-Nach-
wahl beendet.
Ihr System kann auch so konfiguriert sein, dass Sie nach
dem Verbindungsaufbau sofort mit der MFV-Nachwahl be-
ginnen können.

Komfortfunktionen
75
Schritt fĂĽr Schritt
Gespräch aufnehmen
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
ein aktuelles Gespräch aufnehmen.
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch, die Taste „Aufnahme“ ist
eingerichtet ÆSeite 89.
STaste „Aufnahme“ drücken. LED leuchtet.
Sie und Ihr Gesprächspartner erhalten einen akustischen Hinweis
über den Beginn der Aufnahme und während der Aufnahme ca. alle
15 Sekunden einen Signalton.
Aufnahme beenden
RLeuchtendeTaste „Aufnahme“ drücken. LED erlischt.
Aufnahme anhören
Die Wiedergabe einer Aufnahme hängt vom verwendeten Sprach-
speicher-System ab (siehe zugehörige Bedienungsanleitung).
Während der Aufnahme ist das Hinzunehmen weiterer Ge-
sprächspartner nicht möglich.

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
76
Gespräch nach Durchsage weitergeben
Falls eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie ein
bestehendes Gespräch einer Gruppe von Teilnehmern ÆSeite 145
per Direktansprechen (Durchsage ÆSeite 65) ankündigen.
Nimmt ein Teilnehmer der Gruppe den Gesprächswunsch entgegen,
können Sie das wartende Gespräch übergeben.
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch.
Bestätigen. Der Gesprächspartner wartet.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
jRufnummer der Gruppe eingeben.
[Gespräch per Durchsage ankündigen.
Nimmt ein Teilnehmer der Gruppe das Gespräch entgegen
ÆSeite 57, sind Sie mit diesem verbunden.
\Hörer auflegen.
oder
Auswählen und bestätigen[1].
RĂĽckfrage
Gespräche g
Direktanprechen
Ăśbergeben
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Kommt innerhalb von 45 Sekunden keine Verbindung zwi-
schen den beiden anderen Teilnehmern zustande, kommt der
Anruf des ehemaligen Gesprächspartners wieder zu Ihnen
(=Wiederanruf).

Komfortfunktionen
77
Schritt fĂĽr Schritt
Signal zum Netz senden
Um ISDN-ähnliche Dienste/Leistungsmerkmale über analoge Leitun-
gen des Netzanbieters oder anderer Kommunikationsplattformen
einleiten zu können (wie z. B. „Rückfrage“), müssen Sie vor Wahl der
Dienstekennzahl oder Teilnehmernummer ein Signal auf die Leitun-
gen geben.
Voraussetzung: Sie haben eine externe Verbindung hergestellt.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
jDienstkennzahl und/oder Rufnummer eingeben.
Gespräche g
Signal zum Netz
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189

Schritt fĂĽr Schritt
Komfortfunktionen
78
Bei nicht erreichten Zielen
Anklopfen – sich bemerkbar machen
Voraussetzung: Sie haben eine interne Rufnummer gewählt und hö-
ren den Besetzton. Sie wollen den Angerufenen dringend erreichen.
Warten (ca. 5 Sekunden), bis im Display „Sie klopfen an!“ erscheint
und der Besetzton zum Freiton wechselt.
Der Angerufene kann nun darauf reagieren ÆSeite 68.
Aufschalten – in ein Gespräch eintreten
Diese Funktion ist nur möglich, wenn sie vom zuständigen Fachper-
sonal eingerichtet wurde.
Voraussetzung: Sie haben eine interne Rufnummer gewählt und hö-
ren den Besetzton. Sie wollen den Angerufenen dringend erreichen.
Auswählen und bestätigen.
Der Angerufene und seine Gesprächspartner hören alle zwei Sekun-
den einen Warnton.
Hat der Angerufene ein Systemtelefon mit Display, erscheint: „Auf-
schalten: (Ruf-Nr. oder Name)“.
Sie können sofort sprechen.
Sie klopfen an!
Der Angerufene kann dieses automatische Anklopfen ver-
hindern ÆSeite 69.
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), hö-
ren Sie sofort den Freiton und im Display erscheint sofort
„Sie klopfen an!“
Aufschalten

Komfortfunktionen
79
Schritt fĂĽr Schritt
Nachtschaltung nutzen
Wenn berechtigt, können Sie alle externen Anrufe bei Nachtschal-
tungsbetrieb, z. B. in der Mittagspause oder nach Feierabend, sofort
zu einem bestimmten internen Telefon (Nachtziel) umleiten. Die
Nachtstation kann über das zuständige Fachpersonal
(= Nachtschaltung standard) oder von Ihnen selbst
(= Nachtschaltung temporär) festgelegt werden.
Einschalten
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen (= Nachtschaltung standard).
oder
jRufnummer des Ziels eingeben (= Nachtschaltung temporär).
Bestätigen.
Ausschalten
Auswählen und bestätigen.
Außerdem kann das Fachpersonal eine „Automatische Nachtschal-
tung“ einrichten. Je nach Programmierung wird für Ihr Telefon die au-
tomatische Nachtschaltung zu bestimmten Zeiten aktiviert.
Sie haben die Möglichkeit, die automatische Nachtschaltung durch
Ausschalten oder durch eine von Ihnen eingerichtete Nachtschal-
tung auĂźer Kraft zu setzen.
Nachtschaltung ein
*=standard
speichern
Nachtschaltung aus

Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung
80
Anrufumleitung
Sie können interne und/oder externe Anrufe sofort an unterschiedli-
che interne oder externe Telefone (Ziele) umleiten (auch ein externes
Ziel ist bei entsprechender Systemkonfiguration möglich).
Wählen Sie die, für Sie komfortablere Methode:
•”Anrufumleitungstaste” ÆSeite 81
• ”Anrufumleitung über Servicemenü aktivieren” ÆSeite 85
Weitere Anrufumleitungen können Sie über das Servicemenü ein-
richten, ”Systemumleitungen nutzen” ÆSeite 86.
Hinweise auf eine aktive Anrufumleitung
Haben Sie eine Anrufumleitung aktiviert, werden Sie Im Ruhemodus
ÆSeite 30 durch folgende Hinweise darauf aufmerksam gemacht:
rTasten-LED leuchtet.
Das Anrufumleitungssymbol, die Rufnummer und evtl. der Name des
Umleitungszieles werden in der ersten Zeile unterhalb der Statuszei-
le angezeigt.
Ist der Name des Teilnehmers im Telefonbuch gespeichert, wird die-
ser verwendet.
Ist die Anrufumleitung fĂĽr interne, bzw. externe Anrufe aktiviert, steht vor
der Nummer das Kürzel „INT“, bzw. „EXT“.
Ist eine Anrufumleitung eingeschaltet, ertönt beim Abheben
des Hörers ein Sonderwählton.
Bei aktiver MFV-Durchwahl (zuständiges Fachpersonal fra-
gen) können Sie Anrufe auch dorthin umleiten.
Sind Sie Ziel einer Anrufumleitung, blinkt die Anrufumlei-
tungstaste ÆSeite 20.
220870 Dalai Lama
INT Dalai, Lama

Anrufumleitung
81
Schritt fĂĽr Schritt
Ăśbersicht der Anrufumleitungstypen
Abhängig davon wie Sie die Anrufumleitung einrichten, (Anrufumlei-
tungstaste ÆSeite 81, oder Servicemenü ÆSeite 85) werden Ihnen
unterschiedliche Eingabemasken angeboten. Die Bezeichnungen in
den jeweiligen MenĂĽs entsprechen einander laut folgender Tabelle:
Anrufumleitungstaste
rMit der Anrufumleitungstaste können Sie Anrufumleitungen schnell
aktivieren/deaktivieren ÆSeite 84 sowie die Seite „Umleiten“ zum
Bearbeiten der Anrufumleitungen ÆSeite 81 öffnen.
Anrufumleitungen editieren
Durch Drücken der Anrufumleitungstaste öffnen Sie die Seite „Umlei-
ten“. Sie zeigt in einer Übersicht alle Anrufumleitungstypen
ÆSeite 81.
Hier können Sie eine Anrufumleitung auswählen und Rufnummern
als Umleitungsziele definieren.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
rTaste kurz drĂĽcken. LED leuchtet.
Auswählen und bestätigen.
Die Seite „Umleiten“ öffnet sich.
Einen Anrufumleitungstyp auswählen ÆSeite 81
iBestätigen, um ein Umleitungsziel direkt einzugeben ÆSeite 82.
oder
gRufnummer über Kontextmenü einfügen ÆSeite 82.
Das Umleitungsziel wird mit dem Ausschalten der Anrufumleitung
ÆSeite 85 automatisch gelöscht.
Anrufumleitungstaste ServicemenĂĽ
Variabel: Alle Anrufe 1=alle Anrufe
Alle Anrufe werden umgeleitet, die gespeicherte Rufnummer wird
nach dem Ausschalten gelöscht.
Variabel: Externe Anrufe 2=nur externe Anrufe
Nur externe Anrufe werden umgeleitet.
Variabel: Interne Anrufe 3=nur interne Anrufe
Nur interne Anrufe werden umgeleitet.
Anrufumleitung bearbeiten
Variabel: Alle Anrufe g
Alle Änderungen, die Sie hier tätigen, werden nach einem
kurzen TimeOut sofort wirksam.

Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung
82
Umleitungsziele editieren
Rufnummer direkt eingeben
Voraussetzung: Der Cursor befindet sich in einem Rufnummern-Einga-
befeld.
jRufnummer eingeben.
oder
W Auswählen und bestätigen, um eine vorher kopierte Rufnummer
ÆSeite 82 einzufügen.
W Auswählen und Bestätigen.
Rufnummer ĂĽber KontextmenĂĽ eingeben
Voraussetzung: Sie haben einen Anrufumleitungstyp ausgewählt
ÆSeite 81.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
jRufnummer eingeben.
W Auswählen und Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen, um eine vorher kopierte Rufnummer
ÆSeite 82 einzufügen.
oder
Ein Umleitungsziel aus der Favoritenliste ÆSeite 83 auswählen und
bestätigen.
Rufnummer kopieren
Voraussetzung: Der Cursor befindet sich in einem Eingabefeld, das
eine Rufnummer enthält:
W Auswählen und bestätigen, um die Rufnummer zu kopieren.
2208|
Ziel eingeben
EinfĂĽgen
220870
Die kopierte Rufnummer bleibt solange in der Zwischena-
blage, bis Sie eine andere Rufnummer kopieren, bzw. die Be-
arbeitung der Anrufumleitung beenden.

Anrufumleitung
83
Schritt fĂĽr Schritt
Rufnummer als Favorit fĂĽr Anrufumleitung festlegen
Bis zu 5 Rufnummern können Sie als Favoriten festlegen. Beim Ein-
richten einer Anrufumleitung werden Ihnen diese Rufnummern im
KontextmenĂĽ angeboten.
Wenn Sie eine Rufnummer verwenden, die bereits zu einem Kontakt
im persönlichen Telefonbuch gespeichert ist, wird im Untermenü ei-
nes ausgewählten Anrufumleitungstyp, nicht die Rufnummer, son-
dern der entsprechende Name mit dem dazugehörigen Symbol an-
gezeigt.
Beispiel:
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
rTaste drĂĽ cken.
Auswählen und bestätigen.
Die Seite „Umleiten“ öffnet sich.
Eine beliebige Anrufumleitung auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Die Seite „Favoritenrufnummern bearbeiten“ öffnet sich. Bereits vor-
handene Rufnummern werden angezeigt.
Rufnummern-Eingabefeld, z. B. „1“ auswählen und bestätigen.
jRufnummer eingeben ÆSeite 82.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü bestätigen.
Variabel: Alle Anrufe g
Dalai, Lama
Anrufumleitung bearbeiten
Variabel: Alle Anrufe g
Favoriten bearbeiten
Speichern & beenden g
Speichern & beenden

Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung
84
Schnellaktivierung für „Alle Anrufe“ umleiten
rTaste kurz drĂĽcken. LED leuchtet.
jUmleitungsziel eingeben ÆSeite 82.
Bestätigen.
oder Das zuletzt für „Alle Anrufe“ gespeicherte Umleitungsziel wird Ihnen
als erster Eintrag im Pop-Up-MenĂĽ angeboten:
Auswählen und Bestätigen.
Damit ist die Anrufumleitung fĂĽr alle Anrufe aktiviert. Das Umlei-
tungsziel wird mit dem Ausschalten der Anrufumleitung ÆSeite 85
automatisch gelöscht.
Umleitung festlegen
Dalai, Lama

Anrufumleitung
85
Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung ĂĽber ServicemenĂĽ
aktivieren
Einrichten ĂĽber das Service MenĂĽ
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
jRufnummer des Ziels eingeben.
Bestätigen.
Anrufumleitung ausschalten
rLeuchtende Taste drĂĽcken. Tasten-LED erlischt.
oder
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Gehört Ihr Telefon zu Octopus F IP-Netpackage (Anlagenver-
netzung ĂĽber PC-Netz), sind Besonderheiten zu beachten
ÆSeite 151!
Umleitung ein
1=alle Anrufe
2=nur externe Anrufe
3=nur interne Anrufe
speichern
Umleitung aus

Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung
86
Systemumleitungen nutzen
Umleitung nach Zeit (CFNR)
Anrufe, die Sie nach dreimaligem Läuten (=Standard, durch Fachper-
sonal einstellbar) nicht beantworten oder Anrufe, während Sie telefo-
nieren, können Sie automatisch zu einem von Ihnen festgelegten Te-
lefon weiterleiten lassen.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
evtl. wenn schon eine Rufnummer eingetragen ist:
Bestätigen.
jZielrufnummer eingeben.
• Für interne Ziele die interne Rufnummer eingeben.
• Für externe Ziele die Extern-Kennzahl und die externe Rufnum-
mer eingeben.
Bestätigen.
Umleitung ausschalten/Ziel löschen:
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen, um auszuschalten und das Umleitungsziel zu löschen.
oder
Auswählen und bestätigen, um auszuschalten und das Umleitungs-
ziel nicht zu löschen.
Ziele g
Uml.nach Zeit ein
ändern
speichern
Ziele g
Uml.nach Zeit aus
löschen
beenden
Ist eine Umleitung nach Zeit eingeschaltet, erscheint nach
auflegen des Hörers im Display für kurze Zeit „Umleitung
nach Zeit ein“

Anrufumleitung
87
Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung bei Telefonausfall (CFSS)
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
ein internes oder externes Ziel fĂĽr eine Anrufumleitung festlegen, die
dann wirksam wird, wenn Ihr Telefon ausfällt.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen,
evtl. wenn schon eine Rufnummer eingetragen ist:
Bestätigen.
jRufnummer des Ziels eingeben.
Bestätigen.
Umleitung ausschalten/Ziel löschen
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen,
Bestätigen, um auszuschalten und das Umleitungsziel zu löschen.
oder
Auswählen und bestätigen, um auszuschalten und das Umleitungs-
ziel nicht zu löschen.
Ziele g
Umleit. CFSS ein
ändern
speichern
Ziele g
Umleit. CFSS aus
löschen
beenden

Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung
88
Anrufumleitung im Betreibernetz/Mehrfachruf-
nummer MSN umleiten
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
Anrufe auf der Ihnen zugeordneten Mehrfachrufnummer MSN
(=Durchwahlrufnummer) direkt im Betreibernetz umleiten.
So können Sie z. B. Ihren Telefonanschluss abends zu Ihrer Privat-
wohnung umschalten.
Auswählen und bestätigen
Gewünschte Umleitungsartauswählen und bestätigen.
oder
oder
jEigene Durchwahlrufnummer eingeben.
jRufnummer des Ziels eingeben (ohne Extern-Kennzahl).
Bestätigen.
Umleitung ausschalten
Auswählen und bestätigen.
Angezeigte Umleitungsart bestätigen.
oder
1 oder 2 oder 3Eingeschaltete Umleitungsart eingeben.
jEigene Durchwahlrufnummer eingeben.
Umleitung Amt ein
1=sofort
2=unbeantwortete Rufe
3= im Besetztfall
speichern
Umleitung Amt aus

Sensortasten programmieren
89
Schritt fĂĽr Schritt
Sensortasten programmieren
Sie können die Sensortasten Ihres Octophon F660/680 HFA mit häu-
fig genutzten Funktionen, Rufnummern oder Prozeduren belegen.
Funktionstasten einrichten
Beachten Sie auch die Hinweise ÆSeite 24.
Beispiel: „Ebenenumschalt-Taste“ einrichten
SGewĂĽnschte Sensortaste lang drĂĽcken.
Bestätigen.
oder
vServicemenü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Sensortaste drĂĽcken.
Ist die entsprechende Taste bereits belegt, wird die Belegung im Dis-
play angezeigt.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
evtl.
Auswählen und bestätigen.
Einige Funktionen (z. B. bei „Umleitung“) lassen sich unvollständig
abspeichern. D. h. später beim Einleiten der Funktion durch Tasten-
druck sind noch weitere Eingaben erforderlich.
Bestätigen.
Die Beschriftung erscheint automatisch und kann geändert werden
ÆSeite 95.
Funktionalität zuordnen
Tastenbelegung
Taste ändern
Alle verfĂĽgbaren Funktionen werden angeboten, siehe Ăśber-
sicht ÆSeite 90.
weitere Funktionen g
Ebenenumschaltung
unvollständ. speichern
speichern
Eine kurze Berührung löst die programmierte Funktion aus. Bei
ein-/ausschaltbaren Funktionen, z. B. „Anrufschutz“, schalten
Sie die Funktion mit einem Tastendruck ein und mit dem nächs-
ten wieder aus. Bei eingeschalteter Funktion leuchtet die LED.

Schritt fĂĽr Schritt
Sensortasten programmieren
90
Den Status der Funktion erkennen Sie an der LED-Anzeige
ÆSeite 24 und ÆSeite 90.
Ăśbersicht der Funktionen
Die Funktionen sind in folgende MenĂĽs unterteilt:
• Ziele
•Schalter
•PIN und Berechtigung
•Gespräche
• weitere Funktionen
LED-Anzeigen von gespeicherten Funktionen
Umleitung, Umleitung im Amt, Umleitung MULAP, Nachtschaltung,
Anrufschutz, Telefonschloss, Antwort-Text, Ruhe, Direktantwort ein/
aus, Gruppenruf ein/aus, Rufnr.-UnterdrĂĽckung, Anklopfen Freiga-
be, Anklopfen ohne Ton, Rufumschaltung, Aufnahme, TĂĽrfreigabe
ein/aus, Schalter (nur bei Octopus F100/200/400/650), Rufzu-
schaltung, Ebenenumschaltung, Anrufverteilung (verfĂĽgbar ein/aus,
nachbearbeiten ein/aus), Nacht-Ziel ein/aus, MULAP Konf. Freigabe:
SGespeicherte Funktion ist nicht eingeschaltet.
RGespeicherte Funktion ist eingeschaltet.
RĂĽckruf:
SSie haben keinen RĂĽckruf eingetragen.
RSie haben einen RĂĽckruf eingetragen.
Rufnummer (intern), Direktruf:
STeilnehmer telefoniert nicht.
RTeilnehmer telefoniert oder hat Anrufschutz eingeschaltet.
TBlinkt schnell - Ich werde gerufen, bitte annehmen.
Blinkt langsam - Anderer Teilnehmer wird gerufen und hat diesen
noch nicht angenommen.
Gesprächstaste, allg. Gesprächstaste, Leitungstaste, MULAP Taste,
Rufnr. zuweisen:
SKein Gespräch über die entsprechende Leitung.
RAktives Gespräch über die entsprechende Leitung.
TBlinkt schnell - Anruf ĂĽber die entsprechende Leitung, AnrufĂĽbernah-
me ist durch Sensortastendruck möglich.
Blinkt langsam - Ein Gespräch wird auf der entsprechenden Leitung
gehalten.
Die Auswahl der zur VerfĂĽgung stehenden Funktionen ist
konfigurationsabänging. Fragen Sie Ihr zuständiges Fach-
personal wenn Sie eine Funktion vermissen.

Sensortasten programmieren
91
Schritt fĂĽr Schritt
Richtungstaste:
SMindestens eine Leitung ist frei.
RAlle Leitungen in dieser Richtung belegt.
Kosten abfragen:
SEs wurden keine kostenpflichtigen Verbindungen seit der letzten Ab-
frage hergestellt.
RSeit der letzten Abfrage wurden kostenplfichtige Verbindungen her-
gestellt.
Umleitung, Umleitung MULAP:
TBlinkt langsam - Ihre Leitung ist Ziel einer Anrufumleitung.
Info bei Fax/Anrufbe.:
SKein Fax empfangen oder keine Nachricht im Anrufbeantworter.
RFax empfangen oder Nachricht im Anrufbeantworter.
Zahl der Anrufe zeigen:
SKeine wartenden Anrufer.
TBlinkt schnell - Anrufer warten (bestimmte Anzahl ist ĂĽberschritten).
Blinkt langsam - Anrufer warten (bestimmte Anzahl ist erreicht).
Data I/O Service:
SKeine Verbindung zu einer Applikation.
RAktive Verbindung mit einer Applikation.
TBlinkt langsam - Verbindung mit Applikation vorĂĽbergehend unter-
brochen.
Folgende auf Tasten gespeicherte Funktionen sind ohne LED-Funk-
tion:
Rufnummer (extern), Prozedurtaste, Fangen, Kurzwahl, Irrungsfunktion,
zentr. Codeschloss, Info senden, Telefonbuch (1=intern, 2=LDAP),
Anklopfen annehmen, Makeln, Konferenz, Direktansprechen, Wieder-
aufnahme,Ltg, Leitung vormerken, Ltg freischalten, Flex Call, Aufschal-
ten, Parken, Ăśbernahme, gezielt, Ăśbernahme, Gruppe, Projektkennzahl,
Kostenanzeige, Personensuche, Melden, Termin, Türöffner, MFV-Wahl,
Signaltaste, Babyphone, Haltentaste, interne RĂĽckfrage, RĂĽckfrage,
assoziierte Wahl, assoz. Dienste, Telefondatendienst, Mobiles Login,
Diskret Ansprechen.

Schritt fĂĽr Schritt
Sensortasten programmieren
92
Prozedurtaste einrichten
Rufnummern und Funktionen, die zusätzliche Eingaben erfordern,
also mehrere Bedienschritte beinhalten, können Sie auf einer Taste
Ihres Telefons speichern.
SGewĂĽnschte Sensortaste lang drĂĽcken.
Auswählen und bestätigen.
oder
vServicemenü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Sensortaste drĂĽcken.
Ist die entsprechende Taste bereits belegt, wird die Belegung im Dis-
play angezeigt.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
jProzedur eingeben. Beispiel:
*67 Kennzahl fĂĽr assozierte Wahl.
231 Rufnummer des Telefons, für das gewählt werden soll.
01234 zu wählende Rufnummer.
evtl.STaste „Pause“ drücken, um Pausen einzugeben (im Display erscheint
ein „P“).
Bestätigen.
oder wenn Sie sich vertippt haben:
Auswählen und bestätigen.
Alle eingegebenen Ziffern werden gelöscht.
evtl.
Auswählen und bestätigen ÆSeite 95.
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Funktionalität zuordnen
Tastenbelegung
Taste ändern
weitere Funktionen g
Prozedurtaste
speichern
zurĂĽck
Tastenbeschriftung
beenden
andere Taste

Sensortasten programmieren
93
Schritt fĂĽr Schritt
Die gespeicherte Prozedur wählen Sie mit einem Druck auf
die Sensortaste.
Bei Prozeduren, mit ein-/ausschaltbaren Funktionen, schal-
ten Sie die Funktion mit einem Druck auf die Sensortaste ein
und mit dem nächsten wieder aus.
Sie können auch während eines Gespräches die Prozedur-
taste betätigen, die gespeicherten Ziffern werden automa-
tisch als MFV-Signale ÆSeite 74 gesendet.

Schritt fĂĽr Schritt
Sensortasten programmieren
94
Zielwahltasten einrichten
Sie können auch die 2. Ebene mit internen und externen Rufnum-
mern belegen. Auf der 2. Ebene steht fĂĽr interne Rufnummern die
LED-Funktion nicht zur VerfĂĽgung.
Für das Belegen der 2. Ebene muss eine eine „Ebenenumschalt-Tas-
te“ ÆSeite 89 eingerichtet sein.
Beachten Sie auch die Hinweise ÆSeite 24.
SGewĂĽnschte Sensortaste lang drĂĽcken.
Auswählen und bestätigen.
oder
vServicemenü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Sensortaste drĂĽcken.
Ist die entsprechende Taste bereits belegt, wird die Belegung im Dis-
play angezeigt.
evtl.
Auswählen und bestätigen, um die Rufnummer auf der zweiten Ebe-
ne zu speichern.
Bestätigen.
Bestätigen.
Bestätigen.
jRufnummer eingeben.
oder
Auswählen und bestätigen.
jKurzwahlnummer eingeben (die Kurzwahlnummern entsprechen
dem Systemtelefonbuch ÆSeite 38).
evtl.
Auswählen und bestätigen ÆSeite 95.
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Funktionalität zuordnen
Tastenbelegung
nächste Ebene
Taste ändern
Ziele g
Rufnummer
Kurzwahl
Tastenbeschriftung
beenden
andere Taste

Sensortasten programmieren
95
Schritt fĂĽr Schritt
Beschriftung nachträglich ändern
Sie haben die Möglichkeit, die beim Belegen einer Zielwahltaste vor-
gegebene Beschriftung, auch nachträglich zu ändern.
Beschriftung anpassen
vServicemenü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Sensortaste drĂĽcken.
Die Belegung wird im Display angezeigt.
Bestätigen.
evtl.
Auswählen und bestätigen, um die Änderung auf der zweiten Ebene
vorzunehmen.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
jGewünschten Text für Tastenbeschriftung eingeben ÆSeite 25.
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen, um die Beschriftung auf den Standard
zurĂĽckzusetzen.
Auswählen und bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen, um die Eingabe abzubrechen.
Bestätigen.
Tastenbelegung
Taste ändern
nächste Ebene
Tastenbeschriftung
ändern
ändern
Standard-Beschriftung
speichern
zurĂĽck
beenden

Schritt fĂĽr Schritt
Sensortasten programmieren
96
Sensortastenprogrammierung löschen
SGewĂĽnschte Taste lang drĂĽcken.
Auswählen und bestätigen.
evtl.
Auswählen und bestätigen, um die Einträge auf der zweiten Ebene
zu löschen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Funktionalität zuordnen
nächste Ebene
Taste löschen
beenden

TelefonbĂĽcher und Ruflisten
97
Schritt fĂĽr Schritt
TelefonbĂĽcher und Ruflisten
Persönliches Telefonbuch
Ausführliche Beschreibung dieser Funktion ÆSeite 36.
Neuen Kontakt anlegen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Bestätigen.
Bestätigen.
Das Eingabeformular für die Kontaktdaten öffnet sich.
Bestätigen.
jText eingeben ÆSeite 28 und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
jRufnummer eingeben ÆSeite 26 und bestätigen.
evtl. eweitere Felder auswählen und ausfüllen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Standard-Nummer festlegen
Haben Sie für einen Kontakt mehrere Rufnummern gespeichert, kön-
nen Sie hier die Rufnummer festlegen, die beim Wählen über das Te-
lefonbuch ÆSeite 60 automatisch verwendet werden soll.
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Kontakt auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Standard-Nr.“ auswählen.
Optionen g
Neuer Kontakt
Nachname
Geschäft 1
Speichern & beenden
Speichern
Niels, Bohr g
Details

Schritt fĂĽr Schritt
TelefonbĂĽcher und Ruflisten
98
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Gewünschte Rufnummer auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Bild fĂĽr Kontakt speichern
Voraussetzung: Ihr zuständiges Fachpersonal hat Bilder auf das
Octophon F660/680 geladen.
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Kontakt auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Bild“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Gewünschtes Bild auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Geschäft 1 g
Mobil
Speichern & beenden
Speichern
Niels, Bohr g
Details
Kein Bild g
Bild 1
Speichern & beenden
Speichern

TelefonbĂĽcher und Ruflisten
99
Schritt fĂĽr Schritt
Kontaktdaten ändern
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Kontakt auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
eGewünschtes Feld auswählen.
evtl. hBestehende Text löschen.
jNeuen Text eingeben ÆSeite 28 und bestätigen.
evtl. eWeitere Felder auswählen und bearbeiten.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Niels, Bohr g
Details
Speichern & beenden
Speichern

Schritt fĂĽr Schritt
TelefonbĂĽcher und Ruflisten
100
Telefonbuch verwalten
Anzeigeformat der Kontakte festlegen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
eDarstellungsformat auswählen und bestätigen.
hTaste drĂĽcken.
Das Anzeigeformat wird sofort umgestellt.
Kontakt aus dem Telefonbuch löschen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Kontakt auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Im Pop-Up-Menü bestätigen.
Der ausgewählte Eintrag wird gelöscht.
Alle Einträge des Telefonbuchs löschen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Im Pop-Up-Menü bestätigen.
Alle Einträge werden gelöscht.
Optionen g
Display
Beispiel Option
Muster, Peter Nachname, Vorname
Peter Muster Vorname Nachname
Muster, P Nachname, V
P Muster V Nachname
Niels, Bohr g
Löschen
Löschen
Optionen g
Alles löschen
Alle Einträge löschen

TelefonbĂĽcher und Ruflisten
101
Schritt fĂĽr Schritt
Gruppen verwalten
Eine Gruppe erstellen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
Im Kontextmenü bestätigen.
Eintrag „Gruppenname“ auswählen.
Bestätigen.
jGruppenname vergeben ÆSeite 28.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Die neue Gruppe wird gespeichert.
Kontakt in eine Gruppe aufnehmen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Kontakt auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Gruppen“ auswählen.
Bestätigen.
Im Kontextmenü eine Gruppe auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
Optionen g
Gruppen
Optionen g
Neue Gruppe
Speichern & beenden
Speichern
Niels, Bohr g
Details
Keine Gruppe g
VIP
Speichern & beenden

Schritt fĂĽr Schritt
TelefonbĂĽcher und Ruflisten
102
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Kontakt aus einer Gruppe löschen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Kontakt auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Gruppen“ auswählen.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Gruppe löschen
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Gruppe auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Im Pop-Up-Menü bestätigen.
Die Gruppe wird gelöscht, evtl. zugeteilte Kontakte bleiben im Tele-
fonbuch gespeichert.
Speichern
Niels, Bohr g
Details
VIP g
Keine Gruppe
Speichern & beenden
Speichern
Optionen g
Gruppen g
VIP g
Löschen
Löschen

TelefonbĂĽcher und Ruflisten
103
Schritt fĂĽr Schritt
LDAP-Datenbank
Informationen zum LDAP-Verzeichnis finden Sie auch auf
ÆSeite 38.
LDAP-Eintrag suchen
Beachten Sie die Hinweise zur Sprachverschlüsselung ÆSeite 110.
uTaste so oft drücken, bis das Register „Unternehmen“ aktiv ist.
Bestätigen.
Im Kontextmenü bestätigen.
Zum gewünschten Suchfeld (z. B. „Vorname“) blättern.
Bestätigen.
jSuchtext eingeben ÆSeite 28.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Bestätigen.
Im Kontextmenü bestätigen.
Entsprechen mehrere Einträge Ihren Suchkriterien, werden alle in al-
phabetischer Reihenfolge angezeigt.
Informationen zum LDAP-Eintrag ansehen
Einen Eintrag auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Die zur VerfĂĽgung stehenden Informationen werden angezeigt.
Optionen g
Suchen
Suchen
Suchen
Coco, Chanel g
Details

Schritt fĂĽr Schritt
TelefonbĂĽcher und Ruflisten
104
LDAP-Eintrag in lokales Telefonbuch importieren
Einen Eintrag auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen. Der Eintrag wird mit al-
len Details in das persönliche Telefonbuch geschrieben. Sie erhalten
die Meldung „Kontakt erstellt“.
Die Ansicht wechselt in das persönliche Telefonbuch.
Schnellsuche
uTaste so oft drücken, bis das Register „Unternehmen“ („LDAP“) aktiv
ist.
jAnfangsbuchstabe des gesuchten Nachnamens eingeben z. B „K“.
Ein einzeiliges Suchfenster wird am unteren Display-Rand eingeblen-
det.
Geben Sie jetzt keinen Folgebuchstaben ein, so werden nach einer
eingestellten Verzögerung, oder wenn Sie mit i bestätigen alle vor-
handenen Namen mit dem entsprechenden Anfangsbuchstaben
aufgelistet. Sie können die Ausgabe einschränken, indem Sie den
zweiten oder weitere Folgebuchstaben eingeben. Mit der Taste (
wechseln Sie zwischen alphabetischem und nummerischem Zei-
chenformat. Mit der Taste h löschen Sie einzelne Zeichen wieder.
Mit der Eingabe von Sonderzeichen können Sie die Suche individu-
ell steuern.FĂĽr die Auswahl der Sonderzeichen drĂĽcken Sie bitte zu-
erst die Taste *.
Regelliste:
Coco, Chanel g
Speichern
K
Sonderzeichen Beschreibung
#Sucht nach der genauen Zeichenkette vor dem
Sonderzeichen
,
Sie können Nachname und Vorname getrennt
durch ein Komma eingeben. Gesucht wird
nach dem Nachnamen (eventuell mit Wild-
card) und dem ersten Vornamen der mit dem
ersten Zeichen nach dem Komma beginnt.
*
Wildcard. Sucht nach den eingegebenen Zei-
chen und allen möglichen nachfolgenden Zei-
chen

TelefonbĂĽcher und Ruflisten
105
Schritt fĂĽr Schritt
Ruflisten
Ausführliche Beschreibung dieser Funktion ÆSeite 39.
Details ansehen
wTaste so oft drĂĽcken bis die gewĂĽnschte Rufliste aktiv ist.
Gewünschten Eintrag auswählen.
gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Darstellungsbeispiele und Beschreibung der angezeigten Informati-
onen finden Sie auf ÆSeite 40.
Einträge löschen
Einzelnen Eintrag löschen
wTaste so oft drĂĽcken bis die gewĂĽnschte Rufliste aktiv ist.
Gewünschten Eintrag auswählen.
gKontextmenü ÆSeite 32 öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Der Eintrag wird gelöscht.
Alle Einträge einer Liste löschen
wTaste so oft drĂĽcken bis die gewĂĽnschte Rufliste aktiv ist.
Bestätigen.
Im Kontextmenü bestätigen.
Alle Einträge der angezeigten Liste werden gelöscht.
Niels, Bohr 18.10.
Details
Niels, Bohr 18.10.
Löschen
Optionen g
Alles löschen

Schritt fĂĽr Schritt
TelefonbĂĽcher und Ruflisten
106
Einträge aus den Ruflisten ins persönliche
Telefonbuch ĂĽbernehmen
wTaste so oft drĂĽcken bis die gewĂĽnschte Rufliste aktiv ist.
Gewünschten Eintrag auswählen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Sie erhalten folgende Auswahl für „Kontakt erstellen“:
• Speichern und Ändern
• Speichern ohne Ändern
• Beenden (ohne Speichern)
Speichern und Ändern
Auswählen und bestätigen.
Die Maske für „Kontakt bearbeiten“ des persönlichen Telefonbuchs
wird geöffnet ÆSeite 99. Füllen Sie die relevanten Felder entspre-
chend aus und speichern Sie den neuen Kontakt.
Speichern ohne Ändern
Auswählen und bestätigen.
Es wird ein Eintrag mit der Meldung „Kontakt erstellt“ angelegt. Öff-
nen Sie das Telefonbuch, so werden Sie aufgefordert, das Verzeich-
nis zu aktualisieren. Für diese Art Einträge ist eine Gruppe „Kopierte
Kontakte“ angelegt worden, in der Sie den neuen Kontakt leichter fin-
den.
Niels, Bohr 18.10. 07:06am
Als Kontakt kopieren
Speichern und Ändern
Speichern ohne Ändern

Verbindungskosten ĂĽberprĂĽfen/zuordnen
107
Schritt fĂĽr Schritt
Verbindungskosten ĂĽberprĂĽfen/
zuordnen
Verbindungskosten fĂĽr Ihr Telefon
abfragen
Für das aktuelle Gespräch
Im Display werden standardmäßig nach Gesprächsende die Kosten
angezeigt.
Sollen die Kosten während eines kostenpflichtigen Gesprächs lau-
fend angezeigt werden, muss dies Ihr zuständiges Fachpersonal
beim Netzbetreiber beantragen.
Die Anzeige der Gesprächskosten muss beim Netzbetreiber bean-
tragt und vom zuständigen Fachpersonal eingerichtet sein.
Je nach Einstellung werden die Gesprächskosten während oder
nach Gesprächsende im Display angezeigt.
Je nach Netzbetreiber werden auch kostenfreie externe Gespräche
anzeigt. Im Display erscheint vor oder während des Gespräches „ge-
bührenfrei“.
Ist keine Kostenanzeige eingerichtet, erscheint im Display die ge-
wählte Rufnummer und/oder die Gesprächsdauer.
Für alle und für das zuletzt geführte Gespräch:
Zuerst werden die Verbindungskosten fĂĽr das zuletzt gefĂĽhrte kos-
tenpflichtige Gespräch angezeigt. Nach fünf Sekunden werden die
aufgelaufenen Verbindungskosten (Summe) angezeigt.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
Wird ein Gespräch weitergegeben, werden die Kosten dem
Telefon zugeordnet, auf das ĂĽbergeben wurde.
weitere Funktionen g
Kostenanzeige
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189

Schritt fĂĽr Schritt
Verbindungskosten ĂĽberprĂĽfen/zuordnen
108
Verbindungskosten fĂĽr anderes Telefon
abfragen
Falls eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
sich die kostenpflichtigen Verbindungen von anderen Telefonen
(z. B. von einer Telefonzelle) anzeigen und auch ausdrucken lassen.
Voraussetzung: Sie haben eine Taste mit der Funktion „Kostenanzei-
ge“ belegt ÆSeite 89.
Leuchtet die LED, wurde seit der letzten Abfrage ein kostenpflichti-
ges Gespräch geführt.
STaste „Gesp. Kosten“ drücken. Die kostenpflichtigen Verbindungen
werden angezeigt.
WEine Verbindung auswählen.
Auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
ausdrucken
löschen
Zusatzinformation
beenden

Verbindungskosten ĂĽberprĂĽfen/zuordnen
109
Schritt fĂĽr Schritt
Mit Kostenverrechnung anrufen
Gespräche nach extern können Sie bestimmten Projekten zuordnen.
Voraussetzung: Das zuständige Fachpersonal hat für Sie Projekt-
kennziffern festgelegt.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
jProjektkennzahl eingeben.
evtl. #Taste drĂĽcken,
oder
Bestätigen.
Konfigurationsabhängig (bitte fragen Sie Ihr zuständiges Fachperso-
nal):
jExterne Rufnummer eingeben.
Gespräche g
Projektkennzahl
#=speichern
Sie können auch während eines externen Gesprächs die
Projektkennzahl eingeben.

Schritt fĂĽr Schritt
Privatsphäre/Sicherheit
110
Privatsphäre/Sicherheit
SprachverschlĂĽsselung
Hinweise auf die SprachverschlĂĽsselung
Warnung auf eine unverschlĂĽsselte Verbindung
Das zuständige Fachpersonal kann in Ihrer Kommunikationsanlage
festlegen, ob und wie Sie auf unverschlĂĽsselte Anrufe hingewiesen
werden.
ZWarnton.
und/oder
Displayanzeige.
Warnton und/oder Displayanzeige erhalten Sie dann, wenn Sie einen
Anruf annehmen, oder ein Rückfragegespräch übernehmen oder in
eine Konferenz eingebunden werden und die Verbindung zu einem
Teilnehmer unverschlĂĽsselt ist
Hinweise auf eine verschlĂĽsselte Verbindung
Neben der Teilnehmerkennung erscheint ein geschlossenes
Schlosssymbol.
Hinweise auf eine unverschlĂĽsselte Verbindung
Neben der Teilnehmerkennung erscheint ein durchgestrichenes
Schlosssymbol.
Benutzerpasswort
Mit dem Benutzerpasswort schĂĽtzen Sie den Zugang zum Benutzer-
menü ÆSeite 42.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
Beachten Sie bitte auch die Erklärungen auf ÆSeite 13.
Anruf unverschlĂĽsselt
23189 Coco g 01:39
23133 Yves g 01:63
Das voreingestellte Passwort „000000“ entspricht einem lee-
ren Passwort, d. h. das Menü „Benutzer“ ist frei zugängig.

Privatsphäre/Sicherheit
111
Schritt fĂĽr Schritt
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen ÆSeite 26.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Passwort festlegen“ auswählen.
Bestätigen.
hEvtl. altes Passwort löschen.
jNeues Passwort eingeben (mindestens 6 Ziffern) und bestätigen.
Eintrag „Passwort bestätigen“ auswählen.
Bestätigen.
jPasswort erneut eingeben und bestätigen.
Eintrag „Telefon sperren“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Benutzer
Sicherheit
******
******
Deaktiviert g
Aktiviert
Speichern & beenden
Speichern

Schritt fĂĽr Schritt
Privatsphäre/Sicherheit
112
Ruhefunktion ein-/ausschalten
Um nicht gestört zu werden, können Sie die Ruhefunktion einschal-
ten. Anrufe werden nur noch durch ein Rufzeichen, ĂĽber Display und
durch Blinken einer entsprechenden eingerichteten Taste (z. B. Lei-
tungstaste) angezeigt.
Einschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen[1].
Ausschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Bestätigen.
Rufton ausschalten
Wenn Sie nicht durch das Läuten eines eingehenden Anrufs gestört
werden wollen, können Sie den Rufton abschalten.
Auschalten
*Taste drĂĽcken, bis im Display das Symbol fĂĽr den ausgeschalteten
Rufton erscheint ÆSeite 27.
Einschalten
*Taste drĂĽcken bis im Display das Symbol fĂĽr den ausgeschalteten
Rufton erlischt.
Ruhe ein
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Ruhe aus

Privatsphäre/Sicherheit
113
Schritt fĂĽr Schritt
Anrufschutz
Um nicht gestört zu werden, können Sie den Anrufschutz einschal-
ten. Interne Anrufer hören den Besetzton, externe Anrufer erreichen
ein anderes festlegbares Telefon (zuständiges Fachpersonal fragen).
Einschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen. Das Anrufschutzsymbl erscheint in der
Statuszeile ÆSeite 27.
Ausschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Bestätigen.
Rufnummernanzeige beim Angerufen
unterdrĂĽcken
Sie können verhindern, dass Ihre Rufnummer oder Ihr Name beim ex-
tern Angerufenen im Display erscheint. Diese Einstellung bleibt so-
lange aktiv, bis Sie sie wieder zurĂĽcknehmen.
Einschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Ausschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Bei MultiLine-Telefonen kann „Anrufschutz“ nur für die
Hauptleitung ÆSeite 136 genutzt werden.
Anrufschutz ein
Anrufschutz aus
Ein Sonderwählton (schwirrender Dauerton) erinnert Sie
nach Abheben des Hörers an den eingeschalteten Anruf-
schutz.
Berechtigte interne Anrufer durchbrechen den Anrufschutz
automatisch nach fĂĽnf Sekunden.
Rufnr. unterdrĂĽcken
Rufnr. weitergeben
Das zuständige Fachpersonal kann für alle Telefone die Ruf-
nummernunterdrĂĽckung ein-/ausschalten.

Schritt fĂĽr Schritt
Privatsphäre/Sicherheit
114
Raum ĂĽberwachen (Babyphone)
Zur Überwachung eines Raums können Sie ein Telefon benutzen.
Bei dem ĂĽberwachenden Telefon muss diese Funktion aktiviert sein.
Wenn Sie dieses Telefon anrufen, hören Sie sofort, was in dem Raum
passiert.
Zu ĂĽberwachendes Telefon aktivieren
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Telefon im Freisprechmodus lassen oder Hörer abheben und in Rich-
tung Geräuschquelle legen.
Zu ĂĽberwachendes Telefon deaktivieren
vLeuchtende Taste drĂĽcken. LED erlischt.
oder
\Hörer auflegen.
Raum ĂĽberwachen
jInterne Rufnummer des Telefons eingeben, das sich in dem Raum
befindet, der ĂĽberwacht werden soll.
Anonymen Anrufer identifizieren –
„Fangen“
Sie können böswillige externe Anrufer identifizieren lassen. Die Ruf-
nummer des Anrufers kann während des Gesprächs oder bis zu
30 Sekunden danach festgehalten werden. Sie selbst dĂĽrfen dabei
nicht auflegen.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Babyphone
Fangen
Wenn die Fangschaltung Erfolg hatte, werden die ermittelten
Daten beim Netzbetreiber gespeichert. Wenden Sie sich an
Ihr zuständiges Fachpersonal!

Privatsphäre/Sicherheit
115
Schritt fĂĽr Schritt
Telefon gegen Missbrauch sperren
Sie können verhindern, dass Unbefugte Ihr Telefon während Ihrer Ab-
wesenheit benutzen.
Telefon abschlieĂźen
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
oder
#Taste drĂĽ cken.
jCode (Schlosscode) eingeben ÆSeite 117.
Das Sperrsymbol erscheint in der Statuszeile ÆSeite 27.
Folgende Tasten sind zusätzlich gesperrt:
Tel. abschlieĂźen
Im abgeschlossenen Zustand ertönt beim Abheben des Hö-
rers ein Sonderwählton. Intern kann wie gewohnt gewählt
werden.
Ihr Telefon kann auch von einer berechtigten Stelle
ÆSeite 116 aus ab-/aufgeschlossen werden.
uTelefonbücher anzeigen ÆSeite 36.
wRuflisten anzeigen ÆSeite 39.
xNachrichten anzeigen ÆSeite 41.
vBenutzer-/Anwendungsmenü anzeigen ÆSeite 42.
yHilfe-Funktion anzeigen ÆSeite 44.
rAnrufumleitung ÆSeite 80.
RDie Programmierung der Sensortasten ist nicht möglich
ÆSeite 89.

Schritt fĂĽr Schritt
Privatsphäre/Sicherheit
116
Telefon aufschlieĂźen
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
oder
#Taste drĂĽcken.
jCode (Schlosscode) eingeben ÆSeite 117.
Anderes Telefon gegen Missbrauch
sperren
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
andere Telefone gegen unberechtigte Nutzung abschlieĂźen und wie-
der aufschlieĂźen.
Hat ein Telefonbenutzer sein Telefon abgeschlossen, und seinen per-
sönlichen Schlosscode vergessen, können Sie durch diese Funktion
sein Telefon wieder aufschlieĂźen.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen[1].
jInterne Rufnummer des Telefons eingeben, das auf-/abgeschlossen
werden soll.
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Tel. aufschlieĂźen
zentr.Codeschloss
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
*=Codeschloss ein
#=Codeschloss aus

Privatsphäre/Sicherheit
117
Schritt fĂĽr Schritt
Persönlichen Schlosscode speichern
Um die Funktionen
• Telefon sperren ÆSeite 115
• Anderes Telefon wie Ihr eigenes nutzen ÆSeite 122
nutzen zu könnnen, müssen Sie den Schlosscode eingeben, den Sie
selbst ändern können.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
jAktuellen 5-stelligen Code eingeben.
Haben Sie noch keinen Code vergeben, verwenden Sie bei der Er-
steingabe „00000“.
jNeuen Code eingeben.
jNeuen Code wiederholen.
Sollten Sie Ihren Code vergessen haben, wenden Sie sich an
das zuständige Fachpersonal um den Standardcode wieder-
herzustellen.
Der Standardcode ist „00000“.
PIN und Berechtigung g
Schlosscode ändern
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
118
Weitere Funktionen/Dienste
Terminfunktion
Sie können sich von Ihrem Telefon durch einen Anruf an einen Ter-
min erinnern lassen.
Dazu mĂĽssen Sie den gewĂĽnschten Zeitpunkt des Anrufes spei-
chern. Möglich ist dies für die jeweils nächsten 24 Stunden oder für
einen sich täglich wiederholenden Termin.
Termine speichern
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
jUhrzeit 4-stellig eingeben, z. B. 0905 fĂĽr 9.05 Uhr (= 9.05 a.m.) oder
1430 fĂĽr 14.30 Uhr (= 2.30 p.m.).
evtl. 2 oder 7Bei Spracheinstellung „amerikanisch“ ÆSeite 167, können Sie die
Kennzahl 2 für „am“ oder 7 für „pm“ eingeben (Standard = „am“).
Bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
Gespeicherten Termin löschen/abfragen
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
Der Termin wird gelöscht.
oder
Auswählen und bestätigen.
Der Termin wird nicht gelöscht
Te r m i n e in
einmalig
täglich
speichern
Te r m i n a us
löschen
beenden

Weitere Funktionen/Dienste
119
Schritt fĂĽr Schritt
An einen Termin erinnert werden
Voraussetzung: Sie haben einen Termin gespeichert ÆSeite 118.
Der gespeicherte Zeitpunkt tritt ein.
Das Telefon läutet. Die Terminzeit wird angezeigt.
nTaste 2x drĂĽcken.
oder
^ \Hörer abheben und wieder auflegen.
Info (Nachricht) senden
Sie können einzelnen oder Gruppen von Teilnehmern mit Systemte-
lefonen kurze Textnachrichten (Infotexte) senden.
Info erstellen und senden
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
oder
[Während eines Gespäches im Kontextmenü
auswählen und bestätigen.
jInterne Rufnummer des Empfängers oder der Gruppe eingeben.
Vordefinierten Text (vom zuständigen Fachpersonal änderbar) aus-
wählen und bestätigen.
oder
0...9Kennzahl eingeben.
Die Kennzahlen werden Ihnen im Display mit dem zugehörigen Text
angeboten.
oder
Auswählen und bestätigen, Texteingabe ÆSeite 26.
Bestätigen.
Termin um 1200
Nehmen Sie den Terminruf nicht entgegen, wird dieser fĂĽnf-
mal wiederholt, bevor der Termin gelöscht wird.
Info senden
0=Bitte um RĂĽckruf
anderen Text eingeben
absenden
An Systemtelefonen ohne Display, an ISDN-, Impuls- oder
Tonwahltelefonen werden gesendete Infotexte als RĂĽckruf-
wunsch gespeichert.

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
120
Gesendete Info löschen/anzeigen
Voraussetzung: Der Empfänger hat eine gesendete Info noch nicht
angenommen.
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
Der Infotext wird angezeigt.
Auswählen und bestätigen.
Die Info wird gelöscht.
Erhaltene Info ansehen und bearbeiten
Beachten Sie bitte die Hinweise auf ÆSeite 41.
xLED leuchtet. Taste drĂĽcken.
oder
Bestätigen.
Die Anrufer ID des Senders erscheint am Display.
Bestätigen.
Der Infotext erscheint am Display.
Sendezeitpunkt ansehen
Bestätigen.
Absender anrufen
Auswählen und bestätigen.
Info löschen
Auswählen und bestätigen.
gesendete Infos
Te x t
löschen
Infos anzeigen
Te x t
Wann
Absender anrufen
löschen

Weitere Funktionen/Dienste
121
Schritt fĂĽr Schritt
Nachricht-/Antwort-Text hinterlassen
Internen Anrufern, die Sie während Ihrer Abwesenheit erreichen wol-
len, können Sie Nachrichten/Antwort-Texte im Display Ihres Telefons
hinterlassen.
Bei einem Anruf erscheint die Mitteilung im Display des Anrufers.
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Vordefinierten Text (vom zuständigen Fachpersonal änderbar) aus-
wählen und bestätigen.
oder
0...9Direkt die Kennzahl eingeben.
Die Kennzahlen werden Ihnen im Display mit dem zugehörigen Text
angeboten.
oder
Auswählen und bestätigen, Texteingabe ÆSeite 26.
Bestätigen.
Antwort-Text löschen
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Bestätigen.
oder
RWenn die Taste „Antwort-Text“ vorhanden ist ÆSeite 89, LED leuch-
tet. Taste drĂĽcken.
Antwort-Text ein
0=zurĂĽck um:
Vordefinierte Texte mit Doppelpunkt lassen sich durch Ziffer-
neingabe ergänzen.
anderen Text eingeben
speichern
Antwort-Text aus

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
122
Anzahl der wartenden Anrufe abfragen/
Ăśberlastanzeige
Haben Sie eine Taste mit der Funktion „Zahl der Anrufe zeigen“
ÆSeite 89, können Sie die Anzahl der wartenden externen Anrufe
im Display anzeigen.
RTaste „# Anrufe“ drücken.
Führen Sie bereits ein Gespräch und überschreitet die Anzahl der
wartenden Anrufe einen Grenzwert (Überlast; zuständiges Fachper-
sonal fragen), so wird Ihnen das durch die LED der Taste angezeigt.
SLED aus: Kein Anrufer wartet.
T• LED blinkt langsam:
Der eingestellte Grenzwert ist erreicht.
• LED blinkt schnell:
Der Grenzwert ist ĂĽberschritten (Ăśberlast).
Anderes Telefon für ein Gespräch wie das
eigene benutzen
Ihr Telefon kann vorĂĽbergehend von anderen, fĂĽr ein gehendes Ge-
spräch, so benutzt werden, als wäre es deren eigenes.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
jRufnummer des anderen Nutzers eingeben.
jSchlosscode des anderen Nutzers eingeben.ÆSeite 110.
evtl.
Hat der andere Nutzer noch keinen persönlichen Code festgelegt,
wird er aufgefordert, dies an seinem Telefon zu tun.
jExterne Rufnummer eingeben.
PIN und Berechtigung g
Flex Call
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Code ändern

Weitere Funktionen/Dienste
123
Schritt fĂĽr Schritt
Mobilen Anschluss an einem fremden
Telefon nutzen
Sie können einen mobilen Anschluss, den Ihr zuständiges Fachper-
sonal fĂĽr Sie eingerichtet hat, auf einem dafĂĽr vorbereiteten
Octophon F660/680 im System einrichten. Der ursprĂĽngliche An-
schluss des „Gast-Telefons“ ist deaktiviert. Der mobile Anschluss ist
so lange verfügbar, bis Sie sich am „Gast-Telefon“ abmelden.
Es stehen Ihnen nach dem Einloggen die meisten Funktionen und Ei-
genschaften (Rufnummer, Tastenbelegung, Berechtigungen) Ihres
mobilen Anschlusses zur VerfĂĽgung.
Mobility-Varianten
Es stehen drei Varianten fĂĽr Mobility zur VerfĂĽgung:
•Basic
• Data Privacy
• Data Mobility
Die Einstellung erfolgt durch das Fachpersonal. Generell wird emp-
fohlen, beim Octophon F660/680 eine Datensicherung auf einen
USB
memory stick (siehe ÆSeite 184) vorzunehmen, um ggf. Da-
tenverlust zu vermeiden.
Basic
Beim „Anmelden“ am „Gast-Telefon“ werden folgende Einstellungen
des mobilen Anschlusses ĂĽbernommen:
•Tastenbelegung
• Berechtigungen
• Anrufumleitung
Zusätzlich werden auch noch anstehenden Nachrichten oder Infos
signalisiert (Briefkastenlampe bzw. MWI).
Das Telefonbuch und die Anruferliste des „Gast-Telefons“ sind sicht-
bar und können verwendet werden.

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
124
Data Privacy
Beim „Anmelden“ am „Gast-Telefon“ werden folgende Einstellungen
des mobilen Anschlusses ĂĽbernommen:
•Tastenbelegung
• Anrufumleitung
• Berechtigungen (außer Benutzerpasswort)
Zusätzlich werden auch noch anstehenden Nachrichten oder Infos
signalisiert (Briefkastenlampe bzw. MWI).
Das Benutzer-Passwort wird nicht ĂĽbernommen darum mĂĽssen Sie
zum Beispiel, wenn Sie den OpenStage Manager nutzen wollen, ein
neues Passwort am Telefon erstellen. Es werden ein leeres Telefon-
buch und eine leere Anruferliste zur VerfĂĽgung gestellt. Das Telefon-
buch und die Anruferliste des „Gast-Telefons“ sind nicht sichtbar. Sie
können sich Ihr eigenes Telefonbuch und Ihre Anruferliste über die
Wiederherstellungs-Funktion von einem USB memory stick laden
(siehe ÆSeite 184). Geänderte Daten im Telefonbuch und Anrufer-
liste gehen beim Abmelden verloren. Sie sollten daher vor dem Ab-
melden wieder eine Datensicherung auf einen USB memory stick
vornehmen.
Data Mobility
Beim „Anmelden“ am „Gast-Telefon“ werden folgende Einstellungen
des mobilen Anschlusses ĂĽbernommen:
•Tastenbelegung
• Anrufumleitung
• Berechtigungen
•Benutzerpasswort
•Telefonbuch
• Gruppenkennzeichnung
•Bilder (Telefonbuch)
• Anruferliste
• Kanonische Einstellungen
Zusätzlich werden auch noch anstehenden Nachrichten oder Infos
signalisiert (Briefkastenlampe bzw. MWI).
Für das „Gast-Telefon“ werden auf einem DLS-Server das Telefon-
buch, das Benutzerpasswort, die kanonischen Einstellungen, die
Gruppenkennzeichnung, Anruferliste und Bilder des Telefonbuchs
gesichert. Die Daten des mobilen Anschlusses sind grundsätzlich
auf dem DLS-Server angelegt und werden laufend aktualisiert. An-
schlieĂźend werden die gesicherten Daten des mobilen Anschlusses
vom DLS-Server auf das „Gast-Telefon“ übertragen. Der Status der
Ăśbertragung wird am Display angegeben oder ist ĂĽber ein Symbol in
der Statuszeile abzulesen (siehe ÆSeite 27).

Weitere Funktionen/Dienste
125
Schritt fĂĽr Schritt
Am „Gast-Telefon“ einloggen
Mobilen Anschluss am „Gast-Telefon“ anmelden.
Voraussetzung: Es wurde fĂĽr Sie ein mobiler Anschluss mit einer ei-
genen Rufnummer und einem Passwort eingerichtet (zuständiges
Fachpersonal fragen). Am Octophon F660/680 ist ggf. die Taste
„Mobil. Login“ eingerichtet.
STaste „Mobil. Login“drücken
oder falls keine Taste eingerichtet ist,
jgeben Sie die Kennzahl für „Mobiles Login anmelden“ ein
(siehe ÆSeite 200).
Sie erhalten die Aufforderung „neue Rufnr.“
jGeben Sie die „Mobile Rufnummer“ ein.
Sie erhalten die Aufforderung „Code für IP Nummer nnn (z. B. 834):
jGeben Sie das Passwort ein, dann
#Taste drĂĽ cken.
oder
Bestätigen.
Die Anmeldeprozedur startet.
Nach korrekter Anmeldung sehen Sie in der Statuszeile Ihre mobile
Rufnummer mit dem vorangestellten Mobility-Symbol ÆSeite 27.
Basic
Die ursprünglichen Benutzereinstellungen des „Gast-Telefons“ sind
fĂĽr Sie nicht mehr sichtbar, dafĂĽr steht Ihnen Ihr Anschluss mit Aus-
nahme des Persönlichen Telefonbuches und der Ruflisten, zur Verfü-
gung.
Data Privacy
Die ursprünglichen Benutzereinstellungen des „Gast-Telefons“ sind
fĂĽr Sie nicht mehr sichtbar, dafĂĽr stehen Ihnen Ihr Anschluss, ein lee-
res Telefonbuch und eine leere Anruferliste zur VerfĂĽgung.
Data Mobility
Es stehen Ihnen Ihr Anschluss und Ihr „Mobility-Telefonbuch und -An-
ruferliste“ zur Verfügung. Nehmen Sie Änderungen z. B. am Telefon-
buch oder an dessen Bildern vor, so werden diese sofort auf dem
Server aktualisiert (siehe Statuszeile ÆSeite 27). Änderungen der
Anruferliste werden erst beim Abmeldevorgang gesichert.
Eingabe vollständig

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
126
Anschluss zum nächsten Telefon verlegen
Wenn Sie Ihren Anschluss vom ersten „Gast-Telefon“ zu einem zwei-
ten „Gast-Telefon“ verlegen wollen, melden Sie sich am zweiten
„Gast-Telefon“ ganz normal an (siehe ÆSeite 125). Am ersten „Gast-
Telefon“ erscheint die Meldung: „Daten des vorherigen Benutzers
werden gespeichert“.
Sichern Sie sich ggf. vorher aktuelle Änderungen im Telefonbuch
oder der Anruferliste und Einstellungen auf den USB memory stick
(siehe ÆSeite 184).
Am „Gast-Telefon“ ausloggen
Wenn Sie Ihren Anschluss am „Gast-Telefon“ nicht mehr benötigen
bzw. wenn Sie zu einem anderen Telefon wechseln wollen, melden
Sie sich am „Gast-Telefon“ab. Sichern Sie sich ggf. aktuelle Änderun-
gen im Telefonbuch oder der Anruferliste auf den USB memory stick
(siehe ÆSeite 184).
STaste „Mobil. Login“drücken.
oder falls keine Taste eingerichtet ist,
jgeben Sie die Kennzahl für „Mobiles Login abmelden“ ein (siehe
ÆSeite 200).
Die Abmeldeprozedur startet.
Das „Gast-Telefon“ steht jetzt mit seiner ursprünglichen Rufnummer,
den Eigenschaften und Funktionen wieder zur VerfĂĽgung.
Bei der „Data Mobility Variante“ werden jetzt erst die die Anruferliste
vom „Gast-Telefon“ auf den DLS-Server übertragen. Die Daten des
„Gast-Telefons“ werden über den DLS-Server wieder hergestellt. Es
steht jetzt mit seiner ursprĂĽnglichen Rufnummer, den Eigenschaften
und Funktionen wieder zur VerfĂĽgung. Eine eventuell eingerichtete
Anrufumleitung kann wieder aufgehoben werden.
Sollte die Ăśbertragung der Anruferliste unterbrochen werden, weil z.
B. der Server vorĂĽbergehend nicht erreichbar ist, haben Sie die Opti-
on, den Vorgang ganz abzubrechen. Ein entsprechendes Symbol
wird in der Statuszeile angezeigt ÆSeite 27. Kann die Ursache der
Unterbrechung nicht behoben werde, so sollten Sie den Vorgang ab-
brechen. Sie haben in diesem Fall eine leere Anruferliste zur VerfĂĽ-
gung.

Weitere Funktionen/Dienste
127
Schritt fĂĽr Schritt
Info bei Faxempfang/Nachricht am
Anrufbeantworter
Ist an Ihrem System ein Fax oder ein Anrufbeantworter angeschlos-
sen und haben Sie eine freie Taste mit der Funktion „Info bei Fax/An-
rufbe.“ belegt ÆSeite 89, leuchtet diese, nachdem ein Fax oder eine
Nachricht eingetroffen ist.
Signalisierung ausschalten
RLeuchtende Taste „Faxempfang“ drücken. LED erlischt.
Dienste/Funktionen zurĂĽcksetzen
(übergreifendes Löschen für ein Telefon)
Es steht eine generelle RĂĽcksetzprozedur fĂĽr eingeleitete Funktionen
zur Verfügung. Folgende Funktionen werden gelöscht, falls aktiviert:
• Umleitung ein
•Antwort-Text ein
• Rufzuschaltung
• Sammelanschluss aus
• Rufnr.unterdrücken
• Anklopfen ohne Ton
• Anrufschutz ein
• Ruhe ein
• empfangene Infos:
• Rückruf-Aufträge
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
weitere Funktionen g
Dienste zurĂĽcksetzen
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
128
Funktionen fĂĽr ein anderes Telefon
aktivieren
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
folgende Funktionen fĂĽr andere Telefone ein- oder ausschalten (As-
soziierter Dienst):
• Anrufschutz,
Kennzahl *97/#97 ÆSeite 113
• Anrufumleitung,
Kennzahl *11, *12, *13/#1 ÆSeite 85
• Telefon ab-/aufschließen,
Kennzahl *66/#66 ÆSeite 115
• Ruf zuschalten
Kennzahl *81/#81 ÆSeite 145
• Nachricht/Antwort hinterlassen,
Kennzahl *69/#69 ÆSeite 119
•Gruppenruf,
Kennzahl *85/#85 ÆSeite 145
• Dienste/Funktionen zurücksetzen,
Kennzahl #0 ÆSeite 127
• Schalter betätigen,
Kennzahl *90/#90 ÆSeite 134
• Nachtschaltung,
Kennzahl *44/#44 ÆSeite 79
•Termine,
Kennzahl *46/#46 ÆSeite 118
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
jInterne Rufnummer des Telefons eingeben, fĂĽr das die Funktion akti-
viert werden soll.
jKennzahl – z. B. *97 für Anrufschutz ein – eingeben.
FĂĽr evtl. weiteren Eingaben der BenutzerfĂĽhrung am Display folgen.
assoz. Dienste

Weitere Funktionen/Dienste
129
Schritt fĂĽr Schritt
Systemfunktionen von extern nutzen
DISA (Direct Inward System Access)
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
von extern (außerhalb) – wie als interner Teilnehmer – über Ihr Sys-
tem eine gehende externe Verbindungen aufbauen. AuĂźerdem las-
sen sich folgende Funktionen Ihres Systems aktivieren oder deakti-
vieren:
• Dienste/Funktionen zurücksetzen,
Kennzahl #0 ÆSeite 127
• Anrufumleitung, Kennzahl *1/#1 ÆSeite 85
• Telefon ab-/aufschließen,
Kennzahl *66/#66 ÆSeite 115
• Persönlichen Schlosscode speichern,
Kennzahl *93 ÆSeite 117
• Info (Nachricht senden),
Kennzahl *68/#68 ÆSeite 119
• Nachricht/Antwort hinterlassen,
Kennzahl *69/#69 ÆSeite 121
• Ruf zuschalten, Kennzahl *81/#81 ÆSeite 145
• Gruppenruf, Kennzahl *85/#85 ÆSeite 145
• Rufnummernanzeige unterdrücken,
Kennzahl *86/#86 ÆSeite 113
• Anklopfton, Kennzahl *87/#87 ÆSeite 69
• Tür öffnen, Kennzahl *61 ÆSeite 58
• Türöffner freigeben, Kennzahl *89/#89 ÆSeite 59
• Schalter betätigen, Kennzahl *90/#90 ÆSeite 134
• Anrufschutz, Kennzahl *97/#97 ÆSeite 113
• Ruhefunktion, Kennzahl *98/#98 ÆSeite 112
• Wählen mit Kurzwahl, Kennzahl *7 ÆSeite 63
• Assoziierter Dienst, Kennzahl *83 ÆSeite 128
Voraussetzung: Sie haben ein Telefon mit Tonwahl (MFV-Wahl) oder
Sie können Ihr Telefon auf Tonwahl umschalten. Das Telefon ist nicht
am System angeschlossen.
jVerbindung zum System herstellen. Rufnummer eingeben (zuständi-
ges Fachpersonal fragen).
jDauerton abwarten (Telefon evtl. auf Tonwahl umschalten), dann die
Ihnen zugeteilte interne Rufnummer und den zugehörigen persönli-
chen Schlosscode eingeben.
#Kennzahl eingeben (nur notwendig, wenn im System programmiert).
jWählton abwarten und Kennzahl – z. B. *97 für Anrufschutz ein –
eingeben. Evtl. weitere Eingaben durchfĂĽhren, siehe auch Bedie-
nungsanleitung fĂĽr IWV/MFV-Telefone).

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
130
oder
jExterne Rufnummer wählen.
Es lässt sich jeweils immer nur eine Funktion oder eine ge-
hende Verbindung durchfĂĽhren.
Nach erfolgreicher Aktivierung einer Funktion wird die Ver-
bindung sofort getrennt.
Bei einem Extern-Gespräch wird die Verbindung getrennt,
sobald einer der Gesprächspartner beendet.

Weitere Funktionen/Dienste
131
Schritt fĂĽr Schritt
Funktionen im ISDN per Kennzahlwahl
nutzen (Keypad-Wahl)
In einigen Ländern können Sie, sofern berechtigt (zuständiges Fach-
personal fragen), ISDN-Funktionen ĂĽber Kennzahlwahl aufrufen.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
jGewünschte Leitungsnummer eingeben (zuständiges Fachpersonal
fragen).
jKennzahl für gewünschte ISDN-Funktion eingeben (zuständiges
Fachpersonal fragen).
Keypad-Wahl
Welche ISDN-Funktionen in Ihrem Land per Kennzahl ge-
steuert werden können, erfahren Sie von Ihrem Netzbetrei-
ber (zuständiges Fachpersonal fragen).
Die Deutsche Telekom AG ĂĽbernimmt keinerlei Haftung fĂĽr
Schäden/Kosten, die durch missbräuchliche Nutzung oder
durch Fehlbedienung entstehen können (z. B. Gesprächs-
kostenmissbrauch).

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
132
Angeschlossene Computer oder deren
Programme steuern/Telefondatendienst
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
mit Ihrem Telefon angeschlossene Computer oder deren Programme
steuern, z. B. Hotelservices oder Auskunftsysteme.
Voraussetzung: Sie haben eine Verbindung hergestellt.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
FĂĽr die Eingabe der Daten werden Sie nun vom angeschlossenen
Computer geführt, müssen aber, je nach Konfiguration (zuständiges
Fachpersonal fragen), Ihre Eingaben auf eine von 2 Arten durchfĂĽh-
ren:
Eingaben im Blockmodus
0...9Daten eingeben.
#Eingabe abschlieĂźen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Eingaben im Online-Modus
Der angeschlossene Computer verarbeitet Ihr Eingaben direkt.
#Eingabe abschlieĂźen.
0...9Daten eingeben.
Telefondatendienst
Eingabe vollständig

Weitere Funktionen/Dienste
133
Schritt fĂĽr Schritt
Mit PC-Applikationen ĂĽber CSTA-Schnitt-
stelle kommunizieren
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
ĂĽber Ihr Telefon mit PC-Applikationen kommunizieren (CSTA = Com-
puter Supported Telecommunications Applications). Sie senden In-
formationen an die Applikation und erhalten Informationen von der
Applikation, z. B. ĂĽber das Display Ihres Telefons.
STaste „Data I/O“ drücken, Taste programmieren ÆSeite 89.
j3-stellige Kennung fĂĽr die zu steuernde Applikation eingeben.
e, 0...9Zur Kommunikation mit der Applikation benutzen Sie den TouchGui-
de und die Wähltastatur.
Kommunikation zur Applikation vorĂĽbergehend unterbrechen
^Das Telefon läutet. Sie nehmen das Gespräch an.
TLED der Taste „Data I/O“ blinkt: Die Kommunikation zur Applikation
wurde automatisch unterbrochen.
Kommunikation mit Applikation weiterfĂĽhren
TBlinkende Taste „Data I/O“ drücken. LED leuchtet.
Kommunikation mit Applikation beenden
Entsprechende CSTA-Meldung auswählen und bestätigen.
oder
^ \ Hörer abheben und wieder auflegen.

Schritt fĂĽr Schritt
Weitere Funktionen/Dienste
134
Schalter betätigen
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
ĂĽber Schalter (Aktoren; maximal 4) verschiedene Einrichtungen
(z. B. Türöffner) ein- und ausschalten.
Je nach Programmierung lassen sich die Schalter ein- und aus- oder
ein- und automatisch (nach Zeit) ausschalten.
Auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
1...4Schalter eingeben.
Sensoren
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), erkennen
Sensoren Signale und bewirken, dass Ihr Telefon gerufen wird und
im Display eine entsprechende Meldung erscheint.
Gehört Ihr Telefon zu einer Netzwerkumgebung (Anlagen-
vernetzung ĂĽber PC-Netz), sind Besonderheiten zu beach-
ten ÆSeite 154!
Schalter ein
Schalter aus

Weitere Funktionen/Dienste
135
Schritt fĂĽr Schritt
Personen suchen
Ist an Ihrem System eine Personensucheinrichtung PSE angeschal-
tet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie Personen über
Ihre Taschenempfänger suchen.
Der Taschenempfänger signalisiert dem Gesuchten einen Ge-
sprächswunsch. Der Gesuchte kann zum nächstgelegenen Telefon
gehen und sich melden.
Personen suchen
Damit Sie gesucht werden können, müssen Sie eine Rufzuschaltung
ÆSeite 145, eine Anrufumleitung ÆSeite 80 oder eine Rufweiter-
leitung zur internen Teilnehmer-Rufnummer Ihrer PSE aktiviert ha-
ben.
Ein Gesprächswunsch wird dann automatisch signalisiert.
Melden am nächstgelegenen Telefon
^Hörer abheben.
*59 Kennzahl eingeben.
jEigene Rufnummer eingeben.

Schritt fĂĽr Schritt
Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
136
Telefonieren im Team/Chef/
Sekretariat
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), gehören Sie
zu einem Team von Teilnehmern mit mehreren Leitungen (MultiLine
ÆSeite 14). An Ihrem Telefon sind Leitungstasten (MULAP-Tasten)
ÆSeite 137 vorhanden.
Leitungen
Man unterscheidet zwischen Haupt- und Nebenleitung. Jede dieser
Leitungstypen kann privat oder gemeinsam genutzt werden
ÆSeite 136.
Hauptleitung
Jedes MultiLine-Telefon besitzt eine Hauptleitung. Diese Leitung ist
für gewöhnlich über Ihre öffentliche Rufnummer erreichbar. Einge-
hende Anrufe an Ihre Rufnummer werden auf dieser Leitung signali-
siert.
Nebenleitung
Eine Nebenleitung an Ihrem Telefon wird von einem anderen Teilneh-
mer als Hauptleitung genutzt. Zugleich ist Ihre Hauptleitung, die an
einem anderen Telefon eingerichtet ist, dort die Nebenleitung.
Leitungsnutzung
Private Leitung
Eine Leitung, die nur von einem Telefon genutzt wird. Diese Leitung
kann nicht von einem anderen Telefon als Nebenleitung eingesetzt
werden.
Gemeinsam genutzte Leitung
Eine Leitung, die an mehreren Telefonen eingerichtet ist. Alle Telefo-
ne, die diese Leitung teilen, erhalten den Status der Leitung ange-
zeigt (falls konfiguriert). Wenn z. B. eine gemeinsame Leitung von ei-
nem Telefon genutzt wird, erhalten alle anderen Telefone, die diese
Leitung teilen, die Statusinformation, dass die Leitung besetzt ist.
Direktrufleitung
Eine Leitung mit der direkten Verbindung zu einem anderen Telefon.
Den Status einer Leitung erkennen Sie an der LED-Anzeige.

Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
137
Schritt fĂĽr Schritt
Leitungsbelegung
Die Leitungsbelegung ist konfigurationsabhängig (fragen Sie Ihr zu-
ständiges Fachpersonal). Ist die automatische Leitungsbelegung ein-
gerichtet, wird nach Abheben des Hörers oder Drücken der Lautspre-
cher-Taste automatisch eine Leitung zugewiesen.
Leitungstasten
An einem MultiLine-Telefon fungieren die freiprogrammierbaren Sen-
sortasten als Leitungstasten. Jede als „Leitungstaste“ (Tastenbe-
schriftung: Ltg: X) eingerichtete Sensortaste entspricht einer Leitung,
somit können am Octophon F680 bis zu 9, am Octophon F660 bis zu
8 Leitungen eingerichtet werden.
Folgende Funktionen können Sie sich als Team-Mitglied selbst auf
Sensortasten einrichten ÆSeite 89:
•Direktruf
• Gruppenruf ein/aus
(nicht beim Cheftelefon im Team Chef/Sekretariat)
• Rufumschaltung ein/aus
(nur im Team Chef/Sekretariat)
Außerdem können Sie für jede Leitung eine Sensortaste mit der
Funktion „Umleitung MULAP“ (Anrufumleitung) belegen.
LED-Anzeigen bei Leitungstasten
LED Bedeutung
Sdunkel – die Leitung ist im Ruhezustand.
Tblinkt[1]
[1] Blinkende Sensortasten werden in diesem Handbuch, ohne RĂĽck-
sicht auf das Blinkintervall, durch dieses Symbol dargestellt. Das
Blinkintervall steht für unterschiedliche Zustände, die an den ent-
sprechenden Stellen im Handbuch genau beschrieben sind.
– ankommender Anruf auf der Leitung
– Halteerinnerung ist aktiviert
– die Leitung ist auf „Halten“ gelegt.
Rleuchtet – die Leitung ist belegt

Schritt fĂĽr Schritt
Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
138
Anrufe auf Leitungstasten annehmen
Voraussetzung: Sie erkennen einen ankommenden Anruf auf einer
Leitung.
evtl. TSchnell blinkende Leitungstaste drĂĽcken.
(nur wenn die automatische Leitungsbelegung ÆSeite 137 nicht
eingerichtet ist).
^Hörer abheben.
oder Freisprechen.
Mit Leitungstasten wählen
evtl. SLeitung auswählen (nur wenn die automatische Leitungsbelegung
ÆSeite 137 nicht eingerichtet ist).
jRufnummer eingeben.
^Hörer abheben.
oder Freisprechen.
Gespräch auf einer Leitungstaste halten und
wieder annehmen
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch über eine Leitung Ihrer
Gruppe. An Ihrem Telefon ist die Taste „Halten“ eingerichtet
ÆSeite 89.
Halten
STaste „Halten“ drücken.
evtl.
\ oder sHörer auflegen oder Taste drücken.
Je nach Konfiguration notwendig (zuständiges Fachpersonal fragen),
damit auch andere Team-Teilnehmer das gehaltene Gespräch an-
nehmen können.
Wieder annehmen
TLangsam blinkende Leitungstaste drĂĽcken.

Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
139
Schritt fĂĽr Schritt
Abwechselnd auf mehreren Leitungen
telefonieren
Voraussetzung: Sie führen ein Gespräch über eine Leitung Ihrer
Gruppe. Eine andere Leitungstaste blinkt.
TBlinkende Leitungstaste drücken. Erster Gesprächspartner wartet
auf der anderen Leitung.
TLangsam blinkende Leitungstaste drücken. Zweiter Gesprächspart-
ner wartet.
Sie können beliebig oft wechseln. Jeweils langsam blinkende Lei-
tungstaste drĂĽcken.
MULAP Konferenzfreigabe
Wenn freigegeben (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
die Funktion „MULAP Konf. Freigabe“ auf einer Sensortaste Ihres Te-
lefones einrichten ÆSeite 89. Die Standardbeschriftung ist „MU-
LAP Frei“.
Das Einrichten einer Konferenz ĂĽber das MenĂĽ ist in diesem Fall nicht
mehr erforderlich. Ihr Teampartner muss einfach nur die blinkende
Leitungstaste Ihrer Leitung an seinem Telefon drĂĽcken und kann so-
fort an der Konferenz teilnehmen.
[Sie führen ein Gespräch.
STaste „MULAP Frei“ drücken. LED leuchtet.
Bis zu 3 Team-Teilnehmer können nun in die Konferenz eintreten.
Voraussetzung: Die Leitung auf der Sie sprechen, ist am anderen Te-
lefon als Leitungstaste eingerichtet.
TBlinkende Leitungstaste drĂĽcken.

Schritt fĂĽr Schritt
Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
140
Direktruftasten
An Ihrem Telefon ist fĂĽr jeden Team-Teilnehmer eine freiprogrammier-
bare Sensortaste als Direktruftaste eingerichtet.
Bedeutung der LED-Anzeigen von Direktruftasten
Anruf auf Direktruftasten annehmen
Voraussetzung: Ihr Telefon läutet und/oder Direktruftaste blinkt.
evtl. TBlinkende Direktruftaste drĂĽcken.
^Hörer abheben.
oder
nTaste drĂĽcken.
Team-Teilnehmer direkt rufen
SDirektruftaste drĂĽcken.
oder
RTelefoniert der gewĂĽnschte Team-Teilnehmer, leuchtet die Direktruf-
taste auf Ihrem Telefon. Auch in diesem Fall können Sie anrufen.
^Hörer abheben.
oder Freisprechen.
LED Bedeutung Funktionstaste
Sdunkel Team-Teilnehmer telefoniert nicht.
Tblinkt[1]
[1] Blinkende Sensortasten werden in diesem Handbuch, ohne RĂĽck-
sicht auf das Blinkintervall, durch dieses Symbol dargestellt. Das
Blinkintervall steht für unterschiedliche Zustände, die an den ent-
sprechenden Stellen im Handbuch genau beschrieben sind.
schnell: Ich werde gerufen, bitte annehmen
langsam: Anderer Team-Teilnehmer wird geru-
fen und hat diesen noch nicht angenommen
Rleuchtet Team-Teilnehmer telefoniert oder hat Anruf-
schutz eingeschaltet.

Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
141
Schritt fĂĽr Schritt
Bestehendes Gespräch weitergeben
SDirektruftaste drücken, evtl. Gespräch ankündigen.
\Hörer auflegen.
oder
sTaste drĂĽ cken.
Anruf fĂĽr anderes Mitglied ĂĽbernehmen
TBlinkende Direktruftaste oder Leitungstaste drĂĽcken.
^Hörer abheben.
oder Freisprechen.

Schritt fĂĽr Schritt
Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
142
Anrufe fĂĽr Leitungen umleiten
Sie können interne und/oder externe Anrufe auf Ihren Leitungen so-
fort an unterschiedliche interne oder externe Telefone (Ziele) umlei-
ten (auch externes Ziel bei entsprechender Systemkonfiguration
möglich).
Wenn Sie eine Anrufumleitung fĂĽr eine Leitung aktivieren, so wirkt
diese auf allen Leitungstasten Ihrer Gruppe fĂĽr diese Leitung.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Leitungstaste drĂĽcken.
oder
jGewĂĽnschte Leitungsnummer eingeben.
oder
SFalls vorhanden. Taste „Uml. MULAP“ drücken.
(Sie haben die Taste „Uml. MULAP unvollständig, ohne Art und Ziel
der Umleitung gespeichert ÆSeite 89).
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
oder
1 oder 2 oder 3Kennzahl eingeben.
jZielrufnummer eingeben.
Bestätigen.
oder
SFalls vorhanden. Taste „Uml. MULAP“ drücken. (Sie haben Art und
Ziel der Umleitung auf die Taste „Uml. MULAP“ mitgespeichert,
ÆSeite 89.)
Ziele g
Umleit. MULAP ein
1=alle Anrufe
2=nur externe Anrufe
3=nur interne Anrufe

Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
143
Schritt fĂĽr Schritt
Anrufumleitung ausschalten
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Leitungstaste drĂĽcken.
oder
jGewĂĽnschte Leitungsnummer eingeben.
oder
RFalls vorhanden. Taste „Uml. MULAP“ drücken.
LED-Anzeigen der Sensortaste für „Uml. MULAP“ verstehen
SLED der Taste „Uml. MULAP“ ist dunkel – Für diese Leitung ist keine
Anrufumleitung aktiv.
RLED der Taste „Uml. MULAP“ leuchtet – Für diese Leitung ist eine An-
rufumleitung aktiv.
TLED der Taste „Uml. MULAP“ blinkt langsam – Leitung ist Ziel einer
Anrufumleitung.
Umleit. MULAP aus
Ist eine Anrufumleitung für eine Leitung eingeschaltet, ertönt
beim Belegen ein Sonderwählton.

Schritt fĂĽr Schritt
Telefonieren im Team/Chef/Sekretariat
144
Anrufe direkt zum Chef umschalten
Alle Anrufe fĂĽr den Chef werden normalerweise nur im Sekretariat
akustisch signalisiert.
Sie können die akustische Signalisierung so schalten, dass die Anru-
fe nur am Cheftelefon bzw. am zugewiesenen Zweittelefon akustisch
signalisiert werden.
Voraussetzung: An Ihrem Telefon gibt es eine Sensor taste, die mit der
Funktion „Rufumschaltung“ belegt ist. Die Standardbeschriftung der
Taste ist „RU“.
Einschalten
STaste „RU“ drücken. LED leuchtet.
oder
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Leitungstaste drĂĽcken.
oder
jGewĂĽnschte Leitungsnummer eingeben.
Auschalten
RTaste „RU“ drücken. LED erlischt.
oder
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
SGewĂĽnschte Leitungstaste drĂĽcken.
oder
jGewĂĽnschte Leitungsnummer eingeben.
Diese Funktion steht Ihnen nur im bei der Konfiguration
Chef/Sekretariat zur VerfĂĽgung.
Rufumschalt. ein
Rufumschalt. aus

Teamfunktionen nutzen
145
Schritt fĂĽr Schritt
Teamfunktionen nutzen
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), ist Ihr An-
schluss Teil eines Teams. Das Team besteht aus internen Telefonan-
schlüssen, die bestimmte Funktionen nutzen können.
Gruppenruf ein-/ausschalten
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), gehören Sie
zu einer oder mehreren Gruppen von Teilnehmern, die jeweils ĂĽber
Sammelanschluss- oder Gruppenruf-Rufnummern erreichbar sind.
Ankommende Anrufe werden der Reihe nach (= Sammelanschluss)
oder gleichzeitig (= Gruppenruf) an allen Telefonen der Gruppe sig-
nalisiert, bis ein Gruppenmitglied den Anruf entgegennimmt.
Sie können auch zu einem Team (auch Chef/Sekretariat) gehören,
dem Leitungstasten mit entsprechenden Rufnummern zugewiesen
wurden ÆSeite 136.
Jeder Teilnehmer der Gruppe bleibt auch unter seiner eigenen Ruf-
nummer erreichbar.
Den Ruf fĂĽr den Sammelanschluss, Gruppenruf oder fĂĽr die einzel-
nen Leitungen einer Gruppe (auch Chef/Sekretariat) können sie aus-
und einschalten.
Ist eine Taste für „Gruppenruf“ vorhanden ÆSeite 89, erkennen Sie
an der leuchtenden Taste, dass fĂĽr mindestens eine Gruppe der Ruf
eingeschaltet ist.
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen[1].
oder
Auswählen und bestätigen.
oder
S oder RTaste „Gruppenruf“ drücken.
Diese Funktion steht fĂĽr das Cheftelefon im Team/Chef/Se-
kretariat nicht zur VerfĂĽgung.
Gehört Ihr Telefon zu Octopus F IP-Netpackage (Anlagenver-
netzung ĂĽber PC-Netz), sind Besonderheiten zu beachten
ÆSeite 150!
Gruppenruf aus
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Gruppenruf ein

Schritt fĂĽr Schritt
Teamfunktionen nutzen
146
Sie gehören zu mehreren Gruppen oder zu einer Gruppe mit
Leitungstasten (auch Chef/Sekretariat)
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen[1],
oder
auswählen und bestätigen.
S oder RTaste „Gruppenruf“ drücken.
Erscheint ein „X“ zwischen Gruppen-/Leitungsnummer (z. B. 301)
und Gruppenname, ist der Ruf fĂĽr diese Gruppe/Leitung eingeschal-
tet.
oder
Kein „X“ bedeutet, dass der Ruf ausgeschaltet ist.
Bestätigen. Die nächste Gruppen-/Leitungsnummer mit Gruppena-
me wird angezeigt.
oder
Auswählen und bestätigen[1].
Der Ruf fĂĽr die angezeigte Gruppe/Leitung wird ausgeschaltet.
oder
Auswählen und bestätigen[1].
Der Ruf fĂĽr die angezeigte Gruppe/Leitung wird eingeschaltet.
oder
Auswählen und bestätigen[1].
Der Ruf fĂĽr alle Gruppen/Leitungen wird ausgeschaltet.
oder
Auswählen und bestätigen[1].
Der Ruf fĂĽr alle Gruppen/Leitungen wird eingeschaltet.
Gruppenruf aus
Gruppenruf ein
301 X Gruppenname
301 Gruppenname
blättern
Gruppenruf aus
Gruppenruf ein
#=Alle Gruppen aus
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
*=Alle Gruppen ein
Haben Sie fĂĽr eine andere Gruppe/Leitung den Ruf einge-
schaltet oder für alle Gruppen/Leitungen, denen Sie angehö-
ren, den Ruf ausgeschaltet, ertönt beim Abheben des Hörers
ein Sonderwählton.

Teamfunktionen nutzen
147
Schritt fĂĽr Schritt
Anruf fĂĽr Kollegin/Kollegen im Team
ĂĽbernehmen
Anrufe fĂĽr Telefone innerhalb eines Teams (AnrufĂĽbernahmegruppe;
zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie an Ihrem Telefon
übernehmen; auch während eines Gesprächs.
Voraussetzung: Ihr Telefon läutet kurz. Im Display erscheint in der
oberen Zeile „Ruf bei:“ mit Rufnummer/Name des Veranlassers und
in der unteren Zeile Rufnummer/Name des Anrufers.
Auswählen und bestätigen.
Ruf zuschalten
Sie können Anrufe für Ihr Telefon an bis zu 5 weiteren internen Tele-
fonen akustisch signalisieren lassen. Derjenige, der zuerst den Anruf
entgegennimmt, erhält das Gespräch.
Telefone für die Rufzuschaltung speichern/anzeigen/löschen
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
Der BenutzerfĂĽhrung am Display folgen (interne Rufnummer einge-
ben).
Löschen von allen rufzugeschalteten Telefonen
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Ăśbernahme, Gruppe
Gehört Ihr Telefon zu einer Netzwerkumgebung (Anlagen-
vernetzung ĂĽber PC-Netz), sind Besonderheiten zu beach-
ten ÆSeite 153!
Ziele g
Rufzuschaltung
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
Gehört Ihr Telefon zu einer Rufzuschaltung, sehen Sie im
Display die Rufnummer oder den Namen des Veranlassers
(obere Zeile) und des Anrufers (untere Zeile).
Rufzuschaltung aus

Schritt fĂĽr Schritt
Teamfunktionen nutzen
148
Anrufe bei Anrufverteilung (UCD)
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), gehören Sie
zu einer Gruppe von Teilnehmern (Agenten), auf die Anrufe verteilt
werden.
Ein eingehender Anruf wird immer dem Agenten zugestellt, der die
längste Ruhephase hatte.
Zu Dienstbeginn/-ende an-/abmelden
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
jZum Anmelden Identifikationsnummer („Bearbeiter:“) eingeben (zu-
ständiges Fachpersonal fragen).
Während der Arbeitszeit ab-/anmelden
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
Ziele g
Anrufverteilung g
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
anmelden
abmelden
Ziele g
Anrufverteilung g
nicht verfĂĽgbar
verfĂĽgbar

Teamfunktionen nutzen
149
Schritt fĂĽr Schritt
Nachbearbeitungszeit anfordern/einschalten
Um in Ruhe für das letztbeantwortete Gespräche Nacharbeiten erle-
digen zu können, lässt sich eine Nachbearbeitungszeit anfordern/
einschalten. Ihr Telefon wird fĂĽr eine festeingestelle Zeitspanne oder
bis Sie sich wieder zurĂĽckmelden aus der Anrufverteilung genom-
men.
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
Nachtschaltung fĂĽr Anrufverteilung ein-/ausschalten
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
Anzahl der wartenden Anrufe abfragen
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen[1].
Bestätigen.
Ziele g
Anrufverteilung g
[1] ”Abweichende Display-Anzeigen in einer Octopus F900-Umgebung” ÆSeite 189
nachbearbeiten ein
nachbearbeiten aus
Ziele g
Anrufverteilung g
Nacht-Ziel ein
Nacht-Ziel aus
Ziele g
Anrufverteilung g
Zahl der Anrufe

Schritt fĂĽr Schritt
Spezielle Funktionen im LAN
150
Spezielle Funktionen im LAN
Ist Ihr Telefon in eine Netzwerkumgebung eingebunden, sind mehre-
re Octopus F470/670 UC/F X ĂĽber ein LAN (Local Area Network,
z. B. firmeneigenes PC-Netz) miteinander verbunden. Sie telefonie-
ren ĂĽber das LAN (PC-Netz).
Ist dies der Fall, mĂĽssen Sie bei einigen Funktionen bestimmte Be-
sonderheiten beachten. Diese sind nachfolgend beschrieben.
Herausschalten aus Sammelanschluss/
Gruppenruf
Voraussetzung: Sie gehören zum Sammelanschluss/Gruppenruf
ÆSeite 145 einer anderen Octopus F470/670 UC/F X.
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer der anderen Octopus F470/670 UC/F X einge-
ben.
i oder #Eingabe bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer Ihres Telefons eingeben.
i oder #Eingabe bestätigen.
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
Sie gehören zu mehreren Gruppen einer anderen Octopus F470/
670 UC/F X
jGruppennummer für „gezieltes Heraus-/Hineinschalten“ eingeben.
Octopus F470 UC kann nicht in eine Netzwerkumgebung
eingebunden werden.
DISA intern
Gruppenruf aus
Gruppenruf ein

Schritt fĂĽr Schritt
Spezielle Funktionen im LAN
152
Nachtschaltung nutzen
Wenn berechtigt (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
auch Telefone anderer Octopus F470/670 UC/F X-Kommunikations-
plattformen als Nachtziel ÆSeite 79 festlegen.
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer der Octopus F470/670 UC/F X eingeben, an der
das Nachtziel-Telefon angeschlossen ist.
i oder #Eingabe bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer des Telefons eingeben, von dem aus Sie die
Nachtschaltung ein-/ausschalten.
i oder #Eingabe bestätigen.
Einschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
jZielrufnummer eingeben (= Nachtschaltung temporär).
Auswählen und bestätigen.
Ausschalten
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
DISA intern
Nachtschaltung ein
speichern
Nachtschaltung aus

Spezielle Funktionen im LAN
153
Schritt fĂĽr Schritt
Ruf zuschalten
Sie können Anrufe für Ihr Telefon auch an externen Telefonen oder an
Telefonen in anderen Octopus F470/670 UC/F X-Kommunikations-
plattformen signalisieren lassen ÆSeite 145.
Telefone für die Rufzuschaltung speichern/anzeigen/löschen
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen, dann der Benutzerführung folgen.
jRufnummer eingeben.
Bestätigen.
Bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Löschen von allen rufzugeschalteten Telefonen
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
Ziele g
Rufzuschaltung
Tln zuschalten
weitere Tln zuschalten
anzeigen/löschen
Eingabe vollständig
speichern
beenden
Rufzuschaltung aus

Schritt fĂĽr Schritt
Spezielle Funktionen im LAN
154
Schalter betätigen
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
auch Schalter ÆSeite 134 in anderen Octopus F470/670 UC/F X-
Kommunikationsplattformen betätigen.
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer der Octopus F470/670 UC/F X eingeben, in der
der Schalter betätigt werden soll.
i oder #Eingabe bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer des Telefons eingeben, von dem aus Sie den
Schalter betätigen.
i oder #Eingabe bestätigen.
Bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
1...4Schalter eingeben.
DISA intern
Schalter ein
Schalter aus

Spezielle Funktionen im LAN
155
Schritt fĂĽr Schritt
Tür öffnen
Wenn eingerichtet (zuständiges Fachpersonal fragen), können Sie
auch Türöffner ÆSeite 58 von anderen Octopus F470/670 UC/F X-
Kommunikationsplattformen betätigen.
cRuhemenü öffnen ÆSeite 30.
Auswählen und bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer der Octopus F470/670 UC/F X eingeben, in der
der Schalter betätigt werden soll.
i oder #Eingabe bestätigen.
j(DISA-) Rufnummer des Telefons eingeben, von dem aus Sie den
Schalter betätigen.
i oder #Eingabe bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
j ZRufnummer der TĂĽrsprechstelle eingeben.
DISA intern
Türöffne r

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
156
Individuelle Einstellung des Telefons
Display-Eigenschaften anpassen
Displayneigung an Sitzposition anpassen
Sie können die Display-Einheit schwenken. Stellen Sie die Display-
Einheit so ein, dass Sie die Anzeigen des Displays von Ihrer Sitzposi-
tion aus gut lesen können.
Bildschirmschoner
Aktivieren Sie einen Bildschirmschoner fĂĽr den Ruhezustand des Te-
lefons.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
Bildschirmschoner aktivieren
Voraussetzung: Ihr zuständiges Fachpersonal hat Bilder auf das
Octophon F660/680 geladen.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzer-Passwort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Aktiviert“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Benutzer
Te l e f o n
Bildschirmschoner
Nein g
Ja
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
157
Schritt fĂĽr Schritt
Automatischer Bildschirmschoner-Start
Stellen Sie ein, nach welcher Zeit, ohne Aktivität, das
Octophon F660/680 automatisch den Bildschirmschoner starten
soll.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche vorneh-
men ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzer-Passwort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen
Bestätigen[[1]].
oder
Im Kontextmenü den gewünschten Wert auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Benutzer
Te l e f o n
Bildschirmschoner
Inakt.-Verz. (Min)
30
[1] Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung
20
Speichern & beenden
Speichern

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
158
Ăśberblendzeit fĂĽr Bildschirmschoner
Stellen Sie hier ein, in welchen Zeitabständen (5 - 60 Sekunden) die
Bilder des Bildschirmschoners wechseln.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzer-Passwort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Übergangsverzögerung (Sek.)“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü den gewünschten Wert auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Benutzer
Te l e f o n
Bildschirmschoner
10 g
15
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
159
Schritt fĂĽr Schritt
Farbdesign
Wählen Sie hier Ihr bevorzugtes Erscheinungsbild für die Menüdar-
stellung.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzer-Passwort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Skin einstellen“auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Beispiele für Displaythemen ÆSeite 27.
Benutzer
Te l e f o n
Display
Crystal Sea g
Warm Grey
Speichern & beenden
Speichern

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
160
Beleuchtungsstärke für TouchSlider
Regulieren Sie die Helligkeit des TouchSlider ÆSeite 20 in 6 Stufen.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzer-Passwort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Helligk.Schiebereg.“auswählen.
Bestätigen.
W oder ac Kontrast einstellen.
iBestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Benutzer
Te l e f o n
Display
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
161
Schritt fĂĽr Schritt
Empfindlichkeit des TouchGuide
einstellen
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Auswählen und bestätigen.
evtl. jBenutzer-Passwort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen.
Bestätigen.
WDurch Streichen
oder
ac DrĂĽcken, Empfindlichkeit schrittweise in 4 Stufen einstellen.
iBestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Benutzer
Te l e f o n
TouchGuide
Touchguide Einst.
Speichern & beenden

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
162
Kontrast fĂĽr key module fĂĽr
Octophon F660/680
Wenn Sie ein key module fĂĽr Octophon F660/680 angeschlossen
haben, können Sie den Kontrast für die Tastenbeschriftung den
Lichtverhältnissen Ihrer Umgebung anpassen.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzer-Passwort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Sidecar-Kontrast“auswählen.
Bestätigen.
W oder ac Kontrast einstellen.
iBestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Benutzer
Te l e f o n
Display
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
163
Schritt fĂĽr Schritt
Audio-Eigenschaften einstellen
Optimieren Sie die Akustik Ihres Octophon F660/680 fĂĽr Ihre Umge-
bung und entsprechend Ihren persönlichen Wünschen.
Lautstärken
Für folgende Mikrofone und Signalisierungen können Sie jeweils un-
terschiedliche Lautstärken in 8 Stufen voreinstellen:
• Lautsprecher
•Rufton
•Hörer
• Kopfhörer
•Freisprechen
• Rollover
•Warnton
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Gewünschten Eintrag (z. B. „Rufton“) auswählen.
Bestätigen.
W oder ac Lautstärke einstellen.
ZWährend der Einstellung hören Sie das entsprechende Audio-Feed-
back.
iBestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Mit dem TouchSlider können Sie momentan aktuelle Laut-
stärken einstellen ÆSeite 20.
Benutzer
Audio
Lautstärken
Speichern & beenden
Speichern

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
164
Raumakustik
Stellen Sie die passende Umgebungsakustik ein:
•Normal
•Hallend
•Gedämpft
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Raumakustik“auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Gewünschte Einstellung (z. B. „Hallend“) auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Benutzer
Audio
Einstellungen
Normal g
Hallend
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
165
Schritt fĂĽr Schritt
Verwendung des Headset-Anschlusses einstellen
Stellen Sie hier ein, ob Sie einen verkabeltes oder einen schnurloses
DECT-Headset verwenden.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche vorneh-
men ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen
Aus folgenden Einstellung[1] im Kontextmenü auswählen und bestä-
tigen:
•Verkabelter Kopfhöre
•Schnurloser Kopfhörer
•Konferenzgerät
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Benutzer
Audio
Einstellungen
Kopfhöreranschluss
Verkabelter Kopfhörer
[1] Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung
Speichern & beenden
Speichern

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
166
Rufton
Wählen Sie aus den vorhandenen Audiodateien Ihren bevorzugten
Rufton. Zum Hochladen eigener Dateien in den Formaten „.mp3“
oder „.wav“ wenden Sie sich bitte an Ihr zuständiges Fachpersonal.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Ruftondatei“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü die gewünschte Datei auswählen und bestätigen.
Sie hören sofort die dazugehörende Ruftonmelodie. Gewählte Ruf-
tondatei bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Rufton aus/einschalten
Am entsprechende Symbol in der Statuszeile des Displays erkennen
Sie ob die Funktion ein- oder ausgeschaltet ist ÆSeite 27.
*Taste lang drĂĽcken.
Lautstärke während eines Gesprächs ändern
[Sie führen ein Gespräch.
XLautstärke mit dem TouchSlider einstellen ÆSeite 20 .
Benutzer
Audio
Einstellungen
xxx.mp3 g
xxx.mp3
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
167
Schritt fĂĽr Schritt
Blockwahl
Wenn die „Blockwahl“ aktiviert ist, können Sie bei der Eingabe einer
Rufnummer Zeichen mit der Rückwärtstaste löschen und neu einge-
ben. Die Verbindung wird erst aufgebaut, wenn Sie „Wahlen“ bestäti-
gen.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche vorneh-
men ÆSeite 191.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag “Blockwahl“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung..
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
oder hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Sprache fĂĽr Anlagenfunktionen
vService Menü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
Gewünschte Sprache (z. B. „spanisch“) auswählen und bestätigen.
Benutzer
Konfiguration
Abgehende Anrufe
Dektiviert g
Aktiviert g
Speichern & beenden
Speichern
weitere Funktionen g
Sprachenauswahl
spanisch

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
168
Bluetooth konfigurieren
Anhand der nachfolgenden Beschreibung bereiten Sie Ihr
Octophon F660/680 HFA fĂĽr eine Bluetooth-Verbindung mit einem
anderen Bluetooth-fähigen Gerät vor.
Eine kurze Erklärung der Funktion und der wichtigsten Begriffe fin-
den Sie auf ÆSeite 180.
Beispielanwendungen finden Sie ab ÆSeite 181.
Bluetooth-Einstellungen
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Die Seite „Bluetooth-Einstellungen“öffnet sich.
Bluetooth ein/ausschalten
Voraussetzung: Die Seite „Bluetooth-Einstellungen“ ist geöffnet
ÆSeite 168.
Eintrag „Aktiv“auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü bestätigen.
Am Octophon F660/680 HFA steht Bluetooth nur dann zur
VerfĂĽgung, wenn die Funktion von Ihrem Fachpersonal frei-
gegeben wurde.
Benutzer
Konfiguration
Bluetooth
Konfiguration
Nein g
Ja

Individuelle Einstellung des Telefons
169
Schritt fĂĽr Schritt
Erkennbarkeit
Stellen Sie ein, ob Ihr Octophon F660/680 fĂĽr andere Bluetooth-Ge-
räte erkennbar sein soll.
Weitere Informationen ÆSeite 180.
Voraussetzung: Die Seite „Bluetooth-Einstellungen“ ist geöffnet
ÆSeite 168.
Eintrag „Erkennbar“auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü bestätigen,
Bluetooth-Name
Bestimmen Sie hier, mit welchem Namen sich Ihr Octophon F660/
680 bei anderen Geräten anmeldet.
Voraussetzung: Die Seite „Bluetooth-Einstellungen“ ist geöffnet
ÆSeite 168.
Eintrag „Telefonname“auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
evtl. hVoreinstellung löschen.
jGewünschten Namen eingeben und bestätigen.
Kopplung
Wählen Sie hier, wie die Kopplung erfolgen soll.
Weitere Informationen ÆSeite 180.
Voraussetzung: Die Seite „Bluetooth-Einstellungen“ ist geöffnet
ÆSeite 168.
Eintrag „Kopplungsmodus“auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen
oder
Auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
Nein g
Ja
Im Lieferzustand lautet der Bluetooth-Name: OpenStage
[MAC-Adresse Ihres Telefons].
OpenStage (08:0...
Nein g
Nein
Eingabeaufforderung
Automatisch

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
170
PIN
Die PIN besteht aus mindestens vier alphanummerischen Zeichen.
Voraussetzung: Die Seite „Bluetooth-Einstellungen“ ist geöffnet
ÆSeite 168.
Eintrag „Kopplungspasswort“auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
evtl. hAktuellen Eintrag löschen.
jPIN eingeben und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Bluetooth-Geräte verbinden/trennen
Voraussetzung: Die Kopplungsmanager-Liste enthält Einträge
ÆSeite 171.
Gewünschtes Gerät auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen,
oder
auswählen und bestätigen.
****
Speichern & beenden
Speichern
XYZ g
Verbinden
Trennen

Individuelle Einstellung des Telefons
171
Schritt fĂĽr Schritt
Bluetooth-Geräte verwalten
Kopplungsmanager-Liste
Nach dem Scannen Ihrer Umgebung nach Bluetooth-fähigen Gerä-
ten, können Sie Ihr Octophon F660/680 mit einem anderen Gerät
koppeln ÆSeite 180. Einmal gekoppelte Geräte werden in dieser
Liste gefĂĽhrt.
Schwarze Liste
Nach dem Scannen Ihrer Umgebung nach Bluetooth-fähigen Gerä-
ten, können Sie Bluetooth-fähige Geräte, die keine Verbindung zu Ih-
rem Octophon F660/680 aufnehmen sollen, in diese Liste aufneh-
men.
Zu Geräten, die in dieser Liste enthalten sind, können Sie keine Blue-
tooth-Verbindung herstellen, bis sie aus der Liste gelöscht sind.
Liste erstellen/Umgebung scannen
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Auswählen und bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Die Suche startet automatisch.
Sie erhalten eine Liste aller Bluetooth-Geräte in der Nähe.
Gewünschtes Gerät auswählen und bestätigen.
Benutzer
Konfiguration
Bluetooth
Gekoppelte Geräte
Schwarze Liste
Optionen g
Gerät hinzufügen
XYZ g

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
172
Nur fĂĽr die Kopplungsmanager-Liste
jVereinbar te PIN ÆSeite 170 eingeben und bestätigen.
Wurde am entsprechenden Bluetooth-Gerät der Kopplungswunsch
bestätigt und das Passwort eingegeben, wird die Kopplung durchge-
führt und das Gerät wird konstant in der Liste geführt.
Liste öffnen
Voraussetzung: Die Kopplungsmanager-Liste oder eine Schwarze
Liste enthält Einträge ÆSeite 171.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Auswählen und bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
oder
Auswählen und bestätigen.
Alle Einträge aus der Liste löschen
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Bestätigen.
Benutzer
Konfiguration
Bluetooth
Gekoppelte Geräte
Schwarze Liste
Optionen g
Alles löschen
Löschen

Individuelle Einstellung des Telefons
173
Schritt fĂĽr Schritt
Namen eines Eintrages ändern
Ein Bluetooth-Gerät wird mit dem im Gerät vorgegebenen Namen in
die Liste eingetragen. Oft ist es der eines Gerätetyps. Sie können die-
sen Namen ändern.
Gewünschte Liste öffnen ÆSeite 172.
Gewünschtes Gerät auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
evtl. hVoreinstellung löschen.
jNeuen Namen eingeben und bestätigen.
Einen bestimmten Eintrag aus einer Liste löschen
Gewünschte Liste öffnen ÆSeite 172.
Gewünschtes Gerät auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen
Bestätigen.
XYZ g
Umbenennen
XYZ g
Löschen
Löschen

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
174
Ton und Hinweis bei ungesicherter
Sprachverbindung
Mit dieser Option schalten Sie das PopUp-MenĂĽ, das auf eine Unver-
schlüsselte Verbindung hinweist, ein und aus (ÆSeite 110).
Voraussetzung: Das Fachpersonal hat den Hinweis auf unverschlĂĽs-
selte Verbindungen fĂĽr dieses Telefon eingeschaltet.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Benutzer
Konfiguration
Bestehende Verbindungen
Ton, sicherer Anruf
Ja
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
175
Schritt fĂĽr Schritt
KontextmenĂĽ
Hier können Sie das automatische Schließen der Kontextmenüs
ÆSeite 32 erlauben sowie die Anzeigedauer festlegen.
Automatisches SchlieĂźen
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Auto-Ausblenden zulässig“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽ cken.
Bestätigen.
Benutzer
Konfiguration
KontextmenĂĽ
Nein g
Ja
Speichern & beenden
Speichern

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
176
Automatische Anzeigedauer einstellen
Legen Sie hier fest, wie lange Kontextmenüs geöffnet bleiben sollen.
zDiese Einstellung können Sie auch über die Weboberfläche machen
ÆSeite 192.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „Uhrzeit autom. ausblenden“ auswählen.
Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Einstellung.
Bestätigen.
Im Kontextmenü den gewünschten Wert auswählen und bestätigen.
bEintrag „Optionen“ auswählen.
Auswählen und bestätigen.
oder
hTaste drĂĽcken.
Bestätigen.
Benutzer
Konfiguration
KontextmenĂĽ
10 g
20
Speichern & beenden
Speichern

Individuelle Einstellung des Telefons
177
Schritt fĂĽr Schritt
Netzwerkinformationen abfragen
Hier finden Sie Informationen, die Sie zum Aufrufen der Web-Schnitt-
stelle ÆSeite 190 benötigen.
Zusätzlich sehen Sie Echtzeitinformationen zur Netzwerkaktivität, die
für den Administrator bei einer evt. Fehlersuche wichtig sein können.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Eintrag „IP-Adresse“:
IP-Adresse oder Namen des Telefones[1].
Eintrag „Web-Adresse“:
Adresse zum Aufruf der Web-Schnittstelle[1].
Eintrag „Adresse des Tele:“:
Domäne des Telefones in der Netzwerkumgebung[1].
Benutzer
Netzwerkinformationen
192.168.1.15
[1] Die hier gezeigte Displayanzeige ist als Beispiel zu verstehen
https://192.168.1.15
hipath.com
Informationen zu den weiteren Parametern erhalten Sie von
Ihrem zuständigen Fachpersonal oder in der Administrati-
onsanleitung.

Schritt fĂĽr Schritt
Individuelle Einstellung des Telefons
178
Benutzerdaten zurĂĽcksetzen
Folgende benutzerbezogenen Einstellungen, die Sie ĂĽber das Tele-
fonmenü oder über die Webschnittstelle geändert haben , können
Sie wieder auf die Werkseinstellung zurĂĽcksetzen.
• Display-Einstellungen
• Bildschirmschoner
• Audio-Einstellungen
– Lautstärken
– Einstellungen
• Konfiguration
–Kontextmenü
• Bluetooth
–Konfiguration und Listen
•Telefonbuch
– Alle Einträge werden gelöscht
• Ruflisten
– Alle Einträge werden gelöscht
Achtung: Es werden alle aufgefĂĽhrten Daten ohne Warnhinweis zu-
rĂĽckgesetzt. Sichern Sie ggf. vorher Ihre Daten auf einen USB Memo-
ry stick (ÆSeite 184).
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen. Die oben aufgeführten
Benutzerdaten sind auf Werkseinstellung zurĂĽckgesetzt.
Eigene Bilder für den Bildschirmschoner werden gelöscht
oder gelöschte Standardbilder werden wieder hergestellt
(Vewaltung z. B. ĂĽber den OpenStage Manager).
Eigene Ruftondateien werden gelöscht oder gelöschte Stan-
dardruftondateien wieder hergestellt (Verwaltung z. B. ĂĽber
den OpenStage Manager).
Benutzer
ZurĂĽcksetzen
Alle Daten

Individuelle Einstellung des Telefons
179
Schritt fĂĽr Schritt
Endgerätetest
Um die Funktionalität Ihres Telefons zu prüfen, können Sie den End-
gerätetest aufrufen. Es werden nacheinander die LEDs der Funkti-
onstasten, das Display und der Rufton getestet.
Voraussetzung: Das Telefon ist im Ruhemodus ÆSeite 30.
vServicemenü öffnen ÆSeite 42.
Auswählen und bestätigen.
Endgerätetest

Schritt fĂĽr Schritt
Bluetooth
180
Bluetooth
Bluetooth ist ein offener Standard einer leistungsfähigen Technolo-
gie zur drahtlosen Kommunikation zwischen PCs, PDAs, Mobiltelefo-
nen usw.
Bluetooth ist im Gegensatz zu einer Infrarot-Verbindung nicht auf ei-
nen direkten visuellen Kontakt angewiesen und kann ĂĽber eine Ent-
fernung von bis zu 10 Metern eingesetzt werden.
Um Daten zwischen Bluetooth-fähigen Geräten austauschen zu kön-
nen, bedarf es einer einmaligen Kennenlern-Prozedur der Geräte.
Erkennbarkeit
Zum erstmaligen Einrichten einer Verbindung zu einem Bluetooth-
Gerät muss diese Funktion aktiviert sein ÆSeite 169.
Das Octophon F660/680 ist standardmäßig für andere Bluetooth-
Geräte erkennbar.
Um Missbrauch zu vermeiden wird empfohlen, die Erkennbarkeit,
nach dem Einrichten einer Verbindung zu einem neuen Bluetooth-
Gerät, auszuschalten.
Kopplung
Kopplung ist der Prozess, bei welchem zwei Bluetooth-fähige Geräte
sich „sehen“ und „feststellen“, dass Sie die Möglichkeit haben, Daten
auszutauschen. Es dient also zur ĂśberprĂĽfung der Zutrittsberechti-
gung eines Bluetooth-Gerätes in ein Bluetooth-Netz. Dabei wird ein
Verbindungsschlüssel mit einer Länge von 128 Bit erzeugt, der zur
späteren Identifizierung dient.
Das Octophon F660/680 zur Verbindung mit einem Blue-
tooth-Gerät einrichten ÆSeite 168.
Zu bereits gekoppelten Geräten wird auch bei ausgeschalte-
ter Erkennbarkeit weiterhin eine Verbindung aufgebaut.
Das Koppeln findet nur beim ersten Kontakt eines Bluetooth-
Gerätes mit Ihrem Octophon F660/680 statt. Wurden die
Bluetooth-Geräte einmal erfolgreich gekoppelt, ist eine er-
neute PrĂĽfung der Zutrittsberechtigung nicht mehr notwen-
dig. Stattdessen wird bei jeder weiteren PrĂĽfung der zuvor er-
zeugte VerbindungsschlĂĽssel genutzt.

Bluetooth
181
Schritt fĂĽr Schritt
Ăśbertragen von Kontakten
Mit Hilfe der Bluetooth-Funktion Ihres Octophon F660/680 haben Sie
die Möglichkeit, von anderen Bluetooth-fähigen Geräten, Kontakte im
vCARD-Format (Dateiendung: .vcf) auf Ihr Octophon F660/680 zu
übertragen und im Telefonbuch zu speichern. Sie können auch Tele-
fonbucheinträge als vCARD zu anderen Bluetooth-fähgen Geräten
senden.
vCARD empfangen
Voraussetzung: Die Bluetooth-Verbindung zwischen Ihrem
Octophon F660/680 und einem anderen Gerät ist konfiguriert
ÆSeite 168. Eine vCARD-Datei ist auf dem anderen Gerät gespei-
chert.
Starten Sie den DatenĂĽbertragungsassistenten fĂĽr Bluetooth und fol-
gen Sie den Angaben.
Wurde die vCARD erfolgreich ĂĽbertragen, erscheint auf dem Display
Ihres Octophon F660/680 eine Bestätigung.
Bestätigen.
Bestätigen.
Die Daten werden automatisch in das Telefonbuch ĂĽbernommen
ÆSeite 97.
Bei der derzeitigen Vielfalt am PC,- Mobiltelefon- und PDA-
Markt kann in dieser Anleitung keine allgemeingĂĽltige Anlei-
tung fĂĽr das Ăśbertragen einer vCARD-Datei bereitgestellt
werden.
Befolgen Sie hierfĂĽr die Anleitungen zum Datentransfer ĂĽber
Bluetooth in den entsprechenden Dokumenten der jeweili-
gen Hersteller.
Annehmen
OK

Schritt fĂĽr Schritt
Bluetooth
182
vCARD senden
Voraussetzung: Die Bluetooth-Verbindung zwischen Ihrem
Octophon F660/680 und einem anderen Gerät ist konfiguriert
ÆSeite 168. Eine vCARD-Datei ist auf dem Octophon F660/680 ge-
speichert.
Wählen Sie im Telefonbuch ÆSeite 97 den Eintrag, den Sie senden
wollen, aus.
uTaste so oft drücken bis das Register „Persönlich“ aktiv ist.
Telefonbucheintrag auswählen.
gKontextmenü öffnen.
Auswählen und bestätigen.
Die Seite „vCard mittels Bluetooth senden“ wird angezeigt.
An gekoppeltes Gerät senden
Auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü das betreffende Gerät auswählen und bestätigen.
oder An ungegekoppeltes Gerät senden
Auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
Der Suchlauf wird gestartet und die gefundenen Geräte aufgelistet.
Das betreffende Gerät in der Liste auswählen und bestätigen.
Die vCard wird gesendet.
Führen Sie am Zielgerät die erforderlichen Schritte durch, um die Da-
ten der vCard zu speichern.
Gefundene Geräte werden anschließend wieder aus dieser Liste ge-
löscht.
Niels, Bohr g
Senden
Gekoppelte Geräte g
XYZ g
Optionen g
Suchen
XYZ g

Bluetooth
183
Schritt fĂĽr Schritt
Bluetooth Headset nutzen
An Ihr Octophon F660/680 HFA können Sie ein Bluetooth Headset
anschlieĂźen, das zur Verwendung am Octophon F660/680 HFA frei-
gegeben ist. Fragen Sie Ihr zuständiges Fachpersonal nach den frei-
gegebenen Headset-Typen.
Bereiten Sie Ihr Bluetooth Headset fĂĽr die Verbindung zu Ihrem
Octophon F660/680 anhand der entsprechenden Bedienungsanlei-
tung vor.
Bereiten Sie Ihr Octophon F660/680 vor:
• Aktiveren Sie die Bluetooth-Funktion ÆSeite 168.
•Nehmen Sie das Headset in die Kopplungsliste auf[1]
ÆSeite 171.
• Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung her ÆSeite 170.
Bluetooth Headset testen
Voraussetzung: Das Octophon F660/680 und das Bluetooth Head-
set sind ĂĽber Bluetooth miteinander verbunden, siehe Ablauf oben.
oTaste drĂĽ cken.
ZSie hören das Freizeichen.
jRufnummer eingeben.
Die Verbindung wird aufgebaut sobald Sie Ihre Eingabe beendet ha-
ben.
evtl. XGesprächslautstärke einstellen.
Die Aktivierung des Leistungsmerkmals Lauthörern
ÆSeite 48 in Verbindung mit einem Bluetooth Headset wird
nicht empfohlen, da es je nach Headset und Umgebung zu
Qualitätseinbußen kommen kann.
[1] nur beim ersten Kontakt nötig
Achten Sie bitte darauf, dass fĂĽr Ihr Headset-Anschluss rich-
tig eingestellt ist ÆSeite 165.

Schritt fĂĽr Schritt
Datensicherung auf USB memory stick
184
Datensicherung auf
USB memory stick
Ihre Benutzereinstellungen und Einträge im persönlichen Telefon-
buch am Octophon F660/680 HFA können Sie als Dateien auf einen
USB memory stick sichern, und ggf. alle, bzw. ausgewählte Daten
wieder auf Ihr oder ein anderes Octophon F660/680 HFA laden (wie-
derherstellen).
Jede Sicherung erhält einen eigenen Namen und wird mit einem
Passwort geschĂĽtzt. Durch die Passworteingabe wird der Inhalt der
Sicherung verschlĂĽsselt. Die Wiederherstellung der Daten kann auch
nur mit dem zuvor eingegebenen Passwort durchgefĂĽhrt werden.
Umfang einer Sicherung
• Einträge und referenzierte Daten (z. B. Bild) aus dem Persönli-
chen Telefonbuch ÆSeite 37
• Ruflisten-Einträge ÆSeite 39
• Benutzermenü-Einstellungen ÆSeite 42
• Bildschirmschoner ÆSeite 156
•Fotos
• Klingeltöne
• Anrufumleitungen mit den voreingestellten Zielen ÆSeite 80
USB memory stick anschlieĂźen
Verbinden Sie den USB memory stick mittels eines USB-Verläge-
rungskabels mit dem USB-Master-Anschluss auf der Unterseite des
Te l e f o n s ÆSeite 16. Sie erhalten kurz folgende Meldung.
Nach einigen Sekunden befindet sich das Telefon wieder im Ruhe-
modus und Sie können mit der Sicherung/Wiederherstellung Ihrer
Daten beginnen ÆSeite 185, ÆSeite 186.
Nachfolgende Prozedur ist nur nötig, wenn Sie auf das Pop-Up-Menü
vor dem automatischen TimeOut reagieren.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Ziehen Sie anschlieĂźend den USB memory stick einfach ab.
Die Einstellungen mĂĽssen fĂĽr Ihr Telefon freigeschaltet sein.
Neues USB-Gerät erkannt
Sichern/Wiederherstellen

Datensicherung auf USB memory stick
185
Schritt fĂĽr Schritt
Benutzerdaten sichern
Voraussetzung: der USB memory stick ist korrekt angeschlossen
ÆSeite 184.
vTaste so oft drücken, bis das Register „Einstellungen“ aktiv ist.
Bestätigen.
evtl. jBenutzerpasswort eingeben und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Auswählen und bestätigen.
Neue Sicherung erstellen
Bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
WEintrag „Name der Sicherung“ auswählen und bestätigen.
jEinen Namen für die Sicherung eingeben und bestätigen.
oder Vorhandene Sicherung ersetzen
Gewünschte Sicherung auswählen und bestätigen.
Im Kontextmenü auswählen und bestätigen.
WEintrag „Sicherungspasswort“ auswählen und bestätigen.
jEin Passwort eingeben.
WEintrag „Passwort bestätigen“ auswählen und bestätigen.
jDas Passwort erneut eingeben.
Auswählen und bestätigen.
Sie können den Übertragungsstatus am Display verfolgen. Nach er-
folgreicher Ăśbertragung erhalten Sie einen Pop-Up-Hinweis als Be-
stätigung.
Benutzer
Te l e f o n
Sichern/Wiederherstellen
Optionen g
Neu
17.08.07 14:42 3770 g
ersetzen
Sicherung starten g
Product specificaties
Merk: | Telekom |
Categorie: | Kantoortelefoon |
Model: | Octophon F680 HFA |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Telekom Octophon F680 HFA stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Kantoortelefoon Telekom

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023

31 Juli 2023
Handleiding Kantoortelefoon
- Kantoortelefoon Samsung
- Kantoortelefoon Panasonic
- Kantoortelefoon LG
- Kantoortelefoon Fysic
- Kantoortelefoon Gigaset
- Kantoortelefoon Siemens
- Kantoortelefoon Topcom
- Kantoortelefoon Yamaha
- Kantoortelefoon Yealink
- Kantoortelefoon Aastra
- Kantoortelefoon Aastra-Ericsson
- Kantoortelefoon AGFEO
- Kantoortelefoon Akg
- Kantoortelefoon Alcatel
- Kantoortelefoon Alcatel-Lucent
- Kantoortelefoon Argus
- Kantoortelefoon Ascom
- Kantoortelefoon Aspi
- Kantoortelefoon AT-T
- Kantoortelefoon Avaya
- Kantoortelefoon Belgacom
- Kantoortelefoon Beyerdynamic
- Kantoortelefoon DeTeWe
- Kantoortelefoon DSS
- Kantoortelefoon Engenius
- Kantoortelefoon Ericsson
- Kantoortelefoon Futiro
- Kantoortelefoon Geemarc
- Kantoortelefoon Gigaset Pro
- Kantoortelefoon Grandstream
- Kantoortelefoon Innovaphone
- Kantoortelefoon KONFTEL
- Kantoortelefoon KPN
- Kantoortelefoon Mitel
- Kantoortelefoon Nortel
- Kantoortelefoon Philips-NEC
- Kantoortelefoon Plantronics
- Kantoortelefoon Polycom
- Kantoortelefoon Profoon
- Kantoortelefoon Ranex
- Kantoortelefoon Snom
- Kantoortelefoon Swissvoice
- Kantoortelefoon Telegartner
- Kantoortelefoon Teltonika
- Kantoortelefoon Tiptel
- Kantoortelefoon Toa
- Kantoortelefoon Uniden
- Kantoortelefoon Unify
- Kantoortelefoon Bang And Olufsen
- Kantoortelefoon Shure
- Kantoortelefoon Atlona
- Kantoortelefoon AudioCodes
- Kantoortelefoon ClearOne
- Kantoortelefoon Cisco
- Kantoortelefoon Fortinet
- Kantoortelefoon Vaddio
- Kantoortelefoon Bogen
- Kantoortelefoon Crestron
- Kantoortelefoon Vimar
- Kantoortelefoon Ooma
Nieuwste handleidingen voor Kantoortelefoon

10 December 2024

13 November 2024

16 November 2024

16 November 2024

14 November 2024

14 November 2024

14 November 2024

2 Oktober 2024

29 Juli 2024

29 Juli 2024