Shelly Plus Plug S Handleiding
Shelly
Smarth home
Plus Plug S
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Shelly Plus Plug S (4 pagina's) in de categorie Smarth home. Deze handleiding was nuttig voor 64 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
EN
USER AND SAFETY GUIDE
SHELLY PLUS PLUG S
WIâFI SMART PLUG
Read before use
This document contains important technical and safety information
about the device, its safety use and installation.
â CAUTION! Before beginning the installation, please read carefully and
entirely this guide and any other documents accompanying the device.
Failure to follow the installation procedures could lead to malfunction,
danger to your health and life, violation of law or refusal of legal and/or
commercial guarantee (if any). Allterco Robotics EOOD is not responsi-
ble for any loss or damage in case of incorrect installation or improper
operation of this device due to failure of following the user and safety in-
structions in this guide.
Product Introduction
ShellyÂŽ is a line of innovative microprocessor-managed devices, which
allow remote control of electric circuits through a mobile phone, tablet,
PC, or home automation system. ShellyÂŽ devices can work standalone in
a local Wi-Fi network or they can also be operated through cloud home
automation services. Shelly Cloud is a service that can be accessed
using either Android or iOS mobile application, or with any internet
browser at https://home.shelly.cloud/. ShellyÂŽ devices can be accessed,
controlled and monitored remotely from any place where the user has
internet connectivity, as long as the devices are connected to a Wi-Fi
router and the Internet. ShellyÂŽ devices have Embedded Web Interface
accessible at http://192.168.33.1 when connected directly to the device
access point, or at the device IP address on the local Wi-Fi network. The
embedded Web Interface can be used to monitor and control the device,
as well as adjust its settings.
ShellyÂŽ devices can communicate directly with other Wi-Fi devices
through HTTP protocol. An API is provided by Allterco Robotics EOOD.
For more information, please visit:
https://shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-family-overview.
ShellyÂŽ devices are delivered with factory-installed îźrmware. If îźrmware
updates are necessary to keep the devices in conformity, including se-
curity updates, Allterco Robotics EOOD will provide the updates free of
charge through the device Embedded Web Interface or the Shelly mobile
application, where the information about the current îźrmware version is
available. The choice to install or not the device îźrmware updates is the
userâs sole responsibility. Allterco Robotics EOOD shall not be liable for
any lack of conformity of the device caused by failure of the user to install
the provided updates in a timely manner.
Shelly Plus Plug S (The Device) is a smart plug/outlet with power mea-
surement and overheating protection, which allows remote control of
electric appliances through a mobile phone, tablet, laptop, or home auto-
mation system. It can work standalone in a local Wi-Fi network or it can
also be operated through cloud home automation services.
Schematic
A
B
C
D
Legend
⢠A: Socket
⢠B: Control button
⢠C: Plug
⢠D: LED indication ring
Installation Instructions
â CAUTION! The product is intended for indoor use only.
â CAUTION! Protect the product from dirt and moisture! Do not use the
product in a damp environment!
â CAUTION! Do not allow children to play with the device, especially with
the control button!
â CAUTION! Use the Device only with a power grid and appliances which
comply with all applicable regulations. A short circuit in the power grid or
any appliance connected to the Device may damage it.
â CAUTION! Do not connect the Device to appliances exceeding the giv-
en max load!
â CAUTION! Connect the Device only in the way shown in these instruc-
tions. Any other method could cause damage and/or injury.
Insert Shelly Plus Plug S into a power socket without an appliance/load
connected to it.
The LED indication ring will start î˝ashing with a blue light, indicating the
Device is in Access Point (AP) mode. You can access the embedded web
interface at http://192.168.33.1 in the Wi-Fi network, created by the De-
vice (ShellyPlusPlugS-XXXXXXXXXXXX) and use it to control the Device
and change its settings.
You can now plug an appliance into the Device socket.
To turn the appliance on, press brieî˝y the control button. The LED indica-
tion ring will illuminate. The light color depends on the load (check LED
indication below). Press the control button again to turn the appliance
off. The LED indication will return to its previous status.
Cleaning
â CAUTION! Before cleaning the Device, power off the connected appli-
ance, unplug it and only then unplug the Device. Never clean the Device if
it is connected to the mains!
Use a wet soft cloth to clean the Device.
â CAUTION! Do not use aggressive detergents!
â CAUTION! Do not immerse the Device or wash it under running water!
Disposal and recycling
This refers to the waste of electrical and electronic equipment. It is ap-
plicable in the EU, US and other countries to collect waste separately.
This symbol on the product or in the accompanying literature indi-
cates that the product should not be disposed of in the daily waste.
ShellyÂŽ Plus Plug S must be recycled to avoid possible damage to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal and
to promote the reuse of materials and resources. It is your responsibility
to dispose of the device separately from general household waste when
it is already unusable.
Initial Inclusion
If you choose to use the Device with the Shelly Cloud mobile application
and Shelly Cloud service, instructions on how to connect the Device to
the Cloud and control it through the Shelly App can be found in the âApp
Guideâ at www.shelly.cloud/app-guide.
DE
BENUTZERâ UND SICHERHEITSHANDBUCH
SHELLY PLUS PLUG S
SMARTE WLAN STECKDOSE
Bitte vor Gebrauch durchlesen
Dieses Dokument enthält wichtige technische und sicherheitstechni-
sche Informationen ßber das Gerät und seine sichere Verwendung und
Installation.
â ACHTUNG! Bevor Sie mit der Installation beginnen, lesen Sie bitte die
Begleitdokumentation sorgfältig und vollständig durch. Die Nichtbeach-
tung der empfohlenen Verfahren kann zu Fehlfunktionen, Lebensgefahr
oder GesetzesverstĂśĂen fĂźhren. Allterco Robotics EOOD haftet nicht fĂźr
Verluste oder Schäden im Falle einer falschen Installation oder Bedienung
dieses Geräts.
Produktvorstellung
ShellyÂŽ ist eine Produktserie innovativer, mikroprozessorgesteuerter Ge-
räte, welche die Fernsteuerung von Elektrogeräten ßber ein Mobiltelefon,
ein Tablet, einen PC oder ein Hausautomatisierungssystem ermĂśglichen.
ShellyŽ Geräte kÜnnen eigenständig in einem lokalen WLAN-Netzwerk
arbeiten oder sie kĂśnnen auch Ăźber Cloud-Dienste fĂźr die Hausauto-
matisierung betrieben werden. Shelly Cloud ist ein solcher Dienst, auf
den entweder Ăźber eine Android- oder iOS-Applikation oder Ăźber einen
beliebigen Internetbrowser unter https://home.shelly.cloud/ zugegriffen
werden kann. ShellyŽ Geräte kÜnnen von jedem Ort aus, an dem der Be-
nutzer eine Internetverbindung hat, angesprochen, gesteuert und Ăźber-
wacht werden, solange die Geräte mit einem WLAN-Router und dem
Internet verbunden sind. ShellyŽ Geräte verfßgen ßber eine integrierte
Web-Schnittstelle, die unter http://192.168.33.1 im WLAN-Netzwerk zu-
gänglich ist, das vom Gerät im Access Point-Modus erstellt wird, oder
unter der IP-Adresse des Gerätes im WLAN-Netzwerk, mit dem es ver-
bunden ist. Die integrierte Web-Schnittstelle kann zur Ăberwachung und
Steuerung des Gerätes sowie zur Anpassung dessen Einstellungen ver-
wendet werden.
ShellyŽ Geräte kÜnnen direkt mit anderen WLAN-Geräten ßber das HTTP-
Protokoll kommunizieren. Eine API wird von Allterco Robotics EOOD be-
reitgestellt. FĂźr weitere Informationen besuchen Sie bitte:
https://shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-family-overview.
ShellyŽ Geräte werden mit werkseitig installierter Firmware ausgeliefert.
Um die Geräte konform zu halten, stellt Allterco Robotics EOOD die not-
wendigen Firmware-Updates, einschlieĂlich der Sicherheitsupdates, kos-
tenlos ßber die im Gerät eingebettete Web-Schnittstelle sowie ßber die
Shelly-App zur VerfĂźgung. Die Entscheidung, die Firmware-Updates des
Geräts zu installieren oder nicht, obliegt der alleinigen Verantwortung des
Benutzers. Allterco Robotics EOOD haftet nicht fßr Konformitätsmängel
des Geräts, die darauf zurßckzufßhren sind, dass der Benutzer die bereit-
gestellten Updates nicht rechtzeitig installiert hat.
Shelly Plus Plug S (das Gerät) ist eine smarte Steckdose mit Leis-
tungsmessung und Ăberhitzungsschutz, die die Fernsteuerung von
Elektrogeräten ßber ein Mobiltelefon, Tablet, PC oder ein Hausautoma-
tisierungssystem ermÜglicht. Es kann eigenständig in einem lokalen
WLAN-Netzwerk arbeiten oder auch Ăźber Cloud-Dienste zur Hausauto-
mation betrieben werden.
Schematische Darstellung
A
B
C
D
Legende
⢠A: Steckdose
⢠B: Bedientaste
⢠C: Stecker
⢠D: LED-Anzeigering
Installationsanleitung
â ACHTUNG! Das Produkt ist nur fĂźr die Verwendung in Innenräumen
vorgesehen.
â ACHTUNG! SchĂźtzen Sie das Produkt vor Schmutz und Feuchtigkeit!
Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung!
â ACHTUNG! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen, insbesonde-
re nicht mit der Bedientaste!
â VORSICHT! Verwenden Sie das Gerät nur mit einem Stromnetz und
Geräten, die allen geltenden Vorschriften entsprechen. Ein Kurzschluss
im Stromnetz oder in einem an das Gerät angeschlossenen Gerätes kann
dieses beschädigen!
â VORSICHT! SchlieĂen Sie das Gerät nicht an Geräte an, die die angege-
bene HĂśchstlast Ăźberschreiten!
â VORSICHT! SchlieĂen Sie das Gerät nur auf die in dieser Anleitung be-
schriebene Weise an. Jede andere Methode kann zu Schäden und/oder
Verletzungen fĂźhren!
Stecken Sie den Shelly Plus Plug S in eine Steckdose, ohne dass ein Ge-
rät/Last angeschlossen ist.
Der LED-Anzeigering beginnt blau zu blinken und zeigt damit an, dass
sich das Gerät im Access Point (AP) Modus beîźndet. Sie kĂśnnen
auf die eingebettete Weboberî˝Ă¤che unter http://192.168.33.1
in dem WLAN-Netzwerk zugreifen, das vom Gerät erstellt wurde
(ShellyPlusPlugS-XXXXXXXXXXXX), und es zur Steuerung des Geräts
und zur Ănderung seiner Einstellungen verwenden.
Sie kĂśnnen nun ein Gerät an die Gerätesteckdose anschlieĂen.
Um das Gerät einzuschalten, drßcken Sie kurz die Bedientaste. Der LED-
Anzeigering leuchtet auf. Die Farbe des Lichts hängt von der Belastung
ab (siehe LED-Anzeigering unten). DrĂźcken Sie die Bedientaste erneut,
um das Gerät auszuschalten. Der LED-Anzeigering kehrt in ihren vorhe-
rigen Zustand zurĂźck.
Reinigung
â ACHTUNG! Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie das angeschlos-
sene Gerät, ziehen Sie anschlieĂend dessen Netzstecker und erst dann
das Gerät selbst aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät niemals, wenn
es mit dem Stromnetz verbunden ist!
Verwenden Sie ein feuchtes, weiches Tuch, um das Gerät zu reinigen.
â ACHTUNG! Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel!
â ACHTUNG! Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und waschen Sie es
nicht unter î˝ieĂendem Wasser!
Entsorgung und Recycling
Dies bezieht sich auf den Abfall von elektrischen und elektronischen Ge-
räten. In EU, USA sowie anderen Ländern ist es ßblich, Abfälle getrennt
zu sammeln.
IT
GUIDA ALLâUSO E ALLA SICUREZZA
SHELLY PLUS PLUG S
PRESA WIâFI INTELLIGENTE
Leggere prima dellâuso
Questo documento contiene importanti informazioni tecniche e di sicu-
rezza sul dispositivo e sul suo uso e installazione in sicurezza.
â ATTENZIONE! Prima di iniziare lâinstallazione leggere attentamente e
completamente la documentazione allegata. La mancata osservanza delle
procedure consigliate potrebbe portare a malfunzionamenti, pericolo per
la vita o violazione della legge. Allterco Robotics EOOD non è responsabile
per eventuali perdite o danni in caso di installazione o funzionamento er-
rati di questo dispositivo.
Introduzione al prodotto
ShellyŽ è una linea di dispositivi innovativi gestiti da microprocessori
che permettono il controllo remoto degli elettrodomestici attraverso un
telefono cellulare, un tablet, un PC o un sistema domotico. I dispositivi
ShellyÂŽ sono in grado di funzionare autonomamente in una rete Wi-Fi
locale o possono anche essere gestiti attraverso servizi di automazione
domestica cloud. Shelly Cloud è un servizio di questo tipo a cui si può ac-
cedere utilizzando unâapplicazione mobile Android o iOS o con qualsiasi
browser internet su https://home.shelly.cloud/. I dispositivi ShellyÂŽ sono
accessibili, controllati e monitorati a distanza da qualsiasi luogo in cui
lâutente abbia una connettivitĂ Internet, purchĂŠ i dispositivi siano collegati
a un router Wi-Fi e a Internet. I dispositivi ShellyÂŽ hanno unâinterfaccia
web incorporata accessibile a http://192.168.33.1 nella rete Wi Fi, creata
dal dispositivo in modalitĂ Access Point, o allâindirizzo URL del disposi-
tivo nella rete Wi-Fi a cui è connesso. Lâinterfaccia web incorporata può
essere utilizzata per monitorare e controllare il dispositivo, cosĂŹ come per
regolare le sue impostazioni.
I dispositivi ShellyÂŽ sono in grado di comunicare direttamente con altri
dispositivi Wi-Fi attraverso il protocollo HTTP. UnâAPI è fornita da Allterco
Robotics EOOD. Per maggiori informazioni, visitare:
https://shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-family-overview.
I dispositivi ShellyÂŽ vengono consegnati con un îźrmware installato in
fabbrica. Se sono necessari aggiornamenti del îźrmware per mantenere
i dispositivi in conformitĂ , compresi gli aggiornamenti di sicurezza, Al-
lterco Robotics EOOD fornirĂ gli aggiornamenti gratuitamente attraver-
so lâinterfaccia web incorporata del dispositivo o lâapplicazione mobile
Shelly, dove sono disponibili le informazioni sulla versione corrente del
îźrmware. La scelta di installare o meno gli aggiornamenti del îźrmware
del dispositivo è di esclusiva responsabilitĂ dellâutente. Allterco Robotics
EOOD non è responsabile per qualsiasi mancanza di conformità del di-
spositivo causata dalla mancata installazione degli aggiornamenti forniti
dallâutente in modo tempestivo.
Shelly Plus Plug S (The Device) è una presa/presa intelligente con misu-
razione della potenza e protezione dal surriscaldamento, che consente
il controllo remoto degli apparecchi elettrici tramite un telefono cellula-
re, tablet, laptop o sistema domotico. Può funzionare autonomamente
in una rete Wi-Fi locale oppure può essere gestito anche tramite servizi
domotici cloud.
Schema
A
B
C
D
Legenda
⢠A: Presa
⢠B: Pulsante di controllo
⢠C: Spina
⢠D: anello di indicazione LED
Istruzioni per lâinstallazione
â ATTENZIONE! Il prodotto è destinato esclusivamente allâuso in interni.
â ATTENZIONE! Proteggi il prodotto da sporco e umiditĂ ! Non utilizzare il
prodotto in un ambiente umido!
â ATTENZIONE! Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo,
in particolare con il pulsante di controllo!
â ATTENZIONE! Utilizzare lâapparecchio solo con una rete elettrica e con
apparecchi conformi a tutte le norme vigenti. Un cortocircuito nella rete
elettrica o in qualsiasi apparecchio collegato allâapparecchio può danneg-
giare lâapparecchio.
â ATTENZIONE! Non collegare lâapparecchio ad apparecchi che supera-
no il carico massimo indicato!
â ATTENZIONE! Collegare lâapparecchio solo nel modo indicato in que-
ste istruzioni. Qualsiasi altro metodo potrebbe causare danni e/o lesioni.
Inserire Shelly Plus Plug S in una presa di corrente senza un apparecchio/
carico collegato ad essa.
Lâanello di indicazione LED inizierĂ a lampeggiare con una luce blu, indi-
cando che il dispositivo è in modalità Access Point (AP). à possibile acce-
dere allâinterfaccia Web incorporata allâindirizzo http://192.168.33.1 nella
rete Wi-Fi, creata dal Dispositivo (ShellyPlusPlugS-XXXXXXXXXXXX) e
utilizzarla per controllare il Dispositivo e modiîźcarne le impostazioni.
Ă ora possibile collegare un apparecchio alla presa del dispositivo.
Per accendere lâapparecchio, premere brevemente il pulsante di coman-
do. Lâanello di indicazione LED si illuminerĂ . Il colore della luce dipende
dal carico (controllare lâindicazione LED di seguito). Premere nuovamen-
te il pulsante di controllo per spegnere lâapparecchio. Il LED tornerĂ allo
stato precedente.
Pulizia
â ATTENZIONE! Prima di pulire il Dispositivo, spegnere lâapparecchio col-
legato, scollegarlo e solo successivamente scollegare il Dispositivo. Non
pulire mai il dispositivo se è collegato alla rete elettrica!
Utilizzare un panno morbido inumidito per pulire il dispositivo.
â ATTENZIONE! Non utilizzare detergenti aggressivi!
â ATTENZIONE! Non immergere il dispositivo o lavarlo sotto lâacqua
corrente!
Smaltimento e riciclaggio
Si riferisce allo spreco di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Ă
applicabile nellâUE, negli Stati Uniti e in altri paesi per raccogliere i riîźuti
separatamente.
Questo simbolo sul prodotto o nella documentazione allegata indi-
ca che il prodotto non deve essere smaltito con i riîźuti quotidiani.
ShellyÂŽ Plus Plug S deve essere riciclato per evitare possibili danni
allâambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei
riîźuti e per promuovere il riutilizzo di materiali e risorse. Ă responsabilitĂ
dellâutente smaltire il dispositivo separatamente dai riîźuti domestici ge-
The Shelly mobile application and Shelly Cloud service are not not condi-
tions for the Device to function properly. This Device can be used stand-
alone or with various other home automation platforms and protocols.
â CAUTION! Do not allow children to play with the buttons/switches con-
nected to the Device. Keep the devices for remote control of Shelly (mobile
phones, tablets, PCs) away from children.
LED indication
When plugged for the îźrst time:
⢠Blue light î˝ashing, indicating AP mode.
When plugged/powered again after being successfully connected to a
Wi-Fi network:
⢠Red light î˝ashing, indicating the the Device is reconnecting to the Wi-Fi
network.
When output is On:
⢠Power consumption represented by a smooth color change (Default).
User can select the brightness (Default brightness - 100%):
â- Green light at 0% of power limit set
â- Yellow light at 50% of power limit set
â- Red light at 100% of power limit set
⢠Custom color (Default color - green, Default brightness - 100%)
⢠Off
When output is Off:
⢠Off (Default):
⢠Custom color (Default color - red, Default brightness - 100%)
When the control button is pressed and held for 3 sec (only when the
Device output is Off):
⢠Red light î˝ashes three times, indicating the Device is not connected
to the Wi-Fi network.
⢠Yellow light î˝ashes three times, indicating the Device is connected to
the Wi-Fi network, but not to Shelly Cloud.
⢠Green light î˝ashes three times, indicating the Device is connected to
Shelly Cloud.
Control button
⢠Press to turn on/off the plugged appliance.
⢠Press and hold for 3 sec to check the Device status*.
⢠Press and hold for 5 sec to activate Device AP**
⢠Press and hold for 10 sec to factory reset**
* Only when the output is Off.
** Only within 1 min after plugging/powering the Device.
Speciîźcation
⢠Dimensions (HxWxD): 44x44x70 mm / 1.73x1.73x2.75 in
⢠Weight: 60 g / 2.08 oz
⢠Compatible sockets: CEE 7/1, CEE 7/3 (Type F / Schuko) or CEE 7/5
(Type E)
⢠Compatible plugs: CEE 7/2, CEE 7/4 (Type F / Schuko), CEE 7/7, CEE
7/16 (Type C) or CEE 7/17
⢠Ambient temperature: from -20 °C to 40 °C / from -4 °F to 104 °F
⢠Humidity: 30 % to 70 % RH
⢠Max. altitude 2000 m / 6,562 ft
⢠Power supply: 230 VAC ¹10 %, 50/60 Hz
⢠Electrical consumption: < 1 W
⢠Max. current: 12 A
⢠Max. power: 2500 W (resistive load only)
⢠Overheating protection: Yes
⢠Overload protection: Yes
⢠Power measurement: Yes
⢠RF band: 2401 - 2495 MHz
⢠Max. RF power: < 20 dBm
⢠Wi-Fi protocol: 802.11 b/g/n
⢠Wi-Fi operational range (depending on local conditions):
â- up to 50 m / 160 ft outdoors
â- up to 30 m / 100 ft indoors
⢠Bluetooth protocol: 4.2
⢠Bluetooth operational range (depending on local conditions):
â- up to 30 m / 100 ft outdoors
â- up to 10 m / 33 ft indoors
⢠CPU: ESP32
⢠Flash: 4 MB
⢠Schedules: 20
⢠Webhooks (URL actions): 20 with 5 URLs per hook
⢠Scripting: mJS
⢠MQTT: Yes
Declaration of conformity
Hereby, Allterco Robotics EOOD declares that the radio equipment type
Shelly Plus Plug S is in compliance with Directive 2014/53/EU, 2014/35/
EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of con-
formity is available at the following internet address:
https://shelly.link/plus-plug-s-DoC
Manufacturer: Allterco Robotics EOOD
Address: 103 Cherni vrah Blvd., 1407 Soîźa, Bulgaria
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Oîžcial website: https://www.shelly.cloud
Changes in the contact information data are published by the Manufac-
turer on the oîžcial website.https://www.shelly.cloud
All rights to the trademark ShellyÂŽ and other intellectual rights associat-
ed with this Device belong to Allterco Robotics EOOD.
Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der begleitenden Ge-
brauchsanweisung weist darauf hin, dass das Produkt nicht Ăźber
den HausmĂźll entsorgt werden darf. Shelly Plus Plug S muss recy-
celt werden, um mÜgliche Schäden fßr die Umwelt oder die menschliche
Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden und die
Wiederverwendung von Materialien und Ressourcen zu fĂśrdern. Es liegt
in Ihrer Verantwortung, das Gerät getrennt vom allgemeinen Hausmßll zu
entsorgen, wenn es bereits unbrauchbar ist.
Erstmalige Einbindung
Wenn Sie sich dafßr entscheiden, das Gerät mit der Shelly Cloud App und
dem Shelly Cloud Service zu verwenden, îźnden Sie Anweisungen zur Ver-
bindung des Geräts mit der Cloud und zur Steuerung ßber die Shelly App
im âApp Guideâ www.shelly.cloud/app-guide.
Die Shelly Mobile App und der Shelly Cloud Service sind keine Vorausset-
zung fĂźr das ordnungsgemäĂe Funktionieren des Geräts. Dieses Gerät
kann alleine, sowie mit verschiedenen anderen Hausautomatisierungs-
diensten und -anwendungen verwendet werden.
â VORSICHT! Erlauben Sie Kindern nicht, mit den an das Gerät ange-
schlossenen Tasten/Schaltern zu spielen. Halten Sie die Geräte zur Fern-
steuerung des Shelly (z.B.: Mobiltelefone, Tablets, PCs) von Kindern fern.
LED-Anzeigering
Beim erstmaligen Einstecken:
⢠Blaues blinken bedeutet, dass das Gerät im AP-Modus ist
Wenn das Gerät nach erfolgreichem Verbinden mit einem WLAN-Netz-
werk wieder eingesteckt/eingeschaltet wird:
⢠Rotes blinken bedeutet die Wiederherstellung der WLAN-Verbindung
Wenn der Ausgang eingeschaltet ist:
⢠Der Stromverbrauch wird durch einen sanften Farbwechsel dargestellt
(Standard). Der Benutzer kann die Helligkeit auswählen (Standardhel-
ligkeit: 100%):
â- GrĂźnes Licht bei 0% der eingestellten Leistungsgrenze
â- Gelbes Licht bei 50% der eingestellten Leistungsgrenze
â- Rotes Licht bei 100% der eingestellten Leistungsgrenze
⢠Benutzerdeîźnierte Farbe (Standardfarbe: GrĂźn, Standardhelligkeit:
100%)
⢠Aus
Wenn der Ausgang ausgeschaltet ist:
⢠Aus (Standard):
⢠Benutzerdeîźnierte Farbe (Standardfarbe: Rot, Standardhelligkeit:
100%)
Wenn die Bedientaste gedrĂźckt und 3 Sekunden lang gehalten wird (nur
wenn der Ausgang des Geräts ausgeschaltet ist):
⢠Dreimal roted Blinken bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem WLAN-
Netzwerk verbunden ist.
⢠-Dreimal gelbes Blinken bedeutet, dass das Gerät mit dem WLAN ver
bunden ist, aber nicht mit der Shelly Cloud.
⢠Dreimal grßnes Blinken bedeutet, dass das Gerät mit der Shelly Cloud
verbunden ist.
Bedientaste
⢠Kurzes Drßcken, um den angeschlossenen Verbraucher ein-/auszu-
schalten.
⢠3 Sekunden lang gedrßckt halten, um den Gerätestatus zu prßfen*
⢠-5 Sekunden lang gedrßckt halten, um den AP des Gerätes zu aktivie
ren**
⢠-10 Sekunden lang gedrßckt halten, um auf Werkseinstellungen zurßck
zusetzen**
* Nur wenn der Ausgang ausgeschaltet ist.
** Nur innerhalb von 1 Minute nach dem Einstecken/Einschalten des Ge-
räts.
Speziîźkation
⢠Abmessungen (HxBxT): 44x44x70 mm / 1.73x1.73x2.75 in
⢠Gewicht: 60 g / 2,08 oz
⢠Kompatible Steckdosen: CEE 7/1, CEE 7/3 (Type F / Schuko) oder CEE
7/5 (Type E)
⢠Kompatible Stecker: CEE 7/2, CEE 7/4 (Type F / Schuko), CEE 7/7, CEE
7/16 (Type C) oder CEE 7/17
⢠Umgebungstemperatur: -20 °C bis 40 °C / -4 °F bis 104 °F
⢠Luftfeuchtigkeit: 30 % bis 70 % RH
⢠Max. HÜhe ß.M.: 2000m / 6,562 ft
⢠Spannungsversorgung: 230 VAC ¹10 %, 50/60 Hz
⢠Elektrischer Verbrauch: < 1 W
⢠Max. Stromstärke: 12 A
⢠Max. Leistung: 2300 W
⢠Ăberhitzungsschutz: Ja
⢠Ăberlastungsschutz: Ja
⢠Leistungsmessung: Ja
⢠Frequenzband: 2401 - 2495 MHz
⢠Max. Sendeleistung in Frequenzband: <20 dBm
⢠WLAN-Protokoll: 802.11 b/g/n
⢠WLAN-Reichweite (abhängig von den Ürtlichen Gegebenheiten):
â- bis zu 50 m / 160 ft im Freien
â- bis zu 30 m / 100 ft in Innenräumen
⢠Bluetooth-Protokoll: 4.2
⢠Bluetooth-Reichweite (abhängig von den Ürtlichen Gegebenheiten):
â- bis zu 30 m / 100 ft im Freien
â- bis zu 10 m / 33 ft in Innenräumen
⢠CPU: ESP32
⢠Flash: 4 MB
⢠Zeitpläne: 20
⢠WebHooks (URL-Aktionen): 20 mit 5 URLs pro WebHook
⢠Skripting: mJS
⢠MQTT: Ja
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Allterco Robotics EOOD, dass der Funkanlagentyp Shel-
ly Plus Plug S der Richtlinie 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU,
2011/65/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitäts-
erklärung îźnden Sie unter folgender Internetadresse
https://shelly.link/plus-plug-s-DoC
Hersteller: Allterco Robotics EOOD
Adresse: 103 Cherni vrah Blvd., 1407 Soîźa, Bulgarien
Tel.: +359 2 988 7435
E-Mail: support@shelly.cloud
Oîžzielle Website: https://www.shelly.cloud
Ănderungen der Kontaktdaten werden vom Hersteller auf dessen oîžziel-
len Website verĂśffentlicht https://www.shelly.cloud
Alle Rechte an der Marke ShellyÂŽ und anderen geistigen Eigentums-
rechten im Zusammenhang mit diesem Gerät gehÜren Allterco Robotics
EOOD.
nerici quando è già inutilizzabile.
Inclusione iniziale
Se si sceglie di utilizzare il dispositivo con lâapplicazione mobile Shelly
Cloud e il servizio Shelly Cloud, le istruzioni su come collegare il disposi-
tivo al Cloud e controllarlo attraverso lâApp Shelly si trovano nella âGuida
Appâ www.shelly.cloud/app-guide.
Lâapplicazione mobile Shelly e il servizio Shelly Cloud non sono condi-
zioni per il corretto funzionamento del Dispositivo. Questo Dispositivo
può essere utilizzato con vari altri servizi e applicazioni di automazione
domestica.
â ATTENZIONE! Non permettere ai bambini di giocare con i pulsanti/in-
terruttori collegati al Dispositivo. Tenere i dispositivi per il controllo remoto
di Shelly (telefoni cellulari, tablet, PC) lontano dai bambini.
Indicazione dei LED
Quando viene collegato per la prima volta:
⢠Luce blu lampeggiante, che indica la modalità AP.
Quando viene collegato/alimentato nuovamente dopo essere stato con-
nesso correttamente a una rete Wi-Fi:
⢠-Luce rossa lampeggiante, a indicare che il dispositivo si sta riconnet
tendo alla rete Wi-Fi.
Quando lâuscita è On:
⢠Consumo energetico rappresentato da un cambiamento di colore uni-
forme (predeîźnito). Lâutente può selezionare la luminositĂ (luminositĂ
predeîźnita - 100%):
â- Luce verde allo 0% del limite di potenza impostato
â- Luce gialla al 50% del limite di potenza impostato
â- Luce rossa al 100% del limite di potenza impostato
⢠-Colore personalizzato (colore predeîźnito - verde, luminositĂ predeîźni
ta - 100%)
⢠Spento
Quando lâuscita è disattivata:
⢠Spento (predeîźnito):
⢠-Colore personalizzato (colore predeîźnito - rosso, luminositĂ predeîź
nita - 100%)
Quando il pulsante di controllo viene tenuto premuto per 3 secondi (solo
quando lâuscita del dispositivo è disattivata):
⢠La luce rossa lampeggia tre volte, indicando che il dispositivo non è
connesso alla rete Wi-Fi.
⢠-La luce gialla lampeggia tre volte, indicando che il Dispositivo è con
nesso alla rete Wi-Fi, ma non a Shelly Cloud.
⢠-La luce verde lampeggia tre volte, a indicare che il dispositivo è con
nesso a Shelly Cloud
Pulsante utente
⢠Premere per accendere/spegnere lâapparecchio collegato.
⢠Tenere premuto per 3 secondi per veriîźcare lo stato del dispositivo*.
⢠Tenere premuto per 5 secondi per attivare lâAP del dispositivo**
⢠-Tieni premuto per 10 secondi per ripristinare le impostazioni di fab
brica**
* Solo quando lâuscita è disattivata.
** Solo entro 1 minuto dopo aver collegato/alimentato il dispositivo.
Speciîźche
⢠Dimensioni (AxLxP): 44x44x70 mm / 1.73x1.73x2.75 in
⢠Peso: 60 g / 2,08 once
⢠Prese compatibili: CEE 7/1, CEE 7/3 (Type F / Schuko) o CEE 7/5 (Type E)
⢠Spine compatibili: CEE 7/2, CEE 7/4 (Type F / Schuko), CEE 7/7, CEE
7/16 (Type C) o CEE 7/17
⢠Temperatura ambiente: da -20 °C a 40 °C / da -4 °F a 104 °F
⢠Umidità Dal: 30 % al 70 % di umidità relativa
⢠Altitudine massima: 2000 m / 6,562 ft
⢠Alimentazione: 230 VAC ¹10 %, 50/60 Hz
⢠Consumo elettrico: < 1 W
⢠Massimo. corrente: 12 A
⢠Massimo. potenza: 2500 W (solo carico resistivo)
⢠Protezione da surriscaldamento: sÏ
⢠Protezione da sovraccarico: sÏ
⢠Misurazione della potenza: sÏ
⢠Bande di radiofrequenza: 2401 - 2495 MHz
⢠Massima potenza a radiofrequenza: <20 dBm
⢠Protocollo Wi-Fi: 802.11 b/g/n
⢠Intervallo operativo Wi-Fi (a seconda delle condizioni locali):
â-îźno a 50 m / 160 ft allâaperto
â-îźno a 30 m / 100 ft allâinterno
⢠Protocollo Bluetooth: 4.2
⢠Intervallo operativo Bluetooth (a seconda delle condizioni locali):
â-îźno a 30 m / 100 ft allâaperto
â-îźno a 10 m / 33 ft allâinterno
⢠CPU: ESP32
⢠Flash: 4 MB
⢠Pianiîźcazioni: 20
⢠Webhook (azioni URL): 20 con 5 URL per ogni hook
⢠Scripting: mJS
⢠MQTT: SĂ
Dichiarazione di conformitĂ
Con la presente, Allterco Robotics EOOD dichiara che il tipo di apparec-
chiatura radio Shelly Plus Plug S è conforme alla Direttiva 2014/53/UE,
2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Il testo completo della dichiara-
zione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet
https://shelly.link/plus-plug-s-DoC
Produttore: Allterco Robotics EOOD
Indirizzo: Bulgaria, Soîźa, 1407, 103 Cherni vrah Blvd.
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Sito web uîžciale: https://www.shelly.cloud
Le modiîźche ai dati di contatto sono pubblicate dal Produttore sul sito
Web uîžciale. https://www.shelly.cloud
Tutti i diritti sul marchio ShellyÂŽ e altri diritti intellettuali associati a que-
sto dispositivo appartengono a Allterco Robotics EOOD.
01/2023
PT
GUIA DO UTILIZADOR E DE SEGURANĂA
SHELLY PLUS PLUG S
PLUGUE WIâFI INTELIGENTE
Leia antes de utilizar
Este documento contÊm importante informação tÊcnica e de segurança
relativa ao dispositivo, sua utilização segura e instalação.
â ATENĂĂO! Antes de iniciar a instalação, por favor leia atentamente e
na Ăntegra a documentação incluĂda. O incumprimento dos procedimentos
recomendados poderĂŁo dar origem a avarias, perigo Ă sua vida ou viola-
ção da lei. A Allterco Robotics EOOD não se responsabiliza por quaisquer
perdas ou danos em caso de uma incorreta instalação ou incorreta utili-
zação deste dispositivo.
Apresentação do Produto
ShellyÂŽ ĂŠ uma linha de dispositivos inovadores geridos por micro-pro-
cessador, que permitem o controlo remote de eletrodomĂŠsticos atravĂŠs
de telemĂłvel, tablet, PC ou sistema de domĂłtica. Os dispositivos ShellyÂŽ
podem funcionar isoladamente numa rede Wi-Fi local ou podem tam-
bÊm ser operados atravÊs de serviços de domótica em nuvem. Shelly
Cloud Ê um desses serviços que pode ser acedido usando uma apli-
cação móvel Android ou iOS, ou com um qualquer browser de internet
em https://home.shelly.cloud/. Os dispositivos ShellyÂŽ podem ser ace-
didos, controlados e monitorizados remotamente a partir de qualquer
localização onde o Utilizador tiver uma conexão à internet, desde que
os dispositivos estejam conectados a um router Wi-Fi e Ă Internet. Os
dispositivos ShellyÂŽ possuem um Interface Web embutido e acessĂvel
em http://192.168.33.1 na rede Wi-Fi, criada pelo dispositivo em modo
Ponto de Acesso (AP), ou no endereço URL do dispositivo na rede Wi-Fi a
que estĂĄ ligado. O Interface Web embutido pode ser usado para monitori-
îî
îîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîî
îîîîî
îîî
îîîîî
îîîîîîźîîîî
îîî
Os dispositivos ShellyÂŽ podem comunicar diretamente com outros dis-
positivos Wi-Fi atravĂŠs do protocolo HTTP. Uma App ĂŠ fornecida por All-
terco Robotics EOOD. Para mais informação, por favor visite:
https://shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-family-overview.
îłîîîîîîîîîîîîîîîîˇîîîîîîŻîîî˘îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîźîîîî
îîîîîîîî
îî
îîîîîîîî˘-
îîîîî
îîîˇîîîîîîîîîîîîîîî˘îîî
îîî
îîî
îîîî
îîîî
îîîźîîîî
îîîîîîîîîîî
îî
îîî
îîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîî
îîî
îîîî
îîîîîîîîîîîî
îî
îî
îĽîîîîîîîîîśîîîîîîîîîŠîłîłî¨îîîîîîîîîî˘îî
îîî
îîî
îîîî
îîîîîî
îîîîî
îîîîîîî
îîî
îîî
do Interface Web embutido ou da Aplicação Móvel Shelly, onde a infor-
îî
î˘îîîîîîîîî
îîîîîî˘îîîîîîźîîîî
îîîî
îîî
îîîîîîîîîîîîî
îî
îîîîîîîîîîĽîîîîîîîî
î
îîîîîîîî
îî
îî îîîîî˘îî îîîîî
îî
îîî
îî î
îîî
îîîî
îîîîîî îźîîîî
îîîîîî î¨îîîîîîîîîîî
ĂŠ responsabilidade Ăşnica do utilizador. Allterco Robotics EOOD nĂŁo se
responsabiliza por qualquer falha na conformidade do Dispositivo cau-
îî
îî
îîîîî
îîî˘îîîîîîî
îî
î˘îîîî
îîî
îîî
îîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
parte do Utilizador.
Shelly Plus Plug S îîîî¨îîîîîîîîîîîî îîîî
îîźîîî
îîîîî
îî
îîîîîîîîîîîîîîîîî
medição de energia e proteção contra sobreaquecimento, que permite
o controlo remoto de eletrodomĂŠsticos atravĂŠs de um telemĂłvel, tablet,
PC portĂĄtil, ou sistema de domĂłtica. Este pode funcionar isoladamente
numa rede Wi-Fi local ou então ser operado atravÊs de serviços de do-
mĂłtica na nuvem.
Esquema
A
B
C
D
Legenda
⢠A: Tomada
⢠B: Botão de controlo
⢠C: Ficha
⢠D: Anel de indicação LED
Instruçþes de Instalação
â ATENĂĂO! Este produto ĂŠ apenas para uso no interior.
â ATENĂĂO! Proteja o produto da sujidade e humidade! NĂŁo utilize o
produto num ambiente hĂşmido!
â ATENĂĂO! NĂŁo deixe que crianças brinquem com o dispositivo, em
particular com o botĂŁo de controlo!
â ATENĂĂO! Utilize o Dispositivo apenas com uma rede elĂŠtrica e eletro-
domĂŠsticos que estejam de acordo com os regulamentos aplicĂĄveis. Um
curto-circuito na rede elĂŠtrica ou num dos eletrodomĂŠsticos conectados
poderĂĄ daniîźcar o Dispositivo.
â ATENĂĂO! NĂŁo conecte o Dispositivo a electrodomĂŠsticos se estes
excederem a carga mĂĄxima permitida.
â ATENĂĂO! Conecte o Dispositivo apenas da forma ilustrada nestas
instruçþes. Qualquer outra forma poderå causar danos e/ou acidentes.
Insira o Shelly Plus Plug S numa tomada de corrente sem qualquer eletro-
domĂŠstico/carga conectado a ele.
O anel de indicação LED começarå a piscar em azul, indicando que o
Dispositivo estĂĄ em modo Ponto de Acesso (AP). Pode aceder ao in-
terface web embutido em http://192.168.33.1 na rede Wi-Fi criada pelo
Dispositivo (ShellyPlusPlugS-XXXXXXXXXXXX) e utilizĂĄ-lo para controlar
îîî¨îîîîîîîîîîîîîî
îîîîî
îîî
îîîîî
îîîîîîźîîîî
îîî
Pode agora conectar um eletrodomĂŠstico Ă tomada do Dispositivo.
Para ligar o electrodomĂŠstico, pressione brevemente o botĂŁo de contro-
lo. O anel de indicação LED acenderå. A cor da luz depende da carga
(consulte Indicação LED abaixo). Pressione novamente o botão de con-
trolo para desligar o eletrodomĂŠstico. O LED voltarĂĄ ao estado anterior.
Limpeza
â ATENĂĂO! Antes de limpar o Dispositivo, desligue e disconecte o ele-
trodomĂŠstico e de seguida desconecte o Dispositivo. Nunca proceda Ă
limpeza do Dispositivo se este se encontrar ligado Ă corrente!
Utilize um pano macio para limpar o Dispositivo.
â ATENĂĂO! NĂŁo utillize detergentes abrasivos!
â ATENĂĂO! NĂŁo mergulhe ou lave o Dispositivo em ĂĄgua corrente!
Eliminação e reciclagem
Esta refere-se aos resĂduos de equipamento elĂŠtrico e eletrĂłnico. Ă apli-
cĂĄvel na UE, EUA e outros paĂses que recolhem e separam resĂduos.
Este sĂmbolo no produto ou na literatura inclusa indica que o pro-
duto nĂŁo deve ser descartado no lixo comum. ShellyÂŽ Plus Plug S
deve ser reciclado para evitar possĂveis danos no meio ambiente
ou na saúde pública provocados pela eliminação descontrolada de re-
sĂduos e para promover a reutilização de materiais e recursos. Ă res-
ponsabilidade do utilizador a eliminação do dispositivo separada do lixo
comum quando este se tornar inutilizĂĄvel.
FR
NOTICE DâUTILISATION ET CONSIGNES DE
SĂCURITĂ
SHELLY PLUS PLUG S
PRISE CONNECTĂE WIâFI
Ă lire avant utilisation
Ce document contient des informations techniques et des consignes
de sĂŠcuritĂŠ importantes concernant le dispositif, son utilisation et son
installation.
â ATTENTION ! Avant de commencer lâinstallation, veuillez lire attentive
-
ment et entièrement cette notice dâutilisation. Le non-respect des procĂŠ-
dures recommandĂŠes peut entraĂŽner un dysfonctionnement, reprĂŠsenter
un danger ou ĂŞtre une violation de la loi. Allterco Robotics EOOD nâest pas
responsable des pertes ou des dommages causĂŠs lors dâune installation
ou utilisation inadĂŠquate de ce dispositif.
PrĂŠsentation du produit
ShellyÂŽ est une gamme de dispositifs innovants gĂŠrĂŠs par microproces-
seur, qui permettent de contrĂ´ler Ă distance les appareils ĂŠlectriques par
le biais dâun tĂŠlĂŠphone portable, dâune tablette, dâun PC ou dâun système
domotique. Les dispositifs ShellyŽ peuvent fonctionner de manière auto-
nome sur un rĂŠseau local WiFi ou ils peuvent ĂŠgalement ĂŞtre exploitĂŠs par
des services domotiques via Cloud. Shelly Cloud est un service utilisable
via lâapplication mobile Android ou iOS, ou via nâimporte quel navigateur
Internet sur https://home.shelly.cloud/. Les dispositifs ShellyÂŽ peuvent
ĂŞtre utilisĂŠs et contrĂ´lĂŠs Ă distance depuis nâimporte quel endroit oĂš lâuti-
lisateur dispose dâune connexion Internet, Ă condition que les dispositifs
soient connectĂŠs Ă un routeur WiFi et Ă lâInternet. Les dispositifs Shel-
lyÂŽ ont une interface Web intĂŠgrĂŠe accessible sur http://192.168.33.1
au sein du rĂŠseau WiFi, crĂŠĂŠe par le dispositif en mode point dâaccès ou
Ă lâadresse URL du dispositif sur le rĂŠseau WiFi auquel il est connectĂŠ.
Lâinterface Web intĂŠgrĂŠe peut ĂŞtre utilisĂŠe pour surveiller et contrĂ´ler le
dispositif ainsi que pour ajuster ses paramètres.
Les dispositifs ShellyÂŽ peuvent communiquer directement avec dâautres
dispositifs connectĂŠs en WiFi par le biais du protocole HTTP. Une API
est fournie par Allterco Robotics EOOD. Pour plus dâinformations, veuillez
visiter : https://shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-family-overview.
Les dispositifs ShellyÂŽ sont livrĂŠs avec un micrologiciel prĂŠ-installĂŠ. Si
des mises Ă jour du micrologiciel sont nĂŠcessaires pour maintenir les
dispositifs conformes ainsi que mettre Ă jour les consignes de sĂŠcuri-
tĂŠ, Allterco Robotics EOOD les fournira gratuitement via lâinterface Web
intĂŠgrĂŠe au dispositif ou via lâapplication mobile Shelly, oĂš les informa-
tions sur la version actuelle du micrologiciel sont disponibles. Le choix
dâinstaller ou non les mises Ă jour du micrologiciel du dispositif relève
de la seule responsabilitĂŠ de lâutilisateur. Allterco Robotics EOOD nâest
aucunement responsable de tout manque de la conformitĂŠ du dispositif
causĂŠ par le fait que lâutilisateur nâa pas installĂŠ les mises Ă jour fournies
en temps voulu.
Shelly Plus Plug S (le Dispositif) est une prise ĂŠlectrique connectĂŠe
avec mesure de la consommation ĂŠlectrique et protection contre la
surchauffe. Elle permet de contrĂ´ler vos appareils ĂŠlectriques depuis un
smartphone, une tablette, un ordinateur ou un système domotique. Elle
peut fonctionner de manière autonome connectÊe au Wi-Fi ou être utili-
sĂŠe depuis les services domotiques du Cloud.
SchĂŠma
A
B
C
D
LĂŠgende
⢠A : Prise Êlectrique
⢠B : Bouton de commande
⢠C : Fiche Êlectrique
⢠D : Anneau indicateur LED
Instructions dâinstallation
â ATTENTION ! Le produit est uniquement destinĂŠ Ă une utilisation en
intĂŠrieur.
â ATTENTION ! ProtĂŠgez le produit de la saletĂŠ et de lâhumiditĂŠ. Nâutili-
sez pas le produit dans un environnement humide.
â ATTENTION ! Ne laissez pas les enfants jouer avec le dispositif, plus
prĂŠcisĂŠment avec le bouton de commande.
â ATTENTION ! Nâutilisez le Dispositif quâavec un rĂŠseau ĂŠlectrique et
des appareils conformes Ă toutes les rĂŠglementations applicables. Un
court-circuit sur le rĂŠseau ĂŠlectrique ou tout appareil connectĂŠ au Dispo-
sitif peut lâendommager.
â ATTENTION ! Ne connectez pas le Dispositif Ă dâautres appareils dont
la charge maximale indiquĂŠe est dĂŠpassĂŠe !
â ATTENTION ! Suivez les instructions indiquĂŠes pour connecter le Dis-
positif. Toute autre mĂŠthode pourrait engendrer des dommages et/ou des
blessures.
Branchez Shelly PLUS PLUG S dans une prise ĂŠlectrique sans quâun ap-
pareil ĂŠlectrique nây soit branchĂŠ.
Lâanneau indicateur LED clignote en bleu pour indiquer que le Dispositif
est en mode point dâaccès (AP). Vous pouvez accĂŠder Ă lâinterface
web intĂŠgrĂŠe Ă http://192.168.33.1 en Wi-Fi, crĂŠĂŠe par le Dispositif
(ShellyPlusPlugS-XXXXXXXXXXXX), lâutiliser pour contrĂ´ler le Dispositif
et changer ses paramètres.
Vous pouvez maintenant brancher un appareil ĂŠlectrique dans la prise.
îĽîźîî îî
î
îîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîî
îîîîîîî îîîîîîîîîîîîîî îîî îîîîîîîîîî îîî-
mande. Lâanneau LED sâallume. La couleur de la LED dĂŠpend du courant
(voir ĂŠclairage LED plus bas). Appuyez Ă nouveau sur le bouton de com-
mande pour ĂŠteindre lâappareil ĂŠlectrique. La couleur de la LED revient Ă
son ĂŠtat prĂŠcĂŠdent.
Nettoyage
â ATTENTION ! Avant de nettoyer le Dispositif, ĂŠteignez lâappareil ĂŠlec-
trique connectĂŠ, dĂŠbranchez-le, puis dĂŠbranchez le Dispositif. Ne nettoyez
jamais le Disposiif sâil est branchĂŠ sur le secteur !
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le Dispositif.
â ATTENTION ! Nâutilisez pas de nettoyants agressifs.
â ATTENTION ! Ne pas immerger le Dispositif dans lâeau.
Recyclage
Il sâagit des dĂŠchets dâĂŠquipements ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques. Câest ap-
plicable en Europe, aux Ătats-Unis et dans les autres pays pour collecter
et recycler les dĂŠchets sĂŠparĂŠment.
ES
GUĂA DE USO Y SEGURIDAD
SHELLY PLUS PLUG S
ENCHUFE WIâFI INTELIGENTE
Leia antes de utilizar
Este documento contiene informaciĂłn tĂŠcnica y de seguridad importan-
te sobre el aparato, su uso y su instalaciĂłn segura.
â ÂĄATENCIĂN! Antes de comenzar la instalaciĂłn, lea atentamente y por
completo la documentaciĂłn adjunta. El incumplimiento de los procedi-
mientos recomendados puede provocar un mal funcionamiento, un peli-
gro para su vida o una violaciĂłn de la ley. Allterco Robotics no se hace
responsable de cualquier pĂŠrdida o daĂąo debido a una instalaciĂłn o uso
inadecuado de este dispositivo.
Resumen del producto
ShellyÂŽ es una gama de dispositivos innovadores basados en micropro-
cesadores, que permiten controlar a distancia los electrodomĂŠsticos a
travĂŠs de un telĂŠfono mĂłvil, una tableta, una PC o un sistema domĂłtico.
Los dispositivos ShellyÂŽ pueden funcionar de forma autĂłnoma en una
red Wi-Fi local o tambiĂŠn pueden ser operados por servicios de automa-
tizaciĂłn del hogar a travĂŠs del Cloud. Shelly Cloud es un servicio que se
puede utilizar a travĂŠs de la aplicaciĂłn mĂłvil Android o iOS, o a travĂŠs
de cualquier navegador web en https://home.shelly.cloud/. Los dispo-
sitivos ShellyÂŽ se pueden manejar, controlar y supervisar a distancia
desde cualquier lugar en el que el usuario disponga de una conexiĂłn a
Internet, siempre que los dispositivos estĂŠn conectados a un router Wi-Fi
y a Internet. Los dispositivos ShellyÂŽ tienen una interfaz web integrada
a la que se puede acceder en http://192.168.33.1 dentro de la red Wi-Fi,
creada por el dispositivo en modo de punto de acceso, o en la URL del
dispositivo en la red Wi-Fi a la que estĂĄ conectado. La interfaz web inte-
grada puede utilizarse para supervisar y controlar el dispositivo y ajustar
îîîîîîîźîîîî
îîîî
Los dispositivos ShellyÂŽ pueden comunicarse directamente con otros
dispositivos Wi-Fi a travĂŠs de HTTP. Allterco Robotics EOOD proporciona
una API. Para mĂĄs informaciĂłn, visite
https://shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-family-overview.
î°îîîîîîîîîîîîîîîîîˇîîîîîîŻîîîîîîîîîîîîîîîîźîîîî
îîîîîîîî
îî
îîîîîîîî˘îîîîî
îîîˇîî
îîîîîîîîî
îîîîî
îîîî
îîîî
îîîîîîźîîîî
îîîîî
îî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîî-
pliendo la normativa, incluidas las actualizaciones de seguridad, Allterco
Robotics EOOD proporcionarĂĄ las actualizaciones de forma gratuita a
travĂŠs de la interfaz web integrada en el dispositivo o la aplicaciĂłn mĂłvil
îˇîîîîîîîîîîîîîîîîî˘îîîîîîîîîîîî îî
îîîîîîîî
îîîîîîî îî
îîîîîîîî î
îîîî
îîîîîîîźî-
îîî
îîîîî°î
îîîîîîîîîîîîîîîîî
îî
îîîîîîîîî
îîî
îîîî
îîîî
îîîîîîîîîîîîźîîîî
îîîîîîî
dispositivo es responsabilidad exclusiva del usuario. Allterco Robotics
EOOD no se hace responsable de la falta de conformidad del Dispositivo
causada por el hecho de que el Usuario no instale oportunamente las
actualizaciones previstas.
Shelly Plus Plug S (El Dispositivo) es un enchufe/toma de corriente inteli-
gente con mediciĂłn de potencia y protecciĂłn contra sobrecalentamiento,
que permite el control remoto de dispositivos elĂŠctricos a travĂŠs de un
telĂŠfono mĂłvil, tableta, ordenador portĂĄtil o sistema domĂłtico. Puede
funcionar de forma autĂłnoma en una red Wi-Fi local o tambiĂŠn a travĂŠs
de servicios de domĂłtica en la nube.
Esquema
A
B
C
D
Leyenda
⢠A: Toma de corriente
⢠B: Botón de control
⢠C: Enchufe
⢠D: Anillo indicador LED
Instrucciones de instalaciĂłn
â ÂĄATENCIĂN! El producto estĂĄ destinado Ăşnicamente para uso en inte-
riores.
â ÂĄATENCIĂN! ÂĄProteja el producto de la suciedad y la humedad! ÂĄNo utili-
ce el producto en un ambiente hĂşmedo!
â ÂĄATENCIĂN! No permita que los niĂąos jueguen con el dispositivo, ÂĄespe-
cialmente con el botĂłn de control!
â ÂĄATENCIĂN! Utilice el dispositivo sĂłlo con una fuente de alimentaciĂłn y
un equipo que cumplan con todas las normas aplicables. Un cortocircuito
en la red elĂŠctrica o en cualquier dispositivo conectado al aparato puede
daĂąar el aparato.
â ÂĄATENCIĂN! No conecte el aparato a dispositivos que superen la carga
mĂĄxima indicada.
â ÂĄATENCIĂN! Conecte el aparato sĂłlo de la manera indicada en estas
instrucciones. Cualquier otro mĂŠtodo puede causar daĂąos y/o lesiones.
Inserte el Enchufe Shelly Plus S en una toma de corriente sin ningĂşn dis-
positivo/carga conectado.
El anillo indicador LED comenzarĂĄ a parpadear con una luz azul, indi-
cando que el Dispositivo estĂĄ en modo Punto de Acceso (AP). Puede
acceder a la interfaz web integrada en http://192.168.33.1 en la red Wi-Fi
creada por el dispositivo (ShellyPlusPlugS-XXXXXXXXXXXX) y utilizarla
îî
îî
îîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîî
îîîîîîîîîźîîîî
îîîî
Ahora puede conectar un dispositivo a la toma del dispositivo.
Para encender el dispositivo, pulse brevemente el botĂłn de control. El
anillo indicador LED se iluminarĂĄ. El color de la luz depende de la car-
ga (consulte la indicaciĂłn LED mĂĄs abajo). Pulse de nuevo el botĂłn de
control para apagar el dispositivo. El LED volverĂĄ a su estado anterior.
Limpieza
â ÂĄATENCIĂN! Antes de limpiar el Dispositivo, apague el dispositivo co-
nectado, desenchĂşfelo y sĂłlo despuĂŠs desenchufe el Dispositivo. No lim-
pie nunca el dispositivo si estĂĄ conectado a la red elĂŠctrica.
Utilice un paĂąo suave y hĂşmedo para limpiar el Dispositivo.
â PRECAUCIĂN No utilice detergentes agresivos.
â ÂĄATENCIĂN! No sumerja el dispositivo ni lo lave bajo el grifo.
EliminaciĂłn y reciclaje
Este apartado hace referencia a los residuos de dispositivos elĂŠctricos
y electrĂłnicos. Es aplicable en la UE, EE.UU. y otros paĂses para recoger
los residuos por separado.
Este sĂmbolo en el producto o en la documentaciĂłn que lo acompa-
Ăąa indica que el producto no debe desecharse con la basura diaria.
ShellyÂŽ Plus Plug S debe reciclarse para evitar posibles daĂąos al
medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminaciĂłn incon-
trolada de residuos y para promover la reutilizaciĂłn de materiales y re-
cursos. Es su responsabilidad desechar el dispositivo por separado de la
InclusĂŁo Inicial
Se escolher usar o Dispositivo com a aplicação móvel Shelly Cloud e o
îîîîîîîîˇîîîîîîî§îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîî¨îîîîîîîîîîîî˘îî§îîîîî
e como controlĂĄ-lo atravĂŠs da App Shelly, podem ser encontradas no
âGuia da Appâ www.shelly.cloud/app-guide.
îĽîîˇîîîîîîîąîîîîîîîĽîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîˇîîîîîîî§îîîîîîî˘îîîî˘îîîîîîîîîî
Ăşnicas para o funcionamento adequado do dispositivo. Este Dispositivo
îîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîî
îîî
îî
îîî
îîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
î
â ATENĂĂO! NĂŁo permita que crianças brinquem com os botĂľes/comu-
tadores conectados ao Dispositivo. Mantenha os Dispositivos de controlo
remoto do Shelly (telemóveis, tablets, PCs) fora do alcance das crianças.
Indicadores LED
Quando conectado pela primeira vez:
⢠Luz azul intermitente, indicando modo AP.
Quando conectado/ligado novamente apĂłs ter sido ligado com sucesso
a uma rede Wi-Fi:
⢠Luz vermelha intermitente, indicando que o Dispositivo estå conectar
novamente Ă rede Wi-Fi.
Quando a saĂda estĂĄ Ligada:
⢠Consumo de energia Ê representado por uma ligeira mudança de cor
îî´îîîîîźîîîîîîîîłîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîźîîîîî
îîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîî
îîî
î´îîîîîźîîîî
îîîîîîîîî
îť-î°îîîîîîîîîîî
îî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîźîîîî
îť-î°îîîî
îî
îîîî
îîî
îî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîźîîîî
îť-î°îîîîîîîîîîî
îîî
îî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîźîîîî
⢠-î§îîî îîîîîîî
îîîî
îî
î îîîîî î´îîîîîźîîîî
î îî îîîîîîî îîîîîîîîîî
îîîî´îîîîîźîî
da - 100%)
⢠Desligado
Quando a saĂda estĂĄ Desligada:
⢠î¨îîîîîî
îîîîî´îîîîîźîîîîîî
⢠-î§îîî îîîîîîî
îîîî
îî
îîîîîîî´îîîîîźîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîî´îîîî
îźîîîî
îîîîîîîî
Quando o botĂŁo de controlo ĂŠ pressionado por 3 seg (apenas quando a
saĂda do Dispositivo estĂĄ desligada):
⢠-Luz vermelha pisca 3 vezes, indicando que o Dispositivo não estå co
nectado Ă rede Wi-Fi.
⢠-Luz amarela pisca 3 vezes, indicando que o Dispositivo estå conecta
do Ă rede Wi-Fi, mas nĂŁo Ă Shelly Cloud.
⢠Luz verde pisca 3 vezes, indicando que o Dispositivo estå conectado
Ă Shelly Cloud
BotĂŁo do utilizador
⢠Pressione para ligar/desligar o eletrodomÊstico conectado.
⢠î´îîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîî
îî
îîîîîîźîî
îîîîîîîî
îîîîîîî¨îîîîîîîîîîîî
⢠Pressione durante 5 seg para activar o Dispositivo AP**
⢠î´îîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîî
îî
îîîîîî
îîî˘îîîîîźîîîî
î˘îîîîîîî˘îîîîî
îî
* Apenas quando a saĂda estĂĄ Desligada.
** Apenas no intervalo de 1 min depois de conectar/ligar o Dispositivo.
Especiîźcaçþes
⢠î¨îîîîîîîîîîĽîî°îî´îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
⢠Peso: 60 g / 2.08 oz
⢠Tomadas compatĂveis: CEE 7/1, CEE 7/3 (Type F / Schuko) o CEE 7/5
(Type E)
⢠Fichas compatĂveis: CEE 7/2, CEE 7/4 (Type F / Schuko), CEE 7/7, CEE
7/16 (Type C) o CEE 7/17
⢠Temperatura ambiente: -20 °C a 40 °C / -4 °F a 104 °F
⢠Umidade: 30% a 70% RH
⢠Altitude måxima: 2000 m / 6,562 ft
⢠Fonte de alimentação: 230 VAC ¹10 %, 50/60 Hz
⢠Consumo elÊtrico: < 1 W
⢠Amperagem måx.: 12 A
⢠Potencia måx.: 2500 W (apenas carga resistiva)
⢠Proteção de sobreaquecimento: Sim
⢠Proteção de sobrecarga: Sim
⢠Medição de potência: Sim
⢠Banda de radiofrequências: 2401 - 2495 MHz
⢠Potência måxima de radiofrequências: <20 dBm
⢠Protocolo Wi-Fi: 802.11 b/g/n
⢠îĽîîî
îîîîîîîîîîîî
î˘îîîîîîťîîîŞîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîî
îîîî
îť- atĂŠ 50 m / 160 ft no exterior
îť- atĂŠ 30 m / 100 ft no interior
⢠Protocolo Bluetooth: 4.2
⢠-îĽîîî
îîîî îîîîîîîî
î˘îî îîî îŚîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîî îî
îî îîîîîîîî îî
cais):
îť- atĂŠ 30 m / 100 ft no exterior
îť- atĂŠ 10 m / 33 ft no interior
⢠CPU: ESP32
⢠Flash: 4 MB
⢠Agendamentos: 20
⢠îťîîîîîîîîîî
îîîîšîśî°îîîîîîîîîîîîîšîśî°îîîîîîîî
îî
îîîîîîî
⢠Scripting: mJS
⢠MQTT: Sim
Declaração de conformidade
A Allterco Robotics EOOD declara por este meio que o equipamento rĂĄdio
tipo Shelly Plus Plug S opera conforme a Diretriz 2014/53/EU, 2014/35/
EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. O texto completo da declaração da UE
sobre a conformidade estĂĄ disponĂvel no seguinte endereço de internet
https://shelly.link/plus-plug-s-DoC
Fabricante: Allterco Robotics EOOD
Endereço: îîîîîîîîîîî§îîîîîîîîî
îîîŚîîîîîîˇîîźî
îîîŚîîîî˘îîî
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: support@shelly.cloud
Site oîźcial: https://www.shelly.cloud
îĽîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîî˘îîîîîîîîî
îîîîîîîîîîŞî
îîîîî
îîîîîîî
îîîîîîîîîîźîîî
îîhttps://www.shelly.cloud
Todos os direitos sobre a marca registada ShellyÂŽ e outros direitos de
propriedade intelectual associados a este Dispositivo pertencem a All-
terco Robotics EOOD.
Ce symbole sur le dispositif ou dans la notice dâutilisation indique
quâil ne doit pas ĂŞtre jetĂŠ avec les dĂŠchets du quotidien. Shelly Plus
î´îîîî îˇî îîîîî îîîîîîîîîîî î
îźîî îîî
îîî îî
îî î
îîî î
îîîîî îîîîîîî îîîîî îî
îîîî-
ronnement et la santĂŠ humaine dĂť Ă une ĂŠlimination non contrĂ´lĂŠe des
îîîîîîîîîî î
îźîîîîî îîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîî
îîîîîîîîî îî
îîîî
îîîîîîîîîî îîî-
sources. Il est de votre respnsabilitĂŠ de jeter le dispositif sĂŠparĂŠment de
îîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîî
îîîî
îî
îîîîîîîîî
îîźîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîî
Inclusion initiale
Si vous choisissez dâutiliser le Dispositif avec lâapplication mobile Shelly
Cloud et le service Shelly Cloud, les instructions pour connecter le Dispo-
sitif au Cloud et le contrĂ´ler via lâApp Shelly se trouvent dans le ÂŤ Guide de
lâApp Âť www.shelly.cloud/app-guide.
Lâapplication mobile Shelly et le service Shelly Cloud ne sont pas des
conditions au bon fonctionnement du Dispositif. Ce Dispositif peut ĂŞtre
utilisĂŠ avec dâautres services et applications domotiques.
â ATTENTION ! Ne laissez pas les enfants jouer avec les boutons/in-
terrupteurs connectĂŠs au Dispositif. Gardez les dispositifs permettant de
contrĂ´ler Shelly Ă distance (tĂŠlĂŠphones portables, tablettes, ordinateur)
hors de portĂŠe des enfants.
Ăclairage LED
Lorsque le dispositif est branchÊ pour la première fois :
⢠Lumière bleue clignote si en mode AP
Lorsque le dispositif est branchÊ de nouveau après avoir ÊtÊ connectÊ
au Wi-Fi :
⢠Lumière rouge clignote si le Dispositif se reconnecte au Wi-Fi
Lorsque la sortie est activĂŠe :
⢠Consommation Êlectrique reprÊsentÊe par un changement de couleur
rĂŠgulier (par dĂŠfaut). Lâutilisateur peut choisir la luminositĂŠ (luminositĂŠ
par dĂŠfaut : 100 %):
îź-î°îîîîîîîîîîîîî˘îîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîźîî
îź-î°îîîîîîîî
îîîîî˘îîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîźîî
îź-î°îîîîîîîîîîîîî˘îîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîźîî
⢠-Couleur personnalisÊe (couleur par dÊfaut : verte, luminositÊ par dÊ
faut : 100 %)
⢠Arrêt
Lorsque la sortie est dĂŠsactivĂŠe :
⢠Arrêt (par dÊfaut)
⢠-Couleur personnalisÊe (couleur par dÊfaut : rouge, luminositÊ par dÊ
faut : 100 %)
Lorsque le bouton de commande est enfoncĂŠ pendant 3 secondes (uni-
quement lorsque la sortie du Dispositif est dĂŠsactivĂŠe) :
⢠î°î
î îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî îîîîîîî
îîîîîîî îîî î¨îîîîîîîîî˝îîî
îîîî
pas connectĂŠ au Wi-Fi.
⢠La lumière jaune clignote trois fois, indiquant que le Dispositif est
connectĂŠ au Wi-Fi mais pas Ă lâapplication Shelly Cloud.
⢠La lumière verte clignote trois fois, indiquant que le Dispositif est
connectĂŠ Ă lâapplication Shelly Cloud.
Bouton de commande
⢠-Appuyez sur le bouton de commande pour allumer ou ĂŠteindre lâap
pareil branchĂŠ.
⢠-Appuyez et maintenez le bouton de commande enfoncÊ pendant 3 se
îîîîîîîîîîîîîîîîźîîîîî
îî
îîîîîî¨îîîîîîîîîî
⢠-Appuyez et maintenez le bouton de commande enfoncÊ pendant 5 se
condes pour activer lâAP du Dispositif.
⢠Appuyez et maintenez le bouton de commande enfoncÊ pendant 10
secondes pour rĂŠinitialiser le Dispositif.
* Seulement lorsque la sortie est dĂŠsactivĂŠe.
** Seulement dans un dĂŠlai dâune minute après avoir branchĂŠ le Dispositif.
CaractĂŠristiques techniques
⢠Dimensions (H x L x P) : 44 x 44 x 70 mm / 1.73 x 1.73 x 2.75 in
⢠Poids : 60 g/2.08 oz
⢠Prises Êlectriques compatibles : CEE 7/1, CEE 7/3 (Type F / Schuko)
ou CEE 7/5 (Type E)
⢠Fiches Êlectriques compatibles : CEE 7/2, CEE 7/4 (Type F / Schuko),
CEE 7/7, CEE 7/16 (Type C) ou CEE 7/17
⢠TempÊrature ambiante : de -20 °C à 40 °C / from -4 °F to 104 °F
⢠HumiditÊ : 30 % à 70 % (humiditÊ relative)
⢠Altitude maximale : 2000 m /6,562 ft
⢠Alimentation Êlectrique : 230 VAC ¹10 %, 50/60 Hz
⢠Consommation Êlectrique : < 1 W
⢠Courant max. : 12 A
⢠Puissance max. : 2500 W (charge rÊsistive uniquement)
⢠Protection contre la surchauffe : Oui
⢠Protection contre la surcharge : Oui
⢠Mesure de puissance : Oui
⢠Bande de radiofrÊquences: 2401 - 2495 MHz
⢠Puissance de radiofrÊquence maximale : < 20 dBm
⢠Norme Wi-Fi : 802.11 b/g/n
⢠PortÊe du Wi-Fi (en fonction des collectivitÊs locales) :
îź-jusquâĂ 50 m Ă lâextĂŠrieur
îź-jusquâĂ 30 m Ă lâintĂŠrieur
⢠Norme Bluetooth : 4.2
⢠PortÊe Bluetooth (en fonction des collectivitÊs locales) :
îź-jusquâĂ 30 m Ă lâextĂŠrieur
îź-jusquâĂ 10 m Ă lâintĂŠrieur
⢠CPU : ESP32
⢠Flash : 4 MB
⢠î´îî
îîîźîî
îîîîîîîîîî
⢠Webhooks (actions URL) : 20 avec 5 URLs par hook
⢠Script : mJS
⢠MQTT : Oui
DĂŠclaration de conformitĂŠ
Par la prĂŠsente, Allterco Robotics EOOD dĂŠclare que lâĂŠquipement ra-
dio de type Shelly Plus Plug S est conforme Ă la directive 2014/53/UE,
2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Le texte complet de la dĂŠclara-
tion de conformitĂŠ de lâUE est disponible Ă lâadresse internet suivante
https://shelly.link/plus-plug-s-DoC
Fabricant : Allterco Robotics EOOD
Adresse : îîîîîîŚîîîîîî
îîîîî§îîîîîîîîî
îîîîîîîîîîˇîîźî
îîîŚîîîî
îîî
TĂŠl : +359 2 988 7435
Email : support@shelly.cloud
Site oîžciel : https://www.shelly.cloud
î°îîîîîîîîźîî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîî
îîîîîîî
îîîîî
îîîîîîîîîîîîîîîîî
îîîîîîîîîîîîîîžîîîîîîhttps://www.shelly.cloud
Tous les droits de la marque ShellyÂŽ et autres droits de propriĂŠtĂŠ intellec-
tuelle associĂŠs Ă ce Dispositif appartiennent Ă Allterco Robotics EOOD.
basura domĂŠstica general cuando ya no se pueda utilizar.
InclusiĂłn inicial
Si decide utilizar el Dispositivo con la aplicaciĂłn mĂłvil Shelly Cloud y el
servicio Shelly Cloud, las instrucciones para conectar el Dispositivo al
Cloud y controlarlo a travĂŠs de la App Shelly se encuentran en la âGuĂa de
la Appâ www.shelly.cloud/app-guide.
La aplicaciĂłn mĂłvil Shelly y el servicio Shelly Cloud no son condiciones
para el buen funcionamiento del Dispositivo. Este dispositivo puede utili-
zarse con otros servicios y aplicaciones de domĂłtica.
â ÂĄATENCIĂN! No permita que los niĂąos jueguen con los botones/inte-
rruptores conectados al aparato. Mantenga los dispositivos que permiten
el control remoto de Shelly (telĂŠfonos mĂłviles, tabletas, ordenadores) fue-
ra del alcance de los niĂąos.
Indicador LED
Cuando se enchufa por primera vez:
⢠La luz azul parpadea, indicando el modo AP.
Cuando se enchufa/alimenta de nuevo despuĂŠs de haberse conectado
con ĂŠxito a una red Wi-Fi:
⢠-Luz roja parpadeante, indicando que el Dispositivo se estå reconec
tando a la red Wi-Fi.
Cuando la salida estĂĄ Encendida:
⢠Consumo de energĂa representado por un cambio de color suave (Por
defecto). El usuario puede seleccionar el brillo (Brillo por defecto - 100%)
:
îť- Luz verde al 0% del lĂmite de potencia establecido.
îť- Luz amarilla al 50% del lĂmite de potencia establecido
îť- Luz roja al 100% del lĂmite de potencia establecido
⢠-Color personalizado (color predeterminado: verde, brillo predetermi
nado: 100%).
⢠Apagado
Cuando la salida estĂĄ apagada:
⢠Apagado (Por defecto):
⢠Color personalizado (Color por defecto - rojo, Brillo por defecto - 100%).
Cuando se mantiene pulsado el botĂłn de control durante 3 seg (sĂłlo
cuando la salida del Dispositivo estĂĄ Apagada):
⢠La luz roja parpadea tres veces, indicando que el Dispositivo no estå
conectado a la red Wi-Fi.
⢠La luz amarilla parpadea tres veces, lo que indica que el dispositivo
estĂĄ conectado a la red Wi-Fi, pero no a Shelly Cloud.
⢠La luz verde parpadea tres veces, lo que indica que el Dispositivo estå
conectado a Shelly Cloud.
BotĂłn de usuario
⢠Pulse para encender/apagar el Dispositivo enchufado.
⢠Mantenga pulsado durante 3 seg para comprobar el estado del Dis-
positivo*.
⢠-Mantenga pulsado durante 5 segundos para activar la AP del dispo
sitivo**.
⢠-îąî
îîîîîî
î îîîîî
îîîîîîî
îîîîîîî îîîîîîîîîîî
îî
îîîîîî
îîîîîîî îî
îîîîîźîî
raciĂłn de fĂĄbrica**.
* Solamente cuando la salida estĂĄ apagada.
** Solamente antes de que pase 1 min despuĂŠs de enchufar/encender el
Dispositivo.
Especiîźcaciones
⢠Dimensiones (AxAxP): 44x44x70 mm / 1.73x1.73x2.75 in
⢠Peso: 60 g / 2.08 oz
⢠Enchufes compatibles: CEE 7/1, CEE 7/3 (Type F / Schuko) o CEE 7/5
(Type E)
⢠Tomas de corriente compatibles: CEE 7/2, CEE 7/4 (Type F / Schuko),
CEE 7/7, CEE 7/16 (Type C) o CEE 7/17
⢠Temperatura ambiente: -20 °C a 40 °C / -4 °F a 104 °F
⢠Humedad: 30 % a 70 % HR
⢠Altitud måxima: 2000 m / 6,562 ft
⢠Alimentación: 230 VAC ¹10 %, 50/60 Hz
⢠Consumo elÊctrico: < 1 W
⢠Corriente måx.: 12 A
⢠Potencia måx.: 2500 W (sólo carga resistiva)
⢠ProtecciĂłn contra sobrecalentamiento: SĂ
⢠ProtecciĂłn contra sobrecarga: SĂ
⢠MediciĂłn de potencia: SĂ
⢠Banda de radiofrecuencia: 2401 - 2495 MHz
⢠Potencia måxima de radiofrecuencia: <20 dBm
⢠Protocolo Wi-Fi: 802.11 b/g/n
⢠Alcance operativo de Wi-Fi (dependiendo de las condiciones locales):
îť- hasta 50 m / 160 ft en exteriores
îť- hasta 30 m / 100 ft en interiores
⢠Protocolo Bluetooth: 4.2
⢠-Alcance operativo de Bluetooth (dependiendo de las condiciones lo
cales):
îť- hasta 30 m / 100 ft en exteriores
îť- hasta 10 m / 33 ft en interiores
⢠CPU: ESP32
⢠Flash: 4 MB
⢠Horarios: 20
⢠Webhooks (acciones URL): 20 con 5 URLs por hook
⢠Scripting: mJS
⢠MQTT: SĂ
DeclaraciĂłn de conformidad
Allterco Robotics EOOD declara por la presente que el equipo de radio
tipo Shelly Plus Plug S cumple con las directivas 2014/53/UE, 2014/35/
UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. El texto completo de la declaraciĂłn de con-
formidad de la UE estĂĄ disponible en la siguiente direcciĂłn web
https://shelly.link/plus-plug-s-DoC
Fabricante: Allterco Robotics EOOD
DirecciĂłn: îŚîîîî
îîî
îîîˇîîźî
îîîîîîîîîîîîî§îîîîîîîîî
îîîŚîîîî
Tel: +359 2 988 7435
Correo electrĂłnico: support@shelly.cloud
Sitio web oîźcial: https://www.shelly.cloud
Los cambios en la informaciĂłn de contacto son publicados por el fabri-
îî
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîźîîî
îîhttps://www.shelly.cloud
Todos los derechos de las marcas ShellyÂŽ, y otros derechos de propie-
dad intelectual asociados a este dispositivo pertenecen a Allterco Ro-
botics EOOD.
01/2023
Product specificaties
Merk: | Shelly |
Categorie: | Smarth home |
Model: | Plus Plug S |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Shelly Plus Plug S stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Smarth home Shelly
30 September 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
28 Mei 2024
Handleiding Smarth home
- Smarth home Bosch
- Smarth home Philips
- Smarth home IKEA
- Smarth home Xiaomi
- Smarth home Panasonic
- Smarth home Bticino
- Smarth home Asus
- Smarth home Gigaset
- Smarth home Honeywell
- Smarth home ABB
- Smarth home Abus
- Smarth home Acer
- Smarth home Airlive
- Smarth home Ajax
- Smarth home Alecto
- Smarth home Aluratek
- Smarth home Aqara
- Smarth home Berker
- Smarth home Blaupunkt
- Smarth home Blumfeldt
- Smarth home Bose
- Smarth home Brennenstuhl
- Smarth home Burg-Wachter
- Smarth home Byron
- Smarth home D-Link
- Smarth home Danfoss
- Smarth home Denver
- Smarth home Devolo
- Smarth home Digi
- Smarth home DIO
- Smarth home Drayton
- Smarth home Easy Home
- Smarth home Elro
- Smarth home EQ-3
- Smarth home Eufy
- Smarth home Ezviz
- Smarth home Ferguson
- Smarth home FireAngel
- Smarth home Gardena
- Smarth home Gira
- Smarth home Gossen Metrawatt
- Smarth home Hager
- Smarth home Hama
- Smarth home Hikvision
- Smarth home Home Easy
- Smarth home Klarstein
- Smarth home KlikaanKlikuit
- Smarth home Kogan
- Smarth home Laica
- Smarth home Lenovo
- Smarth home LevelOne
- Smarth home Linksys
- Smarth home Livoo
- Smarth home Logicom
- Smarth home Logitech
- Smarth home MAC
- Smarth home Manta
- Smarth home Nedis
- Smarth home Netatmo
- Smarth home Netgear
- Smarth home Niko
- Smarth home Nobo
- Smarth home Perel
- Smarth home Profile
- Smarth home Qnect
- Smarth home Rademacher
- Smarth home Ranex
- Smarth home Redmond
- Smarth home Renkforce
- Smarth home Ring
- Smarth home Salus
- Smarth home SEC24
- Smarth home Smartwares
- Smarth home Somfy
- Smarth home Strong
- Smarth home Technisat
- Smarth home Tenda
- Smarth home Tesla
- Smarth home TFA
- Smarth home Theben
- Smarth home TP Link
- Smarth home Trust
- Smarth home V-Tac
- Smarth home Velleman
- Smarth home Vivax
- Smarth home Jung
- Smarth home One For All
- Smarth home Oregon Scientific
- Smarth home Osram
- Smarth home Caliber
- Smarth home KrĂźger And Matz
- Smarth home Naxa
- Smarth home NGS
- Smarth home Niceboy
- Smarth home Steren
- Smarth home EMOS
- Smarth home KKT Kolbe
- Smarth home Hive
- Smarth home Imou
- Smarth home Trevi
- Smarth home REV
- Smarth home Chacon
- Smarth home Nexa
- Smarth home Swann
- Smarth home Dormakaba
- Smarth home SPC
- Smarth home Cisco
- Smarth home Sanus
- Smarth home EVOLVEO
- Smarth home Delta Dore
- Smarth home Fibaro
- Smarth home Paulmann
- Smarth home Energenie
- Smarth home Cleanmaxx
- Smarth home CyberPower
- Smarth home Totolink
- Smarth home Inkbird
- Smarth home Reolink
- Smarth home Speed-Link
- Smarth home Busch-Jaeger
- Smarth home Audac
- Smarth home Eltako
- Smarth home Rain Bird
- Smarth home ATen
- Smarth home Popp
- Smarth home Fanvil
- Smarth home August
- Smarth home Aiphone
- Smarth home EQ3
- Smarth home Homematic IP
- Smarth home X-Sense
- Smarth home Crestron
- Smarth home Chuango
- Smarth home ETiger
- Smarth home Airthings
- Smarth home Brilliant
- Smarth home KanexPro
- Smarth home Vimar
- Smarth home Intertechno
- Smarth home EKO
- Smarth home Schellenberg
- Smarth home Sungrow
- Smarth home Aeotec
- Smarth home Adurosmart
- Smarth home Govee
- Smarth home Nous
- Smarth home Athom
- Smarth home Casambi
- Smarth home Tellur
- Smarth home TELE System
- Smarth home SwitchBot
- Smarth home Nanoleaf
- Smarth home Mach Power
- Smarth home Sonoff
- Smarth home Blebox
- Smarth home Lutron
- Smarth home Meross
- Smarth home Middle Atlantic
- Smarth home Origin Acoustics
- Smarth home Winland
Nieuwste handleidingen voor Smarth home
11 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
8 December 2024
6 December 2024
5 December 2024
3 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024