SpinMaster Zoomer Zuppies - Lilac Handleiding
SpinMaster
Speelgoed
Zoomer Zuppies - Lilac
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor SpinMaster Zoomer Zuppies - Lilac (2 pagina's) in de categorie Speelgoed. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
BACK BUTTON
Press for different
modes and to check
happiness level.
BOUTON ARRIĂRE
Appuie pour passer d'un
mode à l'autre et vérifier
mon degrĂ© de bien-ĂȘtre.
HEAD TOUCH SENSORS
TAP or RUB head for different
responses.
CAPTEURS TACTILES SUPĂRIEURS
TAPOTE ou GRATTE ma tĂȘte pour
obtenir différentes réactions.
TM
x AAA
3
1.5V
1,5V
BATTERIES NOT INCLUDED
PILES NON FOURNIES
LED EYES
Displays different
modes and expressions.
DEL DES YEUX
Affichent les différents
modes et humeurs.
FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This
device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable
operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B
digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference to radio communications. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause
interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off and on
while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: âą
Reorient or relocate the receiving antenna âą Increase the separation between the toy and the
radio or the TV âą Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. NOTE:
Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of
any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules
under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd. or they could void
the userâs authority to operate the equipment. Shielded cables must be used with this unit to
ensure compliance with the Class B FCC limits.
DĂCLARATION DE LA FCC : Cet appareil est conforme Ă lâarticle 15 de la rĂ©glementation de
la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas
causer dâinterfĂ©rences nuisibles, et (2) Cet appareil doit tolĂ©rer toutes les interfĂ©rences reçues,
y compris celles pouvant entraßner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé
et jugĂ© conforme aux limites de la classe B pour les Ă©quipements numĂ©riques en vertu de lâarticle
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection
raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communications radios. Cet équipement
gĂ©nĂšre, utilise et peut Ă©mettre de lâĂ©nergie de frĂ©quence radio. Sâil nâest pas installĂ© et utilisĂ©
selon le mode dâemploi, il peut causer des interfĂ©rences nuisibles aux communications radios.
Cependant, selon lâinstallation, des interfĂ©rences peuvent ĂȘtre constatĂ©es. Si ce jouet cause des
interfĂ©rences Ă la rĂ©ception radio ou tĂ©lĂ©visĂ©e (ce qui est vĂ©rifiable en lâĂ©teignant, puis en le
rallumant tout en Ă©coutant sâil y a des interfĂ©rences), suivre une ou plusieurs des recommandations
suivantes : âą RĂ©orienter ou dĂ©placer lâantenne rĂ©ceptrice âą Augmenter la distance entre le jouet
et la radio ou la tĂ©lĂ©vision âą Consulter le revendeur ou demander lâaide dâun technicien radio/T.V.
expérimenté. REMARQUE : tout changement, réglage ou modification de cet appareil, incluant
mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal,
semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de lâarticle 15 et/ou 95 de la rĂšglementation
de la FCC, et doit ĂȘtre expressĂ©ment approuvĂ© par Spin Master Ltd., sous peine dâentraĂźner
lâannulation du droit de lâutilisateur dâexploiter lâĂ©quipement. Pour respecter les exigences des
normes FCC de classe B, cet appareil doit ĂȘtre utilisĂ© avec des cĂąbles blindĂ©s.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Adult supervision advised. Remove all packaging before use. Retain this information,
addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. An
adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazard exist if so, remove
from use. Children should be supervised during play. Meets CPSC Safety Requirements.
Spin Master reserves the right to discontinue the website www.zoomerpup.com at any time.
Surveillance d'un adulte conseillée. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les
informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu
peut diffĂ©rer des images. Un adulte doit rĂ©guliĂšrement vĂ©rifier lâĂ©tat de ce jouet afin de
sâassurer quâil nâa subit aucun dommage et ne reprĂ©sente aucun danger. Dans le cas
contraire, interrompre lâutilisation. Les enfants doivent ĂȘtre surveillĂ©s lorsquâils jouent.
Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC. Spin Master se réserve le droit de
supprimer le site Internet www.zoomerpup.com Ă tout moment
TM & © Spin Master Ltd. All rights reserved ⹠Tous droits réservés
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA
customercare@spinmaster.com 1-800-622-8339
Imported into EU by: SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
MADE IN CHINA/FABRIQUĂ EN CHINE
a
Warning: CHOKING HAZARD â Small parts. Not for children under 3 years.
a
Attention ! RISQUE D'ĂTOUFFEMENT â Contient de petits Ă©lĂ©ments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
5+
years
ans
WARNING:
CHOKING HAZARD
â
Small parts.
Not for children under 3 years.
!
zoomerpup.com
ATTENTION !
RISQUE D'ĂTOUFFEMENT â
Contient de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
!
Requires 3 AAA batteries, not included. Batteries or battery packs
must be recycled or disposed of properly. When this product has
reached the end of its useful life it should not be disposed of with
other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations
require it to be separately collected so that it can be treated using the best available
recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment
and human health from soil and water contamination by any hazardous substances,
decrease the resources required to make new products and avoid using up landfill
space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream!
The âwheelie binâ symbol means that it should be collected as âwaste electrical and
electronic equipmentâ. You can return an old product to your retailer when you buy a
similar new one. For other options, please contact your local council.
Fonctionne avec 3 piles AAA (non fournies). Les piles ou les batteries doivent ĂȘtre
correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit
pas ĂȘtre jetĂ© avec le reste des dĂ©chets mĂ©nagers. ConformĂ©ment Ă la directive sur les
DĂ©chets des Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques (DEEE), il doit ĂȘtre collectĂ©
sĂ©parĂ©ment afin dâĂȘtre Ă©liminĂ© selon les meilleures techniques de rĂ©cupĂ©ration et de
recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des
eaux, et permet ainsi de minimiser lâimpact de toute substance nocive sur la santĂ© et
sur lâenvironnement. Cela diminue Ă©galement la quantitĂ© de ressources nĂ©cessaires Ă
la fabrication de nouveaux produits, et Ă©vite la saturation des sites d'enfouissement.
Ce produit ne doit pas ĂȘtre jetĂ© avec les dĂ©chets de la commune. Le symbole de la «
poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire lâobjet dâune collecte respectant
la directive sur les DĂ©chets des Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques (DEEE). Il
est aussi possible de retourner les produits en fin de vie au dĂ©taillant lors de lâachat
dâun produit similaire neuf. Pour plus dâinformations, contacter la commune.
CONSUMER INFORMATION: Safety Precautions: Parental guidance is recommended.
Regularly examine for damage to the toy and sensors. In the event of any damage, remove
from use. This toy is not intended for children under 3 years old.
CARE AND MAINTENANCE: This product is intended for indoor use only. Do not use
outdoor - dirt, grass, cement will scratch the finish and/or block the sensors. Do not
submerge the toy in water. Do not play around water as this is a hazard and can cause a
malfunction or damage the electronic assemblies. Keep the sensors clean, wipe with a
scratchless cloth.
NOTE: Under the environment with electrostatic discharge, the toy may malfunction and
require user to reset the toy. To reset product, turn it completely off, then turn it back on. If
normal operation does not resume, move the product to another location and try again. To
ensure normal performance, change the batteries, as low batteries may not allow full
function.
INFORMATIONS DESTINĂES AUX CONSOMMATEURS : Mesures de sĂ©curitĂ© : L'aide dâun
adulte est recommandĂ©e. VĂ©rifier rĂ©guliĂšrement lâĂ©tat du jouet et des capteurs. S'ils
présentent des dommages, ne plus utiliser le jouet. Ce jouet ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE : Ce produit est conçu pour ĂȘtre utilisĂ© en intĂ©rieur
seulement. Ne pas utiliser en extérieur : tout contact avec de la terre, de l'herbe ou du
bĂ©ton peut Ă©rafler la peinture et/ou empĂȘcher les capteurs de fonctionner. Ne pas plonger
le jouet dans lâeau. Ne pas utiliser le jouet Ă proximitĂ© d'eau ; cela prĂ©sente un danger et
risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement des assemblages Ă©lectroniques ou de
les endommager. Les capteurs doivent rester propres. Les nettoyer Ă l'aide d'un chiffon
doux.
REMARQUE : Les décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement du jouet
et conduire lâutilisateur Ă le rĂ©initialiser. Pour le rĂ©initialiser, lâĂ©teindre complĂštement et le
rallumer. Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu dâutilisation
et rĂ©essayer. Des piles faibles peuvent empĂȘcher le produit de fonctionner correctement.
Pour des performances optimales, remplacer les piles.
HOW TO INSTALL BATTERIES
1. Open the battery door with a screwdriver.
2. If used batteries are present, remove these batteries
from the unit by pulling the ribbon attached to the
battery door. DO NOT remove or install batteries using
sharp or metal tools.
3. Replace the ribbon inside the battery compartment first, then install new batteries as
shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment.
4. Replace battery door securely.
5. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or battery disposal.
INSTALLATION DES PILES
1. Ă lâaide dâun tournevis, ouvrir le compartiment des piles.
2. Si des piles usagées sont présentes, les extraire en tirant sur le ruban fixé au
compartiment des piles. NE PAS utiliser d'objet coupant ou métallique pour extraire ou
installer les piles.
3. Remettre d'abord le ruban à l'intérieur du compartiment, puis insérer les nouvelles piles
en respectant la polarité indiquée sur le diagramme (+/-) dans le compartiment des piles.
4. Bien refermer le compartiment.
5. Consulter la lĂ©gislation locale concernant le recyclage et/ou lâĂ©limination des piles.
?
+www. 1-800-622-8339
CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
DO NOT RETURN TO THE STORE.
NE PAS RETOURNER AU DISTRIBUTEUR.
CONTENTS:
1 Zoomerâą Zuppiesâą, 1 Instruction booklet.
CONTENU :
1 Zoomerâą Zuppiesâą, 1 mode d'emploi.
BATTERY SAFTEY INFORMATION: Batteries are small objects. Replacement of batteries must
be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. Promptly
remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly. Only batteries of the
same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT incinerate used batteries. DO
NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new
batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard). DO NOT use rechargeable batteries unless
provided by toy manufacturer. DO NOT short-circuit the supply terminals. DO NOT recharge
non-rechargeable batteries.
INFORMATIONS DE SĂCURITĂ CONCERNANT LES PILES : Les piles sont de petits objets. Le
remplacement des piles doit ĂȘtre effectuĂ© par un adulte. Respecter le schĂ©ma de polaritĂ© (+/-) du
compartiment des piles. Retirer immédiatement toute pile épuisée du jouet. Jeter correctement
les piles Ă©puisĂ©es. Retirer les piles du jouet en cas dâinutilisation prolongĂ©e. Nâutiliser que des
piles dâun mĂȘme type ou dâun type Ă©quivalent Ă celui recommandĂ©. NE PAS incinĂ©rer les piles
épuisées. NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir. NE PAS mélanger des
piles neuves et des piles épuisées, ou des piles de types différents (ex :alcalines/standard).
NE PAS utiliser de piles rechargeables. NE PAS recharger des piles non rechargeables.
NE PAS court-circuiter les bornes dâalimentation. NE PAS recharger des piles non rechargeables.
CHEST SENSORS
Detects hand movements (from
2â/5 cm to 10â/25.4 cm in front).
CAPTEURS FRONTAUX
DĂ©tectent les mouvements. Place
tes mains devant eux Ă une
distance de 5 Ă 25.4 cm.
NOSE BUTTON
Press for fun sounds and to
confirm activity selection.
BOUTON DU NEZ
Appuie pour confirmer la
sélection de l'activité et
entendre des sons amusants.
NOTE:
Upper front leg does
not move. Do not bend.
REMARQUEî:
Mes jambes avant sont
immobiles. N'essaye pas
de les faire bouger.
T14402_0005_20066999_GBL_IS_R1
NOTE:
Upper front leg does
not move. Do not bend.
REMARQUEî:
Mes jambes avant sont
immobiles. N'essaye pas
de les faire bouger.
2
2
1
1
3
3
GRR!
Guard Mode
Chien de garde
Kisses: PRESS and HOLD BACK Button.
Then PRESS NOSE twice.
I Love You: PRESS and HOLD BACK Button.
Then TAP HEAD twice.
For more tricks go to: zoomerpup.com
Bisousî: MAINTIENS le bouton ARRIĂRE ENFONCĂ.
Ensuite, APPUIE deux fois sur mon NEZ.
Je tâaime : MAINTIENS le bouton ARRIĂRE
ENFONCĂ. Ensuite, TAPOTE ma TĂTE deux fois.
Plus de tours
disponibles sur : zoomerpup.com
Beatbox: PRESS and HOLD BACK Button. Then
RUB HEAD back and forth twice. Beat-box : MAINTIENS le bouton ARRIĂRE
ENFONCĂ. Ensuite, GRATTE ma TĂTE d'avant en
arriĂšre deux fois.
6â/15 cm
TAP or RUB my HEAD and I will look up at you!
TAPOTE ou GRATTE ma tĂȘte pour que je te regarde !
PRESS my NOSE and I will go cross-eyed!
APPUIE sur mon NEZ pour me faire loucher !
Play with me to keep me HAPPY! If I am left alone for too long, I will become SAD and then start DREAMING.
To check my happiness level, PRESS and HOLD BACK Button.
Joue avec moi pour que je sois HEUREUX ! Si je reste seul trop longtemps, je deviens TRISTE et RĂVEUR.
Pour vĂ©rifier mon degrĂ© de bien-ĂȘtre, maintiens le bouton ARRIĂRE enfoncĂ©.
2â/ 5 cm
6â/15.2 cm
PRESS NOSE to select/
enter.
Sad
Triste
VERY Happy
TRĂS Heureux
Happy
Heureux
Happy âą Heureux
Sad âą Triste
Angry âą En colĂšre
Happiness Level âą DegrĂ© de bien-ĂȘtre
Dreaming âą RĂȘveur
Pixel SmashPixel Smash
Chasse aux pixelsChasse aux pixels
Fast HandsFast Hands
Test de réflexesTest de réflexes
Higher LowerHigher Lower
DĂ©sDĂ©s
PRESS BACK
Button to EXIT.
APPUIE sur le
bouton ARRIĂRE
pour QUITTER.
PRESS NOSE to
change instrument.
APPUIE sur mon NEZ
pour changer
d'instrument
TAP HEAD for barks.
TAPOTE ma TĂTE pour me faire aboyer.
MOVE hand towards and away from
CHEST SENSORS to change sounds.
AVANCE et RECULE ta main devant
mes CAPTEURS FRONTAUX pour
changer de son.
Note: For best results, keep your
hand within the range of min.
2â/5 cm to max. 6â/15.2 cm.
Remarqueî: Pour un rĂ©sultat optimal,
ta main doit se situer Ă environ 5 Ă
15.2 cm des capteurs.
Music PlayMusic Play
BoĂźte Ă musiqueBoĂźte Ă musique
PRESS NOSE
APPUIE SUR MON NEZ
TOUCH CHEST SENSORS
TOUCHE MES CAPTEURS
FRONTAUX
TAP HEAD
TAPOTE MA TĂTE
2â/5 cm
3â/7.6 cm
3â/7.6 cm
MOVE your hand from side to side in front of my
CHEST SENSORS and my eyes will follow you!
DĂPLACE ta main de gauche Ă droite devant mes
CAPTEURS FRONTAUX : je la suis du regard !
Note: For best results, keep your hand in the
range of min. 6â/15 cm to max. 10â/25.4 cm.
Remarqueî: Pour un rĂ©sultat optimal, ta main doit
se situer Ă environ 15 Ă 25,4 cm des capteurs.
PRESS BACK Button quickly to
enter Activities Menu.
Effectue un APPUI court sur le
bouton ARRIĂRE.
TAP HEAD to scroll
through activities.
TAPOTE ma tĂȘte pour
faire défiler les activités.
MOVE hand left to right within the
specified range to control the paddle.
The ball bounces up and down to
smash the top row.
Pour faire bouger la barrette, DĂPLACE
ta main de droite Ă gauche dans la
zone d'interaction indiquée ci-contre.
La balle rebondit de haut en bas et fait
disparaĂźtre les pixels.
Objective: Clear the pixels on the
top row without losing the ball.
But du jeu : Faire disparaĂźtre les
pixels de la ligne du haut sans
perdre la balle.
Objective: My eyes display an
action that you must do before
time runs out!
I stand guard against intruders.
If they come too close, I will bark
and growl loudly!
Je monte la garde contre les
intrus. S'ils s'approchent trop,
j'aboie et grogne trĂšs fort !
But du jeu : Mes yeux indiquent
une action Ă effectuer avant que
le temps ne s'Ă©coule !
APPUIE sur mon NEZ pour
sélectionner/valider.
Objective: Roll the highest
number.
But du jeu : Tirer le chiffre le
plus grand.
My turn first! I roll my dice
in my left eye.
Je commence ! Je lance
mon dĂ© dans mon Ćil
gauche.
Now it is your turn! PRESS
NOSE to roll your dice in my
right eye.
Ă toi de jouerî! APPUIE sur
mon NEZ pour lancer ton dé
dans mon Ćil droit.
Note: The specified range is min. 2â/5 cm to max. 3â/7.6 cm in
front of CHEST SENSORS and a width of 3â/7.6 cm.
Remarqueî: La zone d'interaction se situe devant les CAPTEURS FRONTAUX.
Elle mesure environ 5 Ă 7.6 cm de long et 7.6 cm de large.
Chien de garde
Guard Mode
DĂ©s
Higher Lower
Test de réflexes
Fast Hands
BoĂźte Ă musique
Music Play
Chasse aux pixels
Pixel Smash
Activities Menu ⹠Menu des activités
Product specificaties
Merk: | SpinMaster |
Categorie: | Speelgoed |
Model: | Zoomer Zuppies - Lilac |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met SpinMaster Zoomer Zuppies - Lilac stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Speelgoed SpinMaster
7 Juli 2023
7 Juli 2023
7 Juli 2023
7 Juli 2023
7 Juli 2023
7 Juli 2023
7 Juli 2023
Handleiding Speelgoed
- Speelgoed IKEA
- Speelgoed Lego
- Speelgoed Ravensburger
- Speelgoed VTech
- Speelgoed Archos
- Speelgoed Arctic
- Speelgoed Bellelli
- Speelgoed Blaupunkt
- Speelgoed BML
- Speelgoed Bullet
- Speelgoed Dario
- Speelgoed DJI
- Speelgoed DS
- Speelgoed Easymaxx
- Speelgoed Easypix
- Speelgoed Exit Toys
- Speelgoed FABER CASTELL
- Speelgoed Falk
- Speelgoed Fisher Price
- Speelgoed Geomag
- Speelgoed Hasbro
- Speelgoed Hauck
- Speelgoed Ingo
- Speelgoed Kapla
- Speelgoed Kids Knex
- Speelgoed Kinderkraft
- Speelgoed Knex
- Speelgoed Kogan
- Speelgoed Lanard Toys LTD
- Speelgoed Laptronics
- Speelgoed Lidl
- Speelgoed Little Tikes
- Speelgoed Lorelli
- Speelgoed Marklin
- Speelgoed Mattel
- Speelgoed Maxxmee
- Speelgoed Mega
- Speelgoed Mega Bloks
- Speelgoed Megableu
- Speelgoed Merlin
- Speelgoed MJX
- Speelgoed MOTA
- Speelgoed Ninetec
- Speelgoed Parrot
- Speelgoed Peg Perego
- Speelgoed Petsafe
- Speelgoed Playland
- Speelgoed Playmobil
- Speelgoed Playtive
- Speelgoed Plusbricks
- Speelgoed Promedia
- Speelgoed Rainbow
- Speelgoed Rayline
- Speelgoed Salta
- Speelgoed Skippy Buddy
- Speelgoed Starlyf
- Speelgoed Sunny
- Speelgoed Svexia
- Speelgoed Syma
- Speelgoed Tamiya
- Speelgoed Teksta
- Speelgoed Tiamo
- Speelgoed Trigano-Jardin
- Speelgoed Unico Plus
- Speelgoed Vandermeulen
- Speelgoed Velleman
- Speelgoed Viessmann
- Speelgoed Viper
- Speelgoed Wilesco
- Speelgoed WLtoys
- Speelgoed WowWee
- Speelgoed X4-Tech
- Speelgoed Yuneec
- Speelgoed Zizzle
- Speelgoed Jamara
- Speelgoed Joy-it
- Speelgoed Jumbo
- Speelgoed Outdoor Play
- Speelgoed Crivit
- Speelgoed BeeWi
- Speelgoed GoGEN
- Speelgoed Steren
- Speelgoed Kayoba
- Speelgoed Dynacraft
- Speelgoed Huffy
- Speelgoed Lionelo
- Speelgoed King
- Speelgoed Chicco
- Speelgoed KidKraft
- Speelgoed Carrera
- Speelgoed SereneLife
- Speelgoed Biltema
- Speelgoed Alpha
- Speelgoed AXI
- Speelgoed Quadro
- Speelgoed Smoby
- Speelgoed Lenoxx
- Speelgoed BRIO
- Speelgoed Hudora
- Speelgoed Snow Joe
- Speelgoed Cosco
- Speelgoed Plum
- Speelgoed Hurtle
- Speelgoed Amigo
- Speelgoed Exit
- Speelgoed Dreamgear
- Speelgoed Berg
- Speelgoed BABY Born
- Speelgoed Spin Master
- Speelgoed Makeblock
- Speelgoed Feber
- Speelgoed Chipolino
- Speelgoed Valk
- Speelgoed IMC Toys
- Speelgoed Arctic Cooling
- Speelgoed Crayola
- Speelgoed Silvergear
- Speelgoed Style Me Up
- Speelgoed Nerf
- Speelgoed Baby Annabell
- Speelgoed Thames & Kosmos
- Speelgoed Fast Rider
- Speelgoed MNKY
- Speelgoed Pardini
- Speelgoed Clics
- Speelgoed Backyard Discovery
- Speelgoed Kemo
- Speelgoed Rovo Kids
- Speelgoed Snap Circuits
- Speelgoed Gagato
- Speelgoed BIG
- Speelgoed Discovery
- Speelgoed Step2
- Speelgoed E-flite
- Speelgoed Pure Fun
- Speelgoed Dickie
- Speelgoed Jobe
- Speelgoed Bruder
- Speelgoed Rolly Toys
- Speelgoed ProSin
- Speelgoed Kindercraft
- Speelgoed Tot Tutors
- Speelgoed Invento
- Speelgoed Estes
- Speelgoed Air Wars
- Speelgoed Radio Flyer
- Speelgoed Pedalo
- Speelgoed Millennium
- Speelgoed Webley
- Speelgoed Polly Pocket
- Speelgoed AquaPlay
- Speelgoed Triumph Sports
- Speelgoed Nils Fun
- Speelgoed Schleich
- Speelgoed Propel
- Speelgoed Elenco
- Speelgoed Gel Blaster
- Speelgoed Nordic Play
- Speelgoed Swurfer
- Speelgoed Hacienda
- Speelgoed Atomik
- Speelgoed Valley Dynamo
Nieuwste handleidingen voor Speelgoed
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024
2 November 2024