SentrySafe P005K Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor SentrySafe P005K (2 pagina's) in de categorie Kluis. Deze handleiding was nuttig voor 12 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Gracias por adquirir un producto SentrySafe. Si Uds. tiene cualquier problema o
dificultad con su caja fuerte, por favor comuníquese con nosotros. En muchos casos
se puede resolver rápidamente sin que devuelva el producto. Para recibir asistencia
llame al departamento de Servicio al Cliente.
Servicio al Cliente: 1-800-828-1438
LLAVES DE REPUESTO
Para ordenar llaves y/o combinaciones de repuesto, necesitamos tener el código y
número de serie correctos de su caja fuerte. Puede encontrar el número de serie de
su caja fuerte en la pequeña etiqueta que está en el exterior de su caja fuerte y en el
manual original del propietario. Una vez que tenga esta información, visite
www.sentrysafe.com o llame a servicio al cliente al 1-800-828-1438.
Merci d’avoir acheté un produit SentrySafe. Si vous avez quelque problème que ce
soit avec votre coffret, n’hésitez pas à communiquer avec nous. Bon nombre de
problèmes peuvent être résolus rapidement sans que le produit doive être retourné.
Appelez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Service à la clientèle: 1-800-828-1438
CLÉS DE RECHANGE
Pour commander des clés de remplacement et des combinaisons, nous devons avoir
le bon modèle ainsi que le bon numéro de série de votre coffre-fort. Vous pouvez
retrouver le numéro de série de votre coffre-fort sur la petite étiquette située à
l’extérieur de votre et sur le manuel d’origine du propriétaire. Une fois que vous avez
cette information, veuillez visiter le site Web www.sentrysafe.com ou contactez le
service à la clientèle au numéro 1-800-828-1438.
Compact Security Safe Owners Manual
Model: P005K
Thank you for purchasing a SentrySafe product. If you experience any problems or
challenges with your safe, please contact us. Many issues can be resolved quickly
without the product being returned.
Call our Customer Care department for assistance.
Customer Care: 1-800-828-1438
REPLACEMENT KEYS
To order replacement keys and/or combinations, we must have the correct model
and serial number of your safe. Find your safes Serial Number on the small label
located on the outside of your safe and on the original owner’s manual. Once you
locate this information, please visit www.sentrysafe.com or call customer service at
1-800-828-1438.
SentrySafe Customer Care
If you experience
any
problems
or challenges with your safe, please
contact us. Many issues can be
resolved quickly
without
the
product being returned.
Customer Care: 1-800-828-1438
•••IMPORTANT•••
DO NOT RETURN SAFE TO THE STORE!
Manuel du propriétaire du coffret de
sécurité compact – Modèle : P005K
Service à la clientèle de SentrySafe
Si vous rencontrez des problèmes ou
des
difficultés avec votre coffre-fort, veuillez
nous contacter. De nombreux problèmes
peuvent être résolus rapidement
sans
avoir à retourner le produit.
Service à la clientèle: 1-800-828-1438
•••IMPORTANT•••
NE RAMENEZ PAS LE COFFRE-FORT AU MAGASIN!
Manual del Propietario para Caja
Fuerte Compacta – Modelo: P005K
SentrySafe Servicio al Cliente
Si usted experimenta
algunas
problemas
o dificultades con su caja fuerte,
comuniquese con nosotros. Muchos
asuntos pueden resolverse rápidamente
sin necesidad de devolver el producto.
Servicio al Cliente: 1-800-828-1438
•••IMPORTANTE•••
NO DEVUELVA EL CAJON A LA TIENDA!
This uc is prod t not
i nnte de red for the secu
s rto age of al materl ial s.
I s ch tem su as rearms,
ot er h w pons,ea
c ibl i som stbu e mater al , or
me atdic ion sho d ul n be ot
stored i his unit.n t
WARNING
Ce pro uit n’est as ded p sti né au
ran ement g ricu ta re i de tous
l iau ses matér x. Le ob s jet tels
que les les u armes à feu, a tres
armes s, le matériaux
combustibles et les médicaments
ne s devraient pa être rangés
dans cette unité.
ATTENTION
Es u te prod cto no fue
in nci al cente onado para ma ar
todo t po de materia es de formai l
segura. Artí ulos ta es comoc l
armas de fuego, u otras armas,
materiales ucomb stibles, o
medic n de amentos no se debe
al cen i d.ma ar en esta un da
ADVERTENCIA
P56256
Customer Service: 1-800-828-1438
www.sentrysafe.com
®2017
Master Lock Company LLC
Milwaukee, Wisconsin 53210 U.S.A.
www.masterlock.com
P56256
Customer Service: 1-800-828-1438
www.sentrysafe.com
®2017
Master Lock Company LLC
Milwaukee, Wisconsin 53210 U.S.A.
www.masterlock.com
P56256
Customer Service: 1-800-828-1438
www.sentrysafe.com
®2017
Master Lock Company LLC
Milwaukee, Wisconsin 53210 U.S.A.
www.masterlock.com
Thank you for purchasing a SentrySafe Product. SentrySafe is the world
leader in fire/water resistant and security storage. This guide describes
how to easily set-up the product.
Contents Include:
- Compact safe (1)
- Tethering cable (1)
- Keys (2)
- Owner’s Manual
Merci d’avoir acheté un produit SentrySafe. SentrySafe est le numéro un
mondial de l’entreposage sécuritaire résistant au feu et à l’eau. Le présent
guide décrit comment installer facilement le produit.
Le contenu comprend :
- Coffret compact (1)
- Câble d’ancrage (1)
- Clés (2)
- Manuel du propriétaire
Gracias por adquirir un producto SentrySafe. SentrySafe es un líder mundial
en productos de almacenamiento de seguridad resistentes al agua/fuego.
Esta guía describe como instalar el producto fácilmente.
El contenido incluye:
- Caja Fuerte Compacta (1)
- Cable de seguridad (1)
- Llaves (2)
- Manual del Usuario
Getting started
Pour commencer
Para Comenzar
Open safe.
Put the end of the cable (non-loop end) in the slot on the back left corner
of the safe.
Close lid and lock safe.
Ouvrez le coffret.
Placez un bout du câble (le bout sans boucle) dans la fente située
sur le côté gauche du coffret (le coin arrière).
Fermez la porte et verrouillez le coffret.
Abra la caja fuerte
2. Ingrese el extremo del cable (no el extremo curveado) dentro de
la ranura en la parte izquierda de atrás de la caja fuerte.
3. Cierre la tapa y cierre con llave.
Registration:
To be eligible for warranty coverage, the original purchaser must register
the product online at www.registermysafe.com or complete and mail in
the registration card that can be found in this package.
Enregistrement :
Pour avoir droit à la garantie, l’acheteur d’origine doit enregistrer le
produit en ligne à www.registermysafe.com ou remplir et retourner la
carte d’enregistrement qui peut être trouvé dans ce paquet.
Registre su producto:
Para ser elegible para cobertura de la garantía,el comprador original debe
registrar el producto en línea en www.registermysafe.com o completa y
correo en la tarjeta de registro que puede encontrarse en este paquete.
1
1
1
2
2
2
3
3
3
How to install tethering cable
Installation du câble d’ancrage
Instalación del cable de seguridad


Product specificaties

Merk: SentrySafe
Categorie: Kluis
Model: P005K

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met SentrySafe P005K stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Kluis SentrySafe

Handleiding Kluis

Nieuwste handleidingen voor Kluis