Rayline R804 Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Rayline R804 (29 pagina's) in de categorie Speelgoed. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/29
Bedienungsanleitung
R/C Rayline R804 2.4 GHz Quadrocopter
Bedienungs-
anleitung
Instruction
Manual
Mode
d'emploi
Handleiding
Manual de
instrucciones
Instrukcja
obsługi
Istruzioni
per l'uso
használati
utasítás
Brugsanvis-
ning
Användarm
anual
1.
1A
1B
1C
1D
1E
1F
1H
1G
1I
1J
1K
1L
1M
1N
1O
1P
1Q
1R
1S
1T
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Bedienungsanleitung
R/C Rayline R804 2.4 GHz Quadrocopter
1A
R804
1B
Installation Schutzrahmen
Installation Protective cover
Installation cadre de protection
Installatie kader bescherming
InstalaciĂłn marco de protecciĂłn
Instalacja ramy ochrony
Installazione framework di protezione
Telepítés védelmi keret
Installation rammer Beskyttelse
Installation ram Skydd
1C
Beschädigte Rotorblätter können mit dem Schraubenschlüssel ausgetauscht werden
When the blades are damaged, you can take down the damaged blade with spanner
Lames endommagés peuvent être remplacés avec la clé
Beschadigde messen kunnen worden vervangen met de sleutel
Cuchillas dañados pueden ser reemplazados con la llave
Uszkodzone ostrza można zastąpić kluczem
Lame danneggiate possono essere sostituite con la chiave
Sérült késeket lehet cserélni a csavarkulcs
Beskadigede knive kan erstattes med skruenøgle
Skadade knivar kan ersättas med skiftnyckel
1D
Installation Platine
Installation Based Board
Installation circuit imprimé
Installatie printplaat
InstalaciĂłn InstalaciĂłn
Instalacja circuit pokładzie
Installazione circuito
Telepítés áramköri kártya
Installation circuit board
Installation Kretskort
1E
Rotorblatt A
Blade A
Pale A
Rotorblad A
pala de rotor A
Ĺ‚opata A
blade rotore A
Rotorlap A
Propel A
Prop A
1F
Rahmen
Frame
cadre
kader
marco
struktura
struttura
ráma
ramme
ram
1G
Motor
motor
Moteur
Motor
Motor
Silnik
Motore
Motor
Motor
Motor
1H
Rotorblatt B
Blade B
Pale B
Rotorblad B
pala de rotor B
Ĺ‚opata B
blade rotore B
Rotorlap B
Propel B
Prop B
1I
3D Drehung
3D Everson
3D rotation
3D omwenteling
3D rotaciĂłn
3D obrĂłt
3D rotazione
3D forgás
3D at dreje
3D att vrida
1J
Steuerung links
left control lever
commande vers la gauche
regelaar naar links
control a la izquierda
kontrola w lewo
controllo a fianco
szabályozót balra
Kontrol til venstre
kontroll till vänster
1K
Fine-Tuning linksdrehung
Turn left Fine-Tuning
Fine-Tuning virage Ă  gauche
Fine-Tuning linksom
Fine-Tuning giro a la izquierda
Fine-Tuning skręt w lewo
Fine-Tuning svolta a
Finomhangolás a balra
Fin-Tuning det venstresving
Finjustera vänstersväng
1L
Fine-Tuning rechtsdrehung
Turn right Fine-Tuning
Fine-Tuning tourner Ă  droite
Fine-Tuning bocht rechts
Fine-Tuning giro derecha
Fine-Tuning skręt w prawo
Fine-Tuning svolta a destra
Finomhangolása jobbkanyar
Finjustering højresving
Finjustering högersväng
1M
Links - Rechts Fine-Tuning
Left/Right Fine-Tuning
Gauche et Droite Fine-Tuning
Links en rechts Fine-Tuning
Izquierda/derecha FineTuning
W lewo iw prawo Fine-Tuning
a destra ea sinistra FineTuning
balra Ă©s jobbra Fine-Tuning
venstre og højre Fine Tuning
vänster och höger Fine-Tuning
1N
Mode-Wechsel
Switching Mode
changement de mode
moduswijziging
cambio de modo
zmiana trybu
cambio di modalitĂ 
üzemmód váltás
tilstandsændring
lägesändrings
1O
Rückwärts Fein-Tuning
Backward Fine-Tuning
arriéré Fein-Tuning
achterwaarts Fein-Tuning
hacia atrás Fein-Tuning
wstecz Fine-Tuning
a rovescio Fein-Tuning
hátrafelé Fine-Tuning
Baglæns Fine-Tuning
BakĂĄt Fine-Tuning
1P
Vorwärts Feintuning
Forward Fine-Tuning
Avant Fine-Tuning
vooruit Feintuning
adelante Feintuning
PrzekaĹĽ szczypanie
1Q
Steuerung rechts
Right control lever
droit de contrĂ´le
controle rechts
derecho de control
prawo sterowania
1R
Geschwindigkeits Modus
High/Low speed switch
mode de vitesse
Speed-modus
modo de velocidad
tryb prędkości
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Bedienungsanleitung
R/C Rayline R804 2.4 GHz Quadrocopter
2A Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem Quadrocopter und Ihrem Computer. Bitte ĂĽberwachen
Sie stets den Ladevorgang aus Sicherheitsgründen. Die Ladezeit beträgt etwa 30 Minuten. 2B Die
Batterie fĂĽhren Sie dann wieder wie abgebildet in den Quadrocopter.
2A Connect the USB-cable with the Quadrocopter. Please supervise the charging process. Charging
time is about 30 minutes. 2B Insert the Battery back into the Quadrocopter as pictured.
2A Branchez le câble de chargement à l'Quadrocopter et votre ordinateur USB. Se il vous plaît suivre
toujours de charge pour des raisons de sécurité. Le temps de charge est d'environ 30 minutes. 2B La
batterie puis exécutez à nouveau comme indiqué dans le Quadrocopter.
2A Sluit de USB-oplaadkabel aan de Quadrocopter en uw computer. Gelieve steeds het laadproces
om veiligheidsredenen. De oplaadtijd bedraagt ongeveer 30 minuten. 2B De batterij lopen dan weer
zoals in de Quadrocopter.
2A Conecte el cable de carga al quadrocopter y el ordenador USB. Por favor, controlar siempre el
proceso de carga por razones de seguridad. El tiempo de carga es de aproximadamente 30
minutos. 2B La baterĂ­a y ejecute de nuevo como se muestra en la quadrocopter.
2A Podłącz kabel ładujący z Quadrocoptera i komputera USB. Proszę zawsze monitorować proces
ładowania ze względów bezpieczeństwa.Czas ładowania wynosi około 30
minut. 2B Akumulator następnie uruchomić ponownie, jak pokazano na Quadrocoptera.
2A Collegare il cavo di ricarica per la Quadrocopter e il computer USB. Si prega di controllare sempre
il processo di carica per motivi di sicurezza. Il tempo di ricarica è di circa 30 minuti. 2B La batteria
quindi eseguire nuovamente come mostrato nella Quadrocopter.
2A Csatlakoztassa az USB töltőkábel a Quadrocopter és a számítógép. Kérjük, mindig figyelemmel
kíséri a töltési folyamatot, biztonsági okokból. A töltési idő körülbelül 30 perc. 2B Az akkumulátort,
majd futtassa újra látható a Quadrocopter.
2A Tilslut USB oplader kabel til Quadrocopter og din computer. Venligst altid overvĂĄge opladningen af
sikkerhedsmæssige årsager. 2B Batteriet derefter køre igen som vist på Quadrocopter.
2A Anslut USB laddkabel till Quadrocopter och datorn. Vänligen alltid övervaka laddningen av
säkerhetsskäl. 2B Batteriet kör sedan igen som visas i Quadrocopter.
avanti Fine-tuning
előre Fine-Tuning
Fremad Fine-Tuning
FramĂĄt Fine-Tuning
diritto di controllo
vezérlés a jobb oldalon
Kontrol på højre
Kontroll på höger
modalitĂ  VelocitĂ 
sebesség mód
hastighed tilstand
hastighet läge
1S
An-/Aus
On/OF
On et Off
Aan en uit
On / off
do i z
On et Off
hogy Ă©s tĂłl
til og fra
till undan frĂĄn
1T
USB-Kabel, Rotorblätter 4x, Schraubenzieher, Kartenleser, SD-Karte
USB-Cable, Blade 4x, Screwdriver, Card Reader, Memory Card
USB-câble, Les pales du rotor 4x, Tournevis, lecteur decarte, Carte
USB-kabel , Rotorbladen 4x, Schrovedraaier, kaartlezer, SD-Kaart
USB-cable , Palas del rotor 4x, Destornillador, Lector de tarjetas
USB-kabel , łopaty wirnika 4x, śrubokręt, Czytnik kart, SD-Kart
USB-Cavo, Pale del rotore 4x, cacciavite, Lettore di schede
USB-Kabel, Rotorlap 4x, csavarhĂşzĂł, SD-jegy, olvasĂł
USB-Kabel, Propel 4X, skruetrækker, SD-Kort, læser
USB-Kabel, Prop 4X, skruvmejsel, SD-Karta, läsare
2.
2A
2B
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Product specificaties

Merk: Rayline
Categorie: Speelgoed
Model: R804

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Rayline R804 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speelgoed Rayline

Handleiding Speelgoed

Nieuwste handleidingen voor Speelgoed