Samsung C21RJAN/BOL Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Samsung C21RJAN/BOL (224 pagina's) in de categorie Fornuis. Deze handleiding was nuttig voor 74 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/224

Инструкции за инсталиране и работа
Стъклокерамична плоча за готвене
C21RJAN
За да се избегне рискът от злополуки и повреди на плочата, прочетете
инструкциите, преди да инсталирате или използвате уреда. Пазете това
ръководство за бъдещи справки.

2
BG
Съдържание
3
3
3
4
10
10
11
12
12
12
13
14
14
15
16
17
17
18
18
18
18
19
20
20
21
21
22
23
24
24
25
26
26
27
28
28
29
30
31

3
BG
Използване на това ръководство
Моля, отделете време да прочетете това ръководство на
притежателя, като обърнете особено внимание на информацията
за безопасност, съдържаща се в следващия раздел, преди да
използвате уреда си. Пазете това ръководство за бъдещи справки.
Ако предавате притежанието на уреда на друг, не забравяйте да
предадете това ръководство на новия притежател.
В РЪКОВОДСТВОТО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ СА
ИЗПОЛЗВАНИ СЛЕДНИТЕ СИМВОЛИ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Рискове или небезопасни практики, които могат да доведат до тежко
телесно нараняване или смърт.
ВНИМАНИЕ
Рискове или небезопасни практики, които могат да доведат до леко
телесно нараняване или повреда на имущество.
ВНИМАНИЕ
За да намалите риска от пожар, експлозия, удар с електрически ток или
нараняване на лица при използването на вашата плоча, следвайте тези
основни предпазни мерки.
ЗАБЕЛЕЖКА
Полезни съвети, препоръки или информация, които помагат на
потребителя да управлява продукта.
ИМЕ НА МОДЕЛ И СЕРИЕН НОМЕР
Името на модела и серийният номер се намират на етикета под основата на
плочата за готвене.
За справка в бъдеще запишете информацията или поставете допълнителния
продуктов етикет (намира се отгоре на продукта) на тази страница.
Име на модел
Сериен номер

4
BG
Инструкции за безопасност
Мерките за безопасност на това устройство съответстват на всички
приети технически стандарти и стандарти за безопасност. Въпреки
това, като производители, ние чувстваме като свое задължение да
ви запознаем със следните инструкции за безопасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително
деца) с намалени физически, сетивни или умствени
възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не
се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на
уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че
няма да си играят с уреда.
Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст
и от лица с намалени физически, сетивни или умствени
възможности, с недостатъчен опит и познания, ако се
наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на
уреда по безопасен начин и те разбират опасностите. Децата
не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от
потребителя не трябва да се правят от деца без наблюдение.
Прекъсването на връзката трябва да бъде вградено във
фиксираното окабеляване според правилата за окабеляване.
След монтиране трябва да има възможност за изключване
на уреда от захранването. Това може да се постигне, като
осигурите достъп до щепсела или като вградите превключвател
съобразно правилата за окабеляване.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде
заменен от производителя, негов сервизен представител или
лице със сходна квалификация, за да се избегне риск.

5
BG
Инструкции за безопасност (продължение)
За фиксиране не трябва да се използват адхезивни материали,
тъй като те не се считат за надеждни методи на фиксиране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако повърхността е напукана,
изключете уреда, за да избегнете опасността от токов удар.
Уредът се нагрява по време на работа. Трябва да се внимава,
за да се избегне допир до нагревателните елементи във
вътрешността на плочата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Откритите части могат да се нагреят
по време на работа. Пазете малките деца настрани.
Не трябва да се използва пароструйка.
Металните предмети като ножове, вилици, лъжици и капаци
не трябва да се поставят върху плочата, защото могат да се
нагорещят.
След използване изключете плочата и не разчитайте на
детектора за тигани.
Електроуредът не е предназначен да работи посредством
външен таймер или отделна система с дистанционно
управление.
ВНИМАНИЕ: Процесът на готвене трябва да бъде
наблюдаван. Кратките процеси на готвене трябва да се
наблюдават продължително.
Уредът не трябва да се монтира зад декоративни врати, за да
се избегне прегряване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и откритите части могат да се
нагреят по време на работа. Трябва да се внимава да се
избягва допирът до нагревателните елементи. Деца, които
са по-малки от 8 години, трябва да не се доближават до
фурната, освен ако не са наблюдавани непрекъснато.

6
BG
Инструкции за безопасност (продължение)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ненаблюдаваното гответе върху плоча с
мазнина или олио може да бъде опасно и да доведе до пожар.
НИКОГА не се опитвайте да гасите огън с вода, а изключете
уреда и после покрийте пламъка с капак или пожарно одеяло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар: Не съхранявайте
елементи върху повърхностите за готвене.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте само предпазители за
готварски плочи, които са разработени от производителя
специално за уреда или за които производителят е посочил
в инструкциите за употреба, че са съвместими, или
такива, които са вградени. Използването на неподходящи
предпазители може да доведе до злополуки.
Повърхностите могат да се нагорещят по време на използване.
Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст
и от лица с намалени физически, сетивни или умствени
възможности, с недостатъчен опит и познания, ако се
наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на
уреда по безопасен начин и те разбират опасностите. Децата
не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от
потребителя не трябва да се правят от деца, освен ако не са на
възраст над 8 години и са наблюдавани.
Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца, по-малки
от 8 години.

7
BG
Инструкции за безопасност (продължение)
ВНИМАНИЕ
Погрижете се уредът да бъде правилно инсталиран и заземен
от квалифициран техник.
Този уред трябва да се обслужва технически само от
квалифициран сервизен персонал. Ремонтите, извършени от
неквалифицирани хора, могат да причинят нараняване или
сериозна неизправност. Ако вашият уред се нуждае от ремонт,
обърнете се към вашия местен сервизен център. Неспазването
на тези инструкции може да доведе до повреда и да обезсили
гаранцията.
Уредите за вграждане могат да се включват в работа само
след като бъдат инсталирани в шкафове и работни плотове,
които отговарят на съответните стандарти. Това осигурява
достатъчна защита срещу контакт за електрическите уреди,
както се изисква от основните стандарти за безопасност.
Ако вашият уред е неизправен или ако се появят счупвания,
напуквания или нацепвания:
• изключете всички зони за готвене;
• изключете плочата от електрозахранването и
• обърнете се към местния сервизен център.
Ако плочата за готвене се напука, изключете уреда, за да
избегнете възможността от удар с електрически ток. Не
използвайте плочата, докато стъклената повърхност не бъде
сменена.

8
BG
Не използвайте плочата за нагряване на алуминиево фолио,
продукти, опаковани в алуминиево фолио или замразени храни,
опаковани в алуминиеви съдове.
Течност между долната част на съда и плочата може да
генерира парно налягане. Това може да накара съда да
подскочи.
Винаги се уверявайте, че плочата и основата на съда са сухи.
Зоните за готвене се нагорещяват много, когато готвите.
Винаги пазете малките деца далеч от уреда.
Пазете всички опаковъчни материали далеч извън обсега на
деца, защото опаковъчните материали могат да бъдат опасни
за деца.
Този уред трябва да се използва само за нормално готвене
и пържене в домашни условия. Той не е предназначен за
търговска или промишлена употреба.
Никога не използвайте плочата за отопляване на помещението.
Внимавайте, когато включвате електроуреди в контакти на
мрежата в близост до плочата. Мрежовите кабели не трябва да
се допират до плочата за готвене.
Прегрятата мазнина и олио могат да се запалят бързо. Не
оставяйте повърхностните уреди без надзор, когато приготвяте
храни в мазнина или олио, например при приготвяне на чипс.
Изключвайте зоните за готвене след употреба.
Винаги пазете командните табла чисти и сухи.
Не поставяйте възпламеними предмети върху плочата, защото
могат да предизвикат пожар.
Инструкции за безопасност (продължение)

9
BG
Съществува опасност от изгаряне от уреда, ако се ползва
нехайно.
Кабелите на уреда не бива да докосват горещата повърхност
на плочата или нагорещени пособия за гответе.
Не използвайте плочата за сушене на дрехи.
Потребителите с пейсмейкъри и активни сърдечни импланти
трябва да поддържа минимално разстояние от 30 см от
индукционните зони, когато са включени. Ако се съмнявате,
трябва да се консултирате с производителя на устройството
или вашия доктор. (само модели с индукционна плоча)
Не се опитвайте да ремонтирате, разглобявате и видоизменяте
уреда сами.
Винаги изключвайте уреда преди почистване.
Почиствайте плочата в съответствие с инструкциите за
почистване и грижи, съдържащи се в това ръководство.
Домашните любимци трябва да стоят далеч от уреда, тъй
като могат да стъпят на контролите му и да предизвикат
неизправност.
Инструкции за безопасност (продължение)

10
BG
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИЯ МАТЕРИАЛ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всички материали, използвани за опаковка на този уред, могат да се
рециклират напълно. Листовите части и частите от твърда пяна са
маркирани по съответен начин. Изхвърляйте опаковъчните материали и
непотребните уреди, като обърнете внимание на мерките за безопасност и
опазване на околната среда.
ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ВАШИЯ СТАР УРЕД
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди да изхвърлите своя стар уред, направете го негоден за работа, така
че да не може да бъде източник на опасност. За да направите това, трябва
квалифициран техник да изключи уреда от мрежовото захранване и да
отстрани мрежовия кабел.
Уредът не трябва да бъде изхвърлян с битовите отпадъци.
Информация за датите на събиране и публичните пунктове за предаване на
отпадъци може да се намери от вашата местна служба по отпадъците или
община.
Инструкции за безопасност (продължение)

11
BG
ПРАВИЛНО ТРЕТИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО СЛЕД КРАЯ НА
ЕКСПЛОАТАЦИОННИЯ МУ ЖИВОТ
(ОТПАДЪЧНИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ УРЕДИ)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови
принадлежности или печатни материали, означава,
че продуктът и принадлежностите (например зарядно
устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят
заедно с другите битови отпадъци, когато изтече
експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от
другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране.
Спазвайки това правило не излагате на опасност
здравето на други хора и предпазвате околната среда от
замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне
на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение
създава възможност за повторно (екологично съобразно)
използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца
на дребно, от когото са закупили изделието, или със
съответната местна държавна агенция, за да получат
подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези
устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с
доставчика си и да проверят условията на договора
за покупка. Това изделие и неговите електронни
принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци
на търговското предприятие.
За информация относно грижите на Samsung за околната среда и
специфичните за продукта нормативни задължения, напр. REACH, посетете:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Инструкции за безопасност (продължение)

12
BG
Инсталиране на плочата за готвене
Важно
Инструкции за безопасност за инсталиращото лице
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Свързване към контакта

13
BG
Инсталиране на плочата за готвене (продължение)
Инсталиране в работния плот
273
600
50
+1
R3
490+1
G
100
100
490+1
=
=
90º
90º
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 13 2018-11-13 PM 3:14:54

14
BG
Части и характеристики
Зони за готвене и командно табло
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 14 2018-11-13 PM 3:14:54

15
BG
Части и характеристики (продължение)
Компоненти
1 Стъклокерамична плоча за готвене 2 Конзоли за инсталиране
3 Винтове
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 15 2018-11-13 PM 3:14:54

16
BG
Части и характеристики (продължение)
Основни характеристики на вашия уред
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 16 2018-11-13 PM 3:14:55

17
BG
Части и характеристики (продължение)
Предпазен прекъсвач
Други причини, поради които зона за готвене ще се изключи
Индикатор за остатъчна топлина
Важно:
Важно:
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 17 2018-11-13 PM 3:14:55

18
BG
Преди да започнете
Първоначално почистване
Важно:
Използване на плочата за готвене
Използване на подходящи съдове
•
•
•
•
•
•
Съвети за икономия на енергия
Правилно!
Неправилно!
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 18 2018-11-13 PM 3:14:55

19
BG
Използване на плочата за готвене (продължение)
•
•
•
•
•
•
Използване на тактилните сензори за управление
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 19 2018-11-13 PM 3:14:55

20
BG
Използване на плочата за готвене (продължение)
Включване на уреда
Управление на температурата
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 20 2018-11-13 PM 3:14:55

21
BG
Използване на плочата за готвене (продължение)
Изключване на уреда
Изключване на зона за готвене
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 21 2018-11-13 PM 3:14:56

22
BG
Използване на плочата за готвене (продължение)
Използване на заключването за безопасност на децата
Включване на заключването за безопасност на децата
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 22 2018-11-13 PM 3:14:56

23
BG
Използване на плочата за готвене (продължение)
Изключване на заключването за безопасност на децата
Заключване и отключване на командното табло
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 23 2018-11-13 PM 3:14:56

24
BG
Използване на плочата за готвене (продължение)
Таймер
Използване на таймера като предпазно изключване
Използване на таймера за отброяване на време
Задаване на предпазно изключване
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 24 2018-11-13 PM 3:14:56

26
BG
Почистване и грижи
Плоча за готвене
Леко замърсяване
Упорито замърсяване
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 26 2018-11-13 PM 3:14:56

27
BG
Почистване и грижи (продължение)
Проблемно замърсяване
За да избегнете повреда на уреда
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 27 2018-11-13 PM 3:14:56

28
BG
Гаранция и сервиз
Често задавани въпроси и отстраняване на неизправности
Предупреждение:
Какво да правя, ако зоните за готвене не работят?
•
•
•
•
•
Какво да правя, ако зоните за готвене не се включват?
•
•
Какво да направя, ако дисплеят, с изключение на индикаторът за
остатъчна топлина, внезапно изчезне?
•
•
Какво да направя ако след изключването на зоните за готвене на
дисплея няма индикация за остатъчна топлина?
•
Какво да правя, ако зоната за готвене не се включва или изключва?
•
•
Какво да правя, ако дисплеят свети?
•
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 28 2018-11-13 PM 3:14:56

29
BG
Гаранция и сервиз (продължение)
Какво означава, когато плочата не свети в червено?
•
Сервиз
Това техническа неизправност ли е?
•
•
•
•
Кога се дължат такси дори и през гаранционния срок?
•
•
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 29 2018-11-13 PM 3:14:57

30
BG
Технически данни
Размери на уреда
Ширина 288 мм
Дълбочина 505 мм
Височина 50 мм
Размери на прореза в работния плот
Ширина 273 мм
Дълбочина 490 мм
Радиус на
закръгление на
ъглите
3 мм
Пръстени за готвене
Положение Диаметър Мощност
Лице 148 мм 1200 W
Отзад 183 мм 1800 W
Напрежение на захранване 230 V ~ 50 Hz
Максимална мощност на
натоварване
3,0 kW
Тегло: Нетно 4,3 кг
Бруто 6,0 кг
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 30 2018-11-13 PM 3:14:57

31
BG
Технически данни (продължение)
Информация за продукта
2
Съвети за икономия на енергия

ВЪПРОСИ ИЛИ КОМЕНТАРИ?
СТРАНА ОБАДЕТЕ СЕ ИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НА
DG68-00139A-08

Upute za montiranje i upotrebu
Staklokeramička ploča za kuhanje
C21RJAN
Prije montiranja ili korištenja uređaja pročitajte upute kako bi se izbjegla opasnost od
nezgoda ili oštećenja ploče za kuhanje. Priručnik spremite za buduću upotrebu.

2
HR
Sadržaj
Korištenje ovog priručnika 3
U priručniku za korištenje koriste se sljedeći simboli: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Naziv modela i serijski broj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sigurnosne upute 4
Odlaganje ambalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ispravno odlaganje starog uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Montiranje ploče za kuhanje 12
Sigurnosne upute za montiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spajanje na struju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Postavljanje na radnu površinu kuhinje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dijelovi i značajke 14
Zone za kuhanje i upravljačka ploča. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Komponente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Osnovne značajke uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sigurnosno isključivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indikator preostale topline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prije početka 18
Početno čišćenje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Korištenje ploče za kuhanje 18
Korištenje odgovarajućeg posuđa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Korištenje senzorskog upravljanja na dodir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Uključivanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Upravljanje temperaturom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Isključivanje uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Isključivanje zone za kuhanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Korištenje zaštite za djecu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zaključavanje i otključavanje upravljačke ploče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mjerač vremena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Postavljanje sigurnosnog isključivanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mjerač za odbrojavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Čišćenje i održavanje 26
Ploča za kuhanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kako biste izbjegli oštećenje uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Jamstvo i servis 28
Česta pitanja i rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tehnički podaci 30
Informacije o proizvodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

4
HR
Sigurnosne upute
Sigurnosne značajke ovog uređaja sukladne su sa svim tehničkim i
sigurnosnim standardima. Međutim, smatramo da je naša dužnost
kao proizvođača upoznati vas sa sljedećim sigurnosnim uputama.
UPOZORENJE
Uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući djecu) smanjenih
fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ni osobe koje
nemaju potrebno znanje i iskustvo, osim ako su pod
nadzorom i upućene u rukovanje uređajem od strane osobe
odgovorne za njihovu sigurnost.
Djecu treba nadgledati kako se ne bi igrala s uređajem.
Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 i više godina,
osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti
te osobe koje nemaju potrebno znanje i iskustvo, ali samo
pod nadzorom te ako su upućeni u rukovanje uređajem na
siguran način te ako razumiju moguće opasnosti. Djeca se
ne smiju igrati uređajem. Djeca ne smiju čistiti niti održavati
uređaj bez nadzora.
Isključivanje iz napajanja mora se omogućiti u fiksnom
ožičenju u skladu s pravilima ožičenja.
Mora postojati mogućnost isključivanja uređaja iz napajanja
nakon njegovog postavljanja. Uređaj se može isključiti iz
napajanja omogućivanjem pristupa utikaču ili tako da se u
skladu sa smjernicama za postavljanje ožičenja na fiksno
ožičenje postavi prekidač.
Ako je utikač oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, njegov
serviser ili druga osoba odgovarajućih kvalifikacija kako bi se
izbjegla opasnost.

5
HR
Navedeni način postavljanja ne smije se temeljiti na
korištenju ljepila jer ono nije pouzdan način postavljanja.
UPOZORENJE: U slučaju napuknute površine, uređaj
je potrebno isključiti kako bi se izbjegla mogućnost
električnog udara.
Tijekom korištenja uređaj postaje vruć. Izbjegavajte
dodirivanje grijača unutar ploče za kuhanje.
UPOZORENJE: Dostupni dijelovi mogu postati vrući za
vrijeme korištenja. Malu djecu treba držati podalje od
pećnice.
Ne smije se čistiti parom.
Na ploču za kuhanje ne smiju se stavljati metalni predmeti
kao što su noževi, vilice, žlice i poklopci jer se mogu
pregrijati.
Nakon korištenja isključite ploču za kuhanje i nemojte se
oslanjati na detektor preostale topline.
Uređaji nisu namijenjeni za rad s vanjskim satom ili
odvojenim sustavom za daljinsko upravljanje.
OPREZ: Kuhanje treba nadgledati. Kratko kuhanje treba
kontinuirano nadgledati.
Uređaj se ne smije postaviti iza dekorativnih vrata kako bi se
izbjeglo pregrijavanje.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dijelovi tijekom
korištenja postaju vrući. Izbjegavajte dodirivanje grijaćih
elemenata. Djeca mlađa od 8 godina ne bi se trebala
zadržavati u blizini uređaja, osim pod neprekidnim
nadzorom.
Sigurnosne upute (nastavak)

6
HR
UPOZORENJE: pripremanje hrane s uljem ili masti
na ploči za kuhanje bez nadzora može biti opasno i
prouzročiti požar.
NIKADA ne pokušavajte požar ugasiti vodom, isključite
uređaj i zatim pokrijte plamen npr. poklopcem ili dekom
koji su otporni na vatru.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: ne ostavljajte
predmete na površinama za kuhanje.
UPOZORENJE: koristite samo štitnike ploče za kuhanje
koje je osmislio proizvođač uređaja za kuhanje ili ih
je proizvođač uređaja u uputama za korištenje naveo
kao prikladne, ili pak štitnike ploče za kuhanje koji su
ugrađeni u uređaj. Ako koristite neodgovarajuće štitnike,
može doći do nezgode.
Površine mogu postati vruće tijekom upotrebe.
Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 i više godina,
osobe smanjenih zičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti
te osobe koje nemaju potrebno znanje i iskustvo, ali samo
pod nadzorom te ako su upućeni u rukovanje uređajem
na siguran način te ako razumiju moguće opasnosti. Djeca
se ne smiju igrati uređajem. Čišćenje i održavanje ne
smiju izvoditi djeca, osim ako su starija od 8 godina i pod
nadzorom odraslih osoba.
Uređaj i kabel postavite izvan dohvata djece mlađe od
8godina.
Sigurnosne upute (nastavak)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 6 2018-11-13 PM 3:14:57

7
HR
OPREZ
Uređaj treba ispravno postaviti i uzemljiti kvalicirani tehničar.
Uređaj bi trebalo servisirati isključivo kvalicirano servisno
osoblje. Ako popravke vrše nestručne osobe, može doći do
ozljeda ili ozbiljnih kvarova. Ako je potrebno izvršiti popravak
uređaja, obratite se u lokalni servisni centar. Ako ne slijedite
ove upute, može doći do oštećenja i poništenja jamstva.
Ugradbeni aparati mogu se koristiti tek nakon ugradnje
u elemente koji odgovaraju određenim standardima. To
osigurava dovoljnu zaštitu protiv doticanja električnih
instalacija, u skladu sa zahtjevima osnovnih sigurnosnih
standarda.
Ako vaš uređaj ne radi, oštećen je ili se pojavljuju pukotine:
• isključite sve zone za kuhanje;
• isključite ploču za kuhanje iz napajanja;
• nazovite lokalni servisni centar.
U slučaju napuknute ploče za kuhanje, uređaj je potrebno
isključiti kako bi se izbjegla mogućnost električnog udara.
Ne koristite ploču za kuhanje dok se staklena površina ne
zamijeni.
Ploču za kuhanje ne koristite za zagrijavanje aluminijske folije,
proizvoda zamotanih u aluminijsku foliju ili smrznute hrane u
ambalaži od aluminijske folije.
Sigurnosne upute (nastavak)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 7 2018-11-13 PM 3:14:57

8
HR
Tekućina koja se nalazi između dna posude i ploče za
kuhanje može prouzročiti stvaranje pare pod tlakom. To
može prouzročiti poskakivanje posude na ploči.
Pobrinite se da strujna zona za kuhanje i donji dio posude
budu suhi.
Zone za kuhanje će tijekom kuhanja postati vruće.
Neka djeca uvijek budu na sigurnoj udaljenosti od uređaja.
Svu ambalažu držite podalje od djece jer ambalaža može biti
opasna za djecu.
Uređaj je namijenjen isključivo za kuhanje i prženje
u domaćinstvima. Nije namijenjen za komercijalnu ili
industrijsku upotrebu.
Nikada ne koristite ploču za kuhanje kako biste zagrijali
prostoriju.
Pripazite ako priključujete električne uređaje u utičnice blizu
ploče za kuhanje. Kabeli za napajanje ne smiju doći u dodir s
pločom za kuhanje.
Pregrijana mast i ulje se brzo mogu zapaliti. Nikada
ne ostavljajte površinske dijelove bez nadzora tijekom
pripremanja hrane s uljem ili masti, npr. prilikom prženja
krumpirića.
Nakon upotrebe isključite zone za kuhanje.
Uvijek održavajte upravljačku ploču čistom i suhom.
Na ploču za kuhanje nikad ne stavljajte zapaljive materijale
jer bi moglo doći do požara.
Sigurnosne upute (nastavak)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 8 2018-11-13 PM 3:14:57

9
HR
Ako se uređaj koristi nepažljivo, postoji opasnost od
opeklina.
Kabeli električnih uređaja ne smiju doticati vruću ploču za
kuhanje ili vruće posuđe.
Ploču za kuhanje nemojte koristiti za sušenje odjeće.
Korisnici koji imaju električni stimulator srca i aktivne
srčane implantate trebaju gornji dio tijela držati
na udaljenosti od minimalno 30 cm od uključene
indukcijske zone za kuhanje. Ako ste u nedoumici,
obratite se proizvođaču uređaja ili liječniku.
(Samo modeli s indukcijskom pločom za kuhanje)
Ne pokušavajte popraviti, rastaviti ili izmijeniti uređaj sami.
Prije čišćenja obavezno isključite uređaj.
Ploču za kuhanje čistite sukladno uputama za čišćenje i
održavanje uređaja koja se nalaze u ovom priručniku.
Pazite da se kućni ljubimci ne približavaju uređaju jer mogu
stati na kontrole uređaja i prouzročiti kvar.
Sigurnosne upute (nastavak)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 9 2018-11-13 PM 3:14:57

10
HR
ODLAGANJE AMBALAŽE
UPOZORENJE
Materijal koji se koristi za pakiranje ovog uređaja može se reciklirati.
Dijelovi od tvrde pjene i lima odgovarajuće su označeni. Ambalažu i
stare uređaje odlažite imajući na umu na sigurnost i okoliš.
ISPRAVNO ODLAGANJE STAROG UREĐAJA
UPOZORENJE
Prije odlaganja starog uređaja onemogućite ga za rad kako ne bi
predstavljao izvor opasnosti. Kako biste to učinili, neka kvalicirani
tehničar isključi uređaj iz napajanja i ukloni kabel za napajanje.
Uređaj se ne smije odlagati s kućnim otpadom.
Informacije o datumima prikupljanja i javnim mjestima odlaganja otpada
zatražite od lokalnog ureda za odlaganje otpada.
Sigurnosne upute (nastavak)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 10 2018-11-13 PM 3:14:57

11
HR
ISPRAVNO ODLAGANJE PROIZVODA
(ELEKTRIČNI I ELEKTRONIČKI OTPAD)
(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim
sustavima za prikupljanje otpada)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi
ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička
oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali
odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog
vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko
zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite
ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno
reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu
materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača
kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za
pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može
odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i
provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj
proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se
miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu okoliša i regulatornih
obveza specičnih za proizvod npr. REACH, posjetite stranicu: samsung.
com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
Sigurnosne upute (nastavak)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 11 2018-11-13 PM 3:14:57

12
HR
Montiranje ploče za kuhanje
Važno: Uređaj smije postaviti i uzemljiti isključivo kvalicirani tehničar.
Proučite ove upute. Jamstvo ne pokriva oštećenja nastala prilikom nestručnog
postavljanja štednjaka.
Tehnički podaci nalaze se na kraju ovog priručnika.
Sigurnosne upute za montiranje
• S obzirom na zaštitu od požara, ovaj uređaj je sukladan sa standardom EN 60335 - 2 - 6.
Ova vrsta uređaja može se postaviti uz visoki ormar ili zid.
• Ladice se ne smiju umetati ispod ploče za kuhanje.
• Instalacija mora osigurati zaštitu od strujnog udara.
• Kuhinjski element u koji je uređaj smješten mora zadovoljavati uvjete stabilnosti kao što je
navedeno u standardu DIN 68930.
• Radi zaštite od vlage, svi rubovi trebaju biti zabrtvljeni odgovarajućom ispunom.
• Na radnim površinama od ploča, spojevi na mjestu gdje dotiču ploču trebaju biti potpuno
ispunjeni fugom.
• Na prirodnom ili umjetnom kamenu ili na keramičkim površinama, spojevi se moraju
učvrstiti umjetnom smolom ili mješavinom ljepila.
• Provjerite je li brtva ispravno položena uz radnu površinu bez razmaka. Ne smiju se
primjenjivati dodatna silikonska sredstva za zaštitu površina, to će otežati uklanjanje radi
servisiranja.
• Kada se vadi, ploču treba podići odozdo.
Spajanje na struju
Prije spajanja na struju, provjerite odgovara li nominalni napon uređaja, odnosno napon
naveden na pločici s oznakama, dostupnom dovodu napona. Pločica s oznakama nalazi se na
donjoj strani kućišta ploče za kuhanje.
Napon grijača iznosi 230 V~ izmjenične struje. Ovaj uređaj ima kabel koji uključuje žicu za
uzemljenje i utikač s uzemljenjem. Utikač valja uključiti u utičnicu koja je ispravno montirana i
uzemljena.
Kad ploču za kuhanje uključite u struju, provjerite jesu li zone za kuhanje spremne za
upotrebu tako da svaku uključite jednu za drugom na maksimalnu postavku.
Kad ploču za kuhanje prvi put uključite u struju, zaslon počne svijetliti i aktivira se
zaštita za djecu.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 12 2018-11-13 PM 3:14:58

14
HR
Dijelovi i značajke
Zone za kuhanje i upravljačka ploča
Senzori za odabir
postavki zagrijavanja
Indikatori za postavke
zagrijavanja i preostalu toplinu Senzor za kontrolu
zaključavanja
Senzor za
uključivanje/isključivanje
Indikator mjerača
vremena i senzori za
upravljanje
Jednostruka zona za
kuhanje 1800 W
Jednostruka zona za
kuhanje 1200 W
Upravljačka ploča
183 mm
148 mm
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 14 2018-11-13 PM 3:14:58

15
HR
Dijelovi i značajke (nastavak)
Komponente
1 Staklokeramička ploča za kuhanje 2 Držači za postavljanje
3 Vijci

16
HR
Dijelovi i značajke (nastavak)
Osnovne značajke uređaja
• Staklokeramička površina za kuhanje: Uređaj ima staklokeramičku površinu za kuhanje
i četiri brze zone za kuhanje. Moćni grijači ploče za kuhanje koji isijavaju toplinu značajno
smanjuju vrijeme zagrijavanja zona za kuhanje.
• Senzorsko upravljanje na dodir: Uređaj radi pomoću senzorskog upravljanja na dodir.
• Jednostavno čišćenje: Prednost staklokeramičke površine za kuhanje i senzora za
upravljanje u jednostavnosti je njihova čišćenja. Glatku, ravnu površinu jednostavno je
čistiti.
• Senzor za uključivanje/isključivanje: Senzor za upravljanje uključivanjem/isključivanjem
predstavlja prekidač za napajanje. Dodirivanjem ovog senzora, uređaj se potpuno uključuje
ili isključuje.
• Indikatori za upravljanje i funkcije: Digitalni zasloni i kontrolne lampice pružaju
informacije o postavkama i aktiviranim funkcijama, kao i o preostaloj toplini na nekoj od
zona za kuhanje.
• Sigurnosno isključivanje: Sigurnosno isključivanje osigurava da se sve zone za kuhanje
automatski isključuju nakon određenog vremena ako se postavka nije promijenila.
• Indikator preostale topline: Ako je zona za kuhanje dovoljno vruća te postoji opasnost od
opeklina, na zaslonu će se prikazivati ikona za preostalu toplinu.
Digitalni zasloni: Četiri digitalna zaslona su namijenjena za četiri zone za kuhanje.
Na njima se prikazuju sljedeće informacije:
- uređaj je uključen,
- do odabrana postavka zagrijavanja,
- preostala toplina,
- aktivirana je zaštita za djecu;
- poruka o pogrešci; senzor je bio dotaknut dulje od 10 sekundi.
- poruka o pogrešci; ploča za kuhanje je pregrijana zbog neprikladnog rukovanja.

17
HR
Dijelovi i značajke (nastavak)
Sigurnosno isključivanje
Ako neka zona za kuhanje nije isključena ili postavka zagrijavanja nije promijenjena određeno
vrijeme, ta zona za kuhanje će se automatski isključiti.
Preostala toplina će na digitalnim zaslonima koji odgovaraju određenim zonama za kuhanje
biti označena slovom (za "hot" (vruće)).
Zone za kuhanje se isključuju nakon sljedećeg vremena.
Postavka kuhanja 1 - 2 Nakon 6 sati
Postavka kuhanja 3 - 4 Nakon 5 sati
Postavka kuhanja 5 - 6 Nakon 3 sata
Postavka kuhanja 7 - 9 Nakon 1 sata
Ako se ploča za kuhanje pregrije uslijed neprikladnog rukovanja, prikazat će se .
Ploča za kuhanje će se isključiti.
Ako se jedna ili više zona za kuhanje isključi prije nego što je prošlo označeno
vrijeme, pogledajte odjeljak "Rješavanje problema".
Drugi razlozi zbog kojih se zona za kuhanje može isključiti
Sve zone za kuhanje će se automatski isključiti ako tekućina prekipi i izlije se na upravljačku
ploču.
Automatsko isključivanje također će se aktivirati ako na upravljačku ploču stavite vlažnu krpu.
U oba slučaja uređaj se treba ponovno uključiti pritiskom na glavni senzor za uključivanje
nakon što se tekućina ili krpa uklone .
Indikator preostale topline
Nakon isključivanja pojedine zone za kuhanje ili ploče za kuhanje, prisutna preostala toplina
će na digitalnim zaslonima koji odgovaraju određenim zonama za kuhanje biti označena
slovom (za “hot” (vruće)). Čak i nakon što se zona za kuhanje isključi, indikator preostale
topline ugasit će se tek nakon što se zona za kuhanje ohladi.
Preostalu toplinu možete iskoristiti za otapanje hrane ili održavanje hrane toplom.
Važno: Dok god indikator preostale topline svijetli, postoji opasnost od opeklina.
Važno: Ako je prekinuto napajanje strujom, simbol će nestati i informacija o
preostaloj toplini više neće biti dostupna. Unatoč tome, i dalje biste se mogli opeći. To
se može izbjeći tako da uvijek budete oprezni u blizini ploče za kuhanje.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 17 2018-11-13 PM 3:14:59

18
HR
Prije početka
Početno čišćenje
Staklokeramičku površinu obrišite vlažnom krpom i sredstvom za čišćenje staklokeramičke
površine za kuhanje.
Važno: Ne koristite agresivna ili abrazivna sredstva za čišćenje. Mogli biste oštetiti
površinu.
Korištenje ploče za kuhanje
Korištenje odgovarajućeg posuđa
Bolje posude daju bolje rezultate.
• Dobre posude možete prepoznati po dnu. Dno bi trebalo biti što deblje i ravnije.
• Prilikom kupnje novih posuda za kuhanje, obratite pozornost na promjer dna.
Proizvođači često navedu samo promjer gornjeg ruba.
• Lonci s aluminijskim ili bakrenim dnom mogu uzrokovati promjene boje na
staklokeramičkoj površini. Promjenu boje je veoma teško ili nemoguće poništiti.
• Nemojte koristiti posude od lijevanog željeza koje imaju oštećeno dno s nepravilnim
rubovima. Ako te posude kližu po površini za kuhanje, ona se može trajno ogrepsti.
• Kad su hladne, posude za kuhanje su obično malo savijene prema unutra (konkavne).
Nikad ne bi smjele biti savijene prema van (konveksne).
• Ako želite koristiti određenu vrstu posuda za kuhanje kao što je ekspres lonac, posuda
za ključanje ili vok, proučite upute proizvođača.
Savjeti za uštedu energije
Energiju možete uštedjeti slijedeći ove upute.
Ispravno!
Pogrešno!

19
HR
Korištenje ploče za kuhanje (nastavak)
• Posude i lonce uvijek stavite na zonu za kuhanje prije nego što je uključite.
• Prljave zone za kuhanje i prljave posude povećavaju potrošnju energije.
• Kad je to moguće, čvrsto i u potpunosti poklopite posude i lonce.
• Isključite zone za kuhanje prije kraja vremena za kuhanje kako biste preostalu toplinu
iskoristili za otapanje hrane ili održavanje hrane toplom.
• Dno posude za kuhanje trebalo bi biti iste veličine kao i zona za kuhanje.
• Korištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja do 50%.
Korištenje senzorskog upravljanja na dodir
• Kako biste koristili senzorsko upravljanje na dodir, željenu ploču dotaknite vrhom kažiprsta
dok zaslon ne zasvijetli ili se ne ugasi ili dok se ne aktivira željena funkcija.
• Prilikom rada s uređajem dodirujte samo jednu ploču odjednom. Ako je vaš prst na ploču
položen previše ravno, mogao bi se aktivirati i susjedni senzor.

20
HR
Korištenje ploče za kuhanje (nastavak)
Uključivanje uređaja
Pritisnite senzor za zaključavanje ( ) na otprilike 3 sekunde.
Uređaj se uključuje pomoću senzora za uključivanje/isključivanje .
Dodirnite senzor za uključivanje/isključivanje .
Na digitalnim zaslonima prikazat će se .
Nakon aktiviranja senzora za uključivanje/isključivanje kako biste uključili uređaj,
trebate odabrati postavku zagrijavanja unutar otprilike 10 sekundi. U suprotnom će se
uređaj iz sigurnosnih razloga isključiti.
Upravljanje temperaturom
Kako biste postavili i podesili razinu snage za kuhanje ( do ), dodirnite gumbe za
odgovarajuće zone za kuhanje , .
Nakon što prvi put pritisnete , razina zagrijavanja bit će postavljena na .
Nakon što prvi put pritisnete , razina zagrijavanja bit će postavljena na .
Postavku zagrijavanja možete povećati pomoću tipke , a smanjiti pomoću tipke .

21
HR
Korištenje ploče za kuhanje (nastavak)
Isključivanje uređaja
Uređaj možete potpuno isključiti pomoću senzora za uključivanje/isključivanje .
Dodirnite senzor za uključivanje/isključivanje .
Nakon isključivanja jednostruke zone za kuhanje ili cijele površine za kuhanje,
prisutna preostala toplina će na digitalnim zaslonima koji odgovaraju određenim
zonama za kuhanje biti označena slovom (za "hot" (vruće)).
Ako je postavka zagrijavanja na i želite isključiti zonu za kuhanje , senzor možete
dodirnuti još jednom i postavka zagrijavanja će se smanjiti na nulu.
Za brže podešavanje, držite prst na senzoru ili dok se ne dosegne željena
vrijednost.
Ako je više od jednog senzora pritisnuto dulje od 10 sekundi, na zaslonu postavke
za zagrijavanje prikazat će se . Za ponovno podešavanje pritisnite senzor za
uključivanje/isključivanje .
Isključivanje zone za kuhanje
Kako biste isključili zonu za kuhanje, vratite postavku na pomoću senzora za postavku
topline na upravljačkoj ploči i dodirnog senzora ili .

22
HR
Korištenje ploče za kuhanje (nastavak)
Korištenje zaštite za djecu
Zaštitu za djecu možete koristite kako biste spriječili nehotično uključivanje zone za kuhanje i
aktiviranje površine za kuhanje. Senzor za kontrolu zaključavanja može se koristiti samo kad
je uređaj uključen.
Uključivanje zaštite za djecu
1 Dodirnite senzor za kontrolu na otprilike 3 sekunde.
Za potvrdu će se oglasiti zvučni signal.
2 Dodirnite bilo koji senzor za upravljanje postavkom topline.
Na zaslonu će se prikazati , označavajući aktivaciju zaštite za djecu.
oko 3 s
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 22 2018-11-13 PM 3:15:00

24
HR
Korištenje ploče za kuhanje (nastavak)
Mjerač vremena
Postoje dva načina na koje možete koristiti mjerač vremena:
Korištenje mjerača vremena u svrhu sigurnosnog isključivanja
Ako je za zonu za kuhanje određeno vrijeme, zona za kuhanje će se nakon isteka vremena
sama isključiti. Ova se funkcija istovremeno može koristiti za više zona za kuhanje.
Korištenje mjerača vremena za odbrojavanje
Mjerač vremena ne možete koristiti za odbrojavanje ako je zona za kuhanje već uključena.
Postavljanje sigurnosnog isključivanja
Zona ili zone za kuhanje na koje želite primijeniti sigurnosno isključivanje moraju biti uključene.
1 Pomoću senzora za upravljanje mjeračem vremena odaberite zonu za kuhanje za koju
postavljate sigurnosno isključivanje.
Nakon što odaberete prvu aktivnu zonu za kuhanje, dodirivanjem senzora za upravljanje
mjeračem vremena odgovarajuća kontrolna lampica će početi polako bljeskati.
Na zaslonu mjerača vremena prikazat će se .
Kako biste odabrali sljedeću aktivnu zonu za kuhanje, ponovno dodirnite senzor za upravljanje
mjeračem vremena .
2 Pomoću senzora za upravljanje postavkama mjerača vremena
ili postavite željeno
vrijeme, npr. 15 minuta, nakon čega će se zona za kuhanje automatski isključiti.
Aktivirano je sigurnosno isključivanje.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 24 2018-11-13 PM 3:15:00

26
HR
Čišćenje i održavanje
Ploča za kuhanje
Važno: Sredstva za čišćenje ne smiju doći u dodir sa zagrijanom staklokeramičkom
površinom. Sredstva za čišćenje se nakon čišćenja trebaju isprati odgovarajućom
količinom čiste vode jer mogu imati nagrizajući učinak kad se površina ponovno
zagrije. Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje kao što su sprej za čišćenje
roštilja i pećnice, grube spužve ili abrazivna sredstva za čišćenje posuda.
Staklokeramičku površinu očistite nakon svake upotrebe dok je još topla na dodir.
Na taj način izbjeći ćete da nečistoća zagori. Uklonite kamenac, mrlje od vode i
masnoće i sjajne metalik mrlje pomoću komercijalno dostupnih sredstava za čišćenje
staklokeramike ili nehrđajućeg čelika.
Blage mrlje
1 Staklokeramičku površinu obrišite vlažnom krpom.
2 Nasuho je obrišite čistom krpom. Na površini ne smije biti ostataka sredstva za pranje.
3 Jednom tjedno temeljito očistite cijelu staklokeramičku površinu komercijalno dostupnim
sredstvom za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika.
4 Nakon toga obrišite staklokeramičku površinu s dovoljno čiste vode i obrišite nasuho čistom
krpom koja iza sebe ne ostavlja mrvice.
Tvrdokorne mrlje
1 Iskipjelu hranu ili zagorjele mrlje uklonite strugačem za staklo.
2 Strugač za staklo držite pod kutom u odnosu na staklokeramičku površinu.
3 Mrlje uklonite klizanjem strugača.
Strugače za staklo i sredstva za čišćenje staklokeramike možete kupiti u
specijaliziranim trgovinama.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 26 2018-11-13 PM 3:15:00

27
HR
Čišćenje i održavanje (nastavak)
Problematične mrlje
1 Zagorjeli šećer, otopljenu plastiku, aluminijsku foliju i druge otopljene materijale uklonite
odmah, dok je površina još vruća.
Važno: Koristite li strugač za staklo na vrućoj zoni za kuhanje, postoji opasnost od
opeklina:
2 Kada se ohladi, ploču za kuhanje očistite na uobičajen način.
Ako su se zone za kuhanje ohladile, a mrlje nisu
uklonjene, ponovo ih ugrijte i očistite.
Ogrebotine ili tamni tragovi na staklokeramičkoj
površini, npr. nastali uporabom posuda s grubim
rubovima, nećete moći ukloniti. No oni ne utječu na
rad ploče za kuhanje.
Kako biste izbjegli oštećenje uređaja
• Ne koristite ploču za kuhanje kao radnu površinu ili mjesto za odlaganje predmeta.
• Ne uključujte zonu za kuhanje ako na njoj nema posude ili je posuda prazna.
• Staklokeramika je otporna na temperaturni šok i vrlo je čvrsta, no nije neslomljiva. Tvrdi
i oštri predmeti mogu oštetiti ploču za kuhanje ako padnu na nju.
• Nemojte koristiti posude od lijevanog željeza koje imaju oštećeno dno s nepravilnim
rubovima. Ako te posude kližu po površini za kuhanje, ona se može ogrepsti.
• Ne stavljajte posude na okvir ploče za kuhanje. U protivnom se može oštetiti i ogrepsti
površina.
• Ne dopustite da u dodir s okvirom ploče za kuhanje dođu tekućine koje sadrže kiselinu,
npr. ocat, limunov sok i sredstva za uklanjanje kamenca, jer bi se mogle pojaviti mat
mrlje.
• Ako u dodir s vrućom zonom za kuhanje dođe šećer ili jelo koje ga sadrži i potom se
otopi, odmah pomoću strugača uklonite mrlju dok je još vruća. Ako se ohladi, može doći
do oštećenja površine prilikom uklanjanja nečistoće.
• Sve predmete i materijale koji bi se mogli otopiti držite dalje od staklokeramičke
površine (npr. plastiku, aluminijsku foliju ili foliju za pećnicu). Ako se što takvo ipak otopi
na ploči za kuhanje, nečistoću odmah uklonite pomoću strugača.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 27 2018-11-13 PM 3:15:00

28
HR
Jamstvo i servis
Česta pitanja i rješavanje problema
Kvar je možda prouzročila manja greška koju možete i sami ukloniti uz pomoć sljedećih uputa.
Ako upute ne pomognu u svakom navedenom slučaju, ne pokušavajte i dalje popravljati sami.
Upozorenje: Popravke smije vršiti samo stručan serviser. Nepravilan popravak može
vam predstavljati znatnu opasnost. Ako je potreban popravak uređaja, obratite se u
najbliži servisni centar.
Što učiniti ako zone za kuhanje ne rade?
Provjerite je li:
• Osigurač kućne instalacije (kutija s osiguračima) netaknut. Ako je osigurač iskočio više
puta, pozovite ovlaštenog električara.
• Uređaj ispravno uključen.
• Kontrolna lampica na upravljačkoj ploči svijetli.
• Zona za kuhanje uključena.
• Zona za kuhanje postavljena na željenu postavku zagrijavanja.
Što učiniti ako se zone za kuhanje ne mogu uključiti?
Provjerite je li:
• Prošlo više od 10 sekundi između aktiviranja senzora za uključivanje/isključivanje i
uključivanja željene zone za kuhanje (pogledajte odjeljak "Uključivanje uređaja").
• Upravljačka ploča djelomice prekrivena vlažnom krpom ili tekućinom.
Što učiniti ako sa zaslona odjednom nestane indikator preostale topline, osim
znaka ?
To može biti posljedicom jedne od dvije navedene mogućnosti:
• Senzor za uključivanje/isključivanje je slučajno aktiviran.
• Upravljačka ploča djelomice prekrivena vlažnom krpom ili tekućinom.
Što učiniti ako se na zaslonu ne prikazuje preostala toplina nakon
isključivanja zona za kuhanje?
Provjerite je li:
• Zona za kuhanje korištena prekratko da se zagrije. Ako je zona za kuhanje vruća, obratite
se u servisni centar.
Što učiniti ako se zona za kuhanje ne može uključiti ili isključiti?
To može biti posljedicom jedne od navedenih mogućnosti:
• Upravljačka ploča djelomice prekrivena vlažnom krpom ili tekućinom.
• Uključena je zaštita za djecu.
Što učiniti ako je na zaslonu osvijetljeno ?
Provjerite je li:
• Upravljačka ploča djelomice prekrivena vlažnom krpom ili tekućinom. Za ponovno
postavljanje pritisnite senzor za uključivanje/isključivanje.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 28 2018-11-13 PM 3:15:00

29
HR
Jamstvo i servis (nastavak)
Što znači ako zona ne svijetli crvenim sjajem?
• Odabranu temperaturu zone za kuhanje održava senzor koji zonu uključuje i isključuje,
tako da površina za kuhanje neće uvijek svijetliti crvenim sjajem. Ako odaberete postavku s
niskom temperaturom, toplina će se pojačavati i smanjivati češće nego što je to slučaj kod
viših postavki. Toplina se pojačava i smanjuje i na najvišoj postavci.
Ako pozovete servisera zbog nepravilne upotrebe uređaja, on vam to može naplatiti, čak i
unutar jamstvenog roka.
Servis
Prije nego što nazovete servis, pogledajte odjeljak "Rješavanje problema".
Ako i dalje trebate pomoć, pratite upute u nastavku.
Je li greška tehničke prirode?
Ako je, obratite se u servisni centar.
Uvijek se unaprijed pripremite za razgovor. Na taj način bit će lakše odrediti problem i odlučiti
je li potreban dolazak servisera.
Zabilježite sljedeće informacije.
• Na koji se način problem pojavljuje?
• U kojim se okolnostima problem pojavljuje?
Prilikom poziva, imajte pri ruci serijski broj i model uređaja. Te informacije se nalaze na pločici
s oznakama sljedećim redom:
• Opis modela
• Serijski broj (15 znamenki)
Preporučujemo da te informacije upišete ovdje radi lakšeg snalaženja.
Model:
Serijski broj:
U kojem će vam slučaju servis biti naplaćen iako traje jamstveni rok?
• Ako ste problem mogli riješiti sami primjenom rješenja iz odjeljka "Rješavanje problema".
• Ako je serviser morao dolaziti više puta jer mu nisu pružene sve bitne informacije pa je npr.
morao dodatno odlaziti po neke dijelove. Pripremom poziva na prethodno opisan način
možete izbjeći ove troškove.

30
HR
Tehnički podaci
Dimenzije uređaja
Širina 288 mm
Dubina 505 mm
Visina 50 mm
Dimenzije otvora na radnoj plohi kuhinjskog elementa
Širina 273 mm
Dubina 490 mm
Polumjer kuta 3 mm
Zone za kuhanje
Položaj Promjer Snaga
Prednja
strana
148 mm 1200 W
Stražnja
strana
183 mm 1800 W
Napon 230 V ~ 50 Hz
Maksimalna snaga spajanja 3,0 kW
Težina: 4,3 kgNeto
Bruto 6,0 kg

31
HR
Tehnički podaci (nastavak)
Informacije o proizvodu
Naziv dobavljača Samsung Electronics co. Ltd.
Identikacija modela C21RJAN
Vrsta ploče za kuhanje Ugradbena
Tehnologija zagrijavanja Isijavajuće zone za kuhanje
Broj zona i/ili površina za kuhanje 2
Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer iskoristive
površine po električnoj zoni za kuhanje (Ø) Ø 15,0 cm, Ø 18,5 cm
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje
izračunana po kg (EC kuhanje na električnu energiju)
Ø 15,0 cm : 191,4 Wh/kg
Ø 18,5 cm : 198,2 Wh/kg
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana po kg
(EC električna ploča za kuhanje)194,8 Wh/kg
* Podaci su određeni sukladno standardu EN 60350-2 i uredbama Komisije (EU) br
66/2014
Savjeti za uštedu energije
• Posude i lonce uvijek stavite na zonu za kuhanje prije nego što je uključite.
• Prljave zone za kuhanje i prljave posude povećavaju potrošnju energije.
• Korištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja.

Инструкции за инсталирање и користење
Керамичко-стаклена плотна
C21RJAN
За да го избегнете ризикот од несреќни случки и оштетување на плотната,
прочитајте ги сите инструкции пред инсталирањето или користењето на
уредот. Зачувајте го упатството за користење во иднина.

3
MK
Користење на упатството
Пред да започнете со употребата на уредот, ве молиме да го
прочитате упатството и да посветите особено внимание на
безбедносните информации кои се дадени подолу. Зачувајте го
упатството за користење во иднина.
Доколку уредот го дадете на друго лице, ве молиме на новиот
сопственик да му го предадете и упатството.
ВО ОВА УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ СЕ
УПОТРЕБУВААТ СЛЕДНИТЕ СИМБОЛИ:
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ризично или опасно ракување кое може да предизвика сериозни
повреди или смрт.
ВНИМАНИЕ
Ризично или опасно ракување кое може да предизвика помали
повреди или оштетување на околината.
ВНИМАНИЕ
За да го намалите ризикот од пожар, експлозија, електричен удар
и други повреди при употребата на плотната, придржувајте се кон
следните мерки на претпазливост.
ЗАБЕЛЕШКА
Корисни совети, препораки или информации кои ќе им помогнат на
корисниците во ракувањето со производот.
СЕРИСКИ БРОЈ И ИМЕ НА МОДЕЛОТ
Серискиот број и името на моделот се обележани под основата на плотната.
Во случај да ви требаат за во иднина, запишете ги информациите или
прикачете ја дополнителната ознака од производот (сместена на горната
страна на производот) на тековната страница.
Име на модел
Сериски број

4
MK
Безбедносни инструкции
Безбедносните аспекти на овој уред се во согласност со сите
прифатени технички и безбедносни стандарди. Сепак, како
производители сметаме дека е наша одговорност да ве запознаеме
со следните безбедносни инструкции.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Уредот не е наменет за употреба од страна на лица (вклучувајќи
деца) со намалени физички, сетилни или ментални способности,
недоволно искусни или обучени лица, освен доколку истите не се
надгледуваат или не им се дадени инструкции од страна на лицето
одговорно за нивната безбедност.
Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот.
Овој уред може да го користат деца на возраст од 8 и повеќе
години и лица со намалени физички, сетилни или ментални
способности, недоволно искусни или обучени лица, доколку истите
се надгледуваат или им се дадат инструкции за користење на
уредот на безбеден начин и им се објаснат можните опасности.
Децата не треба да си играат со уредот. Чистењето и одржувањето
од страна на корисникот не треба да го вршат деца без соодветен
надзор.
Во фиксната инсталација мора да се вградат опции за исклучување
во согласност со правилата за поставување инсталација.
Овој уред треба да може да се исклучува од мрежата за напојување
по неговата инсталација. Исклучувањето може да се изврши ако
имате пристап до приклучокот или ако вградите прекинувач во
фиксната инсталација во согласност со правилата за поставување
инсталација.

7
MK
Безбедносни инструкции (продолжение)
ВНИМАНИЕ
Уредот треба правилно да се инсталира и да биде заземјен од
страна на квалификувано техничко лице.
Уредот треба да биде поправан единствено од страна на
квалификуван сервисен персонал. Поправките извршени од
страна на неквалификувани лица може да предизвикаат повреди и
сериозни оштетувања на уредот. Доколку вашиот уред треба да се
поправи, обратете се до локалниот сервисен центар. Доколку не
се придржувате кон овие инструкции може да дојде до оштетување
и престанување на важноста на гаранцијата.
Уредите со горно вградување може да се користат единствено
доколку инсталирањето во соодветните елементи е во согласност
со релевантните стандарди. Со ова се осигурува доволен степен
на заштита од доаѓање во допир со електричните делови, според
барањата на основните безбедносни стандарди.
Доколку кај вашиот уред се појават дефекти или пукнатини и
скршени делови:
• исклучете ги сите зони за готвење;
• исклучете ја плотната од напојувањето; и
• обратете се до локалниот сервисен центар.
Доколку на плотната се јават пукнатини, исклучете го уредот за
да ја избегнете можноста од електричен удар. Не употребувајте ја
плотната додека не се замени стаклената површина.
Немојте да ја користите плотната за загревање на алуминиумска
фолија, производи завиткани во алуминиумска фолија или
замрзната храна спакувана во алуминиумска амбалажа.
Течноста помеѓу дното на тавата и плотната може да создаде пареа
под притисок. Тоа може да предизвика потскокнување на тавата.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 7 2018-11-13 PM 3:15:01

9
MK
Корисниците со пејсмејкери и активни срцеви импланти мора
да одржуваат минимално растојание од 30 cm помеѓу горниот
дел од телото и зоните за готвење со индукција, кога зоните
се вклучени. Доколку не сте сигурни, треба да се обратите до
производителот на вашиот уред или вашиот доктор.
(само модели со индукциска плотна)
Не обидувајте се сами да го поправате, расклопувате или да
вршите модификации на уредот.
Секогаш исклучете го уредот пред чистењето.
Чистете ја плотната во согласност со инструкциите за чистење и
нега содржани во ова упатство.
Не дозволувајте им на домашните миленичиња да се доближуваат
до уредот бидејќи тие може да згазат врз контролите на уредот и
да предизвикаат оштетување.
Безбедносни инструкции (продолжение)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 9 2018-11-13 PM 3:15:01

10
MK
ОТСТРАНУВАЊЕ НА АМБАЛАЖАТА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Сите материјали кои се користат при пакувањето на овој уред можат
целосно да се рециклираат. Деловите од картон и стиропор се
соодветно означени. При отстранувањето на амбалажата и старите
уреди ве молиме да водите грижа за безбедноста и животната средина.
ПРАВИЛНО ОТСТРАНУВАЊЕ НА ЗАСТАРЕНИОТ УРЕД
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Пред отстранувањето на застарениот уред, оневозможете го неговото
идно користење за да не може да се претвори во извор на опасност.
За оваа цел, квалификувано техничко лице треба да го исклучи уредот
од напојувањето и да го отстрани кабелот за напојување.
Уредот не треба да се отстранува заедно со останатиот отпад од
домаќинството.
Информации околу датумите на прибирање и јавните места за
отстранување може да добиете од локалното претпријатие за јавна
хигиена.
Безбедносни инструкции (продолжение)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 10 2018-11-13 PM 3:15:01

11
MK
ПРАВИЛНО ДЕПОНИРАЊЕ НА ОВОЈ ПРОИЗВОД
(ОТПАДНА ЕЛЕКТРИЧНА И ЕЛЕКТРОНСКА ОПРЕМА)
(Применливо во држави со посебни системи за
справување со отпадот)
Оваа ознака на производот, приборот или литературата
означува дека производот и неговиот електронски
прибор (на пр. полначот, слушалките, USB кабелот) не
треба да се отстрануваат заедно со останатиот отпад
од домаќинството на крајот од нивниот работен век.
За избегнување на можна штета врз околината или
човечкото здравје предизвикана со неконтролирано
фрлање отпад, Ве молиме да ги одвоите овие предмети
од другите видови отпад и одговорно да ги рециклирате
заради унапредување на еколошки оправдано повторно
користење на материјалните ресурси.
Физичките лица можат да се обратат или во
продавницата каде што го купиле овој производ или во
службите на локалната самоуправа, за детали каде и
како да извршат рециклирање на производот на начин
безбеден по околината.
Деловните корисници можат да се обратат до својот
снабдувач и да ги проверат одредбите и условите
во договорот за набавка. Овој производ и неговиот
електронски прибор не треба да се мешаат со друг
комерцијален отпад.
За повеќе информации во врска со еколошките цели на компанијата
Samsung и нејзините регулаторни обврски специфични за производите,
на пр. REACH, посетете ја веб-страницата: samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Безбедносни инструкции (продолжение)
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 11 2018-11-13 PM 3:15:01

13
MK
Инсталирање на плотната (продолжение)
Инсталирање во отворот на работната плоча
273
600
50
+1
R3
490+1
G
100
100
490+1
=
=
90º
90º
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 13 2018-11-13 PM 3:15:02

14
MK
Делови и функции
Зони за готвење и контролна плоча
Копчиња за
прилагодување
на јачината
Индикатори за поставената
јачина и преостанатата топлина Контролен сензор за
“заклучување”
Контролен сензор за
“вклучување/исклучување”
Индикатор за тајмерот
и контролни сензори
Единечна зона за
готвење 1200 W
Контролна плоча
183 mm
148 mm
Единечна зона за
готвење 1800 W
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 14 2018-11-13 PM 3:15:02

16
MK
Делови и функции (продолжение)
Клучни карактеристики на вашиот уред
• Керамичко-стаклена површина за готвење:
• Контролни сензори на допир:
• Едноставно чистење:
• Сензор за вклучување/исклучување
• Контролни и функциски индикатори:
• Безбедносно исклучување:
• Индикатор за преостаната топлина:
Дигитални екрани
-
-
-
-
-
-
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 16 2018-11-13 PM 3:15:02

17
MK
Делови и функции (продолжение)
Безбедносно исклучување
Други причини за исклучување на зоните за готвење
Индикатор за преостаната топлина
Важно:
Важно:
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 17 2018-11-13 PM 3:15:03

18
MK
Пред да започнете
Почетно чистење
Важно:
Употреба на плотната
Употреба на соодветни садови
•
•
•
•
•
•
Совети за заштеда на енергија
Правилно!
Неправилно!
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 18 2018-11-13 PM 3:15:03

19
MK
Употреба на плотната (продолжение)
•
•
•
•
•
•
Употреба на контролните сензори на допир
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 19 2018-11-13 PM 3:15:03

20
MK
Употреба на плотната (продолжение)
Вклучување на уредот
“вклучување/исклучување ”.
Прилагодување на температурата
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 20 2018-11-13 PM 3:15:03

22
MK
Употреба на плотната (продолжение)
Употреба на безбедносното заклучување за деца
Вклучување на безбедносното заклучување за деца
1
2
околу 3 сек
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 22 2018-11-13 PM 3:15:03

24
MK
Употреба на плотната (продолжение)
Тајмер
Употреба на тајмерот за безбедносно исклучување
Употреба на тајмерот за одбројување
Поставување на функцијата за безбедносно исклучување
1
2
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 24 2018-11-13 PM 3:15:04

26
MK
Чистење и одржување
Плотна
Важно:
Помали нечистотии
1
2
3
4
Тврдокорни нечистотии
1
2
3

27
MK
Чистење и одржување (продолжение)
Проблематични нечистотии
1
Важно
2
За да не го оштетите уредот
•
•
•
•
•
•
•
•

29
MK
Гаранција и сервис (продолжение)
Што значи кога грејниот дел не свети црвено?
•
Сервис
Дали грешката е од техничка природа?
•
•
•
•
Кога можат да се појават трошоци за вас дури и за време на гаранцискиот рок?
•
•

30
MK
Технички податоци
Димензии на уредот
Широчина 288 mm
Длабочина 505 mm
Височина 50 mm
Димензии на отсекување на работната површина
Широчина 273 mm
Длабочина 490 mm
Радиус во аглите 3 mm
Кругови за готвење
Позиција Пречник Јачина
Преден 148 mm 1200 W
Заден 183 mm 1800 W
Напон на поврзување 230 V ~ 50 Hz
Максимална оптовареност при поврзување 3,0 kW
Тежина : 4,3 kgНето
Бруто 6,0 kg
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 30 2018-11-13 PM 3:15:04

31
MK
Технички податоци (продолжение)
Информации за производот
2
* Податоците се утврдени според стандардот EN 60350-2 и регулативите на
комисијата (ЕУ) бр 66/2014
Совети за заштеда на енергија
•
•
•
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 31 2018-11-13 PM 3:15:04

2
RO
Cuprins
Utilizarea acestui manual 3
În acest manual de utilizare se folosesc următoarele simboluri: 3
Nume model şi număr de serie 3
Instrucţiuni de siguranţă 4
Reciclarea ambalajelor 10
Casarea corectă a echipamentelor vechi 10
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) 11
Instalarea plitei 12
Instrucţiuni de siguranţă pentru instalare 12
Conectarea la sursa de alimentare 12
Instalarea pe blat 13
Componente şi caracteristici 14
Ochiurile şi panoul de control 14
Componente 15
Caracteristicile cheie ale echipamentului dvs 16
Oprirea de siguranţă 17
Indicatorul de căldură reziduală 17
Înainte de a începe 18
Curăţarea iniţială 18
Utilizarea plitei 18
Utilizarea vaselor de gătit corespunzătoare 18
Utilizarea butoanelor tactile 19
Pornirea echipamentului 20
Controlul temperaturii 20
Oprirea echipamentului 21
Oprirea unui ochi 21
Utilizarea blocării pentru copii 22
Blocarea şi deblocarea panoului de control 23
Cronometrul 24
Setarea opririi de siguranţă 24
Cronometrul de bucătărie 25
Curăţarea şi întreţinerea 26
Plita 26
Pentru a evita deteriorarea echipamentului 27
Garanţie şi service 28
Întrebări frecvente şi depanare 28
Service 29
Date tehnice 30
Informaţii despre produs 31
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 2 2018-11-13 PM 3:15:05

6
RO
Instrucţiuni de siguranţă (continuare)
AVERTISMENT: Gătitul nesupravegheat pe o plită acoperită
cu grăsime sau ulei poate periculos şi poate provoca un
incendiu.
NU încercaţi să stingeţi un incendiu cu apă, ci opriţi aparatul şi
apoi acoperiţi acăra, de exemplu cu un capac sau cu o pătură
pentru incendii.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depozitaţi elemente pe
suprafeţele de gătit.
AVERTISMENT: Utilizaţi numai apărătoare pentru plită
proiectate de către producătorul aparatului de gătit sau indicate
în instrucţiunile de utilizare ca ind potrivite pentru utilizare
sau ca protecţii încorporate în aparat de către producătorul
aparatului . Utilizarea de apărătoare necorespunzătoare poate
conduce la incendii.
Este posibil ca suprafeţele să devină erbinţi în timpul utilizării.
Acest aparat poate folosit de către copii cu vârsta de cel puţin
8 ani şi de persoane cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale
reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe dacă acestea sunt
supravegheate sau au primit instrucţiuni pentru utilizarea aparatului
în siguranţă şi înţeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea pentru utilizare nu vor
efectuate de către copii decât dacă aceştia au minim 8 ani şi sunt
supravegheaţi.
Nu lăsaţi aparatul şi cablul său la îndemâna copiilor sub 8 ani.
C21RJAN_BOL_DG68-00139A_08_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 6 2018-11-13 PM 3:15:05
Product specificaties
Merk: | Samsung |
Categorie: | Fornuis |
Model: | C21RJAN/BOL |
Apparaatplaatsing: | Ingebouwd |
Soort bediening: | Touch |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 4300 g |
Breedte: | 288 mm |
Diepte: | 505 mm |
Hoogte: | 50 mm |
Gewicht verpakking: | 6000 g |
Breedte verpakking: | 430 mm |
Diepte verpakking: | 640 mm |
Hoogte verpakking: | 160 mm |
Soort materiaal (bovenkant): | Keramisch |
Vermogen brander/kookzone 2: | 1200 W |
Vermogen brander/kookzone 1: | 1800 W |
Aantal branders/kookzones: | 2 zone(s) |
Type kookplaat: | Inductiekookplaat zones |
Type brander/kookzone 1: | Regulier |
Type brander/kookzone 2: | Sudderen |
Makkelijk schoon te maken: | Ja |
Aantal gaspitten: | 0 zone(s) |
Aantal elektronische kook zones: | 2 zone(s) |
Controle positie: | Boven voorzijde |
Aangesloten lading (elektrisch): | - W |
LED-indicatoren: | Ja |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
Aangesloten lading (gas): | - W |
Automatisch uitschakelen: | Ja |
Breedte kookplaat: | 29.5 cm |
Boost functie: | Ja |
Frame type: | Voor - & achterpaneel |
Anti-slip voetjes: | Ja |
Frame kleur: | Zwart |
Frame vorm: | Schuin |
Voedingsbron brander/kookzone 1: | Electrisch |
Voedingsbron brander/kookzone 2: | Electrisch |
Positie brander/kookzone 1: | Midden achter |
Positie brander/kookzone 2: | Midden voor |
Kookzone 1 vorm: | Rond |
Kookzone 2 vorm: | Rond |
Inbouw afzuigkap: | Nee |
Domino: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Samsung C21RJAN/BOL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Fornuis Samsung

30 Januari 2025

30 Januari 2025

25 November 2024

20 Augustus 2024

20 Augustus 2024

20 Augustus 2024

20 Augustus 2024

20 Augustus 2024

31 Juli 2024

31 Juli 2024
Handleiding Fornuis
- Fornuis Electrolux
- Fornuis Bosch
- Fornuis Philips
- Fornuis IKEA
- Fornuis Candy
- Fornuis Delonghi
- Fornuis Indesit
- Fornuis Panasonic
- Fornuis LG
- Fornuis AEG
- Fornuis ATAG
- Fornuis Bauknecht
- Fornuis BEKO
- Fornuis Daewoo
- Fornuis Etna
- Fornuis Grundig
- Fornuis Inventum
- Fornuis Kenwood
- Fornuis Liebherr
- Fornuis Miele
- Fornuis Medion
- Fornuis Siemens
- Fornuis Tefal
- Fornuis Toshiba
- Fornuis Unold
- Fornuis Whirlpool
- Fornuis Zanussi
- Fornuis Zanker
- Fornuis Hoover
- Fornuis Acec
- Fornuis Adler
- Fornuis Afk
- Fornuis Aga
- Fornuis Airlux
- Fornuis Alpina
- Fornuis Altus
- Fornuis Amana
- Fornuis Ambiano
- Fornuis Amica
- Fornuis Arcelik
- Fornuis Ardo
- Fornuis Ariete
- Fornuis Aroma
- Fornuis Asko
- Fornuis Atlantic
- Fornuis Atlas
- Fornuis Avanti
- Fornuis Balay
- Fornuis Barbecook
- Fornuis Bartscher
- Fornuis Baumatic
- Fornuis Belion
- Fornuis Belling
- Fornuis Bellini
- Fornuis Bertazzoni
- Fornuis Bestron
- Fornuis Bifinett
- Fornuis Binatone
- Fornuis Blaupunkt
- Fornuis Blomberg
- Fornuis Bluesky
- Fornuis Bomann
- Fornuis Bompani
- Fornuis Bora
- Fornuis Boretti
- Fornuis Brandt
- Fornuis Breville
- Fornuis Brixton
- Fornuis Buffalo
- Fornuis De Dietrich
- Fornuis Defy
- Fornuis Dimplex
- Fornuis Dometic
- Fornuis Domo
- Fornuis Duronic
- Fornuis Eccotemp
- Fornuis Edesa
- Fornuis Edilkamin
- Fornuis Edy
- Fornuis Efbe-schott
- Fornuis Elektra Bregenz
- Fornuis Elica
- Fornuis Elin
- Fornuis Ellrona
- Fornuis Emax
- Fornuis Emerio
- Fornuis Ernesto
- Fornuis ETA
- Fornuis Eurochef
- Fornuis Eurom
- Fornuis Eurotech
- Fornuis Everglades
- Fornuis Exquisit
- Fornuis Faber
- Fornuis Fagor
- Fornuis Falcon
- Fornuis Falmec
- Fornuis FAURE
- Fornuis Ferroli
- Fornuis Finlux
- Fornuis Firefriend
- Fornuis Fisher And Paykel
- Fornuis Fisher Paykel
- Fornuis Franke
- Fornuis Fratelli Onofri
- Fornuis Friac
- Fornuis Frigidaire
- Fornuis Frilec
- Fornuis Fritel
- Fornuis G3 Ferrari
- Fornuis Gaggenau
- Fornuis GE
- Fornuis Gemini
- Fornuis Gorenje
- Fornuis Gram
- Fornuis Gude
- Fornuis Gys
- Fornuis Haier
- Fornuis Hansa
- Fornuis Hanseatic
- Fornuis Hendi
- Fornuis Hisense
- Fornuis Hotpoint
- Fornuis Hotpoint-Ariston
- Fornuis Husqvarna
- Fornuis Hyundai
- Fornuis Iberna
- Fornuis Ideal
- Fornuis Ignis
- Fornuis ILive
- Fornuis Ilve
- Fornuis Imperial
- Fornuis Innoliving
- Fornuis Insignia
- Fornuis Kalorik
- Fornuis Kelvinator
- Fornuis Kenmore
- Fornuis KitchenAid
- Fornuis Klarstein
- Fornuis Koenic
- Fornuis Kogan
- Fornuis Konig
- Fornuis Korona
- Fornuis Kuppersbusch
- Fornuis La Germania
- Fornuis Lacanche
- Fornuis Landmann
- Fornuis Leisure
- Fornuis Leonard
- Fornuis Livoo
- Fornuis Logik
- Fornuis Luxor
- Fornuis Lynx
- Fornuis M-System
- Fornuis Magic Chef
- Fornuis Maginon
- Fornuis Manta
- Fornuis Marynen
- Fornuis Matrix
- Fornuis Maytag
- Fornuis Meireles
- Fornuis Melissa
- Fornuis Mesko
- Fornuis Mestic
- Fornuis Midea
- Fornuis Morphy Richards
- Fornuis MPM
- Fornuis Mx Onda
- Fornuis Nabo
- Fornuis Napoleon
- Fornuis Navitel
- Fornuis Nedis
- Fornuis Neff
- Fornuis New Pol
- Fornuis Nextbase
- Fornuis Nordmende
- Fornuis Nova
- Fornuis Novy
- Fornuis Palson
- Fornuis Pelgrim
- Fornuis Philco
- Fornuis PKM
- Fornuis Presto
- Fornuis Prima
- Fornuis Primo
- Fornuis Princess
- Fornuis Privileg
- Fornuis ProfiCook
- Fornuis Progress
- Fornuis Proline
- Fornuis Qlima
- Fornuis Rangemaster
- Fornuis RCA
- Fornuis Rex
- Fornuis Roadeyes
- Fornuis Roadstar
- Fornuis Rommelsbacher
- Fornuis Rosieres
- Fornuis Rowenta
- Fornuis Russell Hobbs
- Fornuis Salton
- Fornuis Saro
- Fornuis Saturn
- Fornuis Sauber
- Fornuis Scancool
- Fornuis Scandomestic
- Fornuis Schneider
- Fornuis Scholtes
- Fornuis SEB
- Fornuis Sencor
- Fornuis Severin
- Fornuis Sharp
- Fornuis Silvercrest
- Fornuis Silverline
- Fornuis Sirius
- Fornuis Smeg
- Fornuis Sogo
- Fornuis Solitaire
- Fornuis SPT
- Fornuis Steba
- Fornuis Steel Cucine
- Fornuis Stoves
- Fornuis Supra
- Fornuis Swan
- Fornuis Taurus
- Fornuis Team
- Fornuis Technika
- Fornuis Techwood
- Fornuis Tecnolux
- Fornuis Teka
- Fornuis Telefunken
- Fornuis Tesla
- Fornuis Thermador
- Fornuis Thetford
- Fornuis Thomson
- Fornuis Tomado
- Fornuis Tower
- Fornuis Tristar
- Fornuis Upo
- Fornuis V-Zug
- Fornuis Vestel
- Fornuis Vestfrost
- Fornuis Viking
- Fornuis Vivax
- Fornuis Weasy
- Fornuis Westinghouse
- Fornuis WLA
- Fornuis Wmf
- Fornuis Wolf
- Fornuis Wolkenstein
- Fornuis Zanussi-electrolux
- Fornuis Zelmer
- Fornuis Jata
- Fornuis Jocca
- Fornuis Jocel
- Fornuis Junker
- Fornuis Juno
- Fornuis OK
- Fornuis Omega
- Fornuis OneConcept
- Fornuis Opera
- Fornuis Oranier
- Fornuis Clas Ohlson
- Fornuis Cambridge
- Fornuis Becken
- Fornuis Black And Decker
- Fornuis Camry
- Fornuis Caso
- Fornuis Clatronic
- Fornuis Concept
- Fornuis Continental Edison
- Fornuis Cuisinart
- Fornuis ECG
- Fornuis Elba
- Fornuis Essentiel B
- Fornuis First Austria
- Fornuis German Pool
- Fornuis Guzzanti
- Fornuis Hamilton Beach
- Fornuis Heinner
- Fornuis Izzy
- Fornuis Khind
- Fornuis Mellerware
- Fornuis Optimum
- Fornuis Orbegozo
- Fornuis Pitsos
- Fornuis Profilo
- Fornuis Scarlett
- Fornuis Sinbo
- Fornuis Trisa
- Fornuis Vox
- Fornuis Wilfa
- Fornuis Champion
- Fornuis Kayoba
- Fornuis Kunft
- Fornuis Drew & Cole
- Fornuis Nutrichef
- Fornuis Zavor
- Fornuis Americana
- Fornuis Arthur Martin
- Fornuis Aspes
- Fornuis AYA
- Fornuis Bella
- Fornuis Blanco
- Fornuis Bush
- Fornuis Caple
- Fornuis Castor
- Fornuis CDA
- Fornuis Constructa
- Fornuis Corberó
- Fornuis Crosley
- Fornuis Cylinda
- Fornuis Dacor
- Fornuis Danby
- Fornuis Equator
- Fornuis Esatto
- Fornuis Euromaid
- Fornuis Flavel
- Fornuis Freggia
- Fornuis Helkama
- Fornuis High One
- Fornuis Hoover-Helkama
- Fornuis Infiniton
- Fornuis Jenn-Air
- Fornuis Kaiser
- Fornuis Kernau
- Fornuis KKT Kolbe
- Fornuis Kleenmaid
- Fornuis Limit
- Fornuis Listo
- Fornuis Monogram
- Fornuis Nevir
- Fornuis New World
- Fornuis Orima
- Fornuis Parmco
- Fornuis Pyramis
- Fornuis Respekta
- Fornuis Sauter
- Fornuis Summit
- Fornuis Svan
- Fornuis Thor
- Fornuis Tisira
- Fornuis Valberg
- Fornuis Viva
- Fornuis Zerowatt
- Fornuis Cotech
- Fornuis Tracer
- Fornuis Ardes
- Fornuis Eldom
- Fornuis Grunkel
- Fornuis Premium
- Fornuis Coline
- Fornuis Proctor Silex
- Fornuis Waring Commercial
- Fornuis Outwell
- Fornuis Brentwood
- Fornuis Zenith
- Fornuis Artusi
- Fornuis Cadac
- Fornuis Campart
- Fornuis Campingaz
- Fornuis Gasmate
- Fornuis Kubo
- Fornuis LAFE
- Fornuis Witt
- Fornuis Biltema
- Fornuis Koblenz
- Fornuis Cramer
- Fornuis Royal Catering
- Fornuis Mora
- Fornuis Cuckoo
- Fornuis Zephir
- Fornuis Blow
- Fornuis Bimar
- Fornuis Cata
- Fornuis Lamona
- Fornuis Tripp Lite
- Fornuis Veripart
- Fornuis Igenix
- Fornuis Creda
- Fornuis James
- Fornuis Mabe
- Fornuis Foster
- Fornuis Arthur Martin-Electrolux
- Fornuis Curtiss
- Fornuis Orava
- Fornuis Rommer
- Fornuis Signature
- Fornuis Cecotec
- Fornuis Airforce
- Fornuis BlueStar
- Fornuis Cookology
- Fornuis Dominox
- Fornuis Lofra
- Fornuis Master Kitchen
- Fornuis Nodor
- Fornuis Thermex
- Fornuis Melchioni
- Fornuis Nesco
- Fornuis RGV
- Fornuis Apelson
- Fornuis Benavent
- Fornuis Eico
- Fornuis Furrion
- Fornuis Rinnai
- Fornuis Acros
- Fornuis Carrefour Home
- Fornuis Chef-Master
- Fornuis FIAP
- Fornuis Xblitz
- Fornuis Simfer
- Fornuis SEIKI
- Fornuis Barazza
- Fornuis Winia
- Fornuis Ursus Trotter
- Fornuis Vitrokitchen
- Fornuis Chef
- Fornuis Nestor Martin-Electrolux
- Fornuis Berg
- Fornuis Ariston Thermo
- Fornuis Element
- Fornuis Glem Gas
- Fornuis Schock
- Fornuis Coyote
- Fornuis Hestan
- Fornuis ZLine
- Fornuis Heller
- Fornuis Arctic Cooling
- Fornuis Everdure
- Fornuis Globe
- Fornuis Esmaltec
- Fornuis Thermomate
- Fornuis Fine Dine
- Fornuis Wells
- Fornuis Kucht
- Fornuis Vulcan
- Fornuis Romo
- Fornuis Sam Cook
- Fornuis Consul
- Fornuis Verona
- Fornuis JennAir
- Fornuis LERAN
- Fornuis APW Wyott
- Fornuis MSR
- Fornuis Hatco
- Fornuis Blodgett
- Fornuis Fulgor Milano
- Fornuis Linarie
- Fornuis Companion
- Fornuis Nemco
- Fornuis Vedette
- Fornuis K&H
- Fornuis Robinhood
- Fornuis Promis
- Fornuis Sôlt
- Fornuis Ravanson
- Fornuis Create
- Fornuis Girmi
- Fornuis Hiberg
- Fornuis YUNA
- Fornuis Spring USA
- Fornuis Cosmo
- Fornuis Elements
- Fornuis Forge Adour
- Fornuis UGo
- Fornuis ARC
- Fornuis Pando
- Fornuis BSK
- Fornuis New.Up!
- Fornuis Roller Grill
- Fornuis DPM
- Fornuis Ciarra
- Fornuis Germanica
- Fornuis Adora
- Fornuis Backyard Pro
- Fornuis Brastemp
- Fornuis Ribimex
- Fornuis Atosa
- Fornuis Longvie
- Fornuis Euro Appliances
- Fornuis PITT
- Fornuis Triomph
- Fornuis St George
- Fornuis Bröhn
- Fornuis KB Elements
- Fornuis InAlto
- Fornuis Electroline
- Fornuis Capital
- Fornuis Porter & Charles
- Fornuis Café
- Fornuis Classique
- Fornuis Superiore
- Fornuis Wiggo
- Fornuis Kluge
- Fornuis Imarflex
- Fornuis Mayer
- Fornuis Thermarest
- Fornuis HomeCraft
- Fornuis La Cornue
- Fornuis Fratelli
- Fornuis Platypus
- Fornuis Lacunza
Nieuwste handleidingen voor Fornuis

26 Maart 2025

24 Maart 2025

21 Maart 2025

21 Maart 2025

19 Maart 2025

19 Maart 2025

19 Maart 2025

18 Maart 2025

16 Maart 2025

13 Maart 2025