Rowenta Dual Force 2-in-1 RH6735 Handleiding

Rowenta Stofzuiger Dual Force 2-in-1 RH6735

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Rowenta Dual Force 2-in-1 RH6735 (95 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/95
NC00154132/08
CORDLESS HANDSTICKS
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
TR
CS
SK
ET
LT
LV
BG
RO
SL
HR
BS
SR
p.2
p.6
p.10
p.14
p.18
p.22
p.26
p.30
p.34
p.38
p.42
p.46
p.50
p.54
p.58
p.62
p.66
p.70
p.74
p.78
p.82
p.88
p.89
Consignes de sécurité
Safety instructions
Sicherheitshinweise
Veiligheidsvoorschriften
Advertencias de seguridad
Instruções de segurança
Istruzioni di sicurezza
Güvenlik talimatları
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostné pokyny
Ohutuseeskirjad
Saugos patarimai
Drošības norādījumi
Инструкции за безопасност
Instrucţiuni de siguranţă
Varnostni nasveti
Sigurnosne upute
Sigurnosne upute
Bezbednosna Uputstva
Інструкції з техніки безпеки
Biztonsági utasítások
   
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
UK
HU
AR
EL
CONSIGNES DE SÉCURI
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables.
Cet appareil est uniquement réservé à l’usage ménager et domestique.
Lisez attentivement ces conseils de sécurité. Une utilisation non appropriée
ou non conforme au mode d’emploi dégagerait la marque de toute
responsabili.
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utili dans des
conditions normales dutilisation.
Ne pas utiliser lappareil sil est tombé et présente des dériorations visibles
ou desanomaliesde fonctionnement.Dans ce casnepasouvrir lappareil,mais
lenvoyer au Centre Services agréés le plus proche de votre domicile, car des
outils spéciaux sont nécessaires pour eectuer toute réparation an déviter un
danger.
Les réparations ne doivent être eectuées que par des spécialistes avec des
pièces détachées dorigine : réparer un appareil soi-même peut constituer un
danger pour l’utilisateur. N’utiliser que des accessoires garantis dorigine (ltres,
batteries...).
Warning: [Use only with designation charger]
MISE EN GARDE : Pour le rechargement de la batterie, utiliser uniquement
l’uni d’alimentation amovible (chargeur) fournie avec l’appareil (pages
93/95).
La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui-ci ne soit mis au
rebus.
Lappareil doit être déconnec du réseau dalimentation lorsquon retire la
batterie.
La batterie doit être éliminée de fon sûre.
Si le cordon de luni dalimentation amovible (chargeur) est endommagé
ou si il ne fonctionne pas : nutilisez pas d’autre uni dalimentation amovible
(chargeur) que le modèle fourni par le constructeur et contactez le Service
Consommateur ou adressez-vous au Centre Services Agés le plus proche
(utiliser une unité d’alimentation amovible (chargeur) universelle annule la
garantie).
• Nejamaistirersurlecordonélectriquepourdébrancherlunitédalimentation
amovible (chargeur).
Eteignez toujours l’appareil avant lentretien ou le nettoyage.
Eloignez les cheveux, les tements amples, les doigts et toute autre partie
du corps des ouvertures et des pièces mobiles de lappareil, notamment de la
brosse rotative. Ne dirigez pas le exible, le tube ou les accessoires vers les yeux
ou les oreilles et ne les portez pas à la bouche.
Eteignez toujours lappareil avant de brancher ou de débrancher la brosse
motorisée.
Ne touchez pas aux parties rotatives sans avoir ar et débranché
l’aspirateur.
Naspirez pas de surfaces mouillées, deau ou de liquides quelle que soit
leur nature, de substances chaudes, de substances ultranes (plâtre, ciment,
cendres...), de gros bris tranchants (verre), de produits nocifs (solvants,
décapants...), agressifs (acides, nettoyants...), inammables et explosifs (à
base dessence ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans leau, ne projetez pas deau sur lappareil
et ne lentreposez pas à lexrieur.
Pour la mise en marche, la mise en charge, le nettoyage et la maintenance
du produit se reporter au guide dutilisation.
Pour les pays soumis aux réglementations Européennes (marquage
) :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
les personnes manquant dexrience et de connaissances ou dont les
capacis physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont é
formées et encadrées quant à l’utilisation de manière sûre et connaissent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et lentretien par l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants
sans surveillance. Tenir lappareil et son unité d’alimentation amovible
(chargeur) hors de la pore des enfants de moins de 8 ans.
Pour les autres pays, non soumis aux réglementations Européennes :
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénécier, par lintermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou dinstructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour sassurer
quils ne jouent pas avec lappareil.
A LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Vériez que la tension d’utilisation (voltage) indiquée sur la plaque signalétique du chargeur de votre
aspirateur corresponde bien à celle de votre installation. Toute erreur de branchement peut causer un dommage
irréversible au produit et annule sa garantie.
Il convient de remettre l’aspirateur en charge après usage an de le rendre toujours disponible avec la batterie
toujours disponible chargée à son optimal an de bénécier de ses performances de dépoussiérage et de son
autonomie de façon optimum.
En cas d’absence prolongée (vacances…), il est préférable de débrancher le chargeur de la prise secteur. Dans
ce cas il peut y avoir une diminution d’autonomie due à l’autodécharge.
N’aspirez pas de gros débris qui risquent de bloquer l’entrée d’air et l’endommager.
Selon modèle :
Ne passez pas l’électrobrosse sur des tapis à poils longs, en poils d’animaux ou sur des franges.
Position « Min » pour l’aspiration des tapis et moquettes épais ou délicats et des surfaces fragiles. Remarque :
vérier régulièrement que les roues du suceur soient propres.
Position «TURBO/BOOST » pour la meilleure performance de nettoyage de dépoussiérage sur tous types de sols
en cas de fort encrassement. Remarque : si le produit adhère trop à la surface, repassez l’interrupteur en potision
« Min ».
FR


Product specificaties

Merk: Rowenta
Categorie: Stofzuiger
Model: Dual Force 2-in-1 RH6735

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Rowenta Dual Force 2-in-1 RH6735 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Rowenta

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger