Sonnenkonig Freshcar Handleiding
Sonnenkonig
Luchtreiniger
Freshcar
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sonnenkonig Freshcar (2 pagina's) in de categorie Luchtreiniger. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
1 2 3 4 5
FRESHCAR
Bitte lesen Sie vor erster Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und beach-
ten Sie die Sicherheitshinweise um Schäden durch falsche oder unsachgemäße Bedienung
sowie unzulässige Umgebungsbedingungen zu vermeiden. Bewahren Sie diese zum späte-
ren Nachschlagen gut auf. Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Entfernen der Verpackung
auf Beschädigungen. Setzen Sie das Gerät bei Verdacht auf eine Beschädigung nicht in
Betrieb und wenden Sie sich an einen Fachmann. Das recyclingfähige Verpackungsmateri-
al darf nicht für Kleinkinder zugänglich aufbewahrt oder entsorgt werden, sondern muss
fachgerecht entsorgt werden. Dieses Gerät darf nur für den Zweck, für den es ausdrücklich
entwickelt wurde, verwendet werden: für das Beheizen im Freien oder Wintergarten. Jeder
andere Gebrauch ist als unsachgemäss und folglich als gefährlich anzusehen. Der Lieferant
haftet nicht für eventuelle Personen- und/oder Sachschäden, die auf einen unsachgemäs-
sen oder falschen Gebrauch zurück zu führen sind. Dieses Gerät darf von Kindern, die 8
Jahre oder älter sind, sowie von Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden, sofern
sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen bezüglich der sicheren Nutzung des Geräts er-
halten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.Unsachgemäss durchgeführte
Bitte achten Sie darauf, dass Sie das Geräte auf eine geeignete und unempfindliche Flächen
stellen, sodass auslaufende Flüssigkeiten keinen Schaden verursachen können. Reparaturen
und Abänderungen an den Geräten können gefährliche Folgen für den Benutzer nach sich
ziehen, worauf die Garantieansprüche abgelehnt werden.
Vielen Dank, dass Sie sich für den ersten Aromatherapie-Luftbefeuchter Freshcar der Welt
entschieden haben! Damit Sie unser Produkt besser verstehen können, bitten wir Sie, diese
Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig zu lesen.
Eigenschaften: Freshcar funktioniert als Luftbefeuchter und Aromaverteiler. Der fei-
ne Nebel, welcher von Freshcar versprüht wird, kann die statische Elektrizität entfernen
und die Strahlung, welche von elektrischen Komponenten erzeugt werden, reduzieren. Die
Formaldehyd-Kontamination, Staub und andere schädlichen Gase werden verringert. Das
hilft, die Augen und die Haut zu schützen. Der angenehme Duft trägt auch dazu bei, die
Stimmung zu heben, Spannung und Angst zu nehmen und den Stoffwechsel anzuregen.
Technische Daten: Betriebsspannung: DC 12 Volt ; Arbeitsstrom: 130 - 150 mA; Leis-
tung: 1.5 – 2 Watt; Wassertankinhalt: 50 ml; Sprühmenge: 25 ml / h; Masse: 57x56x164
mm. Inhalt der Verpackung: 1 Luftbefeuchter; 1 Schwamm (Ersatzteil); 1 Bedienungsan-
leitung.
Betrieb
1. Nehmen Sie den Wassertank ab, indem Sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Füllen Sie
den Tank mit reinem Wasser. Legen Sie den Wassertank wieder ein und schrauben Sie ihn
im Uhrzeigersinn fest.
2. Stecken Sie den Stecker des Luftbefeuchters in den Zigarettenanzeiger im Auto. Wenn
die Anzeige rot blinkt befindet sich der Freshcar im Standby-Modus.
3. Drücken Sie die Taste einmal. Die Anzeige blinkt blau und Freshcar befindet sich im
Befeuchtungsmodus.
4. Drücken Sie die Taste erneut. Der Indikator blinkt sowohl rot als auch blau und befindet
sich nun im Aroma-Verteilungsmodus (Um diese Funktion nutzen zu
können, ist es notwendig, 2 bis 3 Tropfen Aroma-Essenz in Wasser zu geben).
5. Wenn Sie die Taste ein drittes Mal drücken leuchtet das Gerät erneut. Der Freshcar wird
nun ausgeschalten.
Achtung
1. Das Gerät wird durch die Auto-Abschalt-Funktion geschützt. Nach 2 Stunden dauerhaftem
Betrieb wird die Stromversorgung zum Gerät automatisch unterbrochen. Um den Luftbefeuch-
ter erneut zu verwenden füllen Sie bitte den Wassertank auf.
2. Es wird reines Wasser empfohlen. Wenn der Nebel dünner wird, ersetzen Sie bitte den
Schwamm. Verwenden Sie regelmässig ein Wattestäbchen, das in Alkohol getaucht wurde, um
die Platte zu reinigen, damit die Zerstäubung regelmässig bleibt. Verwenden Sie nicht zu viel
Kraft, damit die Oberfläche der Platte nicht zerstört wird.
3. Benutze sie ausschliesslich wasserlösliche
4. Dieses Produkt kann nur bei laufendem Motor verwendet werden.
5. Verwenden Sie den Luftbefeuchter nicht, wenn es nicht genug Wasser im Tank hat.
6. Betriebstemperatur: 0 – 45°C
7. Halten Sie das Produkt von Kindern fern.
8. Leeren Sie den Tank, wenn das Gerät nicht verwendet wird. Bewahren Sie den Luftbe-
feuchter an einem kühlen, trockenen Ort auf.
Garantie
Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem einmal ein
Mangel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verkäufer. Bitte
bringen Sie den Kaufbeleg mit, denn dieser ist für jede Garantieleistung vorzulegen. Die
Garantie beträgt 24 Monaten ab dem Kaufdatum.
Entsorgung
Das Gerät muss fachgerecht entsorgt werden. Das Gerät kann bei jedem Fachhänd-
ler kostenlos zur Entsorgung abgegeben werden.
Technische Änderungen
Änderungen in Technik und Design vorbehalten. Wir haften nicht für technische oder re-
daktionelle Änderungen oder Auslassungen in diesem Dokument.
Bitte behalten Sie das Verpackungsmaterial für das Gerät auf.
CE-Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht folgenden Standards:
EN55011; EN61000-6-1
Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans
son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés à
une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement non
autorisées. Conservez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieu-
rement. Après avoir retiré l‘emballage, contrôler que l‘appareil ne présente aucun dom-
mage. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent
comme dangereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant d‘éventuels
dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée
ou incorrecte. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par
des personnes à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience
et sans les connaissances nécessaires, à condition qu‘ils soient assistés ou qu‘ils aient
reçu des instructions concernant l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et qu‘ils com-
prennent quels sont les dangers encourus. Les opérations de nettoyage et d‘entretien de
l‘appareil ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. Les répara-
tions des appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes. Des
Réparations et de modifications des appareils effectuées de manière inappropriée peuvent
avoir des conséquences dangereuses pour l‘utilisateur, pour lesquelles les prétentions en
garantie seront rejetées.
Merci d’avoir choisi le premier humidificateur d’air d’aromathérapie Freshcar au monde!
Pour mieux comprendre notre produit, nous vous demandons de lire attentivement ce
mode d’emploi avant toute utilisation.
Caractéristiques: Freshcar possède deux fonctions: humidificateur d’air et diffuseur
d’arômes. La fine brume diffusée par Freshcar permet d’éliminer l’électricité statique et de
réduire le rayonnement produit par les composants électriques. La pollution au formaldé-
hyde, la poussière et d’autres gaz nocifs sont diminués, contribuant ainsi à la protection
des yeux et de la peau. Cette brise agréable agit également sur l’amélioration de l’humeur,
l’apaisement des tensions et de l’anxiété, ainsi que sur la stimulation du métabolisme.
Données techniques: Tension de fonctionnement: DC 12 Volts (DC); Courant de tra-
vail: 130 - 150 mA; Puissance: 1.5 – 2 Watt; Capacité du réservoir d’eau: 50 ml; Quantité
vaporisée: 25 ml / h; Dimensions: 57x56x164 mm. Contenu de l’emballage: 1 humidi-
ficateur d’air; 1 éponge (de rechange); 1 mode d’emploi.
Fonctionnement
1.Retirez le réservoir d’eau en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre. Remplissez le réservoir d’eau pure. Remettez le réservoir d’eau en place en le
vissant dans le sens des aiguilles d’une montre.
2. Branchez la prise de l’humidificateur d’air sur l’allume-cigare de la voiture. Lorsque le
voyant devient rouge clignotant, le Freshcar est en mode standby.
3. Appuyez une fois sur la touche. Le voyant devient bleu clignotant et le Freshcar passe
en mode d’humidification.
4. Appuyez une nouvelle fois sur la touche. Le voyant clignote des deux couleurs, rouge
et bleu, indiquant que le Freshcar se trouve en mode de diffusion d’arômes (pour pouvoir
utiliser cette fonction, il est nécessaire d’ajouter 2 ou 3 gouttes d’essence aromatique
dans l’eau).
5. Si vous appuyez une troisième fois sur la touche, le voyant redevient fixe. Le Freshcar
s’éteint.
Attention
1. L’appareil est protégé par la fonction d’arrêt automatique. Après 2 heures d’utilisation conti-
nue, l’alimentation de l’appareil sera automatiquement interrompue. Pour utiliser de nouveau
l’humidificateur d’air, remplissez le réservoir d’eau.
2.Il est recommandé d’utiliser de l’eau pure. Lorsque la brume s’affine, changez l’éponge.
Utilisez à intervalles réguliers un coton-tige imbibé d’alcool pour nettoyer la plaque et
conserver une vaporisation régulière. Ne forcez pas trop au risque d’abîmer la surface de
la plaque.
3. Utilisez uniquement des huiles essentielles solubles dans l’eau pour l’humidificateur
d’air. N’utilisez aucune huile aromatique grasse.
4. Ce produit peut uniquement être utilisé lorsque le moteur est en marche.
5.N’utilisez pas l’humidificateur d’air si le réservoir ne contient pas suffisamment d’eau.
6. Température de fonctionnement : 0 – 45°C
7. Veillez à conserver le produit hors de la portée des enfants.
8. Videz le réservoir lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. Conservez l’humidificateur d’air
dans un endroit frais et sec.
Garantie
L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait
être constaté sur votre appareil, adressez-vous en toute confiance à notre revendeur. Veuil-
lez joindre la preuve d‘achat, car celle-ci doit être présentée pour la prestation de garantie.
La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d‘achat.
Elimination
L‘appareil doit être jeté de manière appropriée. L‘appareil peut dans tous les cas être
remis gratuitement à tout revendeur spécialisé.
Modifications techniques
Sous réserve de modifications techniques ou de forme. Nous déclinons toute responsabilité
en cas de modifications, d’erreurs ou d’omissions techniques ou rédactionnelles dans ce
document.
S‘il vous plaît conserver les matériaux d‘emballage de l‘appareil.
CE-Déclaration de conformité
L‘appareil est conforme aux normes suivantes :
EN55011; EN61000-6-1
Déshumidificateur fonction de l‘arôme – Manuel de l‘utilisateurLuftbefeuchter mit Aromafunktion – Bedienungsanleitung
DE FR
Firma/Maison Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach
Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850
Firma/Maison Armin Schmid, Peter-Henlein-Strasse 5, D-89331 Burgau
Tel: 0180 500 64 35, Landline 14 Cent/Minute, Mobile network 42 Cent/Minute
info@sonnenkoenig.ch • www.sonnenkoenig.ch
1 2 3 4 5
Prima di mettere in funzione per la prima volta il prodotto, si raccomanda di leggere con
cura le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utiliz-
zo improprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di
conservare le istruzioni per futura consultazione. Non conservare alla portata dei bambi-
ni il materiale d’imballo riciclabile, ma provvedere all’opportuno smaltimento. Utilizzare
l’apparecchio esclusivamente per lo scopo per il quale è stato espressamente progettato.
Qualsiasi altro utilizzo deve essere considerato inadeguato e quindi pericoloso. Il fornitore
declina qualsiasi responsabilità per gli eventuali danni corporali e/o materiali, che possono
essere attribuiti ad un utilizzo non conforme o cattivo. Questo elettrodomestico può essere
usato da bambini che abbiano compiuto gli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte, oppure che manchino di esperienza e conoscenza, purché
abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell‘elettrodomestico e ne
comprendano quindi i rischi connessi. Operazioni di pulizia e di manutenzione non devono
essere effettuate da bambini senza supervisione. Assicurarsi di posizionare il dispositivo su
una superficie idonea e impermeabile, in modo che i liquidi sversati non possano causare
alcun danno. Eventuali riparazioni su apparecchi elettrici devono essere svolte esclusiva-
mente da personale tecnico qualificato. Riparazioni e modifiche effettuate in maniera non
qualificata possono avere conseguenze pericolose per l’utente, per le quali si declina ogni
responsabilità e garanzia.
Grazie per aver scelto Freshcar! Il primo umidificatore aromaterapeutico per auto del mon-
do! Per aiutarti nella scoperta di tutte le potenzialità del nostro prodotto, si prega di
leggere attentamente questo manuale prima dell’uso.
Charatteristiche: Freshcar funziona sia come umidificatore sia come diffusore di aro-
mi. La nebbia sottile emanta da Freshcar può rimuovere l’elettricità statica, ridurre le ra-
diazioni generate dai componenti elettronici e diminuire la contaminazione dovuta alla
formaldeide, alla polvere o ad altri gas nocivi. Questo, in una certa misura, può aiutare
a proteggere i nostri occhi e la pelle. L’odore piacevole contribuirà a sollevare l’umore,
alleviare la tensione e l’ansia, aumentare il metabolismo e così via.
Specifiche: Voltaggio: DC 12 Volt; Corrente: 130 - 150 mA; Potenza: 1.5 – 2 Watt; Ca-
pacità del serbatoio: 50 ml; Capacità di spruzzo: 25 ml/ora; Dimensioni: 57x56x164 mm.
Contenuto della confezione: 1 Umidificatore; 1 Spugna (di ricambio); 1 Istruzioni.
Operazioni:
1. Allentare ruotando in senso antiorario ed estrarre il serbatoio dell’acqua. Riempire il
serbatoio con adeguata quantità di acqua pura utilizzando il misurino. Riposizionare il
serbatoio e ruotare in senso orario per fissarlo saldamente.
2. Inserire la spina dell’ umidificatore nella presa accendisigari della macchina. Quando
l’indicatore lampeggia in rosso, Freshcar entra in modalità Standby.
3. Toccare il pulsante una volta. La spia lampeggia in blu e Freshcar entra in modalità di
umidificazione.
4. Toccare nuovamente il pulsante. L’indicatore lampeggia in rosso e in blu e Freshcar
entra in modalità di diffusione dell`aroma. (È necessario aggiungere 2 o 3 gocce di essenza
di aroma per utilizzare questa funzione.)
5. Premere il pulsante per la terza volta. L’indicatore lampeggerà di nuovo in rosso e
Freshcar si spegnerà.
Attenzione
1. Il prodotto è protetto dalla funzione di spegnimento automatico. Dopo aver lavorato in con-
tinuo per 2 ore, Freshcar si spegnerà automaticamente. Per utilizzare di nuovo l’umidificatore,
si prega di riaccendere l’umidificatore e di aggiungere acqua.
2. Si raccomanda l’uso di acqua pura. Quando la nebbia diventa più sottile, si prega di sostituire
la spugna. Utilizzare regolarmente un batuffolo di cotone imbevuto di alcol per pulire la super-
ficie della piastra di atomizzazione. Non applicare forza eccessiva per evitare di danneggiare la
piastra di nebulizzazione.
3. È preferibile l’utilizzo di oli essenziali solubili. Si prega di non utilizzare oli aromatici grassi.
4. Questo prodotto puó essere utilizzato solamente quando il motore dell’auto è avviato.
5. Si prega di NON usare l’umidificatore quando non c’è abbastanza acqua nel contenitore
dell’acqua.
6. Temperatura di utilizzo: 0-45 °C.
7. Tenere fuori dalla portata die bambini.
8. Quando non è i uso, si prega di vuotare il prodotto dal liquido contenuto in esso e di
conservarlo in un luogo fresco e asciutto.
Garanzia
I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque
presentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al
vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d’acquisto, che deve
essere presentata per ogni prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla
data di acquisto.
Smaltimento
Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto. L’apparecchio può essere
consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore spe-
cializzato.
Modifiche tecniche
Salvo modifiche tecniche ed estetiche. Non siamo responsabili per tali modifiche, differen-
ze od omissioni contenute in questo manuale dell’utente.
Si prega di conservare il materiale d‘imballaggio dell‘apparecchio.
CE-Dichiarazione di Conformità
Il dispositivo è conforme alle seguenti norme :
EN55011; EN61000-6-1
Umidificatore con funzione aroma – Istruzioni per l‘uso
Please read before first commissioning the safety instructions carefully and observe the
safety instructions to prevent damage due to misuse, improper operation, and improper
environmental conditions to be avoided. Keep these for later reference . Please make sure
to place the device on a suitable and waterproof surfaces, so that spilled liquids can not
cause harm. Check the device after removing the packaging for damage . Do not put the
unit in case of suspected corruption in operation and consult a specialist. The recyclable
packaging material must not be stored or disposed accessible for young children , but must
be disposed of properly. This appliance is only for the purpose for which it was explicitly
developed. Any other use is regarded as improper and therefore dangerous . The supplier
is not liable for damage to persons and / or property damage due to an improper or incor-
rect use. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Please
make sure to place the device on a suitable and waterproof surfaces, so that spilled liquids
can not cause harm. Repairs to electrical appliances must only be carried out by trained
personnel only. Improperly performed repairs and alterations to the equipment can have
dangerous consequences for the user according to what the warranty will be rejected.
Thank you for choosing the world’s first car aromatherapy humidifier, Freshcar! To help
you to better understand how our product works, please read this manual carefully before
use.
Features: Freshcar works as both an air humidifier and aroma diffuser. The fine mist dif-
fused by Freshcar can remove static electricity, reduce the radiaton generated by electronic
components and decrease formaldehyde contamination, as well as reducing doust and
other harmful gases. This, may help to protect the eyes and skin. The pleasant fragrance
will help to lift your mood, relieve tension and anxiety, and boost the metabolism.
Specifications: Working voltage: DC 12 Volt ; Working current: 130 - 150 mA; Output:
1.5 – 2 Watt; Water tank capacity: 50 ml; Spray output: 25 ml/ h; Dimension: 57x56x164
mm. Contents in the package: 1 humidifier; 1 sponge (replacement part); 1 user
manual.
Operation:
1. Loosen and remove the water tank by turning in an anticlockwise direction. Fill the tank
with an appropriate amount of pure water using the measuring cup. Reinsert the water-
tank and rotate it clockwise to secure.
2. Insert the plug of the humidifier into the cigarette lighter outlet in the car. When the
indicator flashes red, Freshcar is in standby mode.
3. Touch the button once. The indicator will flash blue, and Freshcar enters into Humidi-
fication mode.
4. Touch the button again. The indicator will flash both red and blue, and Freshcar enters
into aroma diffusion mode. (To use this function, you must add 2 to 3 drops of aroma
essence to the water.)
5. Touch the button for a third time. The indicator will flash red again, and Freshcar will
switch off.
Warnings:
1. The appliance is protected by an auto power-off function. After 2 hours’ continuous op-
eration, Freshcar will automatically switch off the power supply. To use the humidifier again,
please add more water and then switch on again.
2. Pure water is recommended. When the mist becomes thinner, please replace the sponge.
Regularly use a cotton bud dipped in alcohol to clean the scale from the surface of the atomiz-
ing plate to ensure consistent atomization. Do not use excessive force, as this may damage the
atomizing plate.
3. Only use water souble essential oils in the humidifier. Please do not use greasy aromatic
oils.
4. This product may only used when the car engine is running.
5. Please DO NOT use the humidifier when there is not enough water in the tank.
6. Operating temperature: 0-45 °C.
7. Keep out of reach of children.
8. When the product is not in use, please detach it, pour out all the liquid, and store in a
cool, dry place.
Warranty
The Products are controlled just before delivery. If despite a lack of your product, try trust-
fully your seller. Please bring your receipt, as this is to be submitted for each warranty. The
guarantee period is 24 months from date of purchase.
Disposal
The device must be disposed of properly. The device can be distributed free of
charge for disposal at each dealer.
Technical changes
Subject to changes in technology and design. We shall not be liable for technical or edito-
rial changes or omissions in this document.
Please save the packaging materials of the unit.
CE declaration of Conformity
This device complies with the following standards:
EN55011; EN61000-6-1
Humidifier for cars with aromatherapy – User manual
IT GB
FRESHCAR
Ditta/Firma Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach
Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850
Ditta/Firma Armin Schmid, Peter-Henlein-Strasse 5, D-89331 Burgau
Tel: 0180 500 64 35, Landline 14 Cent/Minute, Mobile network 42 Cent/Minute
info@sonnenkoenig.ch • www.sonnenkoenig.ch
Product specificaties
Merk: | Sonnenkonig |
Categorie: | Luchtreiniger |
Model: | Freshcar |
Kleur van het product: | Roze |
Gewicht: | 70 g |
Breedte: | 164 mm |
Diepte: | 57 mm |
Hoogte: | 56 mm |
Gewicht verpakking: | 120 g |
Breedte verpakking: | 185 mm |
Diepte verpakking: | 80 mm |
Hoogte verpakking: | 65 mm |
Vermogen: | 2 W |
Capaciteit watertank: | 0.05 l |
Geschikt voor ruimtes tot: | 10 m² |
Luchtzuiverings snelheid: | - m³/uur |
Spanning: | 12 V |
Geschikt voor ruimtevolume tot: | - m³ |
Bevochtigingscapaciteit: | 25 ml/u |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sonnenkonig Freshcar stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Luchtreiniger Sonnenkonig
21 Februari 2024
21 Februari 2024
21 Februari 2024
21 Februari 2024
6 Januari 2024
5 Januari 2024
3 September 2023
3 September 2023
3 September 2023
3 September 2023
Handleiding Luchtreiniger
- Luchtreiniger Electrolux
- Luchtreiniger Braun
- Luchtreiniger Bosch
- Luchtreiniger Philips
- Luchtreiniger IKEA
- Luchtreiniger Samsung
- Luchtreiniger Delonghi
- Luchtreiniger Xiaomi
- Luchtreiniger Panasonic
- Luchtreiniger LG
- Luchtreiniger AEG
- Luchtreiniger BEKO
- Luchtreiniger Fysic
- Luchtreiniger Honeywell
- Luchtreiniger JVC
- Luchtreiniger Karcher
- Luchtreiniger Miele
- Luchtreiniger Motorola
- Luchtreiniger Medion
- Luchtreiniger Quigg
- Luchtreiniger Tefal
- Luchtreiniger Topcom
- Luchtreiniger Toshiba
- Luchtreiniger Unold
- Luchtreiniger Whirlpool
- Luchtreiniger Hoover
- Luchtreiniger Acer
- Luchtreiniger Adler
- Luchtreiniger Aeris
- Luchtreiniger Air-O-Swiss
- Luchtreiniger Airbutler
- Luchtreiniger Airfree
- Luchtreiniger Alpina
- Luchtreiniger Aluratek
- Luchtreiniger Amprobe
- Luchtreiniger Andrews
- Luchtreiniger Argo
- Luchtreiniger Bartscher
- Luchtreiniger Be Cool
- Luchtreiniger Bestron
- Luchtreiniger Beurer
- Luchtreiniger Bionaire
- Luchtreiniger Bissell
- Luchtreiniger Blaupunkt
- Luchtreiniger Blue Air
- Luchtreiniger Bob Home
- Luchtreiniger Boneco
- Luchtreiniger Bort
- Luchtreiniger Breville
- Luchtreiniger Daikin
- Luchtreiniger Daitsu
- Luchtreiniger Dimplex
- Luchtreiniger Dirt Devil
- Luchtreiniger Domo
- Luchtreiniger Duracraft
- Luchtreiniger Duux
- Luchtreiniger Dyson
- Luchtreiniger Easy Home
- Luchtreiniger Efbe-schott
- Luchtreiniger Elro
- Luchtreiniger Emerio
- Luchtreiniger ETA
- Luchtreiniger Eurom
- Luchtreiniger Evolar
- Luchtreiniger Ezviz
- Luchtreiniger Fakir
- Luchtreiniger Falmec
- Luchtreiniger Fellowes
- Luchtreiniger Fuave
- Luchtreiniger Galanz
- Luchtreiniger Gastroback
- Luchtreiniger GE
- Luchtreiniger Gemini
- Luchtreiniger Gorenje
- Luchtreiniger Gutfels
- Luchtreiniger H.Koenig
- Luchtreiniger Habitat
- Luchtreiniger Haier
- Luchtreiniger Hansa
- Luchtreiniger Hanseatic
- Luchtreiniger Haus Luft
- Luchtreiniger Health-Mor
- Luchtreiniger Helios
- Luchtreiniger Hisense
- Luchtreiniger Hitachi
- Luchtreiniger Homedics
- Luchtreiniger Hunter
- Luchtreiniger Ideal
- Luchtreiniger Innoliving
- Luchtreiniger Instant Pot
- Luchtreiniger IonizAir
- Luchtreiniger IQAir
- Luchtreiniger Kalorik
- Luchtreiniger Klarbach
- Luchtreiniger Klarstein
- Luchtreiniger Kodak
- Luchtreiniger Kogan
- Luchtreiniger Lanaform
- Luchtreiniger Laserliner
- Luchtreiniger Leifheit
- Luchtreiniger Leitz
- Luchtreiniger Lentz
- Luchtreiniger Lifeair
- Luchtreiniger Livoo
- Luchtreiniger Maxwell
- Luchtreiniger Maxxmee
- Luchtreiniger Meaco
- Luchtreiniger Medisana
- Luchtreiniger Mill
- Luchtreiniger Mitsubishi
- Luchtreiniger Moneual
- Luchtreiniger Nedis
- Luchtreiniger Periso
- Luchtreiniger Philco
- Luchtreiniger Polti
- Luchtreiniger Prem-i-air
- Luchtreiniger Profile
- Luchtreiniger Qlima
- Luchtreiniger Qlima - Zibro
- Luchtreiniger Reer
- Luchtreiniger REMKO
- Luchtreiniger Rowenta
- Luchtreiniger Royal Sovereign
- Luchtreiniger Russell Hobbs
- Luchtreiniger Sanyo
- Luchtreiniger Sauber
- Luchtreiniger Sencor
- Luchtreiniger Shark
- Luchtreiniger Sharp
- Luchtreiniger Silvercrest
- Luchtreiniger Soehnle
- Luchtreiniger Solis
- Luchtreiniger SPT
- Luchtreiniger Stadler Form
- Luchtreiniger Steba
- Luchtreiniger Stirling
- Luchtreiniger Stylies
- Luchtreiniger Sunbeam
- Luchtreiniger Suntec
- Luchtreiniger Sygonix
- Luchtreiniger Taurus
- Luchtreiniger TCL
- Luchtreiniger Teco
- Luchtreiniger Tesla
- Luchtreiniger Tosot
- Luchtreiniger Tristar
- Luchtreiniger Trotec
- Luchtreiniger Turmix
- Luchtreiniger Ufesa
- Luchtreiniger Uni-T
- Luchtreiniger VAX
- Luchtreiniger Venta
- Luchtreiniger Vicks
- Luchtreiniger Vornado
- Luchtreiniger WDH
- Luchtreiniger Whynter
- Luchtreiniger Winix
- Luchtreiniger Woods
- Luchtreiniger Zelmer
- Luchtreiniger Zepter
- Luchtreiniger Olimpia Splendid
- Luchtreiniger OneConcept
- Luchtreiniger Oregon Scientific
- Luchtreiniger Valore
- Luchtreiniger Black And Decker
- Luchtreiniger Concept
- Luchtreiniger Cuisinart
- Luchtreiniger ECG
- Luchtreiniger Guzzanti
- Luchtreiniger Hamilton Beach
- Luchtreiniger Heinner
- Luchtreiniger OBH Nordica
- Luchtreiniger Orbegozo
- Luchtreiniger Scarlett
- Luchtreiniger Trisa
- Luchtreiniger Wilfa
- Luchtreiniger Steren
- Luchtreiniger Soler And Palau
- Luchtreiniger Instant
- Luchtreiniger Hilti
- Luchtreiniger Danby
- Luchtreiniger EMOS
- Luchtreiniger Infiniton
- Luchtreiniger Cotech
- Luchtreiniger Ardes
- Luchtreiniger Eldom
- Luchtreiniger GOTIE
- Luchtreiniger Teesa
- Luchtreiniger Alen
- Luchtreiniger ElectriQ
- Luchtreiniger Heaven Fresh
- Luchtreiniger Heylo
- Luchtreiniger Holmes
- Luchtreiniger Inventor
- Luchtreiniger Oreck
- Luchtreiniger Prime3
- Luchtreiniger Proficare
- Luchtreiniger TruSense
- Luchtreiniger Brondell
- Luchtreiniger Brentwood
- Luchtreiniger Lenoxx
- Luchtreiniger Oricom
- Luchtreiniger Bimar
- Luchtreiniger Crane
- Luchtreiniger Lasko
- Luchtreiniger Rikon
- Luchtreiniger SPC
- Luchtreiniger Cecotec
- Luchtreiniger Thermex
- Luchtreiniger Carrier
- Luchtreiniger SHE
- Luchtreiniger Perfect Aire
- Luchtreiniger LTC
- Luchtreiniger Hombli
- Luchtreiniger Levoit
- Luchtreiniger Aerial
- Luchtreiniger Blueair
- Luchtreiniger Argoclima
- Luchtreiniger Clean Air Optima
- Luchtreiniger AENO
- Luchtreiniger Cado
- Luchtreiniger Łucznik
- Luchtreiniger Beghelli
- Luchtreiniger Ulsonix
- Luchtreiniger Uniprodo
- Luchtreiniger Queenaire
- Luchtreiniger GermGuardian
- Luchtreiniger MSR
- Luchtreiniger LightAir
- Luchtreiniger Coway
- Luchtreiniger XPower
- Luchtreiniger Sensede
- Luchtreiniger Airthereal
- Luchtreiniger PURIFY
- Luchtreiniger Therapure
- Luchtreiniger AirExchange
- Luchtreiniger Djive
- Luchtreiniger TruSens
- Luchtreiniger Newaire
- Luchtreiniger Ametista
- Luchtreiniger Dri Eaz
- Luchtreiniger NEO Tools
- Luchtreiniger Jarden
- Luchtreiniger JIMMY
- Luchtreiniger Sôlt
- Luchtreiniger Pingi
- Luchtreiniger Ravanson
- Luchtreiniger E.ziclean
- Luchtreiniger Zedar
- Luchtreiniger Nevoox
- Luchtreiniger AlorAir
- Luchtreiniger Camfil
- Luchtreiniger Kleva
- Luchtreiniger House & Luft
- Luchtreiniger AeraMax
- Luchtreiniger Guardian
- Luchtreiniger Envion
- Luchtreiniger RainbowAir
- Luchtreiniger Haus & Luft
- Luchtreiniger ASIGO
- Luchtreiniger P3 International
- Luchtreiniger Luma Comfort
- Luchtreiniger Ionmax
- Luchtreiniger Greentec
- Luchtreiniger Airo
- Luchtreiniger Meross
- Luchtreiniger MANN+HUMMEL
- Luchtreiniger Airocide
- Luchtreiniger PRIMAVERA
- Luchtreiniger OZONOS
- Luchtreiniger Welcare
- Luchtreiniger Coplax
- Luchtreiniger DH Lifelabs
- Luchtreiniger Hacienda
- Luchtreiniger FilterStream
- Luchtreiniger Aconatic
- Luchtreiniger Arovec
- Luchtreiniger Imarflex
Nieuwste handleidingen voor Luchtreiniger
14 September 2024
14 December 2024
10 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
4 December 2024
1 December 2024
1 December 2024