Smartwares DVR520C Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Smartwares DVR520C (2 pagina's) in de categorie Bewakingscamera. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1
2
3
4
5
EN
DE
PL
NL
FR
ES
QUICK START GUIDE
DVR520C - 10.037.82
VIDEO IN
DVR RECORDER
1 - Camera
- Camera bracket
- 18,3 meter cable
- Adapter
- 3x screws
- 3x plugs
2 Connect the mini-din of the camera to the mini-din plug of the 18,3 m cable.
3 Connect the BNC plug of the cable to the video in connection of the recording device (DVR).
4 Connect the power plug of the 18,3 m cable to the power adapter and plug
the adapter into the 230V socket.
5 Use your manual of the recording device (DVR) to set your camera/camera
channel to your needs.
1 - Camera
- Camera voet
- 18.3 meter kabel
- Adapter
- 3x schroeven
- 3x pluggen
2 Sluit de mini-din plug van de camera aan, op de mini-din plug van de 18.3 meter kabel.
3 Sluit de BNC plug van de 18.3 meter kabel aan, op de video ingang van het opname apparaat (DVR).
4 Sluit de power plug van de 18.3 meter kabel aan, op de power adapter
en plug de power adapter in het 230V stopcontact.
5 Gebruik uw handleiding van het opname apparaat (DVR) om het camera/camera kanaal
verder in te stellen.
1 - Kamera
- Kamerahalterung
- 18,3 Meter Kabel
- Adapter
- 3 Schrauben
- 3 Stecker
2 Verbinden Sie den Mini-Din Stecker der Kamera mit dem Mini-Din Stecker des 18,3 Meter
langen Kabels.
3 Verbinden Sie den BNC Stecker des Kabels mit der Video In Buchse am Recorder (DVR).
4 Verbinden Sie den den Stromanschluss des 18,3 Meter Kabels mit dem Adapter
und stecken Sie diesen in eine 230 Volt Steckdose.
5 Nutzen Sie die Bedienungsanleitung des Recorders (DVR), um Ihre gewünschten
Kamera / Kanal-Einstellungen vorzunehmen.
1 - Kamera
- Uchwyt kamery
- Kabel 18,3 metrów
- Xasilacz
- 3 x śrubki
- 3 x kołki rozporowe
2 Połącz wtyczkę mini-DIN kamery z wtyczką mini-DIN kabla 18,3 m.
3 Podłącz wtyczkę BNC kabla do wejścia wideo w urządzeniu nagrywającym (DVR).
4 Połącz wtyczkę zasilania kabla z zasilaczem i podłącz zasilacz do gniazda 230V.
5 Użyj instrukcji obsługi urządzenia nagrywającego (DVR) do instalacji kamery
i wyboru kanału kamery.
1 - Caméra
- Support de caméra
- Câble de 18,3 mètres
- Adaptateur
- 3 Vis
- 3 Connecteurs
2 Brancher le connecteur mini-DIN de la caméra au connecteur mini-DIN du cable de 18,3m.
3 Brancher le connecteur BNC du câble à la prise d’entrée vidéo de l’enregistreur.
4 Brancher le connecteur d’alimantation du 18,3 mètres câble à l’adaptateur secteur
et l’adaptateur secteur à la prises murale 230V.
5 Utiliser le manuel de l’enregistgreur (DVR) pour paramétrer les caméras/canaux de caméras.
1 - Cámara
- Soporte de cámara
- 18,3 metros de cable
- Adaptador
- 3 tornillos
- 3 enchufes
2 Conecte el mini-din de la cámara al conector mini-din del cable de 18,3 m.
3 Conecte el enchufe BNC del cable al vídeo en conexión con el dispositivo de grabación (DVR).
4 Conecte el enchufe del cable al adaptador de corriente y conecte el adaptador
de alimentación en la toma de 230V.
5 Utilice el manual del dispositivo de grabación (DVR) para configurar su cámara / canal
de la cámara a sus necesidades.
IP66
Power adaptor:
Input: 100-240V, 50/60Hz
Output: 12VDC, 1A
1
2
3
4
5
IT
EL
TU
CS
RO
HU
QUICK START GUIDE
DVR520C - 10.037.82
VIDEO IN
DVR RECORDER
1 - Telecamera
- Staffa della telecamera
- Cavo di 18,3 metri
- Adattatore
- 3x viti
- 3x spine
2 Collegare il mini-din della telecamera al connettore mini-din del cavo da 18,3 m.
3 Collegare il connettore BNC del cavo al connettore dell’ingresso video del dispositivo
di registrazione (DVR).
4 Collegare la spina di alimentazione del cavo all’adattatore di alimentazione ed
inserire l’adattatore di alimentazione nella presa 230V.
5 Utilizzare il manuale del dispositivo di registrazione (DVR) per configurare
la telecamera /canale della telecamera secondo le vostre necessità.
1 - Kamera
- Držák kamery
- 18,3 metrový kabel
- Adaptér
- 3x šroubky
- 3x konektory
2 Připojte konektor mini-din kamery ke konektoru mini-din kabelu o délce 18,3 m.
3 Připojte konektor BNC kabelu do videokonektoru záznamového zařízení (DVR).
4 Připojte konektor napájení kabelu do napájecího adaptéru a konektor napájecího
adaptéru do zásuvky 230V.
5 Pro nastavení kamery/kanálu kamery dle vašich potřeb použijte příručku k záznamovému
zařízení (DVR).
1 - Camera
- Βραχίονας στήριξης της κάμερας
- Καλώδιο 18,3 μέτρων
- Αντάπτορας
- 3x βίδες
- 3x βύσματα
2 Συνδέστε το mini-din της κάμερας στο βύσμα μίνι-din του καλωδίου των 18,3 m.
3 Συνδέστε το βύσμα BNC του καλωδίου στο βίντεο σε σύνδεση της συσκευής
εγγραφής (DVR HD).
4 Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας του καλωδίου στον αντάπτορα τροφοδοσίας και
συνδέστε τον αντάπτορα τροφοδοσίας στην πρίζα των 230V.
5 Χρησιμοποιήστε το δικό σας εγχειρίδιο οδηγιών της συσκευής εγγραφής (DVR) για να ρυθμίσετε
τη φωτογραφική σας μηχανή / το κανάλι της κάμεράς σας σύμφωνα με τις ανάγκες σας.
1 - Kamera
- Kamera braketi
- 18,3 metre kablo
- Adaptör
- 3x vida
- 3x fiş
2 Kameranın the mini-din fişini 18,3 m kalonun mini-din fişine bağlayın.
3 Kablonun BNC fişini kayıt cihazının (DVR) video giriş blantısına bağlayın.
4 Kablonun güç fişini güç adaptörüne bağlayın ve güç adaptörünü 230V prize takın.
5 İhtiyaçlarınıza göre kamera / kamera kanalını ayarlamak için kayıt cihazının (DVR)
kullanım kılavuzunu kullanın.
1 - Cameră
- Colier cameră
- Cablu de 18,3 de metri
- Adaptor
- 3 şuruburi
- 3 conectoare
2 Conectaţi conectorul mini-DIN al camerei la conectorul mini-DIN al cablului de 18,3 m.
3 Conectaţi conectorul BNC al cablului la conectorul Video In al dispozitivului de înregistrare (DVR).
4 Conectaţi conectorul de alimentare al cablului la adaptorul de alimentare şi introduceţi
adaptorul de alimentare în priza de 230 V.
5 Utilizaţi manualul dispozitivului de înregistrare (DVR) pentru a vă configura
camera/canalul de cameră după necesităţi.
1 - Kamera
- Kamera tartókeret
- 18,3 méter kábel
- Adapter
- 3x csavar
- 3x tipli
2 Csatlakoztassa a kamera mini-din csatlakozóját a 18,3 m-es kábel mini-din csatlakozójához.
3 Csatlakoztassa a kábel BNC-csatlakozóját a felvevő eszköz (DVR) videobemeneti csatlakojához.
4 Csatlakoztassa a kábel tápcsatlakozóját, és dugja be a tápadaptert egy 230 V-os aljzatba.
5 A felvevő eszköz (DVR) kézikönyve alapján állítsa be a kamerát/kamera csatornákat.
IP66
Power adaptor:
Input: 100-240V, 50/60Hz
Output: 12VDC, 1A


Product specificaties

Merk: Smartwares
Categorie: Bewakingscamera
Model: DVR520C
Kleur van het product: Zwart
Snoerlengte: 18 m
Soort: CCTV-bewakingscamera
Materiaal behuizing: Metaal
Kleur: Ja
Internationale veiligheidscode (IP): IP66
Bluetooth: Nee
Montage gereedschap: Ja
Vormfactor: Rond
Ondersteuning voor plaatsing: Buiten
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Ethernet LAN: Ja
Montagewijze: Muur
Type stroombron: AC
Minimale belichting: - Lux
Aantal cameras: 1
Ingebouwde HDD: Nee
Nachtvisie: Ja
Vaste focale lengte: 3.6 mm
Inclusief AC-adapter: Ja
Type beeldsensor: CMOS
Ingebouwde camera: Ja
Power over Ethernet (PoE): Nee
Aantal TV lijnen: 700
Nachtkijker afstand: 20 m
Aantal verlichtingen LEDS: 24
Wifi: Nee
Bedrijfstemperatuur (T-T): -10 - 50 °C
Beveiligings camera form factor: Rond
Inclusief recorder: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Smartwares DVR520C stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Bewakingscamera Smartwares

Handleiding Bewakingscamera

Nieuwste handleidingen voor Bewakingscamera