Sony Bravia KDL-46XBR2 Handleiding

Sony Televisie Bravia KDL-46XBR2

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony Bravia KDL-46XBR2 (2 pagina's) in de categorie Televisie. Deze handleiding was nuttig voor 49 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Colour Variation Unit
/Instructions/Instructions/Instrucciones/Instruçþes/Instruktioner/
Instruksjoner/Instruktioner/Ohjeet/Instructies/Anleitung/Istruzioni/
Oδηγίες/
Инструкции/Instrukcje/
/
/
/
/
/
2-687-069- (1)02
CRU-40X1
CRU-46X1
Š 2006 Sony Corporation Printed in Japan
/Stand Unit/Pied/Pedestal/Pedestal/Fod/
Fot/Stativ/Jalustayksikkö/Voet/Standfuß (Farbblende
auswechselbar)/Supporto/επιτραπέια άση/ЭЛЕМЕНТ
ПОДСТАВКИ/Podstawka/ / / /
/ /
1
2
/Bezel Unit/Façade/Frontal/Moldura/Front/Front/
TV-hĂślje/KehysyksikkĂś/Omlijsting/farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)/Cornice/πλαίσι/ /ЭЛЕМЕНТ РАМКИ Ramka/
/ / / / /
1
2
3
4
English
CAUTIONS
If the following precautions are not observed, injury or property damage
may occur.
• Before replacing the unit, turn the power off and unplug the power cord.
• Do not use or carry the TV while the unit is detached.
• Do not touch the speakers when the Bezel Unit is detached.
• Be sure to remove only the screws which have a “ ” mark.
• Do not touch the bare metal parts of the TV stand, while the Stand Unit is being detached.
• Please use the supplied screwdriver when removing or installing the Bezel Unit. Do not
use the screwdriver for a purpose other than the specied one.
SPECIFICATIONS
• Dimensions
(W/H/D)
: Stand Unit CRU-40X1/CRU-46X1: Approx. 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 × 7/8 × 7 3/8 inches)
: Bezel Unit CRU-40X1: Approx. 1,062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1
3/16 inches)
CRU-46X1: Approx. 1,213 × 678 × 30 mm
(47 7/8 × 26
3/4 × 1
3/16 inches)
• Mass : Stand Unit CRU-40X1/CRU-46X1: Approx. 0.4 kg (15 oz)
: Bezel Unit CRU-40X1: Approx. 0.5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1: Approx. 0.6 kg (1 lb 6 oz)
SUPPLIED ACCESSORIES
• Screwdriver (1) • Screws (10) (Spare)
Français
ATTENTION
Le non-respect des prĂŠcautions suivantes peut entraĂŽner des dommages
corporels ou matĂŠriels.
• Avant de replacer le kit, mettez hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation.
• N’utilisez pas le téléviseur et ne le déplacez pas lorsque le kit est détaché de celui-ci.
• Ne touchez pas les haut-parleurs lorsque la façade est détachée.
• Veillez à ne retirer que les vis désignées par l’indication « ».
• Ne touchez pas les parties métalliques nues du téléviseur pendant que le pied est détaché.
• Utilisez le tournevis fourni pour retirer ou installer la façade. Utilisez exclusivement le
tournevis pour l’usage spécifié.
SPECIFICATIONS
• Dimensions
(L/H/P)
: Pied CRU-40X1/CRU-46X1 : Environ 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 ×
7/
8 × 7 3/8 pouces)
: Façade CRU-40X1 : Environ 1 062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1 3/16
pouces)
CRU-46X1 : Environ 1 213 × 678 × 30 mm
(47 7/8 × 26 3/4 × 1 3/16
pouces)
• Poids : Pied CRU-40X1/CRU-46X1 : Environ 0,4 kg (15 oz)
: Façade CRU-40X1 : Environ 0,5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1 : Environ 0,6 kg (1 lb 6 oz)
ACCESSOIRES FOURNIS
• Tournevis (1) • Vis (10) (Réserve)
EspaĂąol
PRECAUCIONES
Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, pueden producirse
daĂąos personales o materiales.
• Antes de sustituir la unidad, desactive la alimentación y desenchufe el cable de
alimentaciĂłn.
• No utilice ni transporte el televisor cuando la unidad se encuentre separada.
• No toque los altavoces cuando el frontal se encuentre separado.
• Asegúrese de extraer únicamente los tornillos que tengan la marca “ ”.
• No toque las piezas de metal desprotegido del soporte del televisor mientras separe el
pedestal.
• Utilice el destornillador suministrado cuando extraiga o instale el frontal. No utilice el
destornillador para ningún otro n que no sea el especicado.
ESPECIFICACIONES
• Dimensiones
(an/al/prf)
: Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: aprox. 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 × 7/8 × 7 3/8 pulgadas)
: Frontal CRU-40X1: aprox. 1.062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1
3/16 pulgadas)
CRU-46X1: aprox. 1.213 × 678 × 30 mm
(47 7/8 × 26 3/4 × 1
3/16 pulgadas)
• Peso : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: aprox. 0,4 kg (15 oz)
: Frontal CRU-40X1: aprox. 0,5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1: aprox. 0,6 kg (1 lb 6 oz)
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
• Destornillador (1) • Tornillos (10) (tornillos de repuesto)
PortuguĂŞs
PRECAUÇÕES
Se não respeitar as precauçþes indicadas a seguir, pode provocar um
acidente ou danos materiais.
• Antes de substituir a unidade, desligue a corrente e o cabo de alimentação.
• Não utilize ou transporte a TV enquanto a unidade for deslocada.
• Não toque nas colunas quando a Moldura for deslocada.
• Assegure-se de que apenas retira os parafusos que têm uma marca “ ”.
• Não toque nas peças metálicas do suporte da TV, enquanto a Pedestal está a ser deslocada.
• Utilize a chave de parafusos fornecida quando remover ou instalar a Moldura. Utilize a
chave de parafusos unicamente para o m designado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Dimensões : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: Aprox. 490 × 22 × 185 mm
(L/A/P) : Moldura CRU-40X1: Aprox. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: Aprox. 1.213 × 678 × 30 mm
• Peso : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: Aprox. 0,4 Kg
: Moldura CRU-40X1: Aprox. 0,5 Kg
CRU-46X1: Aprox. 0,6 Kg
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
• Chave de parafusos (1) • Parafuso (10) (sobressalente)
Dansk
FORSIGTIG
Hvis følgende forholdsregler ikke overholdes, kan der opstü materiel skade
eller personskade.
• Inden du udskifter enheden, skal du slukke for strømmen og fjerne netledningen.
• Undgå at bruge eller bære tv’et, mens enheden er taget af.
• Undgå at røre højttalerne, når fronten er taget af.
• Sørg for kun at fjerne de skruer, der er markeret med " ".
• Undgå at røre tv-konsollens blottede metaldele, mens foden tages af.
• Brug den medfølgende skruetrækker, når du fjerner eller installerer fronten. Brug ikke
skruetrĂŚkkeren til andet end det, der er angivet.
SPECIFIKATIONER
• Mål : Fod CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Front CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Vægt : Fod CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Front CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MEDFØLGENDE TILBEHØR
• Skruetrækker (1) • Skruer (10) (reserve)
Norsk
FORSIKTIG
Hvis ikke følgende forholdsregler overholdes, er det fare for skade pü
person eller eiendom.
• Før du setter enheten på plass igjen, bør du slå av strømmen og trekke ut støpslet.
• Ikke bruk eller bær TV-apparatet mens enheten er frakoblet.
• Ikke berør høyttalerne mens fronten er frakoblet.
• Pass på å kun ta av skruer som er merket med " ".
• Ikke rør ved deler av bart metall på TV-stativet mens foten kobles fra.
• Bruk den medfølgende skrutrekkeren når du fjerner eller installerer fronten. Ikke bruk
skrutrekkeren til annet enn det tiltenkte formĂĽlet.
SPESIFIKASJONER
• Dimensjoner : Fot CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Front CRU-40X1: ca. 1062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1213 × 678 × 30 mm
• Vekt : Fot CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Front CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
INKLUDERT TILBEHØR
• Skrutrekker (1) • Skruer (10) (Reserve)
Svenska
VAR FÖRSIKTIG!
Om du inte fÜljer fÜljande säkerhetsfÜreskrifter nns det risk fÜr
personskador eller skador pĂĽ egendom.
• Stäng av enheten och dra ur nätsladden innan enheten byts.
• Använd eller bär inte TV:n medan enheten är demonterad.
• Rör inte högtalarna när TV-höljet är demonterat.
• Se till att enbart lossa de skruvar som har ett ” ”-märke.
• Rör inte vid TV-stativets bara metalldelar när stativet är demonterat.
• Använd den medföljande skruvmejseln när TV-höljet ska demonteras eller monteras.
Använd inte skruvmejseln i annat syfte än det angivna.
SPECIFIKATIONER
• Mått : Stativ CRU-40X1/CRU-46X1: ungefär 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : TV-hölje CRU-40X1: ungefär 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ungefär 1 213 × 678 × 30 mm
• Vikt : Stativ CRU-40X1/CRU-46X1: ungefär 0,4 kg
: TV-hÜlje CRU-40X1: ungefär 0,5 kg
CRU-46X1: ungefär 0,6 kg
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
• Skruvmejsel (1) • Skruv (10) (reserv)
Suomi
VAROITUKSET
Jos seuraavassa olevia varotoimia ei noudateta, on olemassa
vammautumisen tai omaisuusvahingon vaara.
• Ennen kuin vaihdat yksikön, katkaise virta ja irrota virtajohto.
• Älä käytä tai kanna televisiota, kun yksikkö on irrotettu.
• Älä kosketa kaiuttimiin, kun kehysyksikkö on irrotettu.
• Poista vain ruuvit, joissa on merkintä ” ”.
•
Älä kosketa televisiojalustan paljaita metalliosia, kun jalustayksikköä irrotetaan.
• Käytä toimitettua ruuvitalttaa, kun poistat tai asennat kehysyksikön. Älä käytä ruuvitalttaa
muuhun kuin mainittuun tarkoitukseen.
TEKNISET TIEDOT
• Mitat : Jalustayksikkö CRU-40X1/CRU-46X1: Noin 490 × 22 × 185 mm
(L/K/S) : Kehysyksikkö CRU-40X1: Noin 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: Noin 1 213 × 678 × 30 mm
• Paino : Jalustayksikkö CRU-40X1/CRU-46X1: Noin 0,4 kg
: KehysyksikkĂś CRU-40X1: Noin 0,5 kg
CRU-46X1: Noin 0,6 kg
TOIMITETUT LISÄVARUSTEET
• Ruuvitaltta (1) • Ruuvit (10) (varalla)
Nederlands
LET OP
Als er geen rekening wordt gehouden met de volgende voorzorgsmaatregelen,
kan dit letsel of beschadiging van eigendommen tot gevolg hebben.
• Schakel het toestel uit en trek de voedingskabel uit het stopcontact voordat u het apparaat
vervangt.
• Gebruik of verplaats de tv niet terwijl het apparaat gemonteerd is.
• Raak de luidsprekers niet aan wanneer de omlijsting is losgemaakt.
• Verwijder alleen de schroeven met het merkteken " ".
• Raak de blote metalen onderdelen van de tv-standaard niet aan terwijl de voet wordt
losgemaakt.
• Gebruik de meegeleverde schroevendraaier om de omlijsting te verwijderen of te
installeren. Gebruik de schroevendraaier niet voor een ander doel dan is opgegeven.
TECHNISCHE GEGEVENS
• Afmetingen : Voet CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Omlijsting CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Gewicht : Voet CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Omlijsting CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
• Schroevendraaier (1) • Schroef (10) (reserve)
Deutsch
VORSICHT
Wenn Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen nicht beachten, besteht die
Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden.
• Schalten Sie vor dem Austauschen der Komponenten das Fernsehgerät aus und ziehen Sie
das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
• Benutzen und transportieren Sie das Fernsehgerät nicht, solange die Blende nicht montiert
ist.
• Berühren Sie nicht die Lautsprecher, solange der farbige Frontrahmen (auswechselbar)
nicht montiert ist.
•
Achten Sie darauf, nur die Schrauben mit der Markierung „ “ zu entfernen.
• Berühren Sie keine freiliegenden Metallteile am Fernsehständer, solange der Standfuß
(Farbblende auswechselbar) nicht montiert ist.
• Verwenden Sie zum Abnehmen und Anbringen des farbigen Frontrahmens (auswechselbar)
ausschließlich den mitgelieferten Schraubenzieher. Verwenden Sie den Schraubenzieher
nur fĂźr den angegebenen Zweck.
TECHNISCHE DATEN
• Abmessungen
(B/H/T)
: Standfuß
(Farbblende auswechselbar)
CRU-40X1/CRU-46X1:
ca. 490 × 22 × 185 mm
: farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)
CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Gewicht : Standfuß
(Farbblende auswechselbar)
CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)
CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
• Schraubenzieher (1) • Schrauben (10) (Ersatzteile)
Italiano
PRECAUZIONI
Se le precauzioni riportate di seguito non vengono rispettate, è possibile
causare ferite o danni a oggetti.
• Prima di sostituire l’unità, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione.
• Se l’unità è staccata, non utilizzare o trasportare il televisore.
• Non toccare i diffusori se la cornice è staccata.
• Togliere soltanto le viti contrassegnate con il simbolo “ ”.
• Mentre si stacca il supporto, non toccare le parti metalliche scoperte del supporto per
televisore.
• Utilizzare il cacciavite in dotazione per rimuovere o installare la cornice. Non utilizzare il
cacciavite per scopi diversi da quelli indicati.
SPECIFICHE TECNICHE
• Dimensioni : Supporto CRU-40X1/CRU-46X1: circa 490 × 22 × 185 mm
(L/A/P) : Cornice CRU-40X1: circa 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: circa 1.213 × 678 × 30 mm
• Peso : Supporto CRU-40X1/CRU-46X1: circa 0,4 kg
: Cornice CRU-40X1: circa 0,5 kg
CRU-46X1: circa 0,6 kg
ACCESSORI IN DOTAZIONE
• Cacciavite (1) • Viti (10) (di riserva)
Ελληνικά
ΠΡOΕΙ∆ΠΙΗΣΕΙΣ
Εάν δεν ληφθύν ι ακλυθες πρφυλάεις, ενδέεται να
πρκληθύν τραυµατισµί ή υλικές ηµιές.
• Πριν αντικαταστήσετε τη µνάδα, απενεργπιήστε την και γάλτε τ καλώδι
τρφδσίας απ την πρία.
• Μην ρησιµπιείτε ή µεταφέρετε την τηλεραση ενώ είναι απσυνδεµένη η
¾νΏδι.
• Μην αγγίετε τα ηεία ενώ είναι απσυνδεµέν τ πλαίσι.
• Βεαιωθείτε τι αφαιρέσατε µν τις ίδες µε την ένδειη " ".
• Μην αγγίετε τα γυµνά µεταλλικά µέρη της άσης της τηλερασης ενώ
απσυνδέεται η επιτραπέια άση.
• ρησιµπιήστε τ παρεµεν κατσαίδι ταν αφαιρείτε ή τπθετείτε τη πλαίσι.
Μην ρησιµπιείτε τ κατσαίδι για άλλν σκπ εκτς απ τν πρλεπµεν.
ΤΕΝΙΚΑ XΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
• ∆ιαστάσεις
(Π/Υ/Β)
: επιτραπέια άση CRU-40X1/CRU-46X1:
περίπυ 490 × 22 × 185 mm
: πλαίσι CRU-40X1: περίπυ 1.062
× 600 × 30 mm
CRU-46X1: περίπυ 1.213
× 678 × 30 mm
• Μάα : επιτραπέια άση CRU-40X1/CRU-46X1: περίπυ 0,4 kg
: πλαίσι CRU-40X1: περίπυ 0,5 kg
CRU-46X1: περίπυ 0,6 kg
ΠΑΡΕΜΕΝΑ ΕΑΡΤΗΜΑΤΑ
• Κατσαίδι (1) • Βίδες (10) (Ανταλλακτικές)
РусскиК
ВНИМАНИЕ
Пpи нecоблюдeнии cлeдyющиx мep пpeдоcтоpожноcти cyщecтвyeт
вepоятноcть полyчeния тpaвм или повpeждeния имyщecтвa.
• Перед заменой устройства выключите питание и выньте сетевой шнур из
розетки.
• Не используйте и не переносите телевизор, пока устройство отсоединено.
• Не касайтесь громкоговорителей, когда элемент рамки снят.
• Запрещается выворачивать какие-либо винты кроме имеющих маркировку
“ ”.
• Не прикасайтесь к оголенным металлическим частям подставки при
отсоединении от элемента подставки.
• Снимая и устанавливая элемент рамки, используйте прилагаемую отвертку.
Используйте отвертку только по назначению.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Размеры
(Ш/В/Г)
: элемент подставки CRU-40X1/CRU-46X1:
прибл. 490 ×
22 ×
185 ПП
: элемент рамки CRU-40X1: прибл. 1062
× 600 × 30 мм
CRU-46X1: прибл. 1213
× 678 × 30 мм
• Вес : элемент подставки CRU-40X1/CRU-46X1: прибл. 0,4 кг
: элемент рамки CRU-40X1: прибл. 0,5 кг
CRU-46X1: прибл. 0,6 кг
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
• Отвертка (1) • Винты (10) (запасные)
Polski
UWAGA
Nieprzestrzeganie poniższych zasad bezpieczeństwa może spowodować
obrażenia ciała lub szkody materialne.
• Przed przeniesieniem urządzenia należy wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód
zasilający.
• Nie używać, ani nie przenosić telewizora, kiedy urządzenie jest odczepione.
• Nie dotykać głośników, kiedy ramka jest odłączone.
• Należy wykręcić tylko śrubki oznaczone znakiem „ ”.
• Nie dotykać odsłoniętych metalowych elementów podstawki TV, kiedy jest
odłączany.
• Instalować ramkę przy użyciu dostarczonego śrubokręta. Śrubokręta należy używać
tylko zgodnie z jego przeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
• Wymiary : Podstawka CRU-40X1/CRU-46X1: ok. 490 × 22 × 185 mm
(S/W/G) : Ramka CRU-40X1: ok. 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ok. 1 213 × 678 × 30 mm
• Waga : Podstawka CRU-40X1/CRU-46X1: ok. 0,4 kg
: Ramka CRU-40X1: ok. 0,5 kg
CRU-46X1: ok. 0,6 kg
DOŁĄCZONE AKCESORIA
• Śrubokręt (1) • Śrubki (10) (zapasowe)


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Televisie
Model: Bravia KDL-46XBR2

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony Bravia KDL-46XBR2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Televisie Sony

Handleiding Televisie

Nieuwste handleidingen voor Televisie

LG

LG 86QNED866RE Handleiding

23 November 2024
LG

LG 55UQ79003LA Handleiding

23 November 2024
LG

LG OLED97G2PCA Handleiding

23 November 2024
LG

LG 55UQ81003LB Handleiding

23 November 2024
LG

LG 65UR73006LA Handleiding

22 November 2024
LG

LG 43UR73006LA Handleiding

22 November 2024
LG

LG 75QNED866RE Handleiding

22 November 2024
LG

LG OLED83C39LA Handleiding

22 November 2024
LG

LG OLED83C34LA Handleiding

22 November 2024
LG

LG 75QNED816RE Handleiding

22 November 2024