Smartwares C731IP Handleiding
Smartwares
Bewakingscamera
C731IP
Lees hieronder de ๐ handleiding in het Nederlandse voor Smartwares C731IP (4 pagina's) in de categorie Bewakingscamera. Deze handleiding was nuttig voor 49 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
1 Contents
1.1 Wireless Sensorcam
1.2 Adapter
1.3 Battery
1.4 Quick start guide
2 Overview Camera
2.1 White-light LED
2.2 HD Camera
2.3 Status LED
2.4 Light Sensor
2.5 Motion Sensor
2.6 Battery Compartment
2.7 Memory Card Slot (supports up to 32GB)
2.8 Reset Button
2.9 Stand Mounting
2.10 Micro USB Power Input 5V
2.11 Wake Up Button (Short Press) / Motion Alert On/Off Switch (Long Press)
3 Overview App
3.1 Add additional camera
3.2 Camera Setting
3.3 Refresh
3.4 Information
3.5 Snapshot
3.6 Video record
3.7 Return
3.8 Video Resolution
3.9 Camera Mode
Please notice below before you setup the sensorcam:
*
*
* This product offers a public cloud storage function, to use this
function please have your Google Drive or Dropbox account
information ready.
*Keep connected the USB power adapter during (re-) installation.
P wireless.lease charge the camera for 4 to 6 hours before going
*Once the camera is fully๎charged,๎the๎user๎will๎receive๎a๎push๎notification.
* Please download and install the โ to your device.OMGuard HDโ APP
Make sure your device is connecting to Wi-Fi network.
*Please only use a Class 10 rated SD card. Other types of memory cards
may cause unexpected results. The c will not without a loud function work
SD card inserted.
4 MicroSD Card/Battery Installation
4.1 Remove the battery compartment cover to insert the MicroSD card.
4.2 Insert two 18650 batteries and connect the wires. Then the camera will
power๎up๎and๎the๎status๎LED๎will๎๎ash๎red/blue๎(continue๎to๎Section๎5๎-๎๎
Wi-Fi๎Network๎Setup).๎If๎not,๎make๎sure๎the๎battery-cables๎are๎๎ฟrmly๎๎
connected to the camera or press and hold the reset button until the status
LED๎๎ashes๎red/blue.๎
4.3 Before closing the battery compartment, please make sure that the
batteries are placed correctly, with the thicker part face upward and turned
to the middle. Also make sure that the cables are tucked in neatly. If the
batteries and/or cables arenโt placed correctly, you will not be able close the
compartment.
5 Wi-Fi Network Setup
* Launch the app and tap the โ+โ icon.OMGuard HD
* Scan the QR code label on the back of the camera to bring up the DID
information, or manually type in the DID, including the dashes.
* Name your camera. You can pick any name, with a maximum of
20 characters.
* Enter the default security code: 123456.
* Tap to save information and follow the in-app wizard to complete
the setup process.
Note: please do remember to charge the camera for 4-6 hours before going
completely wireless.
6 Camera Installation
6.1 Secure the camera stand on a stable surface
6.2๎ Tighten๎the๎screw๎inside๎the๎stand๎with๎a๎screwdriver๎or๎coin๎to๎๎ฟx๎the๎๎
position if needed
6.3 Loosen up the thumb screw, mount the camera on the stand, and fasten
the thumb screw again.
7 Basic Camera Operation
7.1 Tap the image of your environment for live video, turn your device in
landscape mode for fullscreen playback.
7.2 You also have the option to make snapshots, turn the sound on or off and
start a recording.
7.3 For playback of previously recorded events, go to camera settings and then
tap๎on๎the๎list๎icon.๎Set๎the๎correct๎time๎period๎with๎the๎๎ฟlters,๎and๎select๎๎
the๎๎ฟle๎you๎would๎like๎to๎see.
8 Motion detection
For optimum detection, we suggest the camera is to be mounted 6.6 feet (2
meters)๎from๎the๎๎oor,๎and๎on๎a๎rigid๎vibration-free๎surface.๎To๎avoid๎false๎alerts,๎
please note this device is equipped with a PIR Motion Sensor that operates by
detecting temperature changes in the area in front of the device. Please avoid
placing the device under the following circumstances:
* Aiming the camera at windows or glass doors.
* Where small animals may enter the detection area.
* Where a heat source (sunlight, incandescent light, car headlights, etc.) may
affect the motion sensor.
* Where sudden temperature changes inside or around the detection area
are caused by hot or cold wind (fans, air conditioners, etc.).
9 Note
Please note this camera supports operation using both batteries (18650 re
chargeable type) and external DC power via 5V USB port. Please note
however, that there are certain function limitations when the device is
operating on battery power:
a. Once the camera is in sleep mode, you can no longer access it from your
mobile device.
b. The camera will come online when the motion detector has detected an
event, or when you the power button of the camera.
The device will return to sleep mode after the camera cannot secure a Wi-Fi
connection with the router after a trigger event. Depending on your sleep
timer setting (30s, 60s, 90s, 120s), the camera will still attempt to establish
a connection with your router during the countdown. If the camera is able to
establish a connection, the camera will enter sleep mode after a data transfer (to
the cloud) completes.
Tips on how to maximize battery life
We suggest using the following setting to maximize battery life:
* Install the camera where it can receive an optimal Wi-Fi signal (a weak
Wi-Fi signal will force the camera to consume more power.
* Set the auto sleep timer to 30 seconds.
* Place the camera in a brighter lighting environment and turn off night vision.
* Do not use the live view or system setting mode unless itโs necessary.
* Turn off the cloud storage function.
Default Password: 123456
Wi-Fi Pairing Mode:
SSID: SensorCam-123456
Default Password: 12345678
1 Inhalt
1.1 Drahtlose Sensorkamera
1.2 Adapter
1.3. Batterie
1.4. Kurzanleitung
2 รbersicht Kamera
2.1 Weiรlicht-LED
2.2 HD-Kamera
2.3 Status-LED
2.4 Lichtsensor
2.5 Bewegungssensor
2.6 Batteriefach
2.7 Speicherkartenschlitz (unterstรผtzt bis zu 32GB)
2.8 Reset-Taste
2.9 Stativhalter
2.10 5V Micro USB Spannungsversorgungseingang
2.11 Aufwecktaste (kurzer Druck) / Ein-/Aus fรผr Bewegungsalarm (langer Druck)
3 รbersicht App
3.1 Zusรคtzliche Kamera hinzufรผgen
3.2 Kameraeinstellung
3.3 Aktualisierung
3.4 Information
3.5 Schnappschuss
3.6 Videoaufzeichnung
3.7 Zurรผck
3.8๎ Videoau๎รถsung
3.9 Kameramodus
Bitte beachten Sie Folgendes unten, bevor Sie die Sensorkamera einrichten:
* Dieses๎Produkt๎bietet๎eine๎Speicherfunktion๎auf๎einer๎รถffentlichen๎Cloud.
Um diese Funktion zu nutzen, halten Sie bitte Ihr Google Drive oder Ihre
Dropbox-Kontoinformation bereit.
*Lassen Sie das USB-Netzteil wรคhrend der (Neu)-Installierung
angeschlossen. Laden Sie die Kamera bitte 4 bis 6 Stunden auf, bevor
Sie vollstรคndig drahtlos fortfahren. Sobald die Kamera vollstรคndig
aufgeladen ist, erhรคlt der Benutzer eine Push-Benachrichtigung.
* Bitte laden Sie die App โ โ auf Ihr Gerรคt herunter und OMGuard HD
installieren Sie sie.
* Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerรคt mit dem Wi-Fi Netzwerk verbunden ist.
* Bitte verwenden Sie nur eine SD-Karte der Klasse 10. Andere Speicherkar
ten-Typen๎kรถnnen๎unerwartete๎Ergebnisse๎verursachen.๎Die๎Cloud
Funktion๎funktioniert nicht ohne eingesetzte SD-Karte.
4 Einsetzen der MicroSD Karte/Batterie
4.1 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, um die MicroSD-Karte einzusetzen.
4.2 Setzen Sie zwei 18650 Batterien ein und verbinden Sie die Drรคhte. Die
Kamera fรคhrt hoch und die Status-LED blinkt rot/blau (fahren Sie mit
Abschnitt 5 - Wi-Fi Netzwerkeinrichtung fort). Stellen Sie sicher, dass die
Batteriekabel fest mit der Kamera verbunden sind oder drรผcken und halten
Sie die Reset-Taste, bis die Status-LED rot/blau blinkt.
4.3 Bevor Sie das Batteriefach schlieรen, stellen Sie bitte sicher, dass die
Batterien richtig eingesetzt sind und der dickere Teil nach oben weist und
zur Mitte gedreht ist. Vergewissern Sie sich auch, dass die Kabel ordentlich
verstaut sind. Falls die Batterien und/oder Kabel nicht richtig platziert sind,
ist๎es๎nicht๎mรถglich,๎das๎Batteriefach๎zu๎schlieรen.
5 Wi-Fi Netzwerkeinrichtung
* Starten Sie die App und tippen Sie auf das โ+โ Symbol.OMGuard HD
* Scannen Sie das QR Code-Schild auf der Rรผckseite der Kamera, um die
DID-Information hervorzubringen, oder tippen Sie manuell die
DID einschlieรlich Bindestrichen ein.
*๎ Benennen๎Sie๎Ihre๎Kamera.๎Sie๎kรถnnen๎einen๎beliebigen๎Namen๎mit
maximal 20 Zeichen wรคhlen.
* Geben Sie den voreingestellten Sicherheitscode ein: 123456.
* Tippen Sie, um die Information zu speichern und halten Sie sich an den
App-internen Wizard, um die Einrichtung abzuschlieรen.
Hinweis: Denken Sie daran, die Kamera 4 bis 6 Stunden aufzuladen, bevor Sie
vollstรคndig drahtlos fortfahren.
6 Installation der Kamera
6.1๎ Sichern๎Sie๎das๎Kamerastativ๎auf๎einer๎stabilen๎Ober๎รคche.
6.2 Ziehen Sie die Schraube innerhalb des Stativs mit einem Schraubendreher
๎ oder๎einer๎Mรผnze๎an,๎um๎die๎benรถtigte๎Position๎zu๎๎ฟxieren.
6.3๎ Lรถsen๎Sie๎die๎Daumenschraube,๎bringen๎Sie๎die๎Kamera๎auf๎dem๎Stativ๎an๎๎
und ziehen Sie die Daumenschraube wieder an.
7 Grundsรคtzlicher Kamerabetrieb
7.1 Tippen Sie auf das Bild fรผr Live-Video und drehen Sie Ihr Gerรคt in den
๎ Querformatmodus,๎um๎die๎Vollbild-Wiedergabe๎zu๎ermรถglichen.
7.2 Sie haben auch die Option, Standbilder zu machen. Schalten Sie den Ton
ein oder aus und starten Sie die Aufzeichnung.
7.3 Zur Wiedergabe von zuvor aufgenommenen Ereignissen rufen Sie die
Kameraeinstellungen auf und tippen Sie anschlieรend auf das
Listensymbol. Stellen Sie die richtige Zeitspanne mit den Filtern ein und
wรคhlen๎Sie๎die๎Datei,๎die๎Sie๎anschauen๎mรถchten.
8 Bewegungserkennung
Fรผr eine optimale Erkennung schlagen wir vor, die Kamera 6,6 Fuร (2 Meter)
รผber๎dem๎Boden๎auf๎einer๎festen๎vibrationsfreien๎Ober๎รคche๎zu๎befestigen.
Um Fehlalarme zu vermeiden, beachten Sie bitte, dass dieses Gerรคt mit einem
PIR-Befestigungssensor ausgestattet ist, der durch Erkennung von Temperatur-
verรคnderungen im Bereich vor dem Gerรคt arbeitet. Bitte vermeiden Sie es, das
Gerรคt unter folgenden Umstรคnden zu platzieren:
* Ausrichten der Kamera auf Fenster oder Glastรผren.
*๎ In๎Bereichen,๎in๎denen๎Kleintiere๎den๎Erkennungsbereich๎betreten๎kรถnnen.
* Dort, wo eine Wรคrmequelle (Sonnenlicht, Glรผhlampenlicht, Autoscheinwer
fer,๎usw.)๎den๎Bewegungssensor๎beeintrรคchtigen๎kรถnnen.
*๎ Dort,๎wo๎plรถtzliche๎Temperaturรคnderungen๎innerhalb๎oder๎in๎der๎Umgebung๎
des Erkennungsbereichs durch heiรen oder kalten Wind verursacht werden
(Ventilatoren, Klimaanlagen, usw.).
9 Beachten
Bitte beachten Sie, dass diese Kamera den Betrieb sowohl mit Batterien
(au๎adbarer๎Typ๎18650)๎als๎auch๎mit๎einer๎externen๎DC-Stromversorgung๎๎
รผber den 5V USB-Anschluss unterstรผtzt. Bitte beachten Sie jedoch, dass
bestimmte Funktionseinschrรคnkungen bestehen, wenn das Gerรคt mittels
Batterieenergie betrieben wird:
a.๎ Sobald๎sich๎die๎Kamera๎im๎Schlafmodus๎be๎ฟndet,๎haben๎Sie๎mittels๎ihres
Mobilgerรคtes keinen Zugriff mehr darauf.
b. Die Kamera schaltet online, wenn der Bewegungsdetektor ein Ereignis
erkannt hat oder wenn Sie die Einschalttaste der Kamera betรคtigen.
Das Gerรคt schaltet in den Schlafmodus zurรผck, nachdem die Kamera nach
einem๎Auslรถseereignis๎keine๎Wi-Fi๎Verbindung๎mit๎dem๎Router๎sicherstellen๎
kann. Je nach Einschlafzeiteinstellung (30s, 60s, 90s, 120s) versucht die
Kamera wรคhrend des Countdowns trotzdem, eine Verbindung mit Ihrem Router
herzustellen. Falls die Kamera in der Lage ist, eine Verbindung herzustellen,
schaltet Sie nach Abschluss einer Datenรผbertragung (auf die Cloud) in den
Schlafmodus.
Tipps, wie man die Lebensdauer der Batterie maximieren kann
Wir empfehlen, folgende Einstellungen zu verwenden, um die Lebensdauer der
Batterie zu maximieren:
โข Installieren Sie die Kamera dort, wo sie ein optimales Wi-Fi Signal emp
fangen kann (ein schwaches Wi-Fi Signal zwingt die Kamera zu einem
hรถheren๎Energieverbrauch.
โข Stellen Sie den automatischen Einschlaf-Timer auf 30 Sekunden ein.
โข Platzieren Sie die Kamera in einer Umgebung mit hellerer Beleuchtung
und schalten Sie die Nachtsicht aus.
โข Verwenden Sie die Live-Ansicht oder den Systemeinstellmodus nur wenn
nรถtig.
โขSchalten Sie die Cloud-Speicherfunktion aus.๎
Voreingestelltes Passwort: 123456
Wi-Fi Verbindungsmodus:
SSID: SensorCam-123456
Voreingestelltes Passwort: 12345678
1 Spis treลci
1.1 Bezprzewodowa kamera Sensorcam
1.2 Zasilacz
1.3 Akumulator
1.4 Instrukcja szybkiego startu
2 Przeglฤ
d Kamera
2.1๎ Biaลa๎dioda๎LED
2.2 Kamera HD
2.3 Dioda LED stanu
2.4๎ Czujnik๎ลwiatลa
2.5 Czujnik ruchu
2.6 Komora na baterie
2.7๎ Gniazdo๎karty๎pamiฤci๎(obsลuguje๎karty๎do๎32๎GB)
2.8 Przycisk Reset
2.9 Mocowanie statywu
2.10๎Wejลcie๎zasilania๎Micro๎USB๎5๎V
2.11๎ Przycisk๎wzbudzenia๎(krรณtkie๎naciลniฤcie)๎/๎przeลฤ
cznik๎wล./wyล.๎alarmu๎๎
ruchu๎(dลugie๎naciลniฤcie)
3 Przeglฤ
d Aplikacja
3.1 Dodawanie kolejnej kamery
3.2 Ustawianie kamery
3.3๎ Odลwieลผanie
3.4 Informacje
3.5๎ Zdjฤcie
3.6 Nagrywanie wideo
3.7 Powrรณt
3.8๎ Rozdzielczoลฤ๎wideo
3.9 Tryb kamery
Proszฤ๎zwrรณciฤ๎uwagฤ๎na๎poniลผsze๎informacje๎przed๎skon๎ฟgurowaniem๎kamery:
* Niniejszy๎produkt๎oferuje๎funkcjฤ๎przechowywania๎w๎chmurze.๎Aby๎uลผywaฤ
tej๎funkcji,๎proszฤ๎przygotowaฤ๎informacje๎dotyczฤ
ce๎konta๎Google๎Drive๎
lub Dropbox.
* Po๎pierwszym๎uruchomieniu๎proszฤ๎ลadowaฤ๎kamerฤ๎przez๎4๎do๎6๎godzin
przed๎caลkowitym๎przejลciem๎w๎tryb๎bezprzewodowy.
* Gdy๎kamera๎jest๎w๎peลni๎naลadowana,๎uลผytkownik๎otrzyma๎powiadomienie.
* Proszฤ๎pobraฤ๎i๎zainstalowaฤ๎na๎urzฤ
dzeniu๎aplikacjฤ๎โOMGuard HDโ.
* Naleลผy๎upewniฤ๎siฤ,๎ลผe๎urzฤ
dzenie๎jest๎podลฤ
czone๎do๎sieci๎Wi-Fi.
* Proszฤ๎uลผywaฤ๎wyลฤ
cznie๎kart๎SD๎klasy๎10.๎Inne rodzaje๎kart๎pamiฤci๎mogฤ
๎๎
spowodowaฤ๎nieprzewidziane๎sytuacje.๎ ๎nie๎bฤdzie๎dziaลaฤ๎Funkcja Cloud
bez๎wลoลผonej๎karty๎SD.
4 Montaลผ karty MicroSD/baterii
4.1๎ Zdemontowaฤ๎pokrywฤ๎komory๎na๎baterie,๎aby๎ลoลผyฤ๎kartฤ๎MicroSD.
4.2๎ Wลoลผyฤ๎dwie๎baterie๎18650๎i๎podลฤ
czyฤ๎przewody.๎Nastฤpnie๎w๎kamerze๎๎
pojawi๎siฤ๎zasilanie๎i๎dioda๎LED๎stanu๎bฤdzie๎migaฤ๎czerwono-niebiesko๎๎
(przejdลบ๎do๎sekcji๎5๎-๎Kon๎ฟguracja๎sieci๎Wi-Fi).๎Naleลผy๎upewniฤ๎siฤ,๎ลผe๎๎
kable๎baterii๎sฤ
๎dobrze๎podลฤ
czone๎do๎kamery๎lub๎naleลผy๎nacisnฤ
ฤ๎przycisk๎๎
reset๎aลผ๎dioda๎LED๎stanu๎zacznie๎migaฤ๎na๎czerwono-niebiesko.
4.3๎ Przed๎zamkniฤciem๎komory๎na๎baterie๎proszฤ๎upewniฤ๎siฤ,๎ลผe๎baterie๎sฤ
๎๎
prawidลowo๎wลoลผone,๎grubszฤ
๎czฤลciฤ
๎skierowanฤ
๎do๎gรณry๎i๎obrรณconฤ
๎do๎๎
ลrodka.๎Naleลผy๎rรณwnieลผ๎upewniฤ๎siฤ,๎ลผe๎kable๎starannie๎uลoลผone.๎Jeลli๎bate๎
rie๎i/lub๎kable๎nie๎sฤ
๎prawidลowo๎uลoลผone,๎nie๎bฤdzie๎moลผna๎zamknฤ
ฤ๎๎
komory.
5 Kon๎guracja sieci Wi-Fi
*๎ Naleลผy๎uruchomiฤ๎aplikacjฤ๎ ๎i๎puknฤ
ฤ๎ikonฤ๎โ+โ.OMGuard HD
*๎ Naleลผy๎zeskanowaฤ๎kod๎QR๎z๎tyลu๎kamery,๎aby๎uzyskaฤ๎informacje๎DID๎lub
rฤcznie๎wprowadziฤ๎DID,๎ลฤ
cznie๎z๎myลlnikami.
*๎ Naleลผy๎nazwaฤ๎kamerฤ.๎Moลผna๎wybraฤ๎dowolnฤ
๎nazwฤ,๎skลadajฤ
cฤ
๎siฤ๎z
maksymalnie 20 znakรณw.
*๎ Wprowadลบ๎domyลlny๎kod๎zabezpieczajฤ
cy:๎123456.
*๎ Puknฤ
ฤ,๎aby๎zapisaฤ๎informacje๎i๎nastฤpnie๎postฤpowaฤ๎wedลug๎kreatora
instalacji๎aplikacji,๎aby๎zakoลczyฤ๎proces๎kon๎ฟguracji.
Uwaga: proszฤ pamiฤtaฤ, aby ลadowaฤ kamerฤ przez 4 do -6 godzin przed
caลkowitym przejลciem w tryb bezprzewodowy.
6 Montaลผ kamery
6.1๎ ustawiฤ๎statyw๎kamery๎na๎stabilnym๎podลoลผu.
6.2๎ Dokrฤciฤ๎ลruby๎wewnฤ
trz๎statywu๎przy๎pomocy๎ลrubokrฤta๎lub๎pokrฤtลa,๎aby๎๎
๎ ustawiฤ๎pozycjฤ,๎jeลli๎jest๎to๎konieczne.
6.3๎ Naleลผy๎poluzowaฤ๎ลrubฤ๎skrzydeลkowฤ
,๎zamontowaฤ๎kamerฤ๎na๎statywie๎i๎๎
nastฤpnie๎dokrฤciฤ๎ลrubฤ๎skrzydeลkowฤ
.
7 Podstawowe funkcje kamery
7.1๎ Puknฤ
ฤ๎obraz๎ลrodowiska๎nagrywania๎wideo,๎obrรณciฤ๎urzฤ
dzenie๎w๎trybie๎๎
๎ krajobrazu๎w๎celu๎uzyskania๎odtwarzania๎na๎peลnym๎ekranie.
7.2๎ Istnieje๎rรณwnieลผ๎opcja๎robienia๎zdjฤฤ,๎wลฤ
czania๎i๎wyลฤ
czania๎dลบwiฤku๎i๎๎
uruchomienia nagrywania.
7.3๎ W๎celu๎odtworzenia๎wczeลniej๎nagranych๎wydarzeล๎naleลผy๎przejลฤ๎do๎๎
ustawieล๎kamery๎i๎nastฤpnie๎puknฤ
ฤ๎na๎ikonฤ๎listy.๎Naleลผy๎ustawiฤ๎pra๎
widลowy๎okres๎czasu๎przy๎pomocy๎๎ฟltrรณw๎i๎wybraฤ๎plik,๎ktรณry๎ma๎byฤ๎๎
odtworzony.
8 Wykrywanie ruchu
W๎celu๎zapewnienia๎optymalnego๎wykrywania,๎sugeruje๎siฤ,๎aby๎kamera๎byลa๎
zamontowana๎2๎metry๎(6,6๎stopy)๎na๎podลogฤ
๎i๎na๎sztywnej,๎bez๎wibracji๎powier-
zchni.๎Aby๎uniknฤ
ฤ๎faลszywych๎alarmรณw,๎proszฤ๎pamiฤtaฤ,๎ลผe๎urzฤ
dzenie๎jest๎
wyposaลผone๎w๎czujnik๎ruchu๎PIP,๎ktรณry๎dziaลa,๎wykrywajฤ
c๎zmiany๎temperatur๎
w๎obszarze๎przed๎urzฤ
dzeniem.๎proszฤ๎unikaฤ๎umieszczania๎urzฤ
dzenia๎w๎
nastฤpujฤ
cych๎okolicznoลciach:
* Kierowania kamery na okna lub szklane drzwi.
*๎ W๎miejscach,๎w๎ktรณrych๎maลe๎zwierzฤta๎mogฤ
๎wejลฤ๎w๎obszar.
*๎ Gdzie๎ลบrรณdลo๎ciepลa๎(ลwiatลo๎sลoneczne,๎ลwiatลo๎ลผarรณwki,๎ลwiatลa๎re๎ektorรณw
samochodowych๎itp.)๎moลผe๎wpลywaฤ๎na๎czujnik๎ruchu.
*๎ Gdzie๎nagลe๎zmiany๎temperatury๎wewnฤ
trz๎lub๎wokรณล๎obszaru๎monitoro๎
wania๎sฤ
๎powodowane๎przez๎gorฤ
cy๎lub๎zimny๎ruch๎powietrza๎(wentylatory,๎
klimatyzacja itp.).
9 Proszฤ pamiฤtaฤ
Proszฤ๎pamiฤtaฤ,๎ลผe๎ta๎kamera๎dziaลa,๎korzystajฤ
c๎z๎obu๎baterii๎(nadajฤ
ce๎siฤ๎
do๎ลadowania๎typ๎18650)๎i๎zewnฤtrznego๎zasilania๎prฤ
du๎staลego๎przez๎port๎
USB๎5๎V.๎Proszฤ๎jednak๎pamiฤtaฤ,๎ลผe๎istniejฤ
๎pewne๎ograniczenia๎funkcji,๎gdy๎
urzฤ
dzenie๎dziaลa๎na๎zasilaniu๎z๎baterii:
a.๎ Gdy๎kamera๎jest๎w๎trybie๎uลpienia,๎nie๎ma๎do๎niej๎dostฤpu๎z๎urzฤ
dzenia
mobilnego.
b.๎ Kamera๎poลฤ
czy๎siฤ๎online,๎gdy๎czujnik๎ruchu๎wykryje๎zdarzenie๎lub๎gdy
zostanie๎naciลniฤty๎przycisk๎zasilania๎kamery.
Urzฤ
dzenie๎powrรณci๎do๎trybu๎uลpienia,๎gdy๎kamera๎nie๎moลผe๎uzyskaฤ๎poลฤ
czenia๎
z๎sieciฤ
๎Wi-Fi๎poprzez๎router๎po๎uruchomieniu๎w๎wyniku๎zdarzenia.๎W๎zaleลผnoลci๎
od๎ustawienia๎wyลฤ
cznika๎czasowego๎uลpienia๎(30๎s,๎60๎s,๎90๎s,๎120๎s)๎kamera๎
nadal๎bฤdzie๎prรณbowaฤ๎ustanowiฤ๎poลฤ
czenie๎z๎routerem๎podczas๎odliczania.๎
Jeลli๎kamera๎moลผe๎ustanowiฤ๎poลฤ
czenie,๎wejdzie๎w๎tryb๎uลpienia๎po๎zakoลcze-
niu๎przesyลania๎danych๎(do๎chmury).
Wskazรณwki dotyczฤ
ce tego, jak zmaksymalizowaฤ ลผywotnoลฤ baterii
Sugeruje๎siฤ๎stosowanie๎nastฤpujฤ
cych๎ustawieล,๎aby๎zmaksymalizowaฤ๎
ลผywotnoลฤ๎baterii:
โข Zamontowaฤ๎kamerฤ๎w๎miejscu,๎gdzie๎bฤdzie๎w๎optymalnym๎zasiฤgu๎
sygnaลu๎Wi-Fi.
โข Ustawiฤ๎automatyczny๎wyลฤ
cznik๎czasowy๎uลpienia๎na๎30๎sekund.
โข Umieลciฤ๎kamerฤ๎w๎jasno๎oลwietlonym๎miejscu๎i๎wyลฤ
czyฤ๎tryb๎nocny.
โข Nie๎uลผywaฤ๎podglฤ
du๎na๎ลผywo๎ani๎trybu๎ustawieล๎systemu,๎chyba๎ลผe๎jest๎to๎
konieczne.
โขWyลฤ
cz funkcjฤ przechowywania w chmurze.
Domyลlne hasลo: 123456
Tryb parowania Wi-Fi:
SSID: SensorCam-123456
Domyลlne hasลo: 12345678
Bewegungserkennung Wykrywanie ruchuMotion Detection
PLDEEN
3 72 6
2.1 2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.2
2.3
2.4
2.5
QSG_10.044.24_C731IP
QSG_10.044.24_C731IP
1
iOS
Android service.smartwares.eu
1.21.1
1.4
1.3 6.3
6.2
6.1
4
4.1
4.2
4.34.3
Micro SD max. 32GB
Reset button
Unlock
Lock
7.1
7.2 7.3
3.1 3.2 3.3 3.4
3.5 3.6 3.7
3.8 3.9
1 Inhoud
1.1 Draadloze SensorCam
1.2 Adapter
1.3 Batterij
1.4 Verkorte handleiding
2 Overzicht Camera
2.1 Led met wit licht
2.2 HD-camera
2.3 Status-led
2.4 Lichtsensor
2.5 Bewegingssensor
2.6 Batterijcompartiment
2.7 Geheugenkaartsleuf (ondersteunt maximaal 32GB)
2.8 Resetknop
2.9 Montagehouder
2.10 5 V Micro USB voedingsingang
2.11 Wekknop (kort drukken)/Aan/uitschakelaar bewegingsalarm (lang drukken)
3 Overzicht Apps
3.1 Extra camera toevoegen
3.2 Camera-instelling
3.3 Verversen
3.4 Informatie
3.5 Momentopname
3.6 Video-opname
3.7 Terug
3.8 Beeldresolutie
3.9 Cameramodus
Let op het volgende voordat u de SensorCam gaat installeren:
* Dit product biedt een algemene cloud-opslagfunctie. Zorg om van deze
functie gebruik te kunnen maken dat u uw Google Drive of Dropbox
accountgegevens bij de hand heeft.
*Houd de USB-voedingsadapter aangesloten tijdens het (opnieuw)
installeren. Laad na de eerste installatie de camera gedurende 4 tot 6 uur
op voordat u deze volledig draadloos laat werken.
* Zodra de camera maximaal is opgeladen, ontvangt de gebruiker een
pushmelding.
* Download en installeer de โ app op uw toestel.OMGuard HDโ
*Controleer๎of๎uw๎toestel๎op๎een๎wifi-netwerk๎is๎aangesloten.
* Gebruik uitsluitend een klasse 10 SD-kaart. Andere soorten geheugen
kaarten kunnen onverwachte resultaten opleveren. De c loud functie
werkt niet zonder SD-kaart.
4 De Micro SD-kaart/batterij plaatsen
4.1 Verwijder de deksel van het batterijcompartiment om de
Micro SD-kaart te plaatsen.
4.2 Plaats twee 18650 batterijen en sluit de draden aan. De camera wordt
nu gevoed en de status-led knippert rood/blauw (ga door naar deel 5 - Het
wi๎ฟ-netwerk๎installeren).๎Controleer๎of๎de๎batterijkabels๎stevig๎๎
op de camera zijn aangesloten of druk op de resetknop en houd deze
ingedrukt tot de status-led rood/blauw knippert.
4.3 Controleer voordat u het batterijcompartiment sluit of de batterijen goed
zijn geplaatst, dus met het dikkere deel naar boven gericht en naar het
midden gedraaid. Controleer ook of de kabels netjes zijn weggestopt. Als
de batterijen en/of de kabels niet correct zijn geplaatst, kunt u
het compartiment niet sluiten.
5๎ Het๎wi๎ฟ-netwerk๎installeren
* Start de app op en tip het pictogram โ+โ aan.OMGuard HD
* Scan het QR-codelabel aan de achterzijde van de camera om de DID-infor
matie in te voeren of type de DID handmatig in, inclusief de
liggende streepjes.
* Geef de camera een naam. U kunt iedere naam van
maximaal 20 tekens gebruiken.
* Voer de standaardbeveiligingscode in: 123456.
* Tip aan om de informatie op te slaan en volg de wizard van de app voor het
voltooien van de instellingsprocedure.
Opmerking: vergeet niet de camera gedurende 4 tot 6 uur op te laden voordat u
deze volledig draadloos laat werken.
6 De camera installeren
6.1 Zet de camerahouder op een stabiele ondergrond vast.
6.2 Draai indien nodig de schroef in de houder met een schroevendraaier of
een munt aan om de camera in de gewenste positie vast te zetten.
6.3 Draai de vleugelschroef los, plaats de camera op de houder en draai de
vleugelschroef weer aan.
7 Basisbediening van de camera
7.1 Tip het beeld van uw omgeving aan voor rechtstreekse beelden en zet uw
toestel in de panoramamodus voor een schermvullend beeld.
7.2 U kunt ook stilstaande beelden maken, het geluid in- of uitschakelen en
een opname starten.
7.3 Ga voor het afspelen van eerder gemaakte opnames naar de camera-in
stellingen๎en๎tip๎het๎lijstpictogram๎aan.๎Stel๎met๎de๎๎ฟlters๎de๎juiste๎tijdperio๎
de in en kies het bestand dat u wilt bekijken.
8 Bewegingsdetectie
Voor optimale detectie raden wij u aan de camera 2 meter van de grond op een
stevig, trillingsvrij oppervlak te monteren. Bedenk om valse alarmmeldingen
te voorkomen dat dit toestel is uitgerust met een PIR bewegingssensor die op
detectie van temperatuurveranderingen in het gebied voor het toestel werkt.
Plaats het apparaat niet onder de volgende omstandigheden:
* Met de camera op ramen of glazen deuren gericht.
* Waar kleine dieren in het detectiegebied kunnen komen.
* Waar een warmtebron (zonlicht, een gloeilamp, koplampen van een auto,
enz.) de bewegingssensor kan beรฏnvloeden.
โข Waar warme of koude wind (ventilatoren, airconditioning, enz.) plotselinge
temperatuurveranderingen in of in de buurt van het detectiegebied veroor
zaakt.
9 Let op
Merk op dat deze camera op beide batterijen (van het type oplaadbaar 18650)
en externe gelijkstroom via een 5 V USB-poort werkt. Bedenk echter dat als het
apparaat op batterijvoeding werkt bepaalde functies worden beperkt:
a. Zodra de camera in de slaapmodus staat, is deze niet langer via uw
mobiele toestel bereikbaar.
b. De camera komt weer online als de bewegingsdetector een gebeurtenis
heeft gedetecteerd of als u op de voedingsknop van de camera drukt.
Het apparaat keert naar de slaapmodus terug als de camera na een activering
geen๎wi๎ฟ-verbinding๎met๎de๎router๎kan๎maken.๎Afhankelijk๎van๎de๎instelling๎van๎
de slaaptimer (30s, 60s, 90s, 120s) zal de camera tijdens het aftellen blijven
proberen verbinding met de router te maken. Als de camera verbinding maakt,
gaat de camera na voltooiing van de gegevensoverdracht (naar de cloud) naar
de slaapmodus.
Tips voor maximale levensduur van de batterijen
Wij adviseren u de volgende opstelling voor maximale levensduur van de
batterijen:
* Plaats๎de๎camera๎waar๎deze๎een๎optimaal๎wifi-signaal๎kan๎ontvangen.
*Stel de automatische slaaptimer op 30 seconden in.
*Plaats de camera in een helderder verlichte omgeving en schakel het
nachtzicht uit.
*Gebruik het rechtstreekse beeld of de systeeminstellingsmodus alleen als
dit echt nodig is.
*Schakel de cloud-opslagfunctie uit.
Standaardwachtwoord: 123456
Wi๎-koppelmodus:
SSID: SensorCam-123456
Standaardwachtwoord: 12345678
1 Contenu
1.1๎ Sensorcam๎sans๎๎ฟl
1.2 Adaptateur
1.3 Batterie
1.4 Guide de dรฉmarrage rapide
2 Prรฉsentation Camรฉra
2.1 LED de lumiรจre blanche
2.2 Camรฉra HD
2.3 LED dโรฉtat
2.4 Capteur lumineux
2.5 Capteur de mouvement
2.6 Compartiment de piles
2.7 Logement de carte mรฉmoire (jusquโร 32Go)
2.8 Bouton de rรฉinitialisation
2.9 Montage sur support
2.10 Entrรฉe dโalimentation micro USB 5V
2.11 Bouton de rรฉveil (pression courte) / Interrupteur dโalerte de
mouvement marche/arrรชt (pression longue)
3 Prรฉsentation App
3.1 Ajout de camรฉra additionnelle
3.2 Rรฉglage de camรฉra
3.3 Actualiser
3.4 Informations
3.5 Clichรฉ
3.6 Enregistrement vidรฉo
3.7 Retour
3.8 Rรฉsolution vidรฉo
3.9 Mode Camรฉra
Veuillez๎noter๎les๎suivantes๎avant๎de๎con๎ฟgurer๎la๎SensorCam:
* Ce produit offre une fonction de stockage en cloud public. Pour utiliser
cette fonction, vous devez disposer de vos informations de compte
Google Drive ou Dropbox.
*Gardez l'adaptateur d'alimentation USB connectรฉ lors de la
(rรฉ-)installation. Aprรจs le dรฉmarrage initial, chargez la camรฉra pendant 4 ร
6 heures avant de๎passer๎en๎mode๎sans๎fil๎intรฉgral.
*Une๎fois๎la๎camรฉra๎chargรฉe๎ร ๎fond,๎lโutilisateur๎reรงoit๎une๎notification๎push.
* Tรฉlรฉchargez et installez lโapp โ โ sur votre dispositifOMGuard HD
* Assurez-vous que votre dispositif se connecte au rรฉseau Wi-Fi.
* Utilisez uniquement une carte SD de classe 10. Les autres types de carte
peuvent avoir des rรฉsultats inattendus. La ne fonctionne fonction de cloud
pas sans carte SD insรฉrรฉe.
4 Installation de carte MicroSD /Pile
4.1 Retirez le cache du compartiment de piles pour insรฉrer la carte MicroSD.
4.2๎ Insรฉrez๎deux๎piles๎18650๎et๎connectez๎les๎๎ฟls.๎Le๎camรฉra๎est๎alors๎sous๎๎
tension et la LED dโรฉtat clignote en rouge /bleu (continuez ร la
Section๎5๎-๎Con๎ฟguration๎de๎rรฉseau๎Wi-Fi).๎Assurez-vous๎que๎les๎๎ฟls๎de๎๎
pile sont bien connectรฉs ร la camรฉra ou appuyez sur le bouton
de rรฉinitialisation sans le relรขcher pour que la LED dโรฉtat clignote
en rouge/bleu.
4.3 Avant de refermer le compartiment de piles, assurez-vous que les piles
sont bien placรฉes, avec la partie la plus รฉpaisse dirigรฉe vers le haut et
tournรฉe vers le milieu. Assurez-vous aussi que les cรขbles sont bien rangรฉs
dedans. Si les piles ou les cรขbles sont mal placรฉs, vous ne pouvez pas
fermer le compartiment.
5๎ Con๎ฟguration๎de๎rรฉseau๎Wi-Fi
* Lancez lโapp et touchez lโicรดne โ+โ.OMGuard HD
*๎ Scannez๎lโรฉtiquette๎du๎code๎QR๎au๎dos๎de๎la๎camรฉra๎pour๎af๎ฟcher๎les
informations DID ou saisissez manuellement ces informations,
avec les tirets.
* Nommez votre camรฉra. Choisissez un nom ร votre grรฉ, dโun maximum de
20 caractรจres.
* Saisissez le code de sรฉcuritรฉ par dรฉfaut : 123456.
* Touchez pour enregistrer les informations et suivez lโassistant de lโapp pour
terminer๎le๎processus๎de๎con๎ฟguration.
Note : pensez ร charger la camรฉra pendant 4 ร 6 heures avant de passer en
mode sans ๎ฟl intรฉgral.
6 Installation de camรฉra
6.1 Fixez le support de camรฉra sur une surface stable.
6.2 Serrez la vis dans le support avec un tournevis ou une piรจce de monnaie
๎ a๎ฟn๎de๎๎ฟxer๎la๎position,๎au๎besoin.
6.3 Desserrez la vis ร main, montez la camรฉra sur le support et resserrez la vis
ร main.
7 Fonctionnement basique de la camรฉra
7.1 Touchez lโimage de votre environnement pour une vidรฉo en direct et activez
le mode paysage de votre dispositif pour une lecture en plein รฉcran.
7.2 Vous pouvez aussi prendre des clichรฉs, activer ou dรฉsactiver le son et
lancer un enregistrement.
7.3 Pour la lecture des รฉvรฉnements enregistrรฉs auparavant, allez aux rรฉglages
de la camรฉra puis touchez lโicรดne dans la liste. Rรฉglez la pรฉriode de temps
correcte๎avec๎les๎๎ฟltres๎et๎sรฉlectionnez๎le๎๎ฟchier๎ร ๎af๎ฟcher.
8 Dรฉtection de mouvement
Pour une dรฉtection optimum, nous suggรฉrons de monter la camรฉra ร 2 mรจtres
du sol et sur une surface rigide sans vibration. Pour รฉviter les fausses alertes,
notez๎que๎ce๎dispositif๎bรฉnรฉ๎ฟcie๎dโun๎capteur๎de๎mouvement๎PIR๎fonctionnant๎
en dรฉtectant les changements de tempรฉrature dans la zone devant le dispositif.
รvitez de placer le dispositif dans les circonstances suivantes :
* Camรฉra pointรฉe sur une vitre ou une porte vitrรฉe.
* Endroit oรน de petits animaux peuvent entrer dans la zone de dรฉtection.
* Prรฉsence dโune source de chaleur (soleil, lampe ร incandescence, phares
de voiture, etc.) pouvant affecter le capteur de mouvement.
โข Brusques changements de tempรฉrature, dans la zone de dรฉtection ou ร
proximitรฉ, causรฉs par des courants dโair chaud ou froid (ventilateurs,
climatisation, etc.).
9 Notez
Notez que cette camรฉra peut fonctionner aussi bien avec des piles (type 18650
rechargeable) et une alimentation CC externe via un port USB 5V. Notez
cependant que le dispositif fonctionnant sur pile prรฉsente certaines limitations
de fonction :
a. Une fois la camรฉra en mode veille, vous ne pouvez plus y accรฉder depuis
votre dispositif mobile.
b. La camรฉra passe en ligne lorsque le capteur de mouvement dรฉtecte un
รฉvรฉnement ou si vous appuyez sur le bouton dโalimentation de la camรฉra.
Le dispositif revient en mode veille dรจs que la camรฉra nโarrive pas ร assurer la
connexion Wi-Fi avec le routeur aprรจs un รฉvรฉnement dรฉclencheur. Selon vos
rรฉglages du minuteur de veille (30s, 60s, 90s, 120s), la camรฉra tente toutefois
dโรฉtablir une connexion avec votre routeur durant le compte ร rebours. Si la ca-
mรฉra peut รฉtablir une connexion, elle passe en mode veille une fois le transfert
des donnรฉes (vers le cloud) terminรฉ.
Conseils de maximisation de lโautonomie des piles
Nous vous suggรฉrons les rรฉglages suivants pour maximiser
lโautonomie des piles:
* Installez la camรฉra ร un endroit oรน elle peut recevoir un signal Wi-Fi
optimal (un signal Wi-Fi faible force la camรฉra ร consommer
davantage dโรฉlectricitรฉ).
* Rรฉglez le minuteur de veille automatique sur 30s.
* Placez la camรฉra dans un environnement brillamment รฉclairรฉ et dรฉsactivez
la vision nocturne.
*Nโutilisez๎pas๎lโaffichage๎en๎direct๎ou๎le๎mode๎de๎rรฉglage๎de๎systรจme๎sauf
en cas de besoin.
*Dรฉsactivez la fonction de stockage Cloud.
Mot de passe par dรฉfaut : 123456
Mode dโappariement Wi-Fi
SSID : SensorCam-123456
Mot de passe par dรฉfaut : 12345678
1 Contenido
1.1 Sensorcam inalรกmbrica
1.2 Adaptador
1.3 Pila
1.4 Guรญa de inicio rรกpido
2 Vista general Cรกmara
2.1 LED de luz blanca
2.2 Cรกmara HD
2.3 LED de estado
2.4 Sensor de luz
2.5 Sensor de movimiento
2.6 Compartimento de las pilas
2.7 Ranura de tarjeta de memoria (soporta hasta 32GB)
2.8 Botรณn de restablecimiento
2.9 Montaje en soporte
2.10 Entrada de alimentaciรณn Micro USB de 5V
2.11 Botรณn de reactivaciรณn (Pulsaciรณn corta) / Interruptor de encendido/apagado
de alerta de movimiento (Pulsaciรณn larga)
3 Vista general Aplicaciรณn
3.1 Agregar cรกmara adicional
3.2๎ Con๎ฟguraciรณn๎de๎cรกmara
3.3 Actualizar
3.4 Informaciรณn
3.5 Instantรกnea
3.6 Grabaciรณn de vรญdeo
3.7 Retorno
3.8 Resoluciรณn de vรญdeo
3.9 Modo de cรกmara
Tenga๎en๎cuenta๎lo๎siguiente๎antes๎de๎con๎ฟgurar๎la๎SensorCam:
* Este producto ofrece una funciรณn de almacenamiento en la nube pรบblica.
Para utilizar esta funciรณn tenga preparada la informaciรณn de su cuenta de
Google Drive o Dropbox.
*Mantenga conectado el adaptador USB durante la (re)instalaciรณn. C๎ argue๎
la๎cรกmara๎entre๎4๎y๎6๎horas๎antes๎de pasar a uso totalmente inalรกmbrico.
*Cuando๎la๎cรกmara๎estรฉ๎totalmente๎cargada,๎el๎usuario๎recibirรก๎una๎notifica
ciรณn de inserciรณn.
* Descargue e instale la aplicaciรณn โ โ en su dispositivo.OMGuard HD
* Asegรบrese de que su dispositivo se conecte a la red Wi-Fi.
* Utilice รบnicamente una tarjeta SD de clase 10. Otros tipos de tarjetas
de memoria pueden producir resultados inesperados. La funciรณn de la
cloud no funcionarรก sin una tarjeta SD insertada.
4 Instalaciรณn de tarjeta MicroSD/pila
4.1 Retire la cubierta del compartimento de las pilas para insertar la tarjeta
MicroSD.
4.2 Inserte dos pilas 18650 y conecte los cables. A continuaciรณn, la cรกmara se
encenderรก y el LED de estado parpadearรก en rojo/azul (continรบe a la
secciรณn๎5๎-๎Con๎ฟguraciรณn๎de๎red๎Wi-Fi).๎Asegรบrese๎de๎que๎los๎cables๎de๎๎
las pilas estรฉn bien conectados a la cรกmara o pulse y mantenga pulsado el
botรณn de restablecimiento hasta que el LED de estado parpadee
en rojo/azul.
4.3 Antes de cerrar el compartimento de las pilas, asegรบrese de que las
pilas estรฉn colocadas correctamente, con la parte mรกs gruesa orientada
hacia arriba y girada hacia el centro. Asegรบrese tambiรฉn de que los cables
estรฉn bien colocados. Si las baterรญas y/o los cables no se colocan correcta
mente, no podrรก cerrar el compartimento.
5 Con๎guraciรณn de red Wi-Fi
* Lance la aplicaciรณn y toque el icono โ+โ.OMGuard HD
* Escanee la etiqueta del cรณdigo QR de la parte posterior de la cรกmara
para mostrar la informaciรณn DID, o escriba manualmente el DID, incluidos
los guiones.
* Ponga nombre a su cรกmara. Puede elegir cualquier nombre, con un
mรกximo de 20 caracteres.
* Introduzca el cรณdigo de seguridad predeterminado: 123456.
* Toque para guardar informaciรณn y siga el asistente de la aplicaciรณn para
๎ฟnalizar๎el๎proceso๎de๎con๎ฟguraciรณn.
Nota: recuerde cargar la cรกmara durante 4-6 horas antes de pasar a uso
totalmente inalรกmbrico.
6 Instalaciรณn de la cรกmara
6.1๎ Fije๎el๎soporte๎de๎la๎cรกmara๎sobre๎una๎super๎ฟcie๎estable.
6.2 Apriete el tornillo del interior del soporte con un destornillador o una
moneda๎para๎๎ฟjar๎la๎posiciรณn๎en๎caso๎necesario.
6.3๎ A๎oje๎el๎tornillo๎de๎mariposa,๎monte๎la๎cรกmara๎en๎el๎soporte๎y๎apriete๎de๎
nuevo el tornillo de mariposa.
7 Funcionamiento bรกsico de la cรกmara
7.1 Toque la imagen de su entorno para vรญdeo en directo, sitรบe el dispositivo en
modo horizontal para la reproducciรณn a pantalla completa.
7.2 Tambiรฉn tiene la opciรณn de tomar instantรกneas, activar o desactivar el
sonido e iniciar una grabaciรณn.
7.3๎ Para๎la๎reproducciรณn๎de๎eventos๎grabados๎previamente,๎vaya๎a๎la๎con๎ฟ-
guraciรณn de la cรกmara y toque el icono de la lista. Ajuste el periodo de tiempo
correcto๎con๎los๎๎ฟltros๎y๎seleccione๎el๎archivo๎que๎desea๎ver.
8 Detecciรณn de movimiento
Para una detecciรณn รณptima, sugerimos que la cรกmara se monte a 2 metros del
suelo๎y๎sobre๎una๎super๎ฟcie๎rรญgida๎y๎sin๎vibraciones.๎Para๎evitar๎falsas๎alertas,๎
tenga en cuenta que este dispositivo estรก equipado con un sensor de movimien-
to PIR que funciona detectando los cambios de temperatura en la zona delante
del dispositivo. Evite colocar el dispositivo bajo las siguientes circunstancias:
* Con la cรกmara orientada hacia ventanas o puertas de cristal.
* En lugares donde animales pequeรฑos puedan entrar en el รกrea
de detecciรณn.
* En lugares donde una fuente de calor (luz solar, luz incandescente, faros
de coche, etc.) pueda afectar al sensor de movimiento.
* En lugares donde se produzcan cambios bruscos de temperatura en el
interior o alrededor de la zona de detecciรณn debidos al viento caliente o frรญo
(ventiladores, acondicionadores de aire, etc.).
9 Tenga en cuenta
Tenga en cuenta que esta cรกmara puede funcionar con pilas (tipo recargable
18650) y con alimentaciรณn CC externa a travรฉs del puerto USB de 5V. No
obstante, tenga en cuenta que hay ciertas limitaciones de funciones cuando el
dispositivo estรก funcionando con pilas:
a. Cuando la cรกmara estรก en modo de suspensiรณn, p2-ya no puede acceder a
esta desde su dispositivo mรณvil.
b. La cรกmara entrarรก en lรญnea cuando el detector de movimiento detecte un
evento, o cuando pulse el botรณn de encendido de la cรกmara.
El dispositivo volverรก al modo de suspensiรณn despuรฉs de que la cรกmara no
pueda garantizar una conexiรณn Wi-Fi con el router despuรฉs de un evento de
activaciรณn.๎En๎funciรณn๎de๎la๎con๎ฟguraciรณn๎del๎temporizador๎de๎suspensiรณn๎(30s,๎
60s, 90s, 120s), la cรกmara intentarรก establecer una conexiรณn con el router
durante la cuenta atrรกs. Si la cรกmara puede establecer una conexiรณn, entrarรก en
modo๎de๎suspensiรณn๎tras๎๎ฟnalizar๎una๎transferencia๎de๎datos๎(a๎la๎nube).
Sugerencias para maximizar la duraciรณn de las pilas
Recomendamos๎utilizar๎la๎siguiente๎con๎ฟguraciรณn๎para๎maximizar๎la๎duraciรณn๎
de las pilas:
* Instale la cรกmara donde pueda recibir una seรฑal Wi-Fi รณptima (una seรฑal
Wi-Fi dรฉbil obligarรก a la cรกmara a consumir mรกs energรญa).
* Ajuste el temporizador de autosuspensiรณn a 30 segundos.
* Coloque la cรกmara en un entorno con mรกs iluminaciรณn y apague la visiรณn
nocturna.
*No๎utilice๎la๎vista๎en๎directo๎o๎el๎modo๎de๎configuraciรณn๎del๎sistema๎a
menos que sea necesario.
* Desactive la funciรณn de almacenamiento en la nube.
Contraseรฑa predeterminada: 123456
Modo de emparejamiento Wi-Fi:
SSID: SensorCam-123456
Contraseรฑa predeterminada: 12345678
Dรฉtection de mouvement Detecciรณn de movimientoBewegingsdetectie
ESFRNL
3 72 6
2.1 2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.2
2.3
2.4
2.5
QSG_10.044.24_C731IP
QSG_10.044.24_C731IP
1
iOS
Android service.smartwares.eu
1.21.1
1.4
1.3 6.3
6.2
6.1
4
4.1
4.2
4.34.3
Micro SD max. 32GB
Reset button
Unlock
Lock
7.1
7.2 7.3
3.1 3.2 3.3 3.4
3.5 3.6 3.7
3.8 3.9
1 Indice
1.1 Wireless Sensorcam
1.2 Adattatore
1.3 Batteria
1.4 Guida introduttiva
2 Panoramica Videocamera
2.1 LED a luce bianca
2.2 Videocamera HD
2.3 LED di stato
2.4 Sensore di luce
2.5 Sensore di movimento
2.6 Vano batterie
2.7๎ Slot๎per๎scheda๎di๎memoria๎(supporta๎๎ฟno๎a๎32๎GB)
2.8 Pulsante di ripristino
2.9 Montaggio su supporto
2.10 Ingresso di alimentazione micro USB da 5 V
2.11๎Pulsante๎di๎riattivazione๎(pressione๎breve)๎/๎interruttore๎di๎attivazione๎/๎
disattivazione๎allarme๎di๎movimento๎(pressione๎prolungata)
3 Panoramica App
3.1 Aggiungi unโaltra videocamera
3.2 Impostazione della videocamera
3.3 Aggiorna
3.4 Informazioni
3.5 Istantanea
3.6 Registrazione video
3.7 Ritorno
3.8 Risoluzione video
3.9 Modalitร videocamera
Prima๎di๎con๎ฟgurare๎la๎Sensorcam๎prestare๎attenzione๎a๎quanto๎
riportato di seguito:
* Questo prodotto offre una funzione di archiviazione su cloud pubblico, per
utilizzare la funzione tenere a portata di mano i dati dellโaccount Google
Drive o Dropbox.
*Mantenere l'alimentatore USB collegato durante la (re) installazione.
Caricare๎la๎videocamera๎per๎4-6๎ore๎prima di passare completamente alla
modalitร wireless.
* Non appena la videocamera รจ completamente carica, lโutente riceverร una
notifica๎push.
* Scaricare e installare lโAPP โ sul dispositivo.โOMGuard HD
*Verificare๎che๎il๎dispositivo๎sia๎collegato๎alla๎rete๎Wi-Fi.
* Utilizzare esclusivamente una scheda SD di classe 10. Altri tipi di schede
di memoria possono generare risultati imprevisti. La funzione di cloud
non funziona senza scheda SD inserita.
4 Installazione della scheda MicroSD/batteria
4.1 Rimuovere il coperchio del vano batterie per inserire la scheda Micro SD.
4.2 Inserire due batterie 18650 e collegare i conduttori. La videocamera a
questo๎punto๎si๎accende๎e๎il๎LED๎di๎stato๎lampeggia๎in๎rosso/blu๎(continu๎
are๎alla๎Sezione๎5:๎Con๎ฟgurazione๎della๎rete๎Wi-Fi).๎Veri๎ฟcare๎che๎i๎๎
cavi della batteria siano collegati saldamente alla videocamera oppure te
nere๎premuto๎il๎pulsante๎di๎ripristino๎๎ฟno๎a๎quando๎il๎LED๎di๎stato๎non๎๎
lampeggia๎in๎rosso/blu.
4.3๎ Prima๎di๎chiudere๎il๎vano๎batterie,๎veri๎ฟcare๎che๎le๎batterie๎siano๎installate๎๎
correttamente, con la parte piรน spessa rivolta verso lโalto e al centro.
Veri๎ฟcare๎inoltre๎che๎i๎cavi๎siano๎completamente๎inseriti๎allโinterno.๎Se๎๎
le๎batterie๎e/o๎i๎cavi๎non๎sono๎posizionati๎correttamente๎non๎sarร ๎possibile๎๎
chiudere il vano batterie.
5 Con๎gurazione della rete Wi-Fi
* Avviare lโapp e toccare lโicona โ+โ.OMGuard HD
* Eseguire la scansione dellโetichetta del codice QR posto sul retro della
videocamera๎per๎acquisire๎le๎informazioni๎DID๎oppure๎immettere๎manual๎
mente il DID incluse le lineette.
*๎ Assegnare๎un๎nome๎alla๎videocamera.๎ร๎possibile๎scegliere๎qualsiasi๎nome๎
contenente un massimo di 20 caratteri.
*๎ Immettere๎il๎codice๎di๎sicurezza๎prede๎ฟnito:๎123456.
* Toccare per salvare le informazioni e seguire la procedura guidata nellโapp
per๎completare๎il๎processo๎di๎con๎ฟgurazione.
Nota: ricordarsi di caricare la videocamera per 4-6 ore prima di passare comple-
tamente alla modalitร wireless.
6 Installazione della videocamera
6.1๎ Fissare๎il๎supporto๎della๎videocamera๎su๎una๎super๎ฟcie๎stabile.
6.2 Se necessario, stringere la vite allโinterno del supporto con un cacciavite o
๎ una๎moneta๎per๎๎ฟssare๎la๎posizione.
6.3 Allentare la vite ad alette, montare la videocamera sul supporto e serrare
nuovamente la vite ad alette.
7.๎ Funzionamento๎di๎base๎della๎videocamera
7.1 Toccare lโimmagine dellโambiente per un video in diretta, portare il dispositi
vo in modalitร paesaggio per una riproduzione a schermo intero.
7.2๎ ร๎inoltre๎possibile๎riprendere๎immagini๎๎ฟsse,๎attivare๎o๎disattivare๎lโaudio๎e๎
avviare la registrazione.
7.3 Per la riproduzione degli eventi registrati in precedenza, accedere alle
impostazioni della videocamera e toccare lโicona dellโelenco. Impostare il
periodo๎di๎tempo๎corretto๎con๎i๎๎ฟltri๎e๎selezionare๎il๎๎ฟle๎da๎vedere.
8 Rilevamento del movimento
Per un rilevamento ottimale, si consiglia di montare la videocamera a una
distanza๎di๎2๎metri๎(6,6๎piedi)๎dal๎pavimento๎e๎su๎una๎super๎ฟcie๎rigida๎priva๎๎
di๎vibrazioni.๎Per๎evitare๎falsi๎allarmi,๎notare๎che๎questo๎dispositivo๎รจ๎dotato๎๎
di sensore di movimento PIR che funziona rilevando le variazioni di temperatura
nellโarea davanti al dispositivo. Evitare di installare il dispositivo nelle seguenti
condizioni:
โข๎ Orientando๎la๎videocamera๎su๎๎ฟnestre๎o๎porte๎a๎vetri.
โข In luoghi in cui piccoli animali possono entrare nellโarea di rilevamento.
โข In luoghi in cui una fonte di calore (luce solare, lampada a incandescenza,
fari๎di๎auto,๎ecc.)๎potrebbe๎in๎uire๎sul๎sensore๎di๎movimento.
โข In luoghi in cui la presenza di vento caldo o freddo (dovuto a ventilatori,
condizionatori๎dโaria๎ecc.)๎causa๎improvvise๎variazioni๎di๎temperatura๎
allโinterno o intorno allโarea di rilevamento.
9 Notare
Notare๎che๎questa๎videocamera๎supporta๎il๎funzionamento๎con๎batterie๎(tipo๎
ricaricabile๎18650)๎e๎alimentazione๎CC๎esterna๎tramite๎porta๎USB๎da๎5V.๎
Quando il dispositivo รจ alimentato a batteria, tuttavia, esistono alcune limitazioni
alle funzioni:
a. Quando la videocamera รจ in modalitร di sospensione, non รจ piรน possibile
accedervi dal dispositivo mobile.
b.๎ La๎videocamera๎passa๎online๎quando๎il๎sensore๎di๎movimento๎ha๎rilevato๎
un evento o alla pressione del pulsante di alimentazione della videocame
ra.
Il๎dispositivo๎torna๎in๎modalitร ๎di๎sospensione๎quando๎la๎videocamera๎non๎puรฒ๎
assicurare๎una๎connessione๎Wi-Fi๎con๎il๎router๎dopo๎un๎evento๎di๎attivazione.๎
In๎base๎allโimpostazione๎del๎timer๎di๎sospensione๎(30๎s,๎60๎s,๎90๎s,๎120๎s),๎la๎
videocamera tenterร ancora di stabilire una connessione con il router durante il
conto alla rovescia. Se la videocamera รจ in grado di stabilire una connessione,
passa๎in๎modalitร ๎di๎sospensione๎al๎termine๎di๎un๎trasferimento๎dati๎(al๎cloud).
Suggerimento per la massimizzazione della durata della batteria
Per massimizzare la durata della batteria, si suggerisce la seguente imposta-
zione:
โข Installare๎la๎videocamera๎dove๎puรฒ๎ricevere๎un๎segnale๎Wi-Fi๎ottimale.
โขImpostare il timer della modalitร di sospensione automatica a 30 secondi.
โขCollocare la videocamera in un ambiente luminoso e disattivare la visione
notturna.
โขNon utilizzare la modalitร di visualizzazione in tempo reale o di impostazio
ne del sistema, a meno che non sia necessario.
โขDisattivare la funzione di archiviazione su cloud.
Password prede๎nita 123456
Modalitร accoppiamento Wi-Fi
SSID: SensorCam-123456
Password prede๎nita 12345678
1 รndice
1.1๎ Cรขmara๎com๎sensor๎sem๎๎ฟos
1.2 Adaptador
1.3 Pilha
1.4 Guia de inรญcio rรกpido
2 Descriรงรฃo geral Cรขmara
2.1 Luz LED branca
2.2 Cรขmara HD
2.3 LED de estado
2.4 Sensor de luz
2.5 Sensor de movimento
2.6 Compartimento das pilhas
2.7๎ Ranhura๎para๎cartรฃo๎de๎memรณria๎(atรฉ๎32๎GB)
2.8 Botรฃo de reiniciaรงรฃo
2.9 Montagem em suporte
2.10 Entrada de alimentaรงรฃo micro USB de 5 V
2.11๎Botรฃo๎de๎despertar๎(pressรฃo๎curta)๎/๎interruptor๎de๎ligar/desligar๎aviso๎de๎๎
movimento๎(pressรฃo๎longa)
3 Descriรงรฃo geral Aplicaรงรฃo
3.1 Acrescentar cรขmara adicional
3.2๎ De๎ฟniรงรตes๎da๎cรขmara
3.3 Atualizar
3.4 Informaรงรฃo
3.5๎ Fotogra๎ฟa
3.6 Gravaรงรฃo de vรญdeo
3.7 Voltar
3.8 Resoluรงรฃo de vรญdeo
3.9 Modo de cรขmara
Tenha em atenรงรฃo o seguinte antes de instalar a cรขmara com sensor:
* Este produto oferece uma funรงรฃo de armazenamento na nuvem pรบblica,
para๎utilizar๎esta๎funรงรฃo๎tenha๎as๎informaรงรตes๎das๎suas๎contas๎Google๎
Drive ou Dropbox disponรญveis.
*Mantenha o adaptador elรฉtrico USB ligado durante a (re-) instalaรงรฃo.๎
Carregue๎a๎cรขmara๎durante๎4๎a๎6๎horas๎antes de๎a๎colocar๎a๎funcionar๎
totalmente๎sem๎fios.
*Assim๎que๎a๎cรขmara๎esteja๎totalmente๎carregada,๎o๎utilizador๎irรก๎receber
uma๎notificaรงรฃo๎push.
* โ no seu dispositivo.Transfira๎e๎instale๎a๎aplicaรงรฃo๎โOMGuard HD
*
*
Certifique-se๎de๎que๎o๎seu๎dispositivo๎estรก๎a๎ligar-se๎a๎uma๎rede๎Wi-Fi.
Utilize๎apenas๎um๎cartรฃo๎SD๎Classe๎10.๎Outros๎tipos๎de๎cartรตes๎de๎
memรณria poderรฃo dar origem a resultados inesperados. A funรงรฃo de
cloud a nรฃo funcionarรก sem um cartรฃo SD inserido.
4 Instalaรงรฃo do cartรฃo MicroSD/pilhas
4.1 Retire a tampa do compartimento das pilhas para inserir o cartรฃo MicroSD.
4.2๎ Insira๎duas๎pilhas๎18650๎e๎ligue๎os๎๎ฟos.๎A๎cรขmara๎irรก๎ligar-se๎e๎o๎LED๎de๎๎
estado๎irรก๎piscar๎a๎vermelho/azul๎(prossiga๎para๎a๎secรงรฃo๎5๎-๎Con๎ฟguraรงรฃo๎๎
da๎rede๎Wi-Fi).๎Certi๎ฟque-se๎de๎que๎os๎cabos๎das๎pilhas๎estรฃo๎๎ฟrmemente๎๎
ligados ร cรขmara ou prima e mantenha o botรฃo de reiniciaรงรฃo premido atรฉ
o LED๎de๎estado๎piscar๎a๎vermelho/azul.
4.3๎ Antes๎de๎fechar๎o๎compartimento๎das๎pilhas,๎certi๎ฟque-se๎de๎que๎as๎pilhas๎๎
estรฃo corretamente colocadas, com a parte mais espessa virada para
cima๎e๎direcionadas๎para๎o๎centro.๎Certi๎ฟque-se๎tambรฉm๎de๎que๎os๎cabos๎๎
estรฃo๎corretamente๎guardados.๎Se๎as๎pilhas๎e/ou๎cabos๎nรฃo๎forem๎correta๎
mente colocados, nรฃo conseguirรก fechar o compartimento.
5 Con๎guraรงรฃo da rede Wi-Fi
* Inicie a aplicaรงรฃo OMGuard HD๎e๎toque๎no๎รญcone๎โ+โ.
*๎ Leia๎o๎cรณdigo๎QR๎na๎etiqueta๎que๎se๎encontra๎na๎parte๎de๎trรกs๎da๎cรขmara
para visualizar a informaรงรฃo DID ou introduza a DID manualmente,
incluindo os traรงos.
*๎ Dรช๎um๎nome๎ร ๎sua๎cรขmara.๎Pode๎escolher๎qualquer๎nome๎com๎um
mรกximo de 20 caracteres.
*๎ Introduza๎o๎cรณdigo๎de๎seguranรงa๎prede๎ฟnido:๎123456.
*๎ Toque๎para๎guardar๎a๎informaรงรฃo๎e๎siga๎o๎assistente๎da๎aplicaรงรฃo๎para
concluir๎o๎processo๎de๎con๎ฟguraรงรฃo.
Nota: nรฃo se esqueรงa de carregar a cรขmara durante 4 a 6 horas antes de a
colocar a funcionar totalmente sem ๎ฟos.
6. Instalaรงรฃo da cรขmara
6.1๎ Coloque๎o๎suporte๎da๎cรขmara๎sobre๎uma๎superfรญcie๎estรกvel.
6.2 Aperte o parafuso no interior do suporte com uma chave de fenda ou uma
moeda๎para๎๎ฟxar๎a๎posiรงรฃo,๎se๎necessรกrio.
6.3 Desaperte o parafuso de orelhas, monte a cรขmara no suporte e volte a
apertar o parafuso de orelhas.
7 Funcionamento bรกsico da cรขmara
7.1๎ Toque๎na๎imagem๎do๎seu๎ambiente๎para๎um๎vรญdeo๎em๎tempo๎real,๎rode๎o๎๎
seu dispositivo para o modo horizontal para uma reproduรงรฃo
em ecrรฃ completo.
7.2๎ Tambรฉm๎pode๎tirar๎fotogra๎ฟas,๎ligar๎ou๎desligar๎o๎som๎e๎iniciar๎uma๎๎
gravaรงรฃo.
7.3 Para a reproduรงรฃo de eventos anteriormente gravados, aceda ร s
de๎ฟniรงรตes๎da๎cรขmara๎e๎toque๎no๎รญcone๎da๎lista.๎De๎ฟna๎o๎perรญodo๎de๎tempo๎๎
pretendido๎com๎os๎๎ฟltros๎e๎selecione๎o๎๎ฟcheiro๎que๎pretende๎visualizar.
8 Deteรงรฃo de movimento
Para๎uma๎deteรงรฃo๎ideal,๎sugerimos๎que๎a๎cรขmara๎seja๎montada๎a๎2๎metros๎do๎
solo๎e๎numa๎superfรญcie๎rรญgida๎onde๎nรฃo๎esteja๎sujeita๎a๎vibraรงรตes.
Para๎evitar๎falsos๎alertas,๎tenha๎em๎atenรงรฃo๎que๎este๎dispositivo๎estรก๎equipado๎
com๎um๎sensor๎de๎movimento๎PIR๎que๎funciona๎atravรฉs๎da๎deteรงรฃo๎de๎
alteraรงรตes๎de๎temperatura๎na๎รกrea๎ร ๎frente๎do๎dispositivo.๎Evite๎colocar๎o๎
dispositivo๎nas๎condiรงรตes๎que๎se๎seguem:
โข๎ Apontar๎a๎cรขmara๎a๎janelas๎ou๎portas๎de๎vidro.
โข๎ Em๎locais๎onde๎possam๎entrar๎pequenos๎animais๎na๎รกrea๎de๎deteรงรฃo.
โข Em locais onde uma fonte de calor (luz solar, luz incandescente, farรณis de
automรณveis,๎etc.)๎possam๎afetar๎o๎sensor๎de๎movimento.
โข๎ Em๎locais๎onde๎alteraรงรตes๎sรบbitas๎de๎temperatura๎na๎ou๎ร ๎volta๎da๎รกrea
de๎deteรงรฃo๎sejam๎provocadas๎por๎correntes๎de๎ar๎frio๎ou๎quente๎
(ventoinhas,๎ar๎condicionado,๎etc.).๎
9 Atenรงรฃo
Tenha๎em๎atenรงรฃo๎que๎esta๎cรขmara๎funciona๎alimentada๎por๎pilhas๎(18650๎re-
carregรกveis)๎e๎alimentaรงรฃo๎CC๎externa๎atravรฉs๎de๎uma๎porta๎USB๎de๎5๎V.๎Tenha๎
em๎atenรงรฃo,๎no๎entanto,๎que๎existem๎certas๎limitaรงรตes๎ao๎nรญvel๎das๎funรงรตes๎
quando๎o๎dispositivo๎estรก๎a๎funcionar๎alimentado๎por๎pilhas.
a.๎ Assim๎que๎a๎cรขmara๎esteja๎no๎modo๎de๎suspensรฃo,๎jรก๎nรฃo๎poderรก๎aceder
ร mesma a partir do seu dispositivo mรณvel.
b.๎ A๎cรขmara๎irรก๎entrar๎online๎assim๎que๎o๎detetor๎de๎movimento๎tenha๎
detetado๎um๎evento๎ou๎quando๎premir๎o๎botรฃo๎de๎alimentaรงรฃo๎da๎cรขmara.
O dispositivo irรก regressar ao modo de suspensรฃo se a cรขmara nรฃo conseguir
manter๎uma๎ligaรงรฃo๎Wi-Fi๎com๎o๎router๎apรณs๎um๎evento.๎Dependendo๎da๎
de๎ฟniรงรฃo๎do๎temporizador๎de๎suspensรฃo๎(30๎s,๎60๎s,๎90๎s,๎120๎s),๎a๎cรขmara๎
irรก continuar a tentar estabelecer ligaรงรฃo com o router durante a contagem
decrescente. Se a cรขmara conseguir estabelecer uma ligaรงรฃo, entrarรก no modo
de๎suspensรฃo๎apรณs๎a๎conclusรฃo๎da๎transferรชncia๎de๎dados๎(para๎a๎nuvem).
Sugestรตes sobre como maximizar a duraรงรฃo das pilhas
Sugerimos๎que๎utilize๎as๎de๎ฟniรงรตes๎que๎se๎seguem๎para๎maximizar๎a๎duraรงรฃo๎
das pilhas:
โข Instale๎a๎cรขmara๎onde๎possa๎receber๎um๎sinal๎Wi-Fi๎excelente.
โข Coloque๎o๎temporizador๎de๎suspensรฃo๎automรกtica๎para๎30๎segundos.
โข Coloque๎a๎cรขmara๎num๎ambiente๎bastante๎iluminado๎e๎desligue๎a๎visรฃo
noturna.
โข Nรฃo๎utilize๎a๎visualizaรงรฃo๎em๎tempo๎real๎nem๎o๎modo๎de๎definiรงรฃo๎do
sistema๎a๎nรฃo๎ser๎que๎tal๎seja๎necessรกrio.
โข ๎Desative a funรงรฃo de armazenamento na nuvem.
Palavra-passe prede๎nida: 123456
Modo de emparelhamento Wi-Fi:
SSID: SensorCam-123456
Palavra-passe prede๎nida: 12345678
1 Innehรฅll
1.1 Trรฅdlรถs Sensorkamera
1.2 Adapter
1.3 Batteri
1.4 Snabbstartguide
2 รversikt Kamera
2.1๎ Vitljus๎LED
2.2.๎ HD-kamera
2.3.๎ Status-LED
2.4๎ Ljussensor
2.5 Rรถrelsesensor
2.6 Batterifack
2.7๎ Minneskortsplats๎(stรถd๎fรถr๎upp๎till๎32GB)
2.8 ร
terstรคllningsknapp
2.9 Stรคll montering
2.10๎5V๎Micro-USB๎Strรถmingรฅng
2.11๎Vakna-knapp๎(kort๎tryck(๎/๎Rรถrelsevarning๎Pรฅ/Av-brytare๎(lรฅngt๎tryck)
3 รversikt App
3.1 Lรคgg till extra kamera
3.2 Kamerainstรคllning
3.3 Uppdatera
3.4 Information
3.5 Snapshot
3.6 Spela in video
3.7 Tillbaka
3.8 Videoupplรถsning
9.9 Kameralรคge
Vรคnligen๎tรคnk๎pรฅ๎fรถljande๎innan๎du๎stรคller๎in๎SensorCam:
* Denna๎produkt๎erbjuder๎en๎publik๎molnlagringsfunktion,๎fรถr๎att๎anvรคnda๎
denna๎funktion๎vรคnligen๎ha๎ditt๎Google๎Drive-๎eller๎Dropbox-konto๎redo.
*Hรฅll USB-strรถmadaptern ansluten under (om) installationen. Vรคnligen
ladda kameran i 4 till 6 timmar innan du anvรคnder den trรฅdlรถst.
* Nรคr๎kameran๎รคr๎fulladdad,๎mottar๎anvรคndaren๎en๎push-notifikation.
*Vรคnligen ladda ner och installera appen โ โ pรฅ din enhet.OMGuard HD
* Se๎till๎din๎enhet๎รคr๎ansluten๎till๎Wi-Fi-nรคtverk.
* Vรคnligen๎anvรคnd๎endast๎SD-kort๎Klass๎10.๎Andra๎typer๎av๎minneskort๎kan
leda๎till๎ovรคntade๎resultat.๎Kameran๎kommer๎inte๎att๎fungera๎utan๎ett๎SD-๎๎
kort.
4 MicoSD-kort/Batteri-installation
4.1๎ Ta๎bort๎batterifackets๎lock๎fรถr๎att๎sรคtta๎i๎SD-kortet.
4.2๎ Sรคtt๎i๎tvรฅ๎18650-batterier๎och๎anslut๎kablarna.๎Sedan๎startar๎kameran๎upp๎๎
och๎status-LED:en๎blinkar๎rรถtt/blรฅtt๎(fortsรคtt๎till๎Sektion๎5๎-๎Wi-Fi๎๎
Nรคtverksinstรคllning).๎Se๎till๎att๎batterikablarna๎รคr๎ordentligt๎fastsatta๎till๎ka๎
meran๎eller๎tryck๎och๎hรฅll๎inne๎รฅterstรคllningsknappen๎tills๎status-LED:en๎๎
blinkar๎rรถtt/blรฅtt.
4.3 Innan du stรคnger batterifacket, se till att batterierna รคr placerade korrekt
med๎den๎tjockare๎delen๎uppรฅt๎och๎vriden๎mot๎mitten.๎Se๎till๎att๎kablarna๎๎
รคr๎ordentligt๎insatta.๎Om๎batterierna๎och/eller๎kablarna๎inte๎รคr๎korrekt๎๎
placerade kommer du inte att kunna stรคnga facket.
5 Wi-Fi Nรคtverksinstรคllning
* Starta OMGuard HD-appen๎och๎peka๎pรฅ๎โ+โ-ikonen.
*๎ Skanna๎QR-koden๎pรฅ๎kamerans๎baksida๎fรถr๎att๎fรฅ๎upp๎DID-information,
eller mata manuellt in DID inklusive streck.
*๎ Namnge๎din๎kamera.๎Du๎kan๎vรคlja๎vilket๎namn๎som๎helst,๎med
hรถgst 20 tecken.
* Ange standardsรคkerhetskoden: 123456.
*๎ Tryck๎hรคr๎fรถr๎att๎spara๎information๎och๎fรถlj๎appguiden๎fรถr๎att
slutfรถra installationen.
Obs: Vรคnligen kom ihรฅg att ladda kameran i 4-6 timmar innan du gรฅr helt
trรฅdlรถst.
6 Kamerainstallation
6.1๎ Fรคst๎kamerastativet๎pรฅ๎ett๎stabilt๎underlag.
6.2๎ Dra๎รฅt๎skruven๎inne๎i๎stรคllet๎med๎en๎skruvmejsel๎eller๎ett๎mynt๎fรถr๎att๎๎ฟxera๎๎
positionen om det behรถvs.
6.3 Lossa pรฅ tumskruven, montera kameran pรฅ stativet, och fรคst skruven igen.
7 Kamerans grundlรคggande funktioner
7.1๎ Tryck๎pรฅ๎bilden๎av๎din๎omgivning๎fรถr๎live-video,๎vrid๎enheten๎i๎liggande๎lรคge๎๎
fรถr helskรคrmsuppspelning.
7.2๎ Du๎har๎ocksรฅ๎mรถjlighet๎att๎ta๎stillbilder,๎stรคnga๎av๎๎eller๎sรคtta๎pรฅ๎ljudet๎och๎๎
starta en inspelning.
7.3๎ Fรถr๎uppspelning๎av๎tidigare๎inspelade๎hรคndelser,๎gรฅ๎till๎kamerainstรคllningar๎๎
och๎tryck๎pรฅ๎listikonen.๎Stรคll๎in๎rรคtt๎tid๎med๎๎ฟltren,๎och๎vรคlj๎den๎๎ฟl๎som๎
du vill se.
8 Rรถrelsedetektor
Fรถr๎optimal๎detektering,๎fรถreslรฅr๎vi๎att๎kameran๎skall๎monteras๎6,6๎fot๎(2๎meter)๎
frรฅn๎golvet,๎och๎pรฅ๎ett๎styvt๎vibrationsfritt๎underlag.
Fรถr๎att๎undvika๎falsklarm,๎observera๎att๎den๎hรคr๎enheten๎รคr๎utrustad๎med๎en๎
PIR rรถrelsesensor som fungerar genom att detektera temperaturfรถrรคndringar i
omrรฅdet๎pรฅ๎framsidan๎av๎enheten.๎Undvik๎att๎placera๎enheten๎under๎fรถljande๎
omstรคndigheter:
* Rikta kameran mot fรถnster eller glasdรถrrar.
*๎ Dรคr๎smรฅ๎djur๎kan๎komma๎in๎i๎detektionsomrรฅdet.
*๎ Om๎en๎vรคrmekรคlla๎(solsken,๎glรถdlampor,๎bilstrรฅlkastare๎,๎etc.)
kan pรฅverka rรถrelsesensorn.
* Dรคr plรถtsliga temperaturfรถrรคndringar i eller runt detektionsomrรฅdet orsakas
av๎varm๎eller๎kall๎vind๎(๎รคktar,๎luftkonditionering,๎etc.).
9 Observera
Observera๎att๎denna๎kamera๎stรถdjer๎drift๎med๎bรฅda๎batterierna๎(18650๎lad-
dningsbara)๎och๎extern๎likstrรถms๎via๎5V๎USB-port.๎Observera๎dock๎att๎det๎๎ฟnns๎
vissa funktionella begrรคnsningar nรคr enheten drivs med batteri:
a. Nรคr kameran รคr i vilolรคge, kan du inte lรคngre komma รฅt den frรฅn
din mobila enhet.
b. Kameran kommer online nรคr rรถrelsedetektorn har detekterat en hรคndelse,
eller nรคr du sรคtter pรฅ kameran.
Enheten kommer att รฅtergรฅ till vilolรคge efter att kameran inte kan sรคkra en
Wi-Fi-anslutning๎med๎routern๎efter๎en๎utlรถsande๎hรคndelse.๎Beroende๎pรฅ๎din๎
sรถmn๎timerinstรคllning๎(30s,๎60s,๎90s,๎120s),๎kommer๎kameran๎fortfarande๎
fรถrsรถka upprรคtta en fรถrbindelse med routern under nedrรคkningen. Om kameran
kan upprรคtta en anslutning, hamnar kameran i vilolรคge efter en dataรถverfรถring
(till๎molnet)๎har๎slutfรถrts.
Tips om hur du kan maximera batteriets livslรคngd
Vi๎fรถreslรฅr๎att๎du๎anvรคnder๎fรถljande๎instรคllning๎fรถr๎att๎maximera๎batteriets๎
livslรคngd:
โข Montera๎kameran๎dรคr๎den๎kan๎ta๎emot๎en๎optimal๎WiFi-signal.
โขStรคll den automatiska insomningstimern till 30 sekunder.
โข Placera๎kameran๎i๎ljusare๎ljusfรถrhรฅllanden๎och๎stรคng๎av๎mรถrkerseende.
โข Anvรคnd๎inte๎live๎view๎eller๎systeminstรคllningslรคge๎om๎det
inte รคr nรถdvรคndigt.
โขStรคng av molnlagringsfunktionen.
Standardlรถsenord: 123456
Wi-Fi Pairinglรคge:
SSID: SensorCam-123456
Standardlรถsenord: 12345678
Deteรงรฃo de movimento RรถrelsedetektorRilevamento del movimento
SEPTIT
3 72 6
2.1 2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.2
2.3
2.4
2.5
QSG_10.044.24_C731IP
QSG_10.044.24_C731IP
1
iOS
Android service.smartwares.eu
1.21.1
1.4
1.3 6.3
6.2
6.1
4
4.1
4.2
4.34.3
Micro SD max. 32GB
Reset button
Unlock
Lock
7.1
7.2 7.3
3.1 3.2 3.3 3.4
3.5 3.6 3.7
3.8 3.9
Product specificaties
Merk: | Smartwares |
Categorie: | Bewakingscamera |
Model: | C731IP |
Kleur van het product: | Wit |
Breedte verpakking: | 145 mm |
Diepte verpakking: | 85 mm |
Hoogte verpakking: | 242 mm |
Soort: | IP-beveiligingscamera |
Ondersteunde mobiele besturingssystemen: | Android,iOS |
LED-indicatoren: | Status |
Bluetooth: | Nee |
Montage gereedschap: | Ja |
Vormfactor: | Doos |
USB-poort: | Ja |
Ondersteuning voor plaatsing: | Binnen |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad |
Ethernet LAN: | Nee |
Montagewijze: | Plafond/wand/bureau |
Maximum resolutie: | 1280 x 720 Pixels |
Type stroombron: | Batterij/Accu |
Aantal cameras: | 1 |
Geรฏntegreerde geheugenkaartlezer: | Ja |
Compatibele geheugenkaarten: | MicroSD (TransFlash) |
Ingebouwde HDD: | Nee |
Nachtvisie: | Ja |
Video bewegings-detectie: | Ja |
Snelstartgids: | Ja |
Levensduur batterij/accu: | 0.5 jaar |
Microfoon, line-in ingang: | Ja |
Interface: | WLAN |
Gewicht (met standaard): | 410 g |
Accu/Batterij oplaadtijd: | 6 uur |
Reset button: | Ja |
Power over Ethernet (PoE): | Nee |
Inclusief geheugenkaart: | Nee |
Nachtkijker afstand: | 5 m |
USB oplader inclusief: | Ja |
Wifi: | Ja |
Oplaadbare batterij: | Ja |
Bewegingssensor afstand: | 5 m |
Bewegingssensor detectiehoek: | 90 ยฐ |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Smartwares C731IP stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Bewakingscamera Smartwares
9 Januari 2024
30 Mei 2023
4 Mei 2023
2 Mei 2023
24 April 2023
16 April 2023
16 April 2023
7 April 2023
5 April 2023
31 Maart 2023
Handleiding Bewakingscamera
- Bewakingscamera Braun
- Bewakingscamera Bosch
- Bewakingscamera Philips
- Bewakingscamera Sony
- Bewakingscamera Samsung
- Bewakingscamera Xiaomi
- Bewakingscamera Panasonic
- Bewakingscamera Asus
- Bewakingscamera Canon
- Bewakingscamera Garmin
- Bewakingscamera Grundig
- Bewakingscamera Gigaset
- Bewakingscamera Honeywell
- Bewakingscamera JVC
- Bewakingscamera Motorola
- Bewakingscamera Pioneer
- Bewakingscamera Toshiba
- Bewakingscamera VTech
- Bewakingscamera Abus
- Bewakingscamera ACME
- Bewakingscamera Acti
- Bewakingscamera Ag Neovo
- Bewakingscamera Airlive
- Bewakingscamera Aldi
- Bewakingscamera Alecto
- Bewakingscamera Allnet
- Bewakingscamera Aluratek
- Bewakingscamera Anker
- Bewakingscamera Apc
- Bewakingscamera Aqara
- Bewakingscamera Aritech
- Bewakingscamera Avanti
- Bewakingscamera AVTech
- Bewakingscamera Axis
- Bewakingscamera Beafon
- Bewakingscamera Belkin
- Bewakingscamera Blaupunkt
- Bewakingscamera Boss
- Bewakingscamera Brinno
- Bewakingscamera BRK
- Bewakingscamera Buffalo
- Bewakingscamera Burg-Wachter
- Bewakingscamera D-Link
- Bewakingscamera Dedicated Micros
- Bewakingscamera Denver
- Bewakingscamera Digitus
- Bewakingscamera DIO
- Bewakingscamera Dorr
- Bewakingscamera E-bench
- Bewakingscamera Ebode
- Bewakingscamera Edimax
- Bewakingscamera Ednet
- Bewakingscamera Elmo
- Bewakingscamera Elro
- Bewakingscamera Eminent
- Bewakingscamera Engenius
- Bewakingscamera Eufy
- Bewakingscamera EverFocus
- Bewakingscamera Extech
- Bewakingscamera Ezviz
- Bewakingscamera Ferguson
- Bewakingscamera First Alert
- Bewakingscamera Flamingo
- Bewakingscamera Flir
- Bewakingscamera Foscam
- Bewakingscamera Friedland
- Bewakingscamera Ganz
- Bewakingscamera Gembird
- Bewakingscamera Genius
- Bewakingscamera GeoVision
- Bewakingscamera Gira
- Bewakingscamera Google
- Bewakingscamera Grandstream
- Bewakingscamera Hama
- Bewakingscamera Hikvision
- Bewakingscamera Iget
- Bewakingscamera Iiquu
- Bewakingscamera Indexa
- Bewakingscamera InFocus
- Bewakingscamera Interlogix
- Bewakingscamera Ion
- Bewakingscamera Kerbl
- Bewakingscamera KlikaanKlikuit
- Bewakingscamera Kodak
- Bewakingscamera Kogan
- Bewakingscamera Konig
- Bewakingscamera Laserliner
- Bewakingscamera LevelOne
- Bewakingscamera Linksys
- Bewakingscamera Logilink
- Bewakingscamera Logitech
- Bewakingscamera Lorex
- Bewakingscamera Maginon
- Bewakingscamera Manhattan
- Bewakingscamera Marmitek
- Bewakingscamera Marquant
- Bewakingscamera Marshall
- Bewakingscamera Megasat
- Bewakingscamera Minox
- Bewakingscamera Mitsubishi
- Bewakingscamera Monacor
- Bewakingscamera Nedis
- Bewakingscamera Nest
- Bewakingscamera Netatmo
- Bewakingscamera Netgear
- Bewakingscamera Netis
- Bewakingscamera Notifier
- Bewakingscamera Perel
- Bewakingscamera Powerfix
- Bewakingscamera Profile
- Bewakingscamera Provision ISR
- Bewakingscamera Pyle
- Bewakingscamera Quantum
- Bewakingscamera Raymarine
- Bewakingscamera Renkforce
- Bewakingscamera Revo
- Bewakingscamera Ricoh
- Bewakingscamera Ring
- Bewakingscamera Rollei
- Bewakingscamera Sanyo
- Bewakingscamera Satel
- Bewakingscamera Schneider
- Bewakingscamera SecurityMan
- Bewakingscamera Siedle
- Bewakingscamera Sitecom
- Bewakingscamera SMC
- Bewakingscamera Somfy
- Bewakingscamera Sonic Alert
- Bewakingscamera Stabo
- Bewakingscamera Strong
- Bewakingscamera Switel
- Bewakingscamera Synology
- Bewakingscamera Technaxx
- Bewakingscamera Tenda
- Bewakingscamera Thomson
- Bewakingscamera TP Link
- Bewakingscamera Trebs
- Bewakingscamera Trendnet
- Bewakingscamera Trust
- Bewakingscamera Uniden
- Bewakingscamera V-Tac
- Bewakingscamera Velleman
- Bewakingscamera Vitek
- Bewakingscamera Vivotek
- Bewakingscamera Waeco
- Bewakingscamera Western Digital
- Bewakingscamera Withings
- Bewakingscamera Woonveilig
- Bewakingscamera Xavax
- Bewakingscamera Y-cam
- Bewakingscamera Yale
- Bewakingscamera Zebra
- Bewakingscamera ZTE
- Bewakingscamera ZyXEL
- Bewakingscamera Jung
- Bewakingscamera Olympia
- Bewakingscamera Oplink
- Bewakingscamera Orion
- Bewakingscamera Overmax
- Bewakingscamera Clas Ohlson
- Bewakingscamera Caliber
- Bewakingscamera Exibel
- Bewakingscamera Monoprice
- Bewakingscamera Naxa
- Bewakingscamera Niceboy
- Bewakingscamera Schwaiger
- Bewakingscamera Steren
- Bewakingscamera Ubiquiti Networks
- Bewakingscamera EMOS
- Bewakingscamera Conceptronic
- Bewakingscamera Arlo
- Bewakingscamera Atlona
- Bewakingscamera Avidsen
- Bewakingscamera Hamlet
- Bewakingscamera Hive
- Bewakingscamera Imou
- Bewakingscamera INSTAR
- Bewakingscamera SereneLife
- Bewakingscamera Defender
- Bewakingscamera Trevi
- Bewakingscamera Adesso
- Bewakingscamera Broan
- Bewakingscamera DSC
- Bewakingscamera M-e
- Bewakingscamera Blow
- Bewakingscamera Genie
- Bewakingscamera Chacon
- Bewakingscamera Swann
- Bewakingscamera Approx
- Bewakingscamera SPC
- Bewakingscamera Canyon
- Bewakingscamera Cisco
- Bewakingscamera EVOLVEO
- Bewakingscamera Whistler
- Bewakingscamera Delta Dore
- Bewakingscamera Furrion
- Bewakingscamera Comtrend
- Bewakingscamera Planet
- Bewakingscamera Blink
- Bewakingscamera Intellinet
- Bewakingscamera Aida
- Bewakingscamera Lindy
- Bewakingscamera AVerMedia
- Bewakingscamera Lumens
- Bewakingscamera Mobi
- Bewakingscamera Fortinet
- Bewakingscamera DataVideo
- Bewakingscamera Hombli
- Bewakingscamera Vaddio
- Bewakingscamera Adj
- Bewakingscamera Ikan
- Bewakingscamera Dahua Technology
- Bewakingscamera UniView
- Bewakingscamera Reolink
- Bewakingscamera Valueline
- Bewakingscamera EVE
- Bewakingscamera Marshall Electronics
- Bewakingscamera Boyo
- Bewakingscamera IC Intracom
- Bewakingscamera CRUX
- Bewakingscamera POSline
- Bewakingscamera August
- Bewakingscamera Hawking Technologies
- Bewakingscamera Lanberg
- Bewakingscamera Nexxt
- Bewakingscamera Watec
- Bewakingscamera Equip
- Bewakingscamera Crestron
- Bewakingscamera Chuango
- Bewakingscamera ORNO
- Bewakingscamera ETiger
- Bewakingscamera Videcon
- Bewakingscamera Advantech
- Bewakingscamera Moxa
- Bewakingscamera Digital Watchdog
- Bewakingscamera Brilliant
- Bewakingscamera Kramer
- Bewakingscamera MEE Audio
- Bewakingscamera Brickcom
- Bewakingscamera Kwikset
- Bewakingscamera Linear PRO Access
- Bewakingscamera BirdDog
- Bewakingscamera AVer
- Bewakingscamera Summer Infant
- Bewakingscamera Topica
- Bewakingscamera Speco Technologies
- Bewakingscamera Verint
- Bewakingscamera ZKTeco
- Bewakingscamera Rostra
- Bewakingscamera Kguard
- Bewakingscamera Caddx
- Bewakingscamera Spyclops
- Bewakingscamera EKO
- Bewakingscamera Inovonics
- Bewakingscamera Surveon
- Bewakingscamera Hollyland
- Bewakingscamera Epcom
- Bewakingscamera AViPAS
- Bewakingscamera Lutec
- Bewakingscamera Hanwha
- Bewakingscamera ClearView
- Bewakingscamera VideoComm
- Bewakingscamera IMILAB
- Bewakingscamera 3xLOGIC
- Bewakingscamera Pelco
- Bewakingscamera Leviton
- Bewakingscamera EtiamPro
- Bewakingscamera Inkovideo
- Bewakingscamera Pentatech
- Bewakingscamera Weldex
- Bewakingscamera CNB Technology
- Bewakingscamera Tapo
- Bewakingscamera Aigis
- Bewakingscamera Exacq
- Bewakingscamera Laxihub
- Bewakingscamera Securetech
- Bewakingscamera EFB Elektronik
- Bewakingscamera Ernitec
- Bewakingscamera NetMedia
- Bewakingscamera Videotec
- Bewakingscamera Illustra
- Bewakingscamera AVMATRIX
- Bewakingscamera Nivian
- Bewakingscamera Arenti
- Bewakingscamera Syscom
- Bewakingscamera Tecno
- Bewakingscamera Night Owl
- Bewakingscamera Guardzilla
- Bewakingscamera Astak
- Bewakingscamera Milestone Systems
- Bewakingscamera Zavio
- Bewakingscamera Campark
- Bewakingscamera IPX
- Bewakingscamera Promise Technology
- Bewakingscamera Annke
- Bewakingscamera Qoltec
- Bewakingscamera Digimerge
- Bewakingscamera Alfatron
- Bewakingscamera Feelworld
- Bewakingscamera KJB Security Products
- Bewakingscamera Wisenet
- Bewakingscamera Ecobee
- Bewakingscamera BZBGear
- Bewakingscamera WyreStorm
- Bewakingscamera Infortrend
- Bewakingscamera Epiphan
- Bewakingscamera HiLook
- Bewakingscamera Mach Power
- Bewakingscamera Compro
- Bewakingscamera Ikegami
- Bewakingscamera Accsoon
- Bewakingscamera Vimtag
- Bewakingscamera Sonoff
- Bewakingscamera Gewiss
- Bewakingscamera Alula
- Bewakingscamera Insteon
- Bewakingscamera Costar
- Bewakingscamera ALC
- Bewakingscamera Security Labs
- Bewakingscamera American Dynamics
- Bewakingscamera Seneca
- Bewakingscamera Avigilon
- Bewakingscamera Vosker
- Bewakingscamera Sentry360
- Bewakingscamera Bea-fon
- Bewakingscamera Owltron
- Bewakingscamera Petcube
- Bewakingscamera Enabot
- Bewakingscamera Luis Energy
- Bewakingscamera Sir Gawain
- Bewakingscamera VisorTech
- Bewakingscamera Atlantis Land
- Bewakingscamera B & S Technology
- Bewakingscamera I3International
- Bewakingscamera IDIS
- Bewakingscamera Turing
- Bewakingscamera Qian
- Bewakingscamera Wasserstein
- Bewakingscamera Qolsys
- Bewakingscamera Control4
- Bewakingscamera Milesight
- Bewakingscamera GVI Security
- Bewakingscamera Conbrov
- Bewakingscamera HuddleCamHD
- Bewakingscamera Setti+
- Bewakingscamera Mobotix
- Bewakingscamera IOIO
- Bewakingscamera BIRDFY
- Bewakingscamera I-PRO
- Bewakingscamera DVDO
- Bewakingscamera TCP
Nieuwste handleidingen voor Bewakingscamera
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
16 November 2024
16 November 2024