Rosieres RLI 920 MIN Handleiding

Rosieres Vaatwasser RLI 920 MIN

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Rosieres RLI 920 MIN (33 pagina's) in de categorie Vaatwasser. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/33
Mode d’emploi
User instructions
FR
RLI 920
LAVE-VAISSELLE
DISHWASHER
EN
3
CONSEILS DE SÉCURITÉ
L'emploi de n'importe quel appareil
Ă©lectrique comporte l'observation de
règles fondamentales.
Installation
■Le socle ainsi que la prise mâle de
l'appareil doivent correspondre Ă  la
puissance maximum absorbée par
l'appareil.
En cas de nécessité de remplacement
de l'un ou de l'autre de ces éléments,
faire effectuer la modification par un
professionel patenté.
â– S'assurer que l'appareil n'Ă©crase pas le
fil Ă©lectrique d'alimentation.
â– L'utilisation de prises multiples et/ou
rallonges est déconseillée et dégage le
constructeur de toutes responsabilités.
■Si le remplacement du câble d'alimentation
s'avère nécessaire, l'opération doit être
réalisée par le Service Après-vente.
Sécurité
â– Ne pas toucher l'appareil avec les mains
ou pieds mouillés ou humides.
â– Ne pas utiliser l'appareil pieds nus.
■Ne pas tirer sur le câble d'alimentation
de l'appareil pour débrancher la prise du
courant.
â– Ne pas laisser exposer l'appareil Ă  des
agents atmosphériques (pluie, soleil
etc...).
â– Ne pas permettre que l'appareil soit
utilisé par des enfants sans surveillance.
■A la fin du programme de lavage, l’eau
résiduelle dans l’appareil ou sur la
vaisselle, ne doit pas être consommée.
â– La porte ne doit pas rester en position
ouverte car cela pourrait occasionner
des accidents.
■S’appuyer ou s’asseoir sur la porte
ouverte du lave vaisselle risque
d’entraîner son basculement.
ATTENTION!
Les couteaux et autres ustensiles
avec des parties pointues ou coupantes
doivent être rangés avec les pointes
en bas ou horizontalement.
Usage quotidien
■Cet appareil devra être destiné
uniquement Ă  l'utilisation Ă  usage
domestique.
■Le lave-vaisselle est conçu pour laver
des ustensiles domestiques normaux.
Les objets contaminés par de l'essence,
de la peinture, des restes d'acier ou de
fer, des produits chimiques corrosifs,
acides ou alcalins ne doivent pas ĂŞtre
lavés en machine.
â– S'il y a une installation d'adoucissement
de l'eau dans l'habitation, il n'est pas
nécessaire d'ajouter de sel dans
l'adoucisseur monté dans le
lave-vaisselle.
■La coutellerie est mieux lavée si les
manches sont positionnés vers le bas
dans le panier Ă  couverts.
â– En cas de panne et/ou de mauvais
fonctionnement de l'appareil, l'Ă©teindre,
fermer le robinet d'arrivée d'eau et ne
pas ouvrir l'appareil.
Appelez le Service Après-vente de votre
revendeur en lui précisant bien le type
de votre appareil.
Le non respect des prescriptions
énoncées ci-dessus peut compromettre
la sécurité de l'appareil.
Mise au rebut
■Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables pour permettre de
les éliminer avec facilité.
■Si l'on veut se débarrasser d'un vieux
lave-vaisselle, enlever le système de
fermeture de la porte pour que les
enfants ne puissent pas s'enfermer dans
la machine.
Coupez le cordon d’alimentation après
l’avoir retiré de la prise murale.
2
INDICE
Conseils de sécurité
Mise en marche, installation
Adoucisseur d’eau
Chargement du sel
Réglage du panier supérieur
Chargement de la vaisselle
Information pour les tests laboratoire
Chargement du produit de lavage
Types de produits de lavage
Chargement du produit de rinçage
Nettoyage des filtres
Quelques conseils pratiques
Entretien et nettoyage courants
Description de la machine
Données techniques
Sélection du programme et functions particulières
Liste des programmes
Waterblock
Identification des anomalies mineures
pag. 3
pag. 4
pag. 7
pag. 8
pag. 9
pag. 10
pag. 12
pag. 13
pag. 14
pag. 15
pag. 16
pag. 17
pag. 18
pag. 19
pag. 19
pag. 20
pag. 24
pag. 26
pag. 27
Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret car elles donnent
d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et de maintenance
ainsi que quelques conseils utiles pour mieux utiliser le lave-vaisselle.
Conserver avec soin ce livret pour toute consultation ultérieure.
Fig. A
32
1
4
5
1
2
3
5
Branchement Hydraulique
IMPORTANT
L'appareil doit être relié à l'arrivèe
d'eau, exclusivement avec le tuyaux
fournis.
Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.
â– Les tuyaux de vidange et de remplissage
peuvent être orientés de façon
indifférente vers la droite ou vers la
gauche.
IMPORTANT
Le lave-vaisselle peut-être relié de
façon indifférente à l'eau froide ou
chaude à condition que la température
ne dépasse pas les 60°C.
â– La pression hydraulique doit ĂŞtre
comprise d'un minimum de 0,08 MPa Ă 
un maximum de 0,8 MPa.
Pour des pressions inférieures, nous
vous conseillons de demander des
instructions à notre service Après-vente.
■Il est nécessaire de prévoir un robinet en
amont du tube de chargement pour
isoler la machine du système
hydraulique, quand celle-ci ne fonctionne
pas (fig. 1B).
■Le lave vaisselle est doté d'un tuyau pour
la prise d'eau avec un embout fileté 3/4"
(fig. 2).
â– Le tuyau d'alimentation "A" devra ĂŞtre
vissé à un robinet d'eau à l'aide de"B"
l'attache 3/4" en s'assurant que le collier
est bien serré.
■Si nécessaire il est possible de rallonger
le tube de vidange jusqu'Ă  2,5 m. Cette
rallonge de tube est disponible auprès
du service après-vente.
■ Si des saletés ou du sable sont présents
dans l’eau, il est recommandé de
demander le filtre approprié, art.
9226085, auprès du service après-vente
(fig. 3). Le filtre "D" doit être placé entre
la prise d'eau 3/4" et le tuyau"B"
d'alimentation "A", ne pas oublier de
mettre les joints "C".
■Si la machine est branchée à des
tuyauteries neuves, ou qui n'ont pas été
utilisées pendant une longue période,
faire couler l'eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau
d'alimentation. On Ă©vitera ainsi la
formation de dépôts de sable ou de
rouille qui pourraient boucher le filtre
d'entrée de l'eau.
4
INSTALLATION
(Remarques techniques)
IMPORTANT
Les ouvertures Ă  la base de l'appareil
ne doivent en aucun cas ĂŞtre
obstruées par des tapis, moquette ou
autre objets.
Ă€ l'installation il est important de
verifier que la prise soit facilement
accessible.
Alimentation Electrique
L'appareil est conforme aux exigences de
sécurité prévues par les différents instituts
de Normes, et c'est la prise tripolaire avec
un pĂ´le de terre qui assure la mise Ă  la
terre complète de l'appareil.
Avant de brancher la machine sur le circuit
Ă©lectrique s'assurer:
1. que la prise murale est correctement
reliée à la terre;
2. que le réglage du contacteur électrique
correspond bien Ă  la puissance
absorbée indiquée sur la plaque
signalétique du lave-vaisselle.
ATTENTION!
L'efficacité de la sécurité est donc
subordonnée à la mise à la terre
correcte de votre propre installation.
En cas d'absence d'un branchement
efficace de la mise Ă  la terre, il peut
subvenir une légère dispersion de
courant sur les parties métalliques
de la machine, due à la présence d'un
filtre antiparasite radio.
Le constructeur décline toute
responsabilité pour des dommages
Ă©ventuels survenus aux personnes et
aux biens imputables Ă  un mauvais
raccordement de la ligne de terre.
Produit compatible avec les
Directives Européennes 73/23/EEC
and 89/336/EEC, remplacé par
2006/95/EC et 2004/108/EC, et les
amendements successifs.


Product specificaties

Merk: Rosieres
Categorie: Vaatwasser
Model: RLI 920 MIN

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Rosieres RLI 920 MIN stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Vaatwasser Rosieres

Handleiding Vaatwasser

Nieuwste handleidingen voor Vaatwasser