Rowenta X-plorer Serie 95 RR7975 Handleiding

Rowenta Stofzuiger X-plorer Serie 95 RR7975

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Rowenta X-plorer Serie 95 RR7975 (2 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 240 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
2220003863/02 - 25/20
QUICK START GUIDE
X-PLORER SERIE 95
www.rowenta.com
0,5m
0,5m
ES Selecciona un sitio para
poner la base de carga.
EN Choose the location of your
docking station.
DE Wählen Sie den Standort
Ihrer Dockingstation.
FR Choisissez l’emplacement
de votre base de charge.
1
ES Conecta la base de carga.
Retira la cinta protectora
del parachoques del robot
para garantizar el buen
funcionamiento del mismo.
EN
Plug in your docking
station.Remove the
protective strip on the
bumper of the robot to
ensure proper operation
of the device.
DE
SchlieĂźen Sie die
Dockingstation an.
Entfernen Sie den
Schutzstreifen am Stoßfänger
des Roboters, um den
ordnungsgemäßen Betrieb
des Geräts sicherzustellen.
FR Branchez votre base de
charge. Retirez la bande de
protection sur le pare-chocs
du robot pour garantir le
bon fonctionnement de
l’appareil.
2 3
ES Coloca el robot en la base de
carga y alinéelo con el terminal
de carga. Cuando el robot esté
correctamente conectado, la luz
de la base de carga se apagará.
EN Place the robot on the
docking station and align it to
the charging terminal. When
the robot is correctly plugged,
the docking station light will
switch o.
DE Positionieren Sie den Roboter
auf der Dockingstation und
richten Sie ihn am Ladeterminal
aus. Wenn der Roboter korrekt
angeschlossen wurde, erlischt
das Licht der Dockingstation.
FR Placez le robot sur sa base de
charge et alignez-le sur les
bornes de charge. Lorsque le
robot est correctement
branché, le voyant de la base
de charge s’éteint.
4
4-5h
ES Espera 4-5 horas para
que el robot esté
completamente cargado.
Cuando el indicador
blanco está normalmente
encendido, el robot estará
completamente cargado.
EN Wait 4-5 hours for the
robot to be fully charged.
When the white indicator is
normally set on, the robot is
fully charged.
DE Warten Sie 4 bis 5 Stunden,
bis der Roboter vollständig
aufgeladen ist. Wenn die
weiĂźe Anzeige normal
leuchtet, ist der Roboter
vollständig geladen.
FR
Attendez 4-5 heures pour que
le robot soit complètement
chargé. Lorsque l’indicateur
blanc est allumé, le robot est
complètement chargé.
5
ES Descarga la aplicaciĂłn gratuita
“Rowenta X-plorer Series
75&95“.
EN Download the “Rowenta
X-plorer Series 75&95“
free app.
DE Laden Sie die kostenlose
App “Rowenta X-plorer Series
75&95“ herunter.
FR Téléchargez l’application
gratuite “Rowenta X-plorer
Series 75&95“.
ES Humedece la mopa con
agua antes de ser utilizada.
EN Moisten the mop with
water before use.
DE Vor der Benutzung den
Wisch-Mopp mit Wasser
befeuchten.
FR Avant chaque utilisation,
humidiez la lingette avec
de l’eau.
76
ES DĂ©jate guiar por las
instrucciones de la
aplicaciĂłn para disfrutar
de tu robot!
EN To enjoy your robot, simply
just follow the instructions
in the app!
DE Folgen Sie den
Anleitungen in der App,
um Ihren Roboter in Betrieb
zu nehmen!
FR Laissez-vous simplement
guider par les instructions
de l’application pour
proter de votre robot !
9
ES Desliza la mopa en la ranura
y colĂłcala correctamente
en su soporte.
EN Slide the mop into the slot
and put it correctly on the
mop holder.
DE
Schieben Sie den
Wischmopp in die
Önung und setzen Sie
ihn korrekt auf die
Wischmopp-Halterung
.
FR Faites glisser la lingette
dans la fente et placez-la
correctement sur le support
de lingette.
8
220 ml
10
ES Engancha el accesorio de
la mopa.
EN Clip the mop support.
DE Klemmen Sie die
Mopp - StĂĽtze ein.
FR Fixez le support de
lingette.
ES
Abre la cubierta del robot, pulsa el botĂłn
de desbloqueo y retira el depĂłsito de
suciedad y el depĂłsito de agua. Abre la
tapa del depósito de agua y llénalo com-
pletamente con 220 ml de agua. Cierra el
depĂłsito de agua y vuelve a colocarlo con
el depĂłsito de suciedad dentro del robot.
EN
Open the robot cover, press the release
button and remove the dust box and the
water tank. Open the water tank cap and
fully ll it with 220ml of water. Close the
water tank and place it back with the dust
box within the robot.
DE
Önen Sie die Abdeckung des Roboters, drücken
Sie die Entriegelungstaste und entfernen Sie den
Staubbehälger und den Wassertank entfernen.
Önen Sie den Wassertankdeckel und füllen Sie
ihn mit 220 ml Wasser. SchlieĂźen Sie den Wasser-
tank und setzen Sie ihn mit dem Staubbehälter
wieder in den Roboter ein.
FR
Ouvrez le couvercle du robot, appuyez sur
le bouton de déverrouillage et retirez le bac
à poussière et le réservoir d’eau. Ouvrez le
capuchon du réservoir d’eau et remplissez-le
complètement avec 220ml d’eau. Fermez le
réservoir d’eau et replacez-le avec le bac à
poussière dans le robot.


Product specificaties

Merk: Rowenta
Categorie: Stofzuiger
Model: X-plorer Serie 95 RR7975

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Rowenta X-plorer Serie 95 RR7975 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Rowenta

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger