Privileg OPWFMT61483 Handleiding
Privileg
Wasmachine
OPWFMT61483
Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Privileg OPWFMT61483 (4 pagina's) in de categorie Wasmachine. Deze handleiding was nuttig voor 89 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
DE
Kurzanleitung
BEDIENFELD
1. EIN/AUS-Taste
2. Taste mit Kontrollleuchte START/PAUSE
3. Taste TEMPERATUR
4. DISPLAY
5. Taste TASTENSPERRE
6. Tasten OPTIONEN
7. Taste STARTZEITVORWAHL
8. Taste SCHLEUDERN
9. WĂ„HLSCHALTER PROGRAMME
PROGRAMMTABELLE
4)
Eco
Baumwolle
-
Test-Waschgang gemäß Verordnung 1061/2010. Stellen Sie Programm
„Baumw.“ bei einer Temperatur von 40 °C oder 60 °C ein, um diese Waschgänge aufzurufen.
* Bei Auswahl des Programms „Schl. & Abp.“ und Ausschluss der Schleuder, führt die
Maschine nur den Wasserablauf aus.
** Die Programmdauer kann auf dem Display abgelesen werden.
*** Nach Programmende und Schleudern mit maximaler Schleuderdrehzahl, mit Standard-
Programmeinstellungen.
Die auf dem Display und in der Bedienungsanleitung genannte Zyklusdauer wird ausgehend
von Standardbedingungen berechnet. Die eektiv benötigte Zeit kann aufgrund zahlreicher
Faktoren wie Temperatur und Druck des Zulaufwassers, Raumtemperatur, Waschmittelmenge,
Art, Menge und Verteilung der Waschladung sowie der gewählten Zusatzfunktionen variieren.
Die angegebenen Werte fĂĽr andere Programme als das Eco 40-60-Programm sind nur
Richtwerte.
1) Eco 40-60
-
Test-Waschgang gemäß Ökodesign-Verordnung der EU 2019/2014.
Das ezienteste Programm in Hinblick auf Energie- und Wasserverbrauch bei normal
verschmutzter Wäsche aus Baumwolle.
Hinweis: Die auf dem Display angezeigten Schleuderdrehzahlwerte können geringfügig von
den in der Tabelle angegebenen Werten abweichen.
FĂĽr alle PrĂĽfeinrichtungen:
2) Langes Baumwollprogramm: Programm „Baumw.“ mit einer Temperatur von 40 °C einstellen.
3) Langes Synthetikprogramm: Programm „Pegel.“ mit einer Temperatur von 40 °C einstellen.
BESCHREIBUNG DES GERĂ„TES
1.
3.
5.
4.
6.
8.
2.
7.
1. Arbeitsplatte
2. SpĂĽlmittelschublade
3. Bedienfeld
4. Gri
5. Gerätetür
6. Ablaufpumpe (hinter dem Sockel)
7. Sockel (abnehmbar)
8. Regulierbare StellfĂĽĂźe (2)
SPĂśLMITTELSCHUBLADE
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Vor Inbetriebnahme der Waschmaschine mĂĽssen die Transportsicherungsschrauben
unbedingt entfernt werden. Weitere Anweisungen wie diese zu entfernen sind, nden
Sie in der Installationsanleitung.
Kammer 1 : Waschpulver für die Vorwäsche
(Waschpulver)
Kammer 2 : Waschmittel für die Hauptwäsche
(Waschpulver oder FlĂĽssigwaschmittel)
Falls Sie ein FlĂĽssigwaschmittel verwenden, wird
empfohlen, die mitgelieferte Trennwand A zu benutzen,
um eine korrekte Dosierung zu gewährleisten.
Wenn Sie ein Pulverwaschmittel verwenden, geben
Sie die Trennwand in die Kammer B.
Kammer 3 : Zusätze (Weichspüler usw.)
Der Weichspüler darf den auf dem Zentralstift mit „max“
gekennzeichneten Höchststand nicht überschreiten.
! Waschmittel in Pulverform für Baumwollweißwäsche, für die Vorwäsche und für
Waschprogramme bei Temperaturen über 60°C verwenden.
! Bitte befolgen Sie den auf der Waschmittelverpackung angegebenen
Anweisungen.
! DrĂĽcken Sie auf den Arretierhebel C und ziehen Sie die
Waschmittelschublade nach vorne hin heraus.
C
1
9
2 3 5
6
7
8
4
DANKE, DASS SIE SICH FĂśR EIN PRIVILEG PRODUKT
ENTSCHIEDEN HABEN
FĂĽr eine umfassendere UnterstĂĽtzung melden
Sie Ihr Produkt bitte unter www.whirlpool.com/register
Maximale FĂĽllmenge 6 Kg
Leistungsaufnahme im O -Mode 0.5 W / im Left-On Mode 8 W Waschmittel und Zusätze Empfohlenes
Waschmittel
Restfeuchtig-
keit % (***)
Energiever-
brauch kWh
Wasser ge-
samt l
Waschtem-
peratur °C
Programm Temperatur Maximale
Schleuderzahl
(Drehzahl)
Maximale
FĂĽllmenge
(kg)
Dauer
(h : m)
Vorwäsche Waschen Weich-
spĂĽler
Pulver
 üssig
Einstellung Range 1 2 3
Weiße 60°C – 90°C 1400 6 2:30 +90°     52 1,36 74,8 55
Mix 40°C – 40°C 1000 6 ** –  –– – – –
Baumw. 60° 60°C – 60°C 1000 6 ** –    – – – –
Baumw. 40° 40°C – 40°C 1200 6 0:45 –  –57 0,58 53 36
P egel. 30° 30°C – 30°C 1000 3,5 ** –  –– – – –
Fein 30°C – 30°C 0 1 **   –– – – –
Wolle 40°C – 40°C 800 1,5 ** –  –– – – –
Schl. + Abp. * – – 1400 6 ** – – – – – – – – –
Spül. + Schl. – – 1400 6 ** – – – – – – – –
20°C 20°C – 20°C 1400 6 1:50 –  –52 0,16 64 22
Eco 40-60 (1) 40 °C 40°C
1351 6 3:15 –    53 0,75 46 35
1351 3 2:35 –    53 0,56 40 34
1351 1,5 2:35 –    53 0,56 40 33
Baumw. (2) 40°C – 60°C 1400 6 3:50 –    53 0,98 75 45
P egel. (3) 40°C – 60°C 1200 3,5 2:35 –    53 0,86 60 43
Sport 30°C – 30°C 600 3,5 ** –  –– – – –
Eco Baumwolle (4) 60 °C 60 °C 1400 6 2:55 –     53 0,80 41,4 –
40 °C 40 °C 1400 6 3:50 –    53 0,98 75 –
ď„‘ Erforderliche Dosierung ď„Ś Wahlweise Dosierung
PROGRAMME
Die Empfehlungen auf den Waschetikettsymbolen der KleidungsstĂĽcke
beachten. Der in dem Symbol angegebene Wert zeigt die empfohlene
Höchsttemperatur für die Wäsche des Kleidungsstücks an.
WeiĂź
Stark verschmutzte Weiß- und farbechte Buntwäsche.
Mix
Zum Waschen von Mischwäsche und Buntwäsche zusammen.
Baumwolle 60°
Spezieller Zyklus fĂĽr ĂĽberwiegend weiĂźe Baumwolle. Kann auch mit
Waschmittel in Pulverform verwendet werden.
Baumwolle 40°
Kurzer Zyklus für Baumwoll-Feinwäsche.
Pegeleicht 30°
FĂĽr durchschnittlich verschmutzte KleidungsstĂĽcke aus Kunstfasern (wie
Polyester, Polyacryl, Viskose usw.) oder Baumwollgemisch.
Fein
Für die Wäsche von sehr empndlichen Kleidungsstücken. Es empehlt
sich der Einsatz von Feinwaschmittel.
Wolle
Mit dem Programm können alle Wollsachen gewaschen werden, auch
wenn das Etikett “nur Handwäsche” zeigt. Für beste Ergebnisse
verwenden Sie ein spezisches Waschmittel und waschen Sie maximal
1,5 kg Wäsche.
Schleudern & Abpumpen
Zum Schleudern und Abpumpen des Wassers.
SpĂĽlen & Schleudern
Zum SpĂĽlen und Schleudern.
20°C
Für leicht verschmutzte Baumwollwäsche bei einer Temperatur von 20 °C.
Eco 40-60
Für normal verschmutzte Baumwollwäsche, die bei 40 °C oder 60 °C
zusammen im selben Waschgang gewaschen werden kann. Das ist das
Standardprogramm für Baumwolle und am ezientesten in Hinblick auf
Wasser- und Energieverbrauch.
Baumwolle 40°-60°
Für durchschnittlich bis stark verschmutzte Handtücher, Unterwäsche,
Tischtücher usw. aus widerstandsfähiger Baumwolle und Leinen.
Pegeleicht 40°-60°
Spezisch für die Wäsche von Kunstfasern. Bei hartnäckigerer
Verschmutzung kann die Temperatur bis 60° erhöht werden und man
kann ein Waschmittel in Pulverform verwenden.
Sport
ist speziell fĂĽr wenig verschmutzte Sportkleidung (TrainingsanzĂĽge,
Sporthosen, usw.); fĂĽr beste Resultate empfehlen wir, die in der
„Programmtabelle“ angezeigte maximale Füllmenge nicht zu übersteigen.
Verwenden Sie ein FlĂĽssigwaschmittel und nur die Menge fĂĽr eine halbe
Gerätefüllung.
Eco Baumwolle
Für normal verschmutzte Baumwollwäsche. Für 40 °C und 60 °C.
DISPLAY
Das Display dient nicht nur zur Programmierung des Gerätes, sondern
liefert auch zahlreiche Informationen.
C (sehen “Zusatzfunktionen”)
B
C
A
Im Abschnitt A werden die Dauer der verschiedenen verfĂĽgbaren
Programme sowie die Restzeit nach Zyklusstart angezeigt; wurde eine
STARTZEITVORWAHL eingestellt, dann wird die bis zum Start des
ausgewählten Programms verbleibende Zeit angezeigt.
DarĂĽber hinaus werden durch DrĂĽcken der entsprechenden Taste die
maximalen Werte der Schleudergeschwindigkeit und der Temperatur
angezeigt, die die Maschine mit dem eingestellten Programm ausfĂĽhren
kann, oder aber die zuletzt ausgewählten Werte, wenn sie mit dem
ausgewählten Programm kompatibel sind.
Die Sanduhr blinkt, während die Maschine die Daten entsprechend dem
Programm verarbeitet. Nach max. 10 Minuten nach dem Start bleibt das
Symbol stehen und es wird die endgĂĽltige Restzeit angezeigt. Das
Symbol „Sanduhr“ erlischt zirka 1 Minute nach Anzeige der endgültigen
Restzeit.
Im Abschnitt B werden die für den ausgewählten Zyklus vorgesehenen
„Waschphasen“ angezeigt, und, bei gestartetem Programm, die
„Waschphase“, die gerade ausgeführt wird:
Waschen
SpĂĽlen
Schleudern
Wasserablauf
Das beleuchtete Symbol zeigt an, dass auf dem Display der Wert der
eingestellten „Startzeitvorwahl“ angezeigt wird.
In Abschnitt C sind die drei Stufen hinsichtlich der Waschoptionen vorhanden.
Kontrollleuchte Gerätetür gesperrt
Das beleuchtete Symbol zeigt an, dass die Gerätetür gesperrt ist. Zur
Vermeidung einer evtl. Beschädigung warten Sie bitten, bis das Symbol
erlischt, bevor Sie die Gerätetür önen.
Um während eines laufenden Programms die Gerätetür zu önen, ist die
Taste START/PAUSE zu drĂĽcken; wenn das Symbol erloschen ist,
kann die Gerätetür geönet werden.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmaligem Gebrauch erst einen
Waschgang (mit Waschmittel) ohne Wäsche durchlaufen. Stellen Sie
hierzu das Programm „Selbstreinigung“ ein.
TĂ„GLICHER GEBRAUCH
Die Wäsche nach den Empfehlungen in dem Abschnitt „HINWEISE UND
EMPFEHLUNGEN“ vorbereiten.
- Taste EIN/AUS drĂĽcken; die Kontrollleuchte der Taste START/PAUSE
blinkt langsam grĂĽn.
- Gerätetür önen. Füllen Sie die Wäsche ein. Achten Sie hierbei bitte
darauf, die in der Programmtabelle angegebene Wäschemenge nicht zu
ĂĽberschreiten.
- Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus und fĂĽllen Sie das
Waschmittel in die entsprechenden Kammern, so wie in dem Abschnitt
„SPÜLMITTELSCHUBLADE“ beschrieben.
- Gerätetür schließen.
- Stellen Sie mit dem Drehschalter PROGRAMME das gewĂĽnschte Programm
ein; die entsprechende Temperatur und Schleudergeschwindigkeit werden
automatisch zugeschaltet, können jedoch geändert werden. Auf dem Display
wird die Programmdauer angezeigt.
- Änderung der Temperatur und/oder der Schleuder: Das Gerät zeigt
automatisch die fĂĽr das eingestellte Programm vorgesehene maximale
Temperatur sowie die maximale Schleudergeschwindigkeit, wenn sie
kompatibel mit dem eingestellten Programm sind. Durch das DrĂĽcken der
Taste kann die Temperatur allmählich herabgesetzt werden, bis auf
Kaltwäsche „OFF„. Durch Drücken der Taste kann die
Schleudergeschwindigkeit allmählich herabgesetzt werden, bis auf
völliges Ausschließen der Schleuder „OFF„. Ein weiterer Druck auf die
Tasten bringt die Werte wieder auf die vorgesehenen maximalen Werte
zurĂĽck.
- Wählen Sie die gewünschten Optionen.
- Die Taste START/PAUSE drĂĽcken, um das Waschprogramm zu starten.
Die zugehörige Kontrollleuchte schaltet auf ein grünes Dauerlicht und die
Gerätetür wird gesperrt (Symbol eingeschaltet).
EIN PROGRAMM IN PAUSE STELLEN
Um den Waschgang zu unterbrechen ist die Taste START/PAUSE zu
drĂĽcken; die Kontrollleuchte schaltet auf bernsteinfarbenes Blinklicht.
Wenn das Symbol nicht leuchtet, kann die Gerätetür geönet werden.
Um das Programm an der Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder in
Gang zu setzen, ist die Taste START/PAUSE erneut zu drĂĽcken.
GERĂ„TETĂśR Ă–FFNEN, FALLS ERFORDERLICH
Nach dem Start eines Programms schaltet sich das Symbol ein, um
anzuzeigen, dass die Gerätetür nicht geönet werden kann. Die Gerätetür
bleibt für die gesamte Dauer des Waschzyklus gesperrt. Um die Gerätetür
bei laufendem Programm zu önen, zum Beispiel um Kleidungsstücke
hinzuzufĂĽgen oder zu entnehmen, ist die Taste START/PAUSE zu
drĂĽcken, um den Waschgang zu unterbrechen; die Kontrollleuchte
schaltet auf ein bernsteinfarbenes Blinklicht. Wenn das Symbol nicht
leuchtet, kann die Gerätetür geönet werden. Erneut die Taste START/
PAUSE drĂĽcken, um mit dem Programm fortzufahren.
Ă„NDERN EINES BEREITS LAUFENDEN
WASCHPROGRAMMS
Um ein Programm während eines laufenden Waschgangs zu ändern, ist
der Waschvollautomat mit der Taste START/PAUSE auf Pause zu
schalten (die entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf
bernsteinfabenes Blinklicht); daraufhin ist das gewĂĽnschte Programm
auszuwählen und erneut die Taste START/PAUSE zu drücken.
! Soll ein bereits in Gang gesetztes Waschprogramm gelöscht werden, ist
die Taste EIN/AUS zu drĂĽcken. Der Waschgang wird unterbrochen und
das Gerät schaltet sich aus.
ENDE DES PROGRAMMS
Das Programmende wird durch die Anzeige „END“ auf dem Display
angezeigt. Sobald sich das Symbol ausschaltet kann die Gerätetür
geönet werden. Önen Sie die Gerätetür, nehmen Sie die Wäsche heraus
und schalten Sie das Gerät aus. Wenn Sie nicht die EIN/AUS- Taste
drĂĽcken, schaltet sich die Waschmaschine nach ca. 10 Minuten automatisch
aus. Den Wasserhahn schließen, die Tür önen und die Waschmaschine
entladen. Die Tür oen lassen, damit die Trommel trocknen kann.
ZUSATZFUNKTIONEN
- Ist die gewählte Zusatzfunktion nicht kompatibel mit dem
eingestellten Programm, schaltet die Kontrollleuchte auf Blinklicht und
die Zusatzfunktion wird nicht aktiviert.
- Ist die gewählte Zusatzfunktion nicht mit einer zuvor ausgewählten
vereinbar, schaltet die entsprechende Kontrollleuchte auf Blinklicht, es
ertönt ein akustisches Signal (3 Signaltöne) und nur die zweite Funktion
wird aktiviert (die entsprechende Kontrollleuchte schaltet sich ein).
Antiecken
Mit dieser Option kann die Art der Verschmutzung eingestellt werden, um
den Waschzyklus optimal auf die Entfernung der Flecken einzustellen. Die
auswählbaren Verschmutzungsarten sind:
-
Lebensmittel, beispielsweise fĂĽr Flecken durch Lebensmittel und
Getränke.
- Arbeit, beispielsweise für Fett- und Tintenecken.
- Outdoor, beispielsweise für Schlamm- und Grasecken.
! Die Dauer des Waschzyklus ändert sich je nach ausgewählter
Verschmutzungsart.
Sport
Mit dieser Option kann das passende Programm fĂĽr jede Art von
Sportkleidung ausgewählt werden, um den Schmutz zu entfernen und
dabei die technischen Eigenschaften der Kleidung zu schĂĽtzen. Die
verschiedenen Stufen der Option Sport enthalten folgende Waschzyklen:
- Sportschuhe, ein Zyklus fĂĽr das sichere Waschen von bis zu 2 Paar
Sportschuhen.
- Sportkleidung und HandtĂĽcher, zum Waschen von allen Arten von
gemischter Sportkleidung zusammen mit FitnesshandtĂĽchern (Temp.
40°C).
- Technische Kleidung, spezielles Programm zum Waschen von
wasserabweisender Kleidung oder Kleidung aus speziellen technischen
Fasern, wie zum Beispiel Gore-tex, um die Waschleistung zu optimieren
und die technischen Eigenschaften über lange Zeit unverändert zu
erhalten. FĂĽr Kleidung aus technischen Fasern verwenden Sie keinen
WeichspĂĽler.
Startzeitvorwahl
Zur Vorwahl der Startzeit des eingestellten Programms drĂĽcken Sie die
entsprechende Taste, bis die gewĂĽnschte Zeitverschiebung angezeigt
wird. Wenn diese Option aktiv ist schaltet sich auf dem Display das
Symbol ein. Um eine programmierte Startzeit zu löschen, drücken Sie
die Taste, bis auf dem Display die Anzeige „OFF“ erscheint.
Temperatur
Jedes Programm hat eine vorprogrammierte Temperatur. Zum Ă„ndern der
Temperatur ist die Taste zu drĂĽcken. Der Wert wird auf dem Display
angezeigt.
Spin
Jedes Programm hat eine vorprogrammierte Schleuderdrehzahl. Zum
Ă„ndern der Schleuderdrehzahl ist die Taste zu drĂĽcken. Der Wert wird
auf dem Display angezeigt.
TASTENSPERRE
Zur Aktivierung der Sperre der Bedienblende halten Sie die Taste ca.
2 Sekunden lang gedrückt. Das eingeschaltete Symbol „ „ zeigt an,
dass die Bedienblende gesperrt ist. Auf diese Weise wird verhindert, dass
ein Programm aus Versehen geändert wird (mit Ausnahme der Taste EIN/
AUS ), vor allem, wenn kleine Kinder im Hause sind. Zur Deaktivierung
der Sperre der Bedienblende halten Sie die Taste ca. 2 Sekunden
lang gedrĂĽckt.
HINWEISE UND EMPFEHLUNGEN
Sortieren Sie die Wäsche nach:
Gewebeart (Baumwolle, Mischfasern, Kunstfasern, Wolle, Handwäsche).
Farbe (bunte und weiße Kleidungsstücke trennen, neue Buntwäsche
getrennt waschen). Feinwäsche (kleine Kleidungsstücke - wie
NylonstrĂĽmpfe - KleidungsstĂĽcke mit Haken - wie BHs - in ein
Stosäckchen legen).
Taschen leeren
Gegenstände wie Münzen oder Feuerzeuge können den
Waschvollautomat und die Trommel beschädigen. Knöpfe kontrollieren.
Empfehlungen für Dosierung/Zusätze befolgen
Dadurch wird das Waschergebnis optimiert, hautreizende Rückstände
von überschüssigem Waschmittel in der Wäsche werden vermieden, und
Sie sparen Geld, indem Waschmittel nicht unnötig verschwendet wird.
Geringe Temperatur und längere Dauer verwenden
Die ezientesten Programme in Hinblick auf Energieverbrauch sind
allgemein solche mit geringeren Temperaturen und längerer Dauer.
FĂĽllmengen beachten
Beladen Sie Ihre Waschmaschine auf das in der Tabelle
„PROGRAMMTABELLE“ angegebene Fassungsvermögen, um Wasser und
Energie zu sparen.
Geräuschpegel und Restfeuchtigkeit
Diese Faktoren werden von der Schleuderdrehzahl beeinusst: Je höher
die Drehzahl in der Schleuderphase ist, desto höher ist der Geräuschpegel
und desto geringer ist die Restfeuchtigkeit.
REINIGUNG UND PFLEGE
Bei allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist die Maschine auszuschalten
und von der Stromversorgung zu trennen. Keine entzĂĽndlichen FlĂĽssigkeiten
zum Reinigen des Waschvollautomaten verwenden. Reinigen und warten Sie
Ihre Waschmaschine regelmäßig (mindestens 4 Mal pro Jahr).
Wasser und Strom ausschalten
Wasserhahn nach jeder Wäsche schließen. Hierdurch wird der Verschleiß
der Wasseranlage verringert und Wasserlecks vorgebeugt.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren
Waschvollautomaten
reinigen.
Reinigen des Waschvollautomaten
Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi können mit einem mit warmer
SpĂĽlmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie
den Einsatz von Löse- und Scheuermitteln.
Der Waschvollautomat verfügt über ein „Selbstreinigung“ - Programm
der inneren Teile, das gänzlich ohne Wäsche durchgeführt werden muss.
Als Hilfsmittel können bei diesem Waschgang Waschmittel (10 % von der
fĂĽr gering verschmutzte KleidungsstĂĽcke empfohlenen Menge) oder
spezische Zusatzstoe für die Reinigung von Waschvollautomaten
verwendet werden.
Es wird empfohlen, das Reinigungsprogramm alle 40
Waschgänge durchzuführen.
Um das Programm zu aktivieren sind die Tasten und gleichzeitig
fĂĽr fĂĽnf Sekunden zu drĂĽcken.
Das Programm startet automatisch und dauert etwa 70 Minuten. Um den
Zyklus anzuhalten, drĂĽcken Sie die Taste START/PAUSE .
Reinigung der SpĂĽlmittelschublade
Die Schublade regelmäßig unter ießendem Wasser gründlich ausspülen.
Pege der Gerätetür und der Trommel
Lassen Sie die Gerätetür stets leicht oen stehen, um die Bildung
unangenehmer GerĂĽche zu vermeiden.
Reinigung der Pumpe
Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerüstet, eine
Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es könnte jedoch vorkommen,
dass kleine Gegenstände (Münzen, Knöpfe) in die zum Schutz der Pumpe
dienende Vorkammer (bendlich unter der Pumpe) fallen.
! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen
Sie den Netzstecker heraus.
Zugang zur Vorkammer:
1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Gerätefront ab, indem Sie zur Mitte
hin drĂĽcken, dann drĂĽcken Sie beide Seiten nach unten und ziehen sie
heraus;
2. Deckel der Ablaufpumpe durch Drehen nach links abschrauben: es ist
ganz normal, wenn etwas Wasser austritt;
3. Reinigen Sie das Innere grĂĽndlich;
4. Schrauben Sie den Deckel wieder auf;
5. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Stellen Sie hierbei sicher, dass die
Haken in die Schlitze eingreifen, bevor Sie die Abdeckung fest andrĂĽcken.
Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs
Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal im Jahr. Weist er
Risse bzw. BrĂĽche auf, muss er ausgetauscht werden: der starke Druck
während des Waschprogramms könnte zu plötzlichem Platzen führen.
! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schläuche.
SYSTEM ZUR AUSWUCHTUNG DER
WĂ„SCHELADUNG
Um zu starke Vibrationen, die durch Unwucht beim Schleudern
entstehen, zu vermeiden, sorgt das Gerät für eine gleichmäßige
Verteilung der Wäscheladung durch Rotationen der Trommel. Sollte die
Wäscheladung nach Ablauf mehrerer Versuche immer noch nicht korrekt
verteilt sein, schleudert das Gerät die Wäsche bei einer niedrigeren
Geschwindigkeit als die der vorgesehenen Schleudergeschwindigkeit.
Sollte die Wäsche extrem ungleichmäßig verteilt sein, führt das Gerät
anstelle des Schleudergangs einen Wäscheverteilungs-Zyklus durch. Um
eine optimale Verteilung der Wäscheladung und somit eine korrekte
Auswuchtung zu begünstigen, sollten große und kleine Wäscheteile
gemischt eingefĂĽllt werden.
ZUBEHĂ–R
Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst um zu kontrollieren, ob folgende
Zubehörteile für dieses Waschmaschinenmodell erhältlich sind.
Verbindungsbausatz
Mit diesem Zubehörteil kann der Trockner platzsparend und für das
einfache
BefĂĽllen und Entleeren des Trockners auf dem Oberteil Ihres
Waschvollautomaten
befestigt werden.
TRANSPORT UND HANDLING
Die Waschmaschine beim Heben nicht am Oberteil festhalten.
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und den Wasserhahn
schließen. Kontrollieren, dass die Gerätetür und die Spülmittelschublade
gut geschlossen sind. Zulaufschlauch vom Wasserhahn nehmen und
anschließend den Ablaufschlauch abtrennen. Das in den Schläuchen
bendliche Wasser abießen lassen und diese so befestigen, dass sie beim
Transport nicht beschädigt werden können. Die Transportsicherungen
wieder anbringen. Die Vorgehensweise fĂĽr die Entfernung der
Transportsicherungen, die in den „Installationsanweisungen“ beschrieben
werden, in umgekehrter Reihenfolge befolgen.
Product specificaties
Merk: | Privileg |
Categorie: | Wasmachine |
Model: | OPWFMT61483 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Privileg OPWFMT61483 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Wasmachine Privileg
27 Februari 2024
4 Februari 2023
4 Februari 2023
17 Juli 2023
4 Februari 2023
8 Juli 2023
4 Februari 2023
30 Juni 2023
4 Februari 2023
24 Juni 2023
Handleiding Wasmachine
- Wasmachine Electrolux
- Wasmachine Bosch
- Wasmachine IKEA
- Wasmachine Candy
- Wasmachine Samsung
- Wasmachine Delonghi
- Wasmachine Indesit
- Wasmachine Panasonic
- Wasmachine LG
- Wasmachine AEG
- Wasmachine AEG Electrolux
- Wasmachine Bauknecht
- Wasmachine BEKO
- Wasmachine Daewoo
- Wasmachine Etna
- Wasmachine Grundig
- Wasmachine Inventum
- Wasmachine Kenwood
- Wasmachine Miele
- Wasmachine Medion
- Wasmachine Quigg
- Wasmachine Siemens
- Wasmachine Toshiba
- Wasmachine Whirlpool
- Wasmachine Zanussi
- Wasmachine Zanker
- Wasmachine Hoover
- Wasmachine Acec
- Wasmachine Adler
- Wasmachine Ahma
- Wasmachine Akai
- Wasmachine Aldi
- Wasmachine Alluxe
- Wasmachine Alpina
- Wasmachine Amana
- Wasmachine Amica
- Wasmachine Arcelik
- Wasmachine Ardo
- Wasmachine Ariston
- Wasmachine Aristona
- Wasmachine Asko
- Wasmachine Atlantic
- Wasmachine Atlas
- Wasmachine Avanti
- Wasmachine Balay
- Wasmachine Baumatic
- Wasmachine Belion
- Wasmachine Belling
- Wasmachine Bertazzoni
- Wasmachine Blaupunkt
- Wasmachine Blomberg
- Wasmachine Bluesky
- Wasmachine Bomann
- Wasmachine Brandt
- Wasmachine Butler
- Wasmachine De Dietrich
- Wasmachine Defy
- Wasmachine Domo
- Wasmachine Dyson
- Wasmachine Easymaxx
- Wasmachine Edesa
- Wasmachine Edgestar
- Wasmachine Edy
- Wasmachine Electra
- Wasmachine Elektra Bregenz
- Wasmachine Elin
- Wasmachine Eudora
- Wasmachine Eurom
- Wasmachine Eurotech
- Wasmachine Everglades
- Wasmachine Exquisit
- Wasmachine Fagor
- Wasmachine FAURE
- Wasmachine Finlux
- Wasmachine Fisher And Paykel
- Wasmachine Fisher Paykel
- Wasmachine Foppapedretti
- Wasmachine Franke
- Wasmachine Friac
- Wasmachine Frigidaire
- Wasmachine Frilec
- Wasmachine Gaggenau
- Wasmachine Galanz
- Wasmachine GE
- Wasmachine Gorenje
- Wasmachine Gram
- Wasmachine Haier
- Wasmachine Hansa
- Wasmachine Hanseatic
- Wasmachine Hilton
- Wasmachine Hisense
- Wasmachine Hitachi
- Wasmachine Horn
- Wasmachine Hotpoint
- Wasmachine Hotpoint-Ariston
- Wasmachine Husqvarna
- Wasmachine Hyundai
- Wasmachine Iberna
- Wasmachine Ignis
- Wasmachine Imesa
- Wasmachine Intex
- Wasmachine IPSO
- Wasmachine Kalorik
- Wasmachine Kelvinator
- Wasmachine Kenmore
- Wasmachine KitchenAid
- Wasmachine Klarstein
- Wasmachine Koenic
- Wasmachine Kogan
- Wasmachine Kuppersbusch
- Wasmachine Laurus
- Wasmachine Linetech
- Wasmachine Lloyd
- Wasmachine Lloyds
- Wasmachine Logik
- Wasmachine Luxor
- Wasmachine Lynx
- Wasmachine Magic Chef
- Wasmachine Manta
- Wasmachine Marynen
- Wasmachine Maytag
- Wasmachine MegaMove
- Wasmachine Meireles
- Wasmachine Mesko
- Wasmachine Mestic
- Wasmachine Midea
- Wasmachine Miele Professional
- Wasmachine Mio Star
- Wasmachine MPM
- Wasmachine Mx Onda
- Wasmachine Nabo
- Wasmachine Nedis
- Wasmachine Neff
- Wasmachine New Pol
- Wasmachine Newpol
- Wasmachine Nordland
- Wasmachine Nordmende
- Wasmachine Novamatic
- Wasmachine Pelgrim
- Wasmachine Philco
- Wasmachine PKM
- Wasmachine Polar
- Wasmachine Premier
- Wasmachine Primo
- Wasmachine Proline
- Wasmachine Pyle
- Wasmachine RCA
- Wasmachine Rex
- Wasmachine Rosieres
- Wasmachine Russell Hobbs
- Wasmachine Salora
- Wasmachine Sanyo
- Wasmachine Saturn
- Wasmachine Sauber
- Wasmachine Scandomestic
- Wasmachine Scholtes
- Wasmachine Sharp
- Wasmachine Singer
- Wasmachine Smeg
- Wasmachine Stirling
- Wasmachine Sunny
- Wasmachine Swan
- Wasmachine TCL
- Wasmachine Technika
- Wasmachine Techwood
- Wasmachine Teco
- Wasmachine Teka
- Wasmachine Telefunken
- Wasmachine Tesla
- Wasmachine Thomas
- Wasmachine Thomson
- Wasmachine Tomado
- Wasmachine Trebs
- Wasmachine Upo
- Wasmachine V-Zug
- Wasmachine Vestel
- Wasmachine Vestfrost
- Wasmachine Vivax
- Wasmachine Wasco
- Wasmachine Westinghouse
- Wasmachine White Knight
- Wasmachine WhiteLine
- Wasmachine WLA
- Wasmachine Wolkenstein
- Wasmachine Zanussi-electrolux
- Wasmachine Zoppas
- Wasmachine ZWF81443W
- Wasmachine Jocel
- Wasmachine Juno
- Wasmachine OK
- Wasmachine Olympia
- Wasmachine Omega
- Wasmachine OneConcept
- Wasmachine Orion
- Wasmachine Becken
- Wasmachine Black And Decker
- Wasmachine Camry
- Wasmachine Clatronic
- Wasmachine Concept
- Wasmachine Continental Edison
- Wasmachine ECG
- Wasmachine Elba
- Wasmachine Essentiel B
- Wasmachine Heinner
- Wasmachine Khind
- Wasmachine Palsonic
- Wasmachine Pitsos
- Wasmachine Profilo
- Wasmachine Vox
- Wasmachine Kunft
- Wasmachine Americana
- Wasmachine Ansonic
- Wasmachine Aspes
- Wasmachine AYA
- Wasmachine Bendix
- Wasmachine Blanco
- Wasmachine Bush
- Wasmachine Caple
- Wasmachine Castor
- Wasmachine CDA
- Wasmachine Comfee
- Wasmachine Constructa
- Wasmachine CorberĂł
- Wasmachine Crosley
- Wasmachine Cylinda
- Wasmachine Danby
- Wasmachine Dishlex
- Wasmachine Equator
- Wasmachine Esatto
- Wasmachine Euromaid
- Wasmachine Flavel
- Wasmachine Freggia
- Wasmachine High One
- Wasmachine Hoover-Helkama
- Wasmachine Icecool
- Wasmachine IFB
- Wasmachine Infiniton
- Wasmachine John Lewis
- Wasmachine Kernau
- Wasmachine Kleenmaid
- Wasmachine Laden
- Wasmachine Listo
- Wasmachine Monogram
- Wasmachine Nevir
- Wasmachine New World
- Wasmachine Orima
- Wasmachine Otsein
- Wasmachine Parmco
- Wasmachine ProAction
- Wasmachine Schulthess
- Wasmachine Simpson
- Wasmachine Summit
- Wasmachine Svan
- Wasmachine Thor
- Wasmachine Tisira
- Wasmachine Tricity Bendix
- Wasmachine Trieste
- Wasmachine Viva
- Wasmachine Zerowatt
- Wasmachine Premium
- Wasmachine Zenith
- Wasmachine Artusi
- Wasmachine Kubo
- Wasmachine Smart Brand
- Wasmachine Koblenz
- Wasmachine Calor
- Wasmachine Primus
- Wasmachine Patriot
- Wasmachine Triumph
- Wasmachine Cata
- Wasmachine Lamona
- Wasmachine Veripart
- Wasmachine Creda
- Wasmachine Mabe
- Wasmachine Otsein-Hoover
- Wasmachine SIBIR
- Wasmachine Speed Queen
- Wasmachine Aurora
- Wasmachine Integra
- Wasmachine Arda
- Wasmachine Arthur Martin-Electrolux
- Wasmachine Camec
- Wasmachine Curtiss
- Wasmachine Godrej
- Wasmachine Howdens
- Wasmachine Milectric
- Wasmachine Morris
- Wasmachine Ocean
- Wasmachine Rommer
- Wasmachine Sangiorgio
- Wasmachine Signature
- Wasmachine Simplicity
- Wasmachine Videocon
- Wasmachine Cecotec
- Wasmachine Cobal
- Wasmachine Nodor
- Wasmachine Samus
- Wasmachine Benavent
- Wasmachine Chiq
- Wasmachine Waltham
- Wasmachine Carson
- Wasmachine Carrefour Home
- Wasmachine SEIKI
- Wasmachine T&S
- Wasmachine Winia
- Wasmachine Ursus Trotter
- Wasmachine Ariston Thermo
- Wasmachine Element
- Wasmachine Hestan
- Wasmachine ZLine
- Wasmachine Calex
- Wasmachine DEXP
- Wasmachine Arctic Cooling
- Wasmachine Kenny
- Wasmachine PolyJohn
- Wasmachine Romo
- Wasmachine Consul
- Wasmachine Cambro
- Wasmachine LERAN
- Wasmachine Fensa
- Wasmachine Companion
- Wasmachine Codini
- Wasmachine Vedette
- Wasmachine Robinhood
- Wasmachine SĂ´lt
- Wasmachine Ravanson
- Wasmachine Hiberg
- Wasmachine Lemair
- Wasmachine ARC
- Wasmachine KIN
- Wasmachine Emilia
- Wasmachine BSK
- Wasmachine Germanica
- Wasmachine Adora
- Wasmachine Dexter Laundry
- Wasmachine Haden
- Wasmachine Drean
- Wasmachine Euro Appliances
- Wasmachine Tuscany
- Wasmachine Porter & Charles
- Wasmachine Café
- Wasmachine Classique
- Wasmachine DAYA
- Wasmachine Kluge
- Wasmachine Imarflex
Nieuwste handleidingen voor Wasmachine
5 December 2024
5 December 2024
21 December 2024
5 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
20 December 2024
20 December 2024