Sun Joe SPX-UB1 Handleiding
Sun Joe
Hogedrukreiniger
SPX-UB1
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sun Joe SPX-UB1 (2 pagina's) in de categorie Hogedrukreiniger. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
RSPX-UB1 ASSEMBLY QUICK GUIDE
GUĂA DE ENSAMBLADO RĂPIDO DE SPX-UB1
GUIDE RAPIDE DâASSEMBLAGE DE LâENSEMBLE SPX-UB1
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
If you have any questions or comments,
please call the Snow JoeÂź + Sun JoeÂź customer service department at:
Si tiene preguntas o comentarios, comunĂquese con el centro
de servicio al cliente de Snow JoeÂź + Sun JoeÂź llamando al:
Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez
appeler le service clientĂšle Snow JoeÂź + Sun JoeÂź au :
SPX2000, SPX2500, SPX2600, SPX4003, SPX4003-ULT
Utility brush
Cepillo de uso general
Brosse Ă usages multiples
Trigger gun
Pistola
Pistolet
Trigger gun
Pistola
Pistolet
Utility brush
Cepillo de uso general
Brosse Ă usages multiples
Transfer adapter
Adaptador de transferencia
Raccord de transfert
Most SPX3000 and SPX4000 Series
La mayoria de las series SPX3000 y SPX4000
La plupart des séries SPX3000 et SPX4000
SPX200/SPX1000 Series
n Middle Wand
Vara intermedia
Lance intermédiaire
Utility brush
Cepillo de uso general
Brosse Ă usages multiples
Las series SPX200/1000
Las séries SPX200/1000
Most SPX2000 Series + SPX4003-ELT, SPX7001E
Utility brush
Cepillo de uso general
Brosse Ă usages multiples
La mayorĂa de las series SPX2000 y SPX4003-ELT, SPX7001E
La plupart des séries SPX2000 et SPX4003-ELT, SPX7001E
FOR USE WITH
SPX2000, SPX2500, SPX2600
SPX4003, SPX4003-ULT:
1. If not already done, detach your
spray wand from your trigger gun.
2. Take the utility brush and align the
two tabs with the inside of the trigger
gun.
3. Once aligned, push the utility brush
into the trigger gun, twist counter
clockwise to lock into place.
PARA USO CON
SPX2000, SPX2500, SPX2600
SPX4003, SPX4003-ULT:
1. Si aĂșn no lo ha hecho, desconecte la
vara rociadora de la pistola.
2. Sujete el cepillo de uso general y
alinee las dos lengĂŒetas con el interior
de la pistola.
3. Una vez alineado, empuje hacia
dentro el cepillo de uso general y
gĂrelo en sentido antihorario para
trabarlo en su lugar.
Ă UTILISER AVEC
SPX2000, SPX2500, SPX2600
SPX4003, SPX4003-ULT :
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, détachez la
lance d'arrosage du pistolet.
2. Prenez la brosse Ă usages multiples et
alignez les deux ergots avec l'intérieur du
pistolet.
3. Une fois l'alignement réalisé, poussez la
brosse Ă usages multiples dans le pistolet
et tournez-la dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre pour qu'elle se mette
en place et se verrouille.
FOR USE WITH
MOST SPX2000 SERIES +
SPX4003-ELT, SPX7001E
1. If not already done, detach your
spray wand from your trigger gun.
2. Take the utility brush and align the
two tabs with the inside of the trigger
gun.
3. Once aligned, push the utility brush
into the trigger gun, twist counter
clockwise to lock into place.
PARA USO CON LA MAYORĂA
DE LAS SERIES SPX2000 Y
SPX4003-ELT, SPX7001E:
1. Si aĂșn no lo ha hecho, desconecte la
vara rociadora de la pistola.
2. Sujete el cepillo de uso general y
alinee las dos lengĂŒetas con el interior
de la pistola.
3. Una vez alineado, empuje hacia
dentro el cepillo de uso general y
gĂrelo en sentido antihorario para
trabarlo en su lugar.
POUR UTILISER AVEC
LA PLUPART DES SĂRIES SPX2000 ET
SPX4003-ELT, SPX7001E :
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, détachez la
lance d'arrosage du pistolet.
2. Prenez la brosse Ă usages multiples et
alignez les deux ergots avec l'intérieur du
pistolet.
3. Une fois l'alignement réalisé, poussez la
brosse Ă usages multiples dans le pistolet
et tournez-la dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre pour qu'elle se mette
en place et se verrouille.
FOR USE WITH
SPX200/SPX1000 SERIES:
1. Disconnect your spray wand
assembly so that only the middle
wand remains attached to your
trigger gun.
2. Take the utility brush and align the
two tabs with the middle wand.
3. Once aligned, push the utility brush
into the middle wand and twist
counter clockwise to lock into place.
PARA USO CON
LAS SERIES SPX200/SPX1000:
1. Desconecte el ensamblado de vara
rociadora de manera que solo la vara
intermedia permanezca conectada a
su pistola.
2. Sujete el cepillo de uso general y
alinee las dos lengĂŒetas con la vara
intermedia.
3. Una vez alineado, empuje hacia
dentro el cepillo de uso general y
gĂrelo en sentido antihorario para
trabarlo en su lugar.
Ă UTILISER AVEC LES MODĂLES
DES SĂRIES SPX200/SPX1000 :
1. DĂ©branchez lâensemble lance dâarrosage
de maniĂšre Ă ce que seule la lance
intermédiaire reste attachée au pistolet.
2. Prenez la brosse Ă usages multiples et
alignez les deux ergots avec la lance
intermédiaire.
3. Une fois l'alignement réalisé, poussez la
brosse Ă usages multiples dans le pistolet
et tournez-la dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre pour qu'elle se mette
en place et se verrouille.
FOR USE WITH MOST
SPX3000 AND SPX4000 SERIES:
1. If not already done, detach your
spray wand from your trigger gun.
2. Attach the transfer adapter to your
trigger gun.
3. Take the utility brush and align the
two tabs with the transfer adapter.
4. Once aligned, push the utility
brush into the transfer adapter,
twist counter clockwise to lock
into place.
PARA USO CON LA MAYORIA DE
LAS SERIES SPX3000 Y SPX4000:
1. Si aĂșn no lo ha hecho, desconecte la
vara rociadora de la pistola.
2. Conecte el adaptador de transferencia
a su pistola.
3. Sujete el cepillo de uso general y
alinee las dos lengĂŒetas con el interior
del adaptador de transferencia.
4. Una vez alineado, empuje el cepillo
de uso general y gĂrelo en sentido
antihorario para trabarlo en su lugar.
Ă UTILISER AVEC LA PLUPART DES
SĂRIES SPX3000 ET SPX4000 :
1. Si vous ne l'avez pas encore fait, détachez la
lance d'arrosage du pistolet.
2. Attachez le raccord de transfert au pistolet.
3. Prenez la brosse Ă usages multiples et
alignez les deux ergots avec le raccord de
transfert.
4. Une fois l'alignement réalisé, poussez la
brosse Ă usages multiples dans le raccord de
transfert et tournez-la dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre pour qu'elle se
mette en place et se verrouille.
sunjoe.com
Product specificaties
Merk: | Sun Joe |
Categorie: | Hogedrukreiniger |
Model: | SPX-UB1 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sun Joe SPX-UB1 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Hogedrukreiniger Sun Joe
5 Juni 2023
5 Juni 2023
4 Juni 2023
4 Juni 2023
3 Juni 2023
29 Mei 2023
26 Mei 2023
23 Mei 2023
23 Mei 2023
22 Mei 2023
Handleiding Hogedrukreiniger
- Hogedrukreiniger Bosch
- Hogedrukreiniger DeWalt
- Hogedrukreiniger Karcher
- Hogedrukreiniger Batavia
- Hogedrukreiniger Bavaria
- Hogedrukreiniger Bomann
- Hogedrukreiniger Bruder Mannesmann
- Hogedrukreiniger Dolmar
- Hogedrukreiniger Duromax
- Hogedrukreiniger Einhell
- Hogedrukreiniger Eurom
- Hogedrukreiniger Ferm
- Hogedrukreiniger Florabest
- Hogedrukreiniger Flymo
- Hogedrukreiniger Gamma
- Hogedrukreiniger Gardena
- Hogedrukreiniger Gardenline
- Hogedrukreiniger Generac
- Hogedrukreiniger Gloria
- Hogedrukreiniger Gude
- Hogedrukreiniger H.Koenig
- Hogedrukreiniger Hikoki
- Hogedrukreiniger Hitachi
- Hogedrukreiniger Hozelock
- Hogedrukreiniger Husqvarna
- Hogedrukreiniger Hyundai
- Hogedrukreiniger Kranzle
- Hogedrukreiniger Kress
- Hogedrukreiniger Lavorwash
- Hogedrukreiniger Levita
- Hogedrukreiniger Makita
- Hogedrukreiniger Michelin
- Hogedrukreiniger Milwaukee
- Hogedrukreiniger Nilfisk
- Hogedrukreiniger Parkside
- Hogedrukreiniger Powerfix
- Hogedrukreiniger Powerplus
- Hogedrukreiniger Robust
- Hogedrukreiniger Ryobi
- Hogedrukreiniger Scheppach
- Hogedrukreiniger Sencor
- Hogedrukreiniger Skil
- Hogedrukreiniger Stanley
- Hogedrukreiniger Sterwins
- Hogedrukreiniger Stiga
- Hogedrukreiniger Stihl
- Hogedrukreiniger Texas
- Hogedrukreiniger Topcraft
- Hogedrukreiniger Trotec
- Hogedrukreiniger Troy-Bilt
- Hogedrukreiniger Varo
- Hogedrukreiniger VAX
- Hogedrukreiniger Vonroc
- Hogedrukreiniger Westfalia
- Hogedrukreiniger Westinghouse
- Hogedrukreiniger Worx
- Hogedrukreiniger Zipper
- Hogedrukreiniger Ozito
- Hogedrukreiniger Black And Decker
- Hogedrukreiniger Urrea
- Hogedrukreiniger Cocraft
- Hogedrukreiniger Meec Tools
- Hogedrukreiniger Hamron
- Hogedrukreiniger Simpson
- Hogedrukreiniger ACG
- Hogedrukreiniger Cotech
- Hogedrukreiniger Power Craft
- Hogedrukreiniger Truper
- Hogedrukreiniger Fieldmann
- Hogedrukreiniger SereneLife
- Hogedrukreiniger Comet
- Hogedrukreiniger Hotsy
- Hogedrukreiniger Koblenz
- Hogedrukreiniger Pure Clean
- Hogedrukreiniger RENO
- Hogedrukreiniger Yard Force
- Hogedrukreiniger MacAllister
- Hogedrukreiniger Dedra
- Hogedrukreiniger Graphite
- Hogedrukreiniger CMI
- Hogedrukreiniger Hecht
- Hogedrukreiniger Herkules
- Hogedrukreiniger Craftsman
- Hogedrukreiniger Cecotec
- Hogedrukreiniger Snow Joe
- Hogedrukreiniger Full Boar
- Hogedrukreiniger Yato
- Hogedrukreiniger Masport
- Hogedrukreiniger Baumr-AG
- Hogedrukreiniger Martha Stewart
- Hogedrukreiniger Jet-USA
- Hogedrukreiniger Meier-Brakenberg
- Hogedrukreiniger Aqua2Go
- Hogedrukreiniger Gerni
- Hogedrukreiniger FOMA
- Hogedrukreiniger Anova
- Hogedrukreiniger KEW
- Hogedrukreiniger Neo
- Hogedrukreiniger Cam Spray
- Hogedrukreiniger Lifan
- Hogedrukreiniger JIMMY
- Hogedrukreiniger Power Smart
- Hogedrukreiniger AR Blue Clean
- Hogedrukreiniger MotorScrubber
- Hogedrukreiniger Cartrend
- Hogedrukreiniger Einhell Bavaria
- Hogedrukreiniger Prowork
- Hogedrukreiniger MyTool
- Hogedrukreiniger THUN
- Hogedrukreiniger Kincrome
- Hogedrukreiniger Bavaria By Einhell
- Hogedrukreiniger Yellow Garden Line
- Hogedrukreiniger NAC
Nieuwste handleidingen voor Hogedrukreiniger
19 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024