Pioneer VSX-909RDS-G Handleiding
Pioneer
Versterker
VSX-909RDS-G
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pioneer VSX-909RDS-G (96 pagina's) in de categorie Versterker. Deze handleiding was nuttig voor 59 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/96

2
Du
Onderhoud van de buitenkant
• Gebruik een zachte, droge doek om vuil en stof van het apparaat te verwijderen.
• Voor het verwijderen van hardnekkig vuil gebruikt u een zachte doek licht bevochtigd met een neutraal
reinigingsmiddel (5 tot 6 maal verdund met water). Wring de doek goed uit voordat u begint en wrijf met een
andere droge doek na. Gebruik geen boenwas of sterke reinigingsmiddelen.
• Gebruik nooit terpentijn, benzine, insectensprays of andere chemische middelen op of in de buurt van het
apparaat, aangezien deze de afwerking kunnen aantasten.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer
product.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat
u het apparaat op de juiste wijze bedient. Bewaar
de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de
toekomst nogmaals nodig heeft.
Het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden
de uitvoering van de netstekker en het stopcontact
verschilt van hetgeen in deze gebruiksaanwijzing
is afgebeeld. De aansluitmethode en bediening zijn
in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde.
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet
uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het
netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of
een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen
toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet
vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin
met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden
geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok
veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer
u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw
dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of
uw dealer een nieuw snoer te kopen.
WAARSCHUWING: STEL DE APPARATUUR
NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND OF EEN
GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/
EEC), de EMC-richtlijnen (89/336/EEC en 92/31/EEC) en
de CE-markeringsrichtlijn (93/68/EEC).
DE AAN/UIT-SCHAKELAAR IS IN HET SECUNDAIRE
VOEDINGSCIRCUIT OPGENOMEN. DIT BETEKENT
DAT HET APPARAAT NIET VOLLEDIG VAN HET
LICHTNET IS LOSGEKOPPELD ALS DE AAN/UIT-
SCHAKELAAR OP ‘STANDBY’ STAAT.
[Voor het Europese model]
Als de stekker van het netsnoer niet geschikt is
voor het stopcontact waarop de apparatuur wordt
aangesloten, moet u de stekker verwijderen en een
juiste stekker aan het netsnoer bevestigen.
Gooi de verwijderde stekker weg om een
gevaarlijke elektrische schok te voorkomen
wanneer de stekker in een stopcontact gestoken
zou worden.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als KCA.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
IMPORTANT 1
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.

III
Du
Gids voor snel starten
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u nieuwe verbindingen maakt of
verbindingen verandert.
Dit is een beknopte handleiding om uw nieuwe receiver in te stellen zodat u een optimale bioscooptheater
surround sound verkrijgt. Raadpleeg het hoofdgedeelte van de handleiding voor meer details.
11
11
1 Aansluiten van uw DVD speler & TV
Om de Dolby Digital/DTS soundtracks te kunnen spelen die het hart vormen van het bioscooptheater moet u uw
DVD speler aansluiten via een digitale audio verbinding. U kunt daarvoor ofwel een coaxiale ofwel een optische
verbinding gebruiken, één van beide. De kwaliteit van deze twee verbindingskabels is hetzelfde maar aangezien
sommige digitale apparaten maar één soort aansluiting hebben moet u kijken welk soort aansluiting uw apparaat
heeft en het verbinden met de bijbehorende aansluiting op de receiver. Hiervoor heeft u een geschikte kabel
nodig. Voor coaxiale aansluitingen kunt u een gewone RCS stereokabel of een speciale coaxiale kabel gebruiken;
beide types hebben hetzelfde soort stekkers. Voor een optische verbinding heeft u een speciale optische kabel
nodig die u kunt kopen in uw lokale stereoapparatuur winkel. Sluit ook de videoaansluiting van uw DVD speler
aan, de analoge audio aansluiting (gebruik gewone RCA stereokabels om de audio van DVD's op te nemen), en
uw TV (het is het eenvoudigst om gewone samengestelde RCA videokabels te gebruiken) zoals hieronder wordt
getoond. Het is belangrijk om uw TV (of uw monitor) aan te sluiten om het videobeeld en de scherm displays (on
screen displays of OSDs) die deze receiver produceert te zien (raadpleeg blz. 16-17). We bevelen ook aan dat u
al uw digitale apparaten aansluit op de analoge audio aansluitingen. Voor dit doel kunt u ook gewonde RCA
stereokabels gebruiken.
Coaxiale Digitale aansluiting
Als uw DVD speler een coaxiale uitgang heeft (niet alleen een PCM uitgang) voor de audio, sluit hem dan aan op
deze uitgang. Zie het onderstaande schema. Dit is de beste manier om hem aan te sluiten, aangezien u de
standaardinstellingen van de receiver kunt gebruiken en de digitale ingangen niet hoeft te herdefiniëren.
Optische Digitale aansluiting
Als uw DVD speler een digitale uitgang heeft (niet alleen een PCM uitgang) voor de audio, kunt u hem aansluiten
volgens het onderstaande schema. U zult de digitale ingang moeten definiëren (d.w.z., de receiver vertellen op
welke ingang u de DVD digitale audio heeft aangesloten). Zie bladzijde VI voor meer informatie.
(niet alleen een PCM uitgang)
(niet alleen een PCM uitgang)
DVD player
OUTPUT
DIGITAL
STEREO
R
L
ANALOG
VIDEO
OUT
VIDEO
VIDEO INPUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
MONITOR
OUT1
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
L
R
R
L
RCA video cord
RCA video cord
RCA stereo cord
coaxial cord
DVD player
OUTPUT
DIGITAL
STEREO
R
L
ANALOG
VIDEO
OUT
VIDEO
VIDEO INPUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
MONITOR
OUT1
L
R
R
L
RCA video cord
RCA video cord
RCA stereo cord
optical cord
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
RCA Videokabel
RCA Videokabel
Coaxiale kabel
DVD Speler
DVD Speler
RCA Videokabel
RCA Videokabel
Optische kabel
RCA stereokabel
RCA stereokabel

IV
Du
Gids voor snel starten
22
22
2 Luidsprekeraansluitingen
Het bioscooptheater is ontworpen om met vijf of zeven luidprekers te werken (voor links en rechts; midden;
surround links en rechts; en optioneel surround achter links & rechts) en een subwoofer, maar u kunt deze
receiver ook met minder luidsprekers gebruiken. Sluit de luidsprekers waar u over beschikt aan op de A
luidsprekeruitgangen op de achterkant van de receiver. Als u maar twee luidsprekers heeft, sluit ze dan aan als
"FRONT" luidsprekers. Als u drie luidsprekers heeft, sluit de derde dan aan als "CENTER". Raadpleeg het schema
op blz. 19 om al uw luidsprekers aan te sluiten. Een centrale luidspreker is heel belangrijk voor het kijken naar
films want de dialoog wordt weergegeven via de centrale luidspreker in digitale soundtracks. Als u geen
CENTER luidspreker heeft moet u het CENTER kanaal op OFF instellen in de receiver, want anders zult u
geen dialoog horen bij het luisteren naar digitale soundtracks. Raadpleeg de instructies op bladzijden 33-
34 voor nadere informatie.
Raadpleeg het onderstaande schema om een extra versterker aan te sluiten voor surround achter luidsprekers.
Deze luidsprekers zijn van belang om alle geluidskanalen te kunnen horen op de nieuwe achtkanaals
bioscooptheater DVD's. Het onderstaande schema laat ook zien hoe u een subwoofer kunt aansluiten om
realistische bastonen te verkrijgen.
Verzeker u ervan dat u de rechter luidspreker op de rechter luidsprekeruitgang aansluit en de linker spreker op
de linker uitgang. Verzeker u er ook van dat de positieve en de negatieve (+/–) aansluitingen op de versterker
overeenkomen met de aansluitingen op de luidsprekers.
33
33
3 Instellen van de afstandsbediening en het apparaat
1 Plaats de batterijen in de afstandsbediening.
2 Sluit de hoofdeenheid aan op een stopcontact.
3 Druk op de _ ON/— OFF toets en op de STANDBY/ON toets op de receiver
om deze ON te zetten.
RL (Single)
SURROUND
BACK
PRE OUT
SUB
WOOFER
Surround back
speaker (Right)
Surround back
speaker (Left)
INPUT Powered
subwoofer
Additional Amplifier (See p.21)
INPUT L
L
R
R
ANALOG
FRONT
SPEAKERS
L
LR
R
RCA stereo cord
RCA audio cord
RCA audiokabel Actieve
subwoofer
RCA stereokabel Additionele versterker (Zie blz. 21)
Surround luidspreker
achter (Links) Surround luidspreker
achter (Rechts)

V
Du
Gids voor snel starten
44
44
4 Toewijzing van de digitale ingangen
Deze stap is alleen nodig wanneer u uw DVD niet op de DIGITAL IN 1 aangesloten heeft, zoals
aangegeven in het eerste schema op blz. III
1 Zet de schuifschakelaar op de afstandsbediening
op SETUP.
Verzeker u er ook van dat uw TV aan staat en op de receiver is
afgestemd.
• Wanneer u klaar bent met het instellen van de receiver,
denk er dan aan om de schuifschakelaar weer op USE terug
te zetten.
2 Druk op de SYSTEM SETUP knop.
U zou nu het volgende beeld op uw TV moeten zien.
System Setup
[Digital-In Select]
[Speaker Setting]
[Channel Delay]
[Channel Level]
[Crossover Network]
[Bass Peak Level]
[D-Range Control]
[Multi Channel In]
• U kunt dit scherm op elk ogenblik verlaten door opnieuw op
de SYSTEM SETUP knop te drukken. In dit geval zullen de
gemaakte instellingen niet worden opgeslagen.
• Als u geen instellingen maakt zal de receiver na drie
minuten in zijn oorspronkelijke staat terugkeren.
3 "Digital in Select" moet geselecteerd zijn (als dat
niet het geval is, gebruik dan de 5¥∞ toetsen om
dit te selecteren). Druk op ENTER.
U zou nu het volgende beeld op uw TV moeten zien.
Digital-In Select
Digital-1
Digital-2
Digital-3
Digital-4
Digital-5
AC-3 RF
[EXIT] L
[DVD/LD]
[ CD ]
[ MD ]
[TV/SAT ]
[ VCR1 ]
[DVD/LD]
4 Kies de Digital-3 waar u uw DVD speler op
aangesloten heeft een ken er "DVD/LD" aan toe.
Gebruik de knoppen 2 of 3 om de DVD/LD instelling te kiezen.
Digital-In Select
Digital-1
Digital-2
Digital-3
Digital-4
Digital-5
AC-3 RF
[EXIT] L
[DVD/LD]
[ CD ]
[DVD/LD]
[TV/SAT ]
[ VCR1 ]
[DVD/LD]
5 Selecteer EXIT met de 5¥∞ toetsen en druk
vervolgens op ENTER om terug te keren naar
het SYSTEM SETUP menu.
Digital-In Select
Digital-1
Digital-2
Digital-3
Digital-4
Digital-5
AC-3 RF
[EXIT] L
[ OFF ]
[ CD ]
[DVD/LD]
[TV/SAT ]
[ VCR1 ]
[DVD/LD]
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
3-5
1
2
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10

VI
Du
55
55
5 Weergeven van een DVD met surroundgeluid
1 Zet de receiver, uw TV, en de DVD speler aan.
2 Druk op de DVD/LD toets op de
afstandsbediening.
U zou nu "DVD/LD" op het scherm van de receiver moeten zien.
3 Druk op de STANDARD toets voor een standaard
surround geluidsinstelling.
4 Begin met het weergeven van de DVD.
66
66
6 Voor een beter surroundgeluid
1 Voer de "systeeminstellingen" uit beschreven op blz. 12 - 21 van deze
gebruiksaanwijzing.
Als u geen andere componenten met digitale audio aansluit of als u de standaardinstellingen van de
receiver gebruikt (zie blz. 14), hoeft u geen digitale ingangen meer toe te wijzen. Het maken van de
diverse andere instellingen zal het geluid echter aanzienlijk verbeteren.
2 Experimenteer met de diverse geluidsinstellingen die de 2/DTS/MPEG en
DSP toetsen bieden.
Zie blz. 42 - 46 voor nadere bijzonderheden.
3 Zoals hiervoor is vermeld, moet u de "luidspreker-instellingen" maken die op
blz. 29 - 41 worden beschreven, zodat de luidsprekers juist zijn ingesteld.
Wanneer u dit niet doet, zorg er dan in ieder geval voor dat het CENTER
kanaal is uitgeschakeld als u geen middenluidspreker hebt. Volg de
aanwijzingen op blz. 30 - 34 zodat het display van uw afstandsbediening er als
volgt uitziet.
Speaker Setting
[FREE] [THX]
[LARGE]
[LARGE]
[LARGE]
[LARGEx2]
[ YES ]
Front L
Center
Surround
SurrBack
Subwoofer
[EXIT]
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1
2
3
2
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Gids voor snel starten
Zet de schuifschakelaar op de afstandsbediening op USE.

VOORBEREIDINGEN
7
Du
Inhoudsopgave
Voordat u begint ................................... 9
Controleren van het bijgeleverd toebehoren.............9
Omtrent deze gebruiksaanwijzing .............................. 9
Gereedmaken van de afstandsbediening ..................9
Inleggen van de batterijen ......................................9
Bereik van de afstandsbediening ......................... 10
De bediening van andere apparaten
van PIONEER ...................................................... 10
Opstelling van de versterker..................................... 11
Ventilatie ................................................................ 11
Openen van de voorpaneelklep ............................... 11
Aansluiten van de apparatuur ............ 12
Audio-apparatuur ...................................................... 12
Plaats van het cassettedeck .................................. 12
Digitale verbindingen................................................ 13
Aansluitvoorbeeld van een DVD/LD of LD-speler .... 14
Toewijzen van de digitale ingangen...................... 14
Video-apparatuur ...................................................... 15
Satelliet-TV apparatuur ............................................. 16
TV ............................................................................... 17
Meerkanaals-ingang (externe decodeereenheid) .... 17
Uw installatie aansluiten De
radioantennes aansluiten ..................................... 18
Externe antennes gebruiken ................................. 18
Luidsprekers .............................................................. 19
Luidspreker impedantie ....................................... 20
Plaatsing van uw luidsprekers .................................. 20
Opstelling van de luidsprekers ............................. 20
Aanluiten van extra versterkers ............................... 21
Aansluiten (Behalve bij het model voor het V.K.) .... 21
Display en bedieningsorganen ........... 22
Display ....................................................................... 22
Afstandsbediening .................................................... 24
Voorpaneel ................................................................ 26
Initiële instelling .................................. 29
Beeldscherm-aanduidingen (OSD)........................... 29
Omschakelen tussen het PAL en NTSC
televisiesysteem ................................................. 29
Surround Sound instellen......................................... 30
Digital-In Select (Selectie digitale ingang) ........... 32
Speaker Setting (Luidsprekerinstelling) ............... 33
Channel Delay (Kanaalvertraging)........................ 35
Channel Level (Kanaalniveau) .............................. 36
Crossover Network (kruisnetwerk) ....................... 38
Bass Peak Level (Bas Piekniveau) ......................... 39
"DYNAMIC RANGE CONTROL" instelfunctie ....... 40
Multi kanaal ingang instelling............................... 41
Multi-kanaal ingang instelling met de
hoofdeenheid...................................................... 41
Basisbediening .................................... 42
Geluidsfuncties.......................................................... 42
Kiezen van een geluidsfunctie .................................. 45
Weergave van Dolby Digital, DTS en MPEG
geluidsbronnen ...................................................... 46
Stereo geluidsbronnen afspelen .............................. 47
Omschakelen tussen analoge/digitale
ingangssignalen ..................................................... 48
Verminderen van ruis tijdens weergave .................. 49
Gebruik van de MIDNIGHT functie ........................... 50
Gebruik van de LOUDNESS functie ......................... 50
Bas en hoge tonen bijregelen................................... 51
MULTI CHANNEL IN afspelen................................... 52
96 kHz/24 bit compatibiliteit ...................................... 52
Direct afspelen ........................................................... 53
Afstellen van de helderheid van het display............ 53
DUAL MONO instelling ............................................. 54
Gebruik van de tuner .......................... 55
Automatische afstemming en handmatige
afstemming......................................................... 55
MPX functie ........................................................... 55
RF ATT functie .......................................................55
Rechtstreekse afstemming ....................................... 56
Vastleggen van zenders in het geheugen ................ 57
Afstemmen op vastgelegde zenders........................58
Gebruik van de afstandsbediening....................... 58
Gebruik van de toetsen op het voorpaneel.......... 58
Vastleggen van een zendernaam (handmatige
zenderbenamingsfunctie) .................................. 59
Wissen of wijzigen van een vastgelegde
zendernaam ........................................................ 59
Een inleiding op RDS & EON.................................... 60
Basisprincipes van EON........................................ 60
De interne Programma Identificatie
functie van de receiver .......................................61
RDS (Radio Data Systeem) radio-ontvangst............ 62
Aangeven van de RDS gegevens in
het display........................................................... 62
Zoeken van een zender op basis van een
programmatype (PTY)........................................ 63
Instellen van de EON............................................. 64
Afstandsbediening van andere
componenten .............................................
65
Instellen van de afstandsbediening voor de
bediening van andere componenten ..................... 65
Oproepen van apparatuurcodes........................... 65
Leerfunctie: Programmeren van de
signalen van andere afstandsbedieningen ....... 67
Gebruik van de receiver-afstandsbediening voor
de bediening van andere componenten ................ 69
Overige functies .................................. 76
Opnemen vanaf audio-apparatuur........................... 76
Opnamecontrolefunctie (TAPE 2 MONITOR) ....... 76
Opnemen vanaf digitale audio-apparatuur.............. 77
Opnemen vanaf video-apparatuur ........................... 77
Multi Operatie (MULTI OPERATION) ........................78
Uitvoeren van een macro-bediening.................... 79
SYSTEM OFF functie......................................................
80
Gebruik van de SYSTEM OFF toets...................... 81
Instellen van de direct-functie .................................. 81
Achtergrondverlichting van de
afstandsbediening ..............................................82
Terugstellen van de afstandsbediening ................... 82
Wissen van de multi-operatie instellingen........... 82
Wissen van alle geleerde
afstandsbedieningscodes .................................. 83
Wissen van de opgeroepen apparatuurcodes en
alle geleerde afstandsbedieningscodes ................ 83
Selecteer Video ......................................................... 84
Technische informatie & Storingen
verhelpen............................................. 85
Apparatuurcodelijst................................................... 88
Verhelpen van storingen........................................... 92
Technische gegevens .................................................
95
BEDIENING
SYSTEEMINSTELLINGEN
VOORBEREIDINGEN

8
Du
Kenmerken
Multikanaals Stereofonisch Systeem
De VSX-909RDS/909RDS-G receiver is gebouwd volgens het baanbrekende multikanaals stereofonische concept
van Pioneer. Deze hoogontwikkelde benadering voor de constructie van de elektrische circuits van de receiver
maakt gebruik van geavanceerde techniek die tot dusverre uitsluitend toegepast werd bij stereo apparatuur om
deze toe te passen in de multikanaals audio-visuele receivers. Het resulterende product is niet alleen ontworpen
met de beste expertise voorhanden, maar verschaft u bovendien een optimale geluidsreproductie van DVD’s en
andere multikanaalsbronnen of stereo geluidsbronnen. Deze receiver is ontworpen om de effecten, zoals
bedoeld door de filmmaker of de muziekproducer op het moment van opname van de soundtrack in de studio,
nauwkeurig te reproduceren. Hij bevat 5 onafhankelijke ingebouwde versterkers van 110 Watt met
hoogrendement Hex power Direct Power MOS FET uitgangstransistoren. Door dit ontwerp verkrijgt men een
betere lineariteit en een nauwkeuriger reproductie per kanaal zodat een ware high fidelity reproductie van zelfs
de meest veeleisende Dolby Digital en DTS geluidsbronnen mogelijk wordt. Bovendien maakt de versterker
gebruik van Direct Construction en een Direct Current Bus Bar om een zo zuiver mogelijke geluidsweergave te
bereiken. Door al deze elementen te verenigen in één enkel apparaat, verschaft deze receiver de luisteraar thuis
een geheel nieuwe luisterervaring.
Universele Compatibiliteit van de Speler
Deze receiver bevat de laatste technologie en is in staat om de nieuwste audio formaten te verwerken die pas
recentelijk op de markt zijn verschenen, zoals DVD Audio. Dankzij zijn hoge compatibiliteit en zijn ruime aanbod
aan mogelijke ingangen is hij in staat om alle signaalbronnen met de hoogst mogelijke kwaliteit weer te geven.
U kunt acht afzonderlijke audiokanalen op de multikanaal ingangen van de receiver aansluiten. Hij beschikt ook
over directe multikanaal ingangen en kan de nieuwste formaten decoderen.
DVD audio-decodering van de komende generatie digitale
In deze receiver is de allernieuwste filmgeluidformaat-technologie ingebouwd. Deze technologie bevat de
recente THX SURROUND EX en HOME THX CINEMA surroundfuncties die speciale
signaalverwerkingsprocessen toepassen om in uw huiskamer de filmgeluidssporen met dezelfde dynamiek en
hetzelfde realisme weer te geven als in een goed ontworpen bioscooptheater. De THX SURROUND EX functie is
zo ontworpen dat deze gebruik kan maken van de surround-achterkanalen waarmee het nieuwste
geluidsmateriaal is uitgerust. De receiver kan de volgende formaten decoderen: Dolby Digital, Dolby Pro Logic
en DTS (Digital Theater Systems) signaalbronnen. Dit zijn de standaardformaten van het huidige thuistheater.
Hij beschikt ook over videoaansluitingen die de scherpste video beeldkwaliteit bieden die tegenwoordig op de
markt verkrijgbaar is.
Advanced Theater Modes (Geavanceerde Theatermode) & DSP
Surround Modes
De Advanced Theater mode bewerkt het geluid van een film of van muziek zodat het eindeffect veel
dramatischer is. De vier modes zijn elk speciaal ontworpen om bepaalde geluidskarakteristieken te benadrukken
en de luisteraar zo een ruim aanbod aan mogelijkheden te geven. Met de DSP (Digital Signal Processing)
surround mode kunt u uw zitkamer op zeven verschillende akoestische manieren ervaren bij het luisteren naar
muziek.
RDS (Radio Data System)
Dankzij het RDS systeem kunnen FM stations extra signalen met hun eigenlijke programmasignalen
meezenden. De stations kunnen bijvoorbeeld hun naam en informatie over de uitgezonden programma’s
meezenden, zoals of het nieuws, sport of muziek betreft. Dit apparaat kan drie types RDS signalen ontvangen:
RT, PS, en PTY.
Energiebesparend ontwerp
Energiebesparend ontwerp. Wanneer het apparaat 'standby' (uitgeschakelde stand) staat, wordt minder dan 1
watt stroom verbruikt.
Gefabriceerd onder licentie van Lucasfilm Ltd. V.S.
patenten 5,043,970; 5,189,703; en/of 5,222,059.
Europese patenten 0323830. Andere patenten voor
de V.S. en andere landen zijn aangevraagd. Lucasfilm
en THX zijn geregistreerde handelsmerken van
Lucasfilm Ltd. Surround EX is een handelsmerk van
Dolby Labs. Toestemming verkregen voor gebruik.
"DTS", "ES" en "DTS Digital Surround" zijn de
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Vervaardigd onder licentie van Digital Theater Systems,
Inc.
Vervaardigd licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "AC-3",
"Pro Logic" en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories. Vertrouwelijk, ongepubliceerd materiaal.
© 1992 - 1997 Dolby Laboratories. Alle rechten
voorbehouden.
Het MPEG logo is een geregistreerd handelsmerk van
Royal Philips Electronics.

VOORBEREIDINGEN
9
Du
Controleren van het bijgeleverd toebehoren
Controleer of u de volgende toebehoren in de.
Omtrent deze gebruiksaanwijzing
Deze handleiding is bestemd voor de VSX-909RDS/
909RDS-G Audio/Video Multi-kanaals Receiver.
Deze handleiding bestaat uit drie delen waarin wordt
uitgelegd hoe u het apparaat moet instellen en
gebruiken :
VOORBEREIDINGEN
Maak eerst de afstandsbediening gereed door de
aanwijzingen op te volgen die hierna worden
beschreven in "Voordat u begint" en sluit dan de
receiver op de andere apparatuur aan zoals
beschreven in "Aansluiten van de apparatuur" (blz. 12).
Zorg ervoor dat u de digitale apparatuur zoals DVD-
spelers en LD-spelers op de juiste wijze aansluit,
zodat u maximaal profijt heeft van de
surroundsystemen van de receiver (blz. 13 - 14).
Voor informatie betreffende een bepaalde toets,
regelaar of indicator, wordt u verwezen naar "Display
en bedieningsorganen" dat begint op blz. 22.
SYSTEEMINSTELLINGEN
Volg nauwkeurig de aanwijzingen in "Initiële instelling"
(blz. 29 en verder) zodat een juiste surroundweergave
wordt verkregen.
2 “AA” IEC LR6
batterijen
FM draadantenne AM ringantenne
123
\\
Afstandsbediening
Voordat u begint
memo
BEDIENING
Raadpleeg “Basisbediening“ op blz. 42 om muziek of
een soundtrack te spelen. In. “Gebruik van de tuner“
(blz. 55) wordt uitgelegd hoe u de radio kunt
gebruiken. Wij bevelen u dringend aan dat u het
onderdeel“Afstandsbediening van andere
componenten“ (blz. 65) doorneemt zodat u uw
afstandsbediening in combinatie met al uw apparaten
kunt gebruiken. Onder. “Overige functies“ (blz. 76)
wordt uitgelegd wat de andere mogelijkheden van de
receiver zijn.
In“Technische informatie & Storingen verhelpen“
((blz. 85) wordt gedetailleerde technische informatie
verschaft en tevens aanwijzingen gegeven voor het
verhelpen van storingen.
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende
symbolen gebruikt:
• Gebruiksaanwijzing
"AA" IEC LR6
batteries x 2
Gereedmaken van de afstandsbediening
Inleggen van de batterijen
Plaats de batterijen in de afstandsbediening zoals hieronder getoond. Gebruik alkaline batterijen. Vervang alle
batterijen wanneer u merkt dat het bereik van de afstandsbediening afneemt.
LET OP!
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of barsten. Neem de volgende punten in acht.
• Gebruik nooit tegelijk een oude en een nieuwe batterij.
• Plaats de batterijen met de plus en min zoals aangegeven door de markeringen in de batterijhouder.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een andere spanning hebben. Gebruik nooit verschillende typen batterijen
door elkaar.
• Wanneer de batterijen leeg zijn, volg dan de plaatselijke voorschriften en bepalingen voor het weggooien van batterijen.
Hier wordt aanvullende informatie,
voorzorgsmaatregelen of ander advies
gegeven.
Geeft een knipperende toets,
indicator of aanduiding aan.
Geeft een toets, indicator of aanduiding
aan die continu oplicht, dus niet
knippert.
2 “AA” IEC LR6
batterijen

10
Du
memo
Voordat u begint
Bereik van de afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet correct:
• Als er een obstakel is tussen de afstandsbediening en de
afstandsbedieningssensor.
• Als er direct zonlicht of het licht van een tl-lamp op de
afstandsbedieningssensor valt.
• Als de versterker dicht bij een apparaat staat dat infraroodstral
en uitzendt.
• Als de afstandsbediening tegelijk met een andere
afstandsbediening die infrarode stralen uitzendt wordt
gebruikt.
De bediening van andere apparaten van PIONEER
Door een optionele controlekabel aan te sluiten kunt u andere apparaten van PIONEER bedienen door de
afstandsbediening van de receiver eenvoudig op de sensor op het voorpaneel van de receiver te richten. De
receiver stuurt de signalen van de afstandsbediening naar de andere apparaten via de CONTROL OUT uitgang.
30°
30°
7m
OUT
IN
CONTROL
OUT
IN
CONTROL
PIONEER component
bearing the Î mark.
Remote Control
To CONTROL IN
terminal of another
PIONEER component
bearing the Î mark.
Receiver
Receiver
PIONEER apparaat
voorzien van het Î teken.
Afstandsbediening
Naar de CONTROL IN ingang van
een ander apparaat van PIONEER,
voorzien van het Î teken.
• U kunt de apparaten van PIONEER (en die van andere fabrikanten) ook bedienen door de afstandsbedi-
ening van de receiver direct op de apparaten te richten. Daarvoor zijn geen speciale controlekabels
nodig. U hoeft alleen maar de bijbehorende instellingscodes op te roepen (raaddpleeg "Oproepen van
apparatuurcodes" op bladzijde 65).
• Wanneer u een afstandsbediening gebruikt die aangesloten is op de CONTROL IN aansluiting met een
kabel, zult u de eigen afstandsbediening van deze eenheid niet kunnen gebruiken.
Het gebied waarbinnen u de afstandsbediening kunt gebruiken om
de VSX-909RDS/909RDS-G te bedienen is tamelijk groot. Richt de
afstandsbediening binnen het hieronder aangegeven bereik op de
afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van het apparaat.

VOORBEREIDINGEN
11
Du
Voordat u begint
Opstelling van de versterker
Ventilatie
• Zorg dat er voldoende ruimte rondom het apparaat wordt vrijgehouden zodat er een goede doorstroming van
lucht is om de warmte in het apparaat af te voeren (minimaal 60 cm boven het apparaat, 10 cm aan de
achterkant en 30 cm aan beide zijkanten). Als dit wordt verzuimd en het apparaat te dicht bij een muur of bij
andere apparatuur staat, kunnen de onderdelen in het inwendige oververhit raken wat een afname van de
prestaties of een defect tot gevolg kan hebben.
• Zet het apparaat niet op een wollen kleedje, bed, divan of andere dikke stof. Leg ook geen doek e.d. over het
apparaat.
Wanneer de ventilatie-openingen afgesloten worden, neemt de temperatuur in het inwendige toe wat een
defect of zelfs brand tot gevolg kan hebben.
Openen van de voorpaneelklep
Om de voorpaneelklep te openen, drukt u voorzichtig met uw vinger tegen het onderste gedeelte van de klep
zodat deze openspringt.

12
Du
Aansluiten van de apparatuur
Plaats van het cassettedeck
Afhankelijk van waar het cassettedeck staat, is het
mogelijk dat u tijdens weergave van een cassette ruis
hoort als gevolg van fluxlekkage vanaf de
transformator van de receiver. In dat geval moet u het
cassettedeck verder van de receiver vandaan
plaatsen.
L
R
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u
aansluitingen maakt of wijzigt.
Audio-apparatuur
Om te beginnen, sluit u uw audio-apparatuur op de hieronder aangegeven aansluitingen aan. Dit zijn alle analoge
verbindingen bedoeld voor het aansluiten van uw analoge audio-apparatuur (platenspeler, cassettedeck enz.).
Wanneer u apparatuur aansluit waarmee u opnamen wilt maken, moet u vier snoeren aansluiten (twee stereo
ingangssnoeren en twee stereo uitgangssnoeren). Wanneer u apparatuur aansluit die u alleen voor weergave
gebruikt (zoals een platenspeler) hoeft u slechts twee snoeren aan te sluiten. Voor gebruik van de DTS en Dolby
Digital surroundfuncties moet u de digitale apparatuur op de digitale ingangen aansluiten (zie blz. 13). Wij
bevelen u tevens aan de digitale apparatuur op de analoge audio-aansluitingen aan te sluiten.
Wilt u vanaf digitale apparatuur (zoals een MD-recorder) naar analoge apparatuur opnemen, of omgekeerd, dan
moet de digitale apparatuur altijd via deze analoge verbindingen aangesloten zijn. Zie blz. 13 en 14 voor nadere
bijzonderheden betreffende de digitale verbindingen.
*De pijl geeft de richting van het audio signaal aan.
Als uw
platenspeler een
aardingsdraad
heeft, sluit u deze
aan op de
SIGNAL GND
aansluiting.
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
SUB
WOOFER
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
CD player
Turntable
OUTPUT
L
R
ANALOG
Recorder 1(MD/Tape)
OUTPUT
(PLAY)
L
R
INPUT
(REC)
L
R
ANALOG
Recorder 2(MD/Tape)
OUTPUT
(PLAY)
L
R
INPUT
(REC)
L
R
ANALOG
Recorder 1 (MD/cassette)
Recorder 2 (MD/cassette)
Platenspeler
CD-speler
Sluit geen ander apparaat dan een platenspeler aan op de phono aansluiting, aangezien dit het apparaat kan
beschadigen. Wanneer uw platenspeler een ingebouwde versterker heeft, sluit hem dan a.u.b. aan op een
andere ingang dan PHONO.
7Audiosnoeren
Gebruik audiosnoeren (niet bijgeleverd) om
de audio-apparatuur aan te sluiten.
Steek de rode stekkers in
de R (rechter kanaal)
aansluitingen en de witte
stekkers in de L (linker
kanaal) aansluitingen. Steek
de stekkers volledig in de
aansluitbussen.

VOORBEREIDINGEN
13
Du
Digitale verbindingen
Voor gebruik van de Dolby Digital/DTS geluidssporen, die in feite de kern van uw thuisbioscoop vormen, moet u
digitale audio-verbindingen maken. U hebt de keuze uit een coaxiale of optische verbinding (u hoeft niet beide
verbindingen te maken). De kwaliteit van deze twee typen verbindingen is hetzelfde, maar aangezien sommige
digitale apparatuur alleen een bepaald type digitale aansluiting heeft, bent u beperkt in uw keuze (wanneer de
apparatuur een coaxiale uitgang heeft, verbindt u deze met de coaxiale ingang van de receiver). De versterker
heeft vijf digitale ingangen, waarvan twee coaxiale en drie optische. Een DVD/LD-speler of LD-speler moet op
een digitale aansluiting en op de speciale 2 RF aansluiting (indien de LD-speler hiermee is uitgerust) worden
aangesloten, en tevens op een stel analoge aansluitingen (zie de volgende bladzijde). Indien mogelijk, dient u de
digitale apparatuur aan te sluiten overeenkomstig de standaardinstellingen van deze receiver; zie Toewijzen van
de digitale ingangen links hieronder hoe u dit moet doen. Wij raden u aan de digitale apparatuur tevens op de
analoge audio-aansluitingen aan te sluiten, zodat u opnamen kunt maken van digitaal materiaal dat beveiligd is
tegen kopiëren.
Sluit uw digitale apparaten aan zoals hieronder getoond.
Er zijn twee optische digitale uitgangen (De MD recorder is in het onderstaande schema op één ervan
aangesloten). Als u deze uitgang aansluit op de optisch ingang van een digitale recorder (zoals bijvoorbeeld MD,
DAT of CD-R) kunt u rechtstreekse digitale opnamen maken met dit apparaat.
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of wijzigt.
*De pijlen geven de richting van het audiosignaal aan.
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
SUB
WOOFER
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
MD recorder
OUTPUT
(PLAY) INPUT
(REC)
DIGITAL
TV tuner
DVD player
OUTPUT
DIGITAL
OUTPUT
DIGITAL
CD player
OUTPUT
DIGITAL
Aansluiten van de apparatuur
7Coaxiale snoeren/ 0ptische
kabels
Om de digitale apparaten aan te sluiten op
deze receiver kunt u commercieel verkrijg-
bare coaxiale snoeren (ofwel standaard
videokabels) of optische kabels (niet
bijgeleverd) gebruiken.
Verwijder de stofkapjes van de digitale
ingang en uitgang voordat u de stekkers
naar binnen steekt. Steek de stekkers
volledig in de aansluitbussen.
Coaxiale snoer
(of standaard
videokabel)
Optische kabel
DVD-speler
CD-speler
TV-tuner
MD-recorder
(geen PCM aansluiting)

14
Du
memo
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
SUB
WOOFER
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
DVD/LD player
or LD player
1
23
DIGITAL OUT
(AC-3)(LD)
RF OUT
2
COMPO-
NENT VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
P
B
P
R
STEREO
L
R
ANALOG
Aansluiten van de apparatuur
Aansluitvoorbeeld van een DVD/LD of LD-speler
Sluit de DVD/LD of LD-speler op de 2 RF aansluiting en op een coaxiale of optische (u hoeft niet beide
verbindingen te maken) digitale aansluiting aan. Als uw speler een 2 RF uitgang heeft, kunt u alle soorten
laserdiscs weergeven (zie blz. 15).
Wij raden u aan de digitale apparatuur tevens op de analoge audio-aansluitingen aan te sluiten.
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of wijzigt
*De pijlen geven de richting van het audiosignaal aan.
Be Maak een digitale coaxiale òf digitale optische verbinding (aangegeven als DIGITAL-1 of
DIGITAL-3 in de afbeelding). U hoeft niet beide verbindingen te maken. Zorg er tevens voor dat
de aansluitingen aan de juiste componenten worden toegewezen met de "Digital-In Select"
instelfunctie (zie blz. 32). Raadpleeg de onderstaande uitleg voor meer informatie.
(geen PCM aansluiting)
Toewijzen van de digitale ingangen
In tegenstelling tot de analoge aansluitingen, zijn de digitale ingangen niet uitsluitend voor een bepaald type
component bedoeld. Dit betekent dat u wel zelf op de receiver moet instellen welke componenten op welke
ingangen zijn aangesloten, zodat de componenten corresponderen met de opschriften op de toetsen van de
afstandsbediening e.d. Wilt u de digitale ingangen niet zelf toewijzen, sluit de apparatuur dan aan
overeenkomstig de standaardinstellingen van de receiver.
Dit zijn:
DIGITAL IN 1: DVD/LD
DIGITAL IN 2: CD
DIGITAL IN 3: MD
DIGITAL IN 4: TV/SAT
DIGITAL IN 5: VCR1
AC-3 RF: DVD/LD
Merk op dat bijvoorbeeld de digitale IN 1 een coaxiale aansluiting is. Als uw DVD/LD-speler alleen een optische
uitgang heeft, dan kunt u deze niet overeenkomstig de standaardinstelling van de VSX-909RDS/909RDS-G
aansluiten. U moet in dat geval dus zelf de digitale ingang toewijzen. Zie "
Digital-In Select
"
instelfunctie
op blz. 32
voor nadere bijzonderhedens.
DVD/LD-speler of LD-
speler

VOORBEREIDINGEN
15
Du
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
SUB
WOOFER
DVD/LD player
COMPO-
NENT VIDEO
OUT
L
VIDEO
STEREO
L
R
DIGITAL
ANALOG
PCM/
2
/ DTS
DIGITAL
S-VIDEO
Y
P
B
P
R
RF OUT (LD)
2
RF OUT
(LD)
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
SUB
WOOFER
PHONES S-VIDEO VIDEO L AUDIO R
VIDEO INPUT
LV R
VIDEO INPUT
VCR 1/DVR
VCR 2
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
(PLAY)
L
R
AUDIO
(REC)
L
R
S-VIDEO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AUDIO
(PLAY)
L
R
AUDIO
(REC)
L
R
OUT IN
OUT IN
Aansluiten van DVD/LD-spelers
Aansluiten van videorecorders
of DVR's
(Alleen voor een LD-speler)
Aansluiten van de apparatuur
Video-apparatuur
Sluit uw video-apparatuur op de hieronder aangegeven aansluitingen aan. Bij een DVD-speler moet u twee
verbindingen maken. Sluit het videosignaal aan met component-video, S-video of composiet-videosnoeren (dit is
de aflopende kwaliteitsvolgorde). Zorg er tevens voor dat de video-apparatuur die u gebruikt en uw TV via
hetzelfde type videosnoer zijn aangesloten, want anders zal er geen beeld zijn. Voor het audiosignaal moet u een
digitale ingang gebruiken indien u Dolby Digital/DTS geluidssporen wilt weergeven. Het verdient aanbeveling de
DVD-apparatuur ook op de analoge audio-aansluitingen aan te sluiten aangezien sommige DVD's geen digitaal
geluidsspoor hebben. Voor weergave van alle bestaande typen laserdiscs moet de DVD/LD-speler of LD-speler via
een analoge aansluiting zijn aangesloten en via twee digitale aansluitingen (een coaxiale of optische en een
speciale
2
RF aansluiting; aangegeven in de eerste afbeelding die hieronder staat).
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of wijzigt
.
*De richting van het audiosignaal aan.
(geen PCM aansluiting)
Als u de DVD/LD-speler via
component-videoverbindingen
aansluit, zorg er dan voor dat u
tevens de component-video-
uitgang op uw DVD-speler
gebruikt. Zie de
gebruiksaanwijzing van uw
DVD-speler voor nadere
bijzonderheden.
De frontale video-aansluitingen worden
geselecteerd door de input keuzeschakelaar op
het voorpaneel op "VIDEO" te zetten.
Als uw video-apparatuur is uitgerust met
S-video-aansluitingen, kunt u S-videosnoeren
(niet bijgeleverd) gebruiken om de apparatuur op de
achterkant van de versterker aan te sluiten.
De betreffende aansluitingen op de VSX-909RDS/
909RDS-G zijn voorzien van de letter "S". Deze
aanduiding betekent S-video.
Wanneer u de video-apparatuur via S-videosnoeren
aansluit, moet u tevens de TV via S-videosnoeren
aansluiten. Gebruikt u normale composiet-
videosnoeren voor het aansluiten van de video-
apparatuur, gebruik deze dan ook voor de TV.
memo
DVD/LD-speler

16
Du
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
TV/Satellite tuner
COMPO-
NENT VIDEO
OUT
L
VIDEO
STEREO
L
R
DIGITAL
ANALOG
PCM/
2
/ DTS
DIGITAL
S-VIDEO
Y
PB
PR
SUB
WOOFER
Aansluiten van de apparatuur
7Analoge audio/videosnoeren
Gebruik audio/videosnoeren (niet bijgeleverd)
om de video-apparatuur aan te sluiten en
een videosnoer om de TV (videomonitor) aan
te sluiten. Steek de rode stekkers in de R (rechter kanaal)
aansluitingen, de witte stekkers in de L (linker
kanaal) aansluitingen en de gele stekkers in de
VIDEO aansluitingen.
Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen.
7Digitale coaxiale
audiosnoeren/optische kabels
Gebruik los verkrijgbare digitale (coaxiale)
audiosnoeren (normale videosnoeren
kunnen ook worden gebruikt) of optische
kabels (niet bijgeleverd) om de digitale
apparatuur op de versterker aan te sluiten.
Verwijder de stofkapjes van de digitale
ingang en uitgang voordat u de stekkers
naar binnen steekt. Steek de stekkers
volledig in de aansluitbussen.
Digitaal coaxiaal
audiosnoer (of
normaal videosnoer))
Optische kabel
L
R
VIDEO
Satelliet-TV apparatuur
Sluit uw satelliet-TV apparatuur op de hieronder aangegeven aansluitingen aan. Sluit het videosignaal aan met
component-video, S-video of composiet-videosnoeren (dit is de aflopende kwaliteitsvolgorde). Zorg er tevens
voor dat de video-apparatuur die u gebruikt en uw TV via hetzelfde type videosnoer zijn aangesloten, want
anders zal er geen beeld zijn. Voor het audiosignaal moet u een digitale ingang gebruiken indien u de digitale
geluidssporen (deze worden soms uitgezonden bij digitale satelliet-TV programma's) wilt weergeven. U kunt een
coaxiale of optische kabel gebruiken (u hoeft niet beide verbindingen te maken). Het verdient aanbeveling de
apparatuur ook via analoge snoeren aan te sluiten (zie hieronder). Deze verbinding wordt in de afbeelding
STEREO AUDIO OUT genoemd.
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of wijzigt.
*De pijlen geven de richting van het TV-signaal aan.
TV/satelliet-tuner

VOORBEREIDINGEN
17
Du
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
TV/monitor
COMPO-
NENT VIDEO
L
VIDEO IN
S-VIDEO
Y
PB
PR
SUB
WOOFER
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
SUB
WOOFER
Components equipped with
7.1 (5.1) channel analog output jack
SUB
WOOFER SURR-
OUND BACK
L
R
CENTER
SURR-
OUND
L
R
FRONT
L
R
ANALOG
Aansluiten van de apparatuur
TV
Sluit uw TV aan op de aansluitingen zoals getoond in de onderstaande figuur. Gebruik component-video, S-video
of composiet-videosnoeren (dit is de aflopende kwaliteitsvolgorde). Zorg er tevens voor dat de video-apparatuur
die u gebruikt en uw TV via hetzelfde type videosnoer zijn aangesloten, want anders zal er geen beeld zijn.
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of wijzigt.
De COMPONENT VIDEO OUT aansluiting kan gebruikt worden voor weergave van het TV-
beeld, maar de OSD beeldscherm-aanduidingen van deze receiver kunnen niet via deze uitgang
worden weergegeven.
Als u S-videosnoeren gebruikt voor het aansluiten van een component, zullen de OSD
aanduidingen van de receiver alleen via de S-video-uitgangsaansluitingen te zien zijn.
Meerkanaals-ingang (externe decodeereenheid)
In sommige gevallen hebt u een externe decodeereenheid nodig voor weergave van uw bronmateriaal (DVD
enz.). Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van een externe meerkanaals decodeereenheid.
Meestal hebt u deze apparatuur echter niet nodig (zie blz. 52 voor verdere informatie).
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of wijzigt.
memo
TV (videomonitor)
Apparatuur voorzien van 7.1 (5.1)
kanaals analoge uitgangsaansluitingen

18
Du
Uw installatie aansluiten De radioantennes aansluiten
Sluit de bijgeleverde FM draadantenne en de AM ringantenne aan op de antenne aansluitingen, zoals hieronder
weergegeven. Deze antennes geven in de meeste gevallen een redelijk goede ontvangst, maar de
geluidskwaliteit kan aanzienlijk verbeterd worden door buitenantennes aan te sluiten.
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
SUB
WOOFER
FM wire antenna
AM loop antenna
7 AM ringantenne
1Monteer de antenne. 2Draai de kale draaduiteinden
samen en steek ze in de
klemmen.
3Bevestig haar bijvoorbeeld
aan een muur (indien
gewenst) en richt haar
zodanig dat u de beste
ontvangst krijgt.
Externe antennes gebruiken
7 Om de FM ontvangst te
verbeteren
Sluit een externe FM antenne aan.
7 Om de AM ontvangst te verbeteren
Sluit een 5-6 meter lange kabel met vinyl isolatie aan op de AM
antenne aansluiting ter aanvulling op de bijgeleverde AM
ringantenne. Hang de kabel buitenshuis horizontaal op voor de
best mogelijke ontvangst.
10 mm
FM
ANTENNA
FM UNBAL
75‰
AM LOOP
ANTENNA
75 Ω coaxial
cable
PAL
connector
ground AM LOOP
ANTENNA
Indoor antenna
(Vinyl-coated
wire)
ground
Outdoor antenna
5–6 m
FM
ANTENNA
FM UNBAL
75‰
Aansluiten van de apparatuur
FM draadantenneAM ringantenne
aarde
75 Ω coaxiale
kabel
PAL
stekker
aarde
5–6m
Buitenantenne
Binnenantenne
(Kabel met vinyl
isolatie)

VOORBEREIDINGEN
19
Du
SPEAKERS
A
FRONT CENTER SURROUND FR
FR
ONT
ONT
B
SUB
WOOFER
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
R
RL R R
LL
L
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
Surround
speaker
(Right)
Surround back
speaker (Right)
Surround back
speaker (Left)
INPUT
Powered
sub-woofer
Surround
speaker
(Left)
Front
speaker (A)
(Left)
Front
speaker (A)
(Right)
TV/monitor
Center
speaker
Additional Amplifier (See p.21)
memo
Aansluiten van de apparatuur
Luidsprekers
Hier is een volledige set van acht luidsprekers afgebeeld maar natuurlijk zal iedere opstelling verschillend zijn. Sluit
de luidsprekers aan volgens de onderstaande aanwijzingen. De receiver werkt al vanaf twee stereo luidsprekers
("front" luidsprekers genoemd in het schema) maar de receiver is ontworpen voor tenminste drie luidsprekers.
One Een van de nieuwste thuisbioscoop-kenmerken is het gebruik van surround-achterluidsprekers. Met deze
luidsprekers wordt het realisme van de filmgeluideffecten nog verder verbeterd. Nieuwe discs met Dolby Digital of
DTS geluidssporen zijn voorzien van deze speciale kanalen. Om gebruik te kunnen maken van de betreffende
kanalen, moet u uw surround-achterluidsprekers op een aparte eindversterker aansluiten en deze versterker
vervolgens met de VSX-909RDS/909RDS-G, verbinden, zoals in de onderstaande afbeelding is aangegeven. Indien u
slechts één surround-achterluidspreker hebt, kunt u deze aansluiten op de SURROUND BACK L (SINGLE) aansluiting
aan de achterkant van de receiver.(TRS.ought to read here (SINGLE)terminal on back of receiver.
Zorg ervoor dat u de luidsprekers die aan de rechterzijde staan op de rechterkanaal-aansluitingen aansluit en de
luidsprekers aan de linkerzijde op de linkerkanaal-aansluitingen. Let er tevens op dat de plus +/–) min op de
versterker verbonden worden met de corresponderende aansluitingen op de luidsprekers.
Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt of wijzigt.
The De receiver heeft aansluitingen voor twee voorluidsprekersystemen, A en B. A is het
hoofdluidsprekersysteem dat u gebruikt voor een volledige weergave met surroundluidsprekers. Als u
zowel de A als de B voorluidsprekers inschakelt, wordt er alleen geluid via de voorluidsprekers en de
subwoofer weergegeven. Er wordt dan geen geluid via de midden- en surroundluidsprekers
weergegeven, maar meerkanaals bronnen worden over de werkende luidsprekers verdeeld (down-
mixing) zodat er geen geluid verloren gaat. Wanneer u enkel de B voorluidsprekers inschakelt, hoort u
alleen geluid via de B luidsprekers en wordt bij meerkanaals bronnen al het geluid over deze twee
luidsprekers verdeeld. Gebruik luidsprekers met een nominale impedantie tussen 6Ω-16Ω.
7 Luidspreker aansluitingen
1Draai de kale
kabeluiteinden in
elkaar.
2Open de luidspreker
aansluitingsklem en steek
het kale uiteinde van de
kabel erin.
3Sluit de
aansluitingsklem.
10mm
Voorluidspreker
(A) (links)
Actieve
subwoofer
Middenluid-
spreker
Voorluidspreker
(A) (rechts)
Surroundluidspreker
(rechts)
Surroundluidspreker
(links)
Surround-
achterluidspreker
(rechts)
Surround-
achterluidspreker
(links)
TV/videomonitor
Extra versterker(zie blz. 21)

20
Du
Plaatsing van uw luidsprekers
Een juiste plaatsing van uw luidsprekers is essentieel om het best mogelijke geluid uit uw systeem te halen. Het
schema en de aanwijzingen die wij u hier verstrekken zijn maar een ruwe handleiding; lees vooral de instructies
die bij uw luidsprekers geleverd zijn.
• Plaats de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV.
•
Wanneer u de luidsprekers in de buurt van de TV plaatst, gebruik dan magnetisch afgeschermde
luidsprekers om interferentie, zoals storing in de kleuren van het TV-beeld, te voorkomen. Als u geen
magnetisch afgeschermde luidsprekers hebt en de kleuren in het TV-beeld gestoord worden, moet u de
luidsprekers verder van de TV vandaan plaatsen.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal juist
gelokaliseerd is.
LET OP:
Wanneer u de middenluidspreker op de TV plaatst, moet u de luidspreker stevig met tape of iets
dergelijks aan de TV bevestigen. Dit om te voorkomen dat de luidspreker van de TV valt als gevolg van
schokken of trillingen, waardoor personen letsel kunnen oplopen of de luidspreker wordt beschadigd.
• Indien mogelijk, moet u de surroundluidsprekers een weinig boven oorhoogte installeren.
• Wanneer de surroundluidsprekers verder van de luisterplaats vandaan zijn geplaatst dan de midden- en
voorluidsprekers, is het mogelijk dat er geen duidelijk surroundeffect wordt verkregen away from the
listening position than the front and center speakers.
Opstelling van de luidsprekers
Als u meerdere luidsprekers hebt, is de opstelling van de luidsprekers van groot belang. Stel de luidsprekers op
zoals in de onderstaande afbeelding is aangegeven, zodat een optimale surroundweergave wordt verkregen.
Zorg ervoor dat alle luidsprekers op een stevige ondergrond staan of stevig bevestigd zijn, om ongelukken te
voorkomen. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die bij de luidsprekers wordt geleverd voor advies omtrent
de plaats voor de luidsprekers. Sommige luidsprekers zijn ontworpen om op de vloer te worden geplaatst, terwijl
andere luidsprekers een beter geluid geven wanneer zij op een verhoging staan of aan de muur hangen.
memo
Surround
Left
Surround Back
Left
Surround
Right
Surround Back
Right
Listening
Position
Front
Left Front
RightCenter
Sub
Woofer
Aansluiten van de apparatuur
Luidspreker impedantie
U kunt de impedantie van de luidspreker uitgangen aanpassen aan de luidsprekers waarover u beschikt in uw
installatie. Wij bevelen echter aan dat u luidsprekers gebruikt met een impedantie van 8 Ω-16 Ω (W (dit is de
standaardinstelling). Wanneer u luidsprekers van 6 Ω −gebruikt - of luidsprekers van minder dan 8 Ωmoet u de
instelling van de impedantie wijzigen. Voordat u de receiver gaat gebruiken, druk op de stroomschakelaar op
het voorpaneel om de stroom ON (AAN) (_) te zetten.
Zet de receiver eerst uit en druk dan op de STANDBY/ON
knop terwijl u de SPEAKERS knop ingedrukt houdt.
Selecteer de instelling van de impedantie door nogmaals op de
SPEAKERS knop te drukken. U kunt kiezen uit de 8Ω-16Ω
instelling of de 6Ω-8Ω instelling.
Druk gedurende 2-3
seconden op de SPEAKERS
knop om te controleren welke
instelling voor de impedantie is
geselecteerd. U krijgt een display te
zien zoals het onderstaande waarop u
de instelling van de impedantie van de
luidsprekers kunt aflezen.
(Dit display geeft aan dat de
impedantie is ingesteld op 6Ω-
minder dan 8Ω.)
(Dit display geeft aan dat de
impedantie is ingesteld op
8Ω-16Ω.)
memo
dB
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
dB
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
STANDBY/ON DSP
MODE
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
STANDBY
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
STEREO/
DIRECT
/DTS/MPEG
PHONES S-VIDEO VIDEO
MULTI CH
INPUT SIGNAL
SELECT RF ATT CLASS
TUNER CONTROL
BAND TUNING
STATION
F
DIM
M
E
O
M
O
TAPE 2
MONITOR
VIDEO
SELECT
TONE
CHANNEL
SELECT LOUDNESS
DIGITAL
NR
-
+
-
+
SPEAKERS
-
TREBLE +
-
BASS +
L AUDIO R
VIDEO INPUT
CHARACTER/
SEARCH
MEMORY
— OFF _ ON
STANDBY/ON
SPEAKERS
Voor
links Midden Voor
rechts
Sub
Woofer
Surround
links Luiterpositie Surround
rechts
Surround
achter links Surround
achter rechts

VOORBEREIDINGEN
21
Du
CD
IN
SURR-
OUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
MULTI CH IN
SURR-
OUND
RL
RL
RL
RL
RL (Single)
R
R
L
L
R
L
RL
FRONT
AUDIO
PRE OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT 1
MONITOR
OUT 2
P
B
P
R
Y
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
DVD /
LD
IN
S VIDEOVIDEO VIDEOAUDIO
IN
TV /
SAT
IN
IN
OUT
IN
VCR1 /
DVR
OUT
IN
OUT
IN
VCR2
OUT
IN
CONTROL
IN
OUT
MD /
TAPE1/
CD-R
PLAY
REC
TAPE2
MONITOR
PLAY
REC
PCM/
2
/
DTS/
MPEG
DIGITAL
IN
5
IN
4
IN
3
2
RF IN
(AC-3) IN
2
IN
1
IN
PHONO
FM UNBAL
75‰
FM
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
OUTOUT
21
Surround channel amplifier
Front channel amplifier
Center channel amplifier (mono)
Surround back channel amplifier
Powered subwoofer
SUB
WOOFER
INPUT
RL
ANALOG
INPUT
RL
ANALOG
INPUT
RL
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
ANALOG
R
A
LRLRL
FRONT CENTER SURROUND FRONT
B
SPEAKERS
COMPONENT VIDEO
DVD/LD
IN TV/SAT
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
RL
L(Single)R
MULTI CH IN
SURROUND
BACK
SURROUND
BACK
PRE OUT
UNSWITCHED
100W MAX
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
AC OUTLETS
Aansluiten van de apparatuur
De illustratie is niet van toepassing op het Engelse
model.
Aanluiten van extra versterkers
U heeft een extra versterker nodig om surround achterluidsprekers aan te sluiten. Deze receiver heeft meer
dan genoeg vermogen voor alle mogelijke toepassingen binnenshuis, maar de mogelijkheid is aanwezig om
extra versterkers aan te sluiten op ieder kanaal van uw systeem. Sluit extra versterkers aan volgens het
onderstaande schema om uw luidsprekers te verterken.
Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
U kunt ook een extra versterker voor de surround-achterkanalen aansluiten wanneer slechts een
surround-achterluidspreker gebruikt wordt. In dit geval sluit u de betreffende versterker alleen op de
L (SINGLE) aansluiting aan.
Wij bevelen aan om de Pioneer M-10X of A-509R versterker als extra versterker te gebruiken.
memo
Aansluiten (Behalve bij het model voor het V.K.)
Maximaal drie apparaten kunnen hun stroom ontvangen via deze receiver. Twee van de contacten zijn
geschakeld, wat betekent dat de spanning op die contacten door de aan/uit schakelaar van de receiver wordt
bediend. Het derde contact is niet geschakeld zodat er stroom op staat zolang de receiver maar aangesloten is
op het lichtnet.
Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Nadat u alle apparaten heeft aangesloten, steek de stekker van de receiver in een standaard stopcontact.
Let op!
Het stroomverbruik van de apparatuur die op
de geschakelde netuitgangen is aangesloten
mag niet meer bedragen dan 100W (0,8A).
Het stroomverbruik van de apparatuur die op
de niet geschakelde netuitgang is aangesloten
mag niet meer bedragen dan 100W (0,8A).
Om oververhitting, brand of een defect van het
apparaat te voorkomen, mag u geen
apparatuur met een hoog stroomverbruik, zoals
een elektrisch kacheltje, strijkijzer of TV-toestel,
op de netuitgangen aansluiten.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u
de versterker langere tijd niet denkt te
gebruiken, bijv. als u op vakantie gaat.
Let op!
Sluit geen monitor of TV aan op de AC OUTLETS
(wisselstroom uitgangen) van dit apparaat.
Surroundkanaal-versterker
Voorkanaal-versterker
Actieve subwoofer
Middenkanaal-versterker (mono)
Surround-achterkanaal versterker

22
Du
Display
Hieronder wordt alle informatie beschreven of vermeld die u in het display ziet.
4 Luidsprekerindicators
Deze indicators geven de luidsprekers aan die
gekozen zijn: A en/of B.
5 Contour-indicator (LOUDNESS) (Zie blz.
50)
Licht op wanneer de LOUDNESS functie
ingeschakeld is.
6 H.P (koptelefoons)
Licht op wanneer er koptelefoons zijn
aangesloten op de PHONES aansluiting (de
luidsprekersystemen A en B gaan beide
automatisch uit).
7 MIDNIGHT indicator (Zie blz. 50)
Licht op wanneer de MIDNIGHT LISTENING
functie ingschakeld is.
8 DSP indicator (Zie blz. 42-46, 48)
Licht op wanneer een DSP of geavanceerde
bioscooptheaterfunctie gekozen is.
9 STEREO indicator
Licht op wanneer een STEREO-instelling
gekozen is.
10 Beeld/geluidsbron-indicator
Geeft de gekozen beeld/geluidsbron aan.
11 2 /dts/MPEG mode indicators
2 DIGITAL : Wanneer de 2 /dts/MPEG mode
van de receiver aan staat, licht deze indicator op
om aan te geven dat er een Dolby Digital signaal
wordt afgespeeld. Echter, 2 PRO LOGIC licht op
bij het afspelen van tweekanaals Dolby Digital
signalen.
2 PRO LOGIC : Wanneer de 2 /dts/MPEG
mode van de receiver aan staat, licht deze
indicator op bij het afspelen van een tweekanaals
signaal.
dts : Licht op wanneer er DTS signalen
binnenkomen.
THX: Licht op wanneer de HOME THX CINEMA
functie gekozen is.
MPEG: Licht op wanneer er MPEG signalen
binnenkomen.
1 Signaalselectie-indicators (SIGNAL
SELECT)
Indicatorlicht dat aangeeft welk ingangsignaal u
heeft geselecteerd.
ANALOG : Licht op wanneer een analoog signaal
gekozen is.
DIGITAL : Licht op wanneer een digitaal
audiosignaal gekozen is.
AC-3 RF : Licht op wanneer een AC-3 RF signaal
gekozen is.
AUTO : Licht op wanneer de receiver het
ingangssignaal automatisch kiest.
2
Programmaformaat-indicators
AC-3 : Licht op wanneer een bron met Dolby
Digital signalen wordt weergegeven.
DTS: Licht op wanneer een bron met DTS
audiosignalen wordt weergegeven.
MPEG: Licht op wanneer een geluidsbron met
MPEG audio signalen wordt afgespeeld.
Bij Dolby Digital en DTS bronnen veranderen deze
indicators overeenkomstig de actieve kanalen in de
bron. Wanneer de LS (links-surround), S (surround)
en RS (rechts-surround) indicators alle drie tegelijk
oplichten, betekent dit dat een bron met Surround
EX of DTS-ES gebruikt wordt.
L – Linker voorkanaal.
C – Middenkanaal.
R – Rechter voorkanaal.
LS – Linker surroundkanaal.
S – Surroundkanaal (mono).
RS – Rechter surroundkanaal.
LFE – Lage-Frequentie-Effect kanaal.
3 Indicators voor analoog niveau
OVER – Als het bronsignaal analoog is, licht
deze indicator op wanneer er kans bestaat op
vervorming van het signaal. Druk op de INPUT
ATT toets van de afstandsbediening om het
signaalniveau te verlagen.
ATT – Licht op wanneer de INPUT ATT toets
wordt gebruikt om het niveau van het analoge
bronsignaal te verlagen.
DIGITAL dB
PRO LOGIC
STEREO
DSP
MIDNIGHTLOUDNESSATTSIGNAL
SELECT OVER H.P
ANALOG
SP AB
LCRLFE
LS S RS
DIGITAL
AC-3RF
AUTO TAPE 2
VOLUME
AC-3DTS MPEG
EON
RDS
RF ATT
MPEG
MONO STEREO
TUNED AMFM
134 56789 10 11 12 13
14
15
2
Display en bedieningsorganen

VOORBEREIDINGEN
23
Du
Display en bedieningsorganen
12
MASTER VOLUME indicatie
Geeft het huidige volume weerl.
13
TAPE 2 indicator
Licht op wanneer de TAPE 2 monitorfunctie
ingeschakeld is.
14
Alfanumeriek display
Hier worden de geluidsfuncties, algemene
informatie e.d. aangegeven.
15
Tuner indicatoren
MONO : Licht op wanneer de tuner op FM kanalen
is afgestemd en de MPX mode is geselecteerd.
STEREO : Licht op wanneer een FM stereo
uitzending wordt ontvangen in de auto stereo
mode
TUNED : Licht op wanneer er een uitzending
wordt ontvangen.
AM/FM : Geeft aan wat de huidige band is (FM of
AM).
EON : Licht op wanneer er een RDS station dat de
EON gegevensdienst uitzendt wordt ontvangen.
RF ATT : Licht op wanneer de RF verzwakker aan
is.
RDS : Licht op wanneer er een RDS uitzending
wordt ontvangen.

24
Du
Afstandsbediening
1 USE/SETUP schuiftoets
Zet de afstandsbediening in receiver SETUP
mode, of in de receiver USE mode.
2 SOURCE (BRON) toets
Deze functie zet de andere apparaten aan of uit
nadat u de signalen van de afstandsbediening
heeft opgeroepen of ze aan de
afstandsbediening heeft geleerd.
MULTI OPERATION toets
Start de MULTI-OPERATION mode. Zie blz. 78-
79 voor de programmering en het gebruik van
de MULTI-OPERATION mode.
SYSTEM OFF toets
Deze toets zet de apparaten op twee manieren
uit. Ten eerste, wanneer u hierop drukt zullen
alle PIONEER componenten uitschakelen. Ten
tweede zal elk apparaat waarvoor de SYSTEM
OFF functie geprogrammeerd is ook uitschalen
(zie blz. 80).
Bijvoorbeeld: Als u de power off functie van uw
TV en video heeft geprogrammeerd, zullen
deze apparaten uitgaan wanneer u op de
SYSTEM OFF knop drukt, ook al zijn het geen
PIONEER producten.
RECEIVER toets
Druk op deze toets om de receiver aan of in
STANDBY (uit) te zetten.
3 MULTI CONTROL toetsen
Met deze toetsen kunt u een bron en de
bijbehorende bediening op afstand kiezen.
Door bijvoorbeeld op TUNER te drukken
selecteert u de ingebouwde tuner en stelt u de
afstandsbediening in op de tuner functies.
4 Component Controle toetsen
Met deze toetsen kunt u speciale componenten
bedienen, zoals bijvoorbeeld een CD of DVD
speler, nadat u de afstandsbediening heeft
geprogrammeerd om deze operaties uit te
voeren (zie blz. 65-68) en u de afstandsbedien-
ing op de bijbehorende operatiemode heeft
ingesteld.
5 Cijfertoetsen
Deze toetsen kunnen een grote hoeveelheid
verschillende functies verrichten, afhankelijk van
de afstandsbedieningmode. Zij zijn het nuttigst
bij het bedienen van de CD en de tuner.
6 TV CONTROL toetsen
De volgende toetsen worden alleen gebruikt
om de TV te bedienen en kunnen altijd gebruikt
worden, onafhankelijk van de mode waarin de
afstandsbediening zich bevindt.
TV toets – Zet de TV aan of uit.
Display en bedieningsorganen
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
1
2
3
4
5
76
8
9
10

VOORBEREIDINGEN
25
Du
5(+)/∞(–)/2/3/ENTER toetsen
Hiermee kunt u het schermmenu op uw TV-
scherm bedienen en commando’s invoeren
wanneer u de surround sound, de
luidsprekervolumes & instellingen, en andere
instellingen afregelt, zie blz. 29-41). Het
gedetailleerde gebruik van deze knoppen wordt
beschreven bij de corresponderende func-
tieomschrijvingen. Raadpleeg elke individuele
sectie voor meer informatie.
DIGITAL NR toets
Hiermee kunt u Digitale NR aan of uit zetten.
(Zie blz. 49)
SIGNAL SELECT toets
Druk herhaalde malen op SIGNAL SELECT om
één van de volgende mogelijkheden te kiezen:
ANALOG – Analoog signaal.
DIGITAL – Digitaal signaal (DVD/LD, TV/SAT, CD,
MD/TAPE 1/CD-R, VCR 1/DVR, VCR 2, LINE).
AC-3 RF – 2 RF signaal (DVD/LD, TV/SAT,
VCR 1, VCR 2).
AUTO – De standaardinstelling. Wanneer er
zowel analoge, digitale, of, 2 RF signalen
beschikbaar zijn, zal de receiver automatisch
het beste signaal uitkiezen.
9 STEREO/DIRECT toets (Zie blz. 44, 53)
Zet de receiver in de STEREO mode wanneer
het zich in een andere mode bevond (zoals
bijvoorbeeld ADVANCED THEATER) of schakel
om tussen de DIRECT en de STEREO mode.
Raadpleeg blz. 53 voor meer informatie over de
STEREO mode.
In de DIRECT afspeelmode worden de
toonhoogte en kanaalniveau instellingen
genegeerd voor een precieze weergave van de
geluidsbron.
DSP toets (Zie blz.42-46, 48)
Druk herhaaldelijk op deze toets om een DSP
geluidsmode te kiezen.
/DTS/MPEG toetsen (Zie blz. 42-46)
Druk op deze toetsen om de receiver in de
gekozen geluidsmode te zetten. Raadpleeg blz.
85, 86 voor meer informatie over de geluids-
modes.
MULTI CH INPUT knop
Hiermee kunt u op de MULTI CH IN mode
overschakelen.
MIDNIGHT toets (Zie blz. 50)
Zet de MIDNIGHT mode aan of uit.
10 LIGHT toets
Druk hierop om de toetsen van de
afstandsbediening te verlichten.
TV FUNC toets – Druk op TV FUNC om de TV
met de afstandsbediening te bedienen.
TV VOL +/– toets – Regelt het volume van de
TV.
7 MASTER VOLUME toetsen
Verhoogt of verlaagt het volume van de
receiver.
8 INPUT ATT toets (wanneer de USE
mode actief is)
Hiermee kunt u het ingangsniveau van een te
sterk analoog signaal verzwakken dat tot
vervorming van het geluid leidt (als de
OVERLOAD indicator aan is).
REMOTE SETUP toets (wanneer de
SETUP mode actief is)
Hiermee kunt u de functies van de
afstandsbediening en de afstandsbediening zelf
naar wens instellen. (Zie "Instellen van de
afstandsbediening voor de bediening van
andere componenten" beginnend op blz. 65,
"Multi Operatie" beginnend op blz. 78)
MENU toets
Hiermee krijgt u toegang tot de verschillende
menu’s op uw TV of DVD.
MUTE (STIL) toets
Hiermee kunt u het volumen uit of aan zetten.
EFFECT/CH SEL,5(+)/∞(–) toets
(wanneer de USE mode actief is)
(zie noot op blz. 45)
EFFECT – Met deze toetsen kan de hoeveel-
heid effect van de DSP of Advanced Theater
mode worden bijgeregeld. Wanneer de hoev-
eelheid effect van een DSP/Advanced Theater
mode wordt vergroot, worden de kenmerken
van die mode sterker en opvallender. Het bereik
varieert van 10 tot 90 en 70 is de standaardin-
stelling. Selecteer eerst de gewenste DSP/
Advanced Theater functie (door op de DSP/
Advanced Theater knop te drukken tot de
gewenste mode verschijnt) en regel vervolgens
de hoeveelheid effect bij.
CH SEL – U kunt de kanalen bijregelen wan-
neer u naar sommige geluidsbronnen aan het
luisteren bent. Met deze knop kunt u het kanaal
selecteren dat u bij wilt regelen.
SYSTEM SET UP toets (wanneer de
SETUP mode actief is)
Hiermee kunt u de luidspreker en de
geluidssystemen instellen. Raadpleeg
"Surround Sound Instellen" vanaf blz. 30 voor
meer informatie.
FUNCTION toets
Druk hierop om een geluidsbron te kiezen. De
toets zal de mogelijke bronnen één voor één
tonen.
Display en bedieningsorganen

26
Du
Voorpaneel
Hieronder worden alle toetsen beschreven of vermeld die op het voorpaneel zijn aangebracht. Om de
voorpaneelklep te openen, drukt u voorzichtig tegen het onderste gedeelte van de klep.
1 Ruststand/aan-toets ( STANDBY/
ON)
Druk op deze toets om de receiver in (ON) en
uit (STANDBY) te schakelen.
Ruststand-indicator (STANDBY)
Licht op wanneer de receiver in de standby-
stand staat. (Tijdens standby verbruikt de
receiver een kleine hoeveelheid stroom
(1 .0 W.))
_ON/ — OFF toets
Wanneer de toets in de OFF (—) stand staat, is
de stroomvoorziening van de receiver uitge-
schakeld en werken de STANDBY/ON toetsen
op de receiver of de afstandsbediening niet.
Door nogmaals op deze toets te drukken zal de
receiver in de ON (_) stand gaan en komt de
receiver in de standby mode terecht. Wanneer
hij in de standby mode staat, kunt u de ver-
sterker aanzetten met de STANDBY/ON toets
op de receiver of de afstandsbediening.
2 DSP functietoets (DSP MODE) (Zie blz.
44 & 45)
Druk herhaaldelijk op deze toets om de
gewenste DSP geluidsfunctie te kiezen (HALL
1, HALL 2, JAZZ, DANCE, THEATER 1 of
THEATER 2, 5/7 CH STEREO). Gebruik deze
toets om surroundgeluid te produceren bij
weergave van standaard (2-kanaals) stereobron-
nen en zo een gewenste luisteromgeving te
creëren.
Stereo/direct-toets (STEREO/DIRECT)
(Zie blz. 44 & 53)
Gebruik deze toets om de versterker in de
STEREO stand te schakelen wanneer een
andere geluidsfunctie gekozen is (zoals
ADVANCED THEATER) of om tussen DIRECT
en STEREO om te schakelen. Zie blz. 44 voor
nadere bijzonderheden betreffende de STEREO
functie
Bij DIRECT weergave loopt het signaal niet via
de toonregeling, DIGITAL NR, LOUDNESS,
MIDNIGHT en kanaalniveaufunctie zodat een
zeer nauwkeurige weergave van de
oorspronkelijke programmabron wordt
verkregen.
2/ DTS/MPEG toetsen (Zie blz. 42-46,
85, 86)
THX CINEMA – Druk op deze toets om
beurtelings de THX CINEMA, THX SURROUND
EX en THX AUTO geluidsfunctie in te schakelen.
Gebruik deze functies als u een THX-
goedgekeurde luidspreker-opstelling hebt of
een THX-stijl geluidsomgeving wilt creëren. De
functies kunnen gebruikt worden bij Dolby
Digital, Dolby Pro Logic, DTS en MPEG
bronnen. Wanneer u een opstelling hebt met
surround-achterluidsprekers kunt u alle drie de
THX functies gebruiken. Indien niet, dan is
alleen de THX CINEMA functie beschikbaar.
STANDBY/ON
— OFF _ ON
DSP
MODE
INPUT
SELECTOR
MASTER
VOLUME
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
STANDBY
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
STEREO/
DIRECT
/DTS/MPEG
DOWN UP
PHONES S-VIDEO VIDEO
MULTI CH
INPUT SIGNAL
SELECT RF ATT CLASS
TUNER CONTROL
BAND TUNING
STATION
FL
DIMMER
EON
MODE
TAPE 2
MONITOR
VIDEO
SELECT
TONE
CHANNEL
SELECT LOUDNESS
DIGITAL
NR
-
+
-
+
SPEAKERS
-
TREBLE +
-
BASS +
L AUDIO R
VIDEO INPUT
CHARACTER/
SEARCH
MEMORY
12 53678109
11 12 13 14 15 16 17
4
Display en bedieningsorganen

VOORBEREIDINGEN
27
Du
ADVANCED – Druk op deze toets om een van
de geavanceerde bioscooptheaterfuncties in te
schakelen. Gebruik deze functies om een
gewenste akoestiek te creëren bij het luisteren
naar Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS of
MEG bronnen.
STANDARD – Gebruik deze toets voor stan-
daard decodering van meerkanaals bronnen, in
het bijzonder Dolby Digital, Dolby Pro Logic,
DTS en MPEG bronnen. Bij herhaaldelijk
indrukken van de toets wordt omgeschakeld
tussen de STANDARD en STANDARD 7.1
functie (voor gebruik met surround-achterluid-
sprekers) en STANDARD "automatisch" (de
receiver kiest zelf de juiste STANDARD func-
tie). Wanneer u een opstelling hebt met
surround-achterluidsprekers kunt u alle drie de
STANDARD functies gebruiken. Indien niet, dan
is alleen de normale STANDARD functie
beschikbaar.
3 Meerkanaals-ingangstoets (MULTI CH
INPUT) (Zie blz. 41, 52)
Druk op deze toets om de externe
decodeereenheid te gebruiken. Met een
externe decodeereenheid kunnen diverse
andere typen signalen gedecodeerd worden en
naar de VSX-909RDS/909RDS-G worden
gestuurd.
4 Toonregeltoetsen (TONE)
Deze toets heeft twee functies. Op de eerste
plaats wordt de toets gebruikt voor het
omschakelen tussen TONE ON en TONE
BYPASS (in dit geval loopt het signaal niet via
de toonregeling). U moet ook op deze toets
drukken wanneer u de CHANNEL SELECT
toetsen wilt gebruiken voor het instellen van de
BASS & TREBLE (dit is niet mogelijk in de THX
en MULTI CH IN stand).
Kanaalkeuzetoets (CHANNEL SELECT)
Kies met deze toets de luidsprekers waarvan u
het geluid met de toonregelaars wilt bijregelen:
FRONT, CENTER, SURROUND of SURROUND
BACK. U kunt dan de BASS en TREBLE
regelaars gebruiken om de gewenste instelling
te maken.
Lagetonentoetsen (BASS) (–/+) (Zie blz.
51)
Gebruik deze toetsen voor het instellen van de
weergave van de lage tonen.
Hogetonentoetsen (TREBLE) (–/+) (Zie
blz. 51)
Gebruik deze toetsen voor het instellen van de
weergave van de hoge tonen.
5 Contourtoets (LOUDNESS) (Zie blz. 50)
Druk op deze toets om de LOUDNESS functie
in en uit te schakelen (deze functie kan niet
gebruikt worden in de THX en MULTI CH IN
stand).
Digitale ruisonderdrukkingstoets
(DIGITAL NR) (Zie blz. 49)
Druk op deze toets om de DIGITAL NR functie
in en uit te schakelen (deze functie kan niet
gebruikt worden in de THX en MULTI CH IN
stand).
Signaalselectietoets (SIGNAL SELECT)
(Zie blz. 48)
Gebruik deze toets om het gewenste type
ingangssignaal te kiezen. Druk herhaaldelijk op
de SIGNAL SELECT toets om een van de
onderstaande signalen te kiezen:
ANALOG – Dit is de instelling voor het analoge
signaal.
DIGITAL – Dit is de instelling voor het optische
of coaxiale digitale signaal.
AC-3 RF – Dit is de instelling voor het 2 RF
signaal.
AUTO – Dit is de standaardinstelling. Als er
analoge, digitale en 2 RF ingangssignalen zijn,
kiest de receiver het 2 RF signaal. Als er
analoge en digitale ingangssignalen zijn, wordt
automatisch het digitale signaal gekozen.
6 Display (Zie blz. 22)
7 Afstandsbedieningssensor
Richt de afstandsbediening bij gebruik naar de
afstandsbedieningssensor op de receiver.
8 EON MODE toets/indicator
Druk op deze toets om de EON mode te kiezen
bij de FM mode (zie "EON instellen" op bladzijde
53). De indicator licht op wanneer de EON
mode is geselecteerd.
9 FL DIMMER toets (See p. 53)
Gebruik deze toets om de helderheid van het
hoofddisplay bij te regelen
10 Beeld/geluidsbronkiezer (INPUT
SELECTOR)
Draai aan deze toets om een bronapparaat te
kiezen.
DVD/LD – DVD-speler of laserdisc-speler.
TV/SAT– TV-tuner of satelliettuner.
CD – Compact disc speler.
MD/TAPE1/CD-R – Cassette deck, Mini Disc
recorder of een CD recorder aangesloten op de
MD/TAPE 1/CD-R in/uitgangen.
Display en bedieningsorganen

28
Du
TUNER – De ingebouwde tuner.
PHONO – Platenspeler.
VIDEO – VVideocamera e.d aangesloten op de
VIDEO INPUT op het voorpaneel.
VCR1/DVR – Videorecorder aangesloten op de
VCR 1/DVR ingangen.
VCR 2 – Videorecorder of andere apparatuur
aangesloten op de VCR 2 ingangen.
11 Hoofdtelefoon-aansluiting (PHONES)
Sluit een hoofdtelefoon aan om te luisteren
zonder anderen te storen (bij het aansluiten van
een hoofdtelefoon wordt de geluidsweergave
via de luidsprekers uitgeschakeld).
12 Video-ingangsaansluitingen (VIDEO
INPUT) (Zie blz. 15)
S-VIDEO: Video-ingang voor het aansluiten van
een videocamera e.d. voorzien van een S-video
uitgang.
VIDEO / AUDIO (L/R): Video-ingang voor het
aansluiten van een videocamera e.d. voorzien
van standaard video/audio-uitgangen.
13
Luidsprekertoets SPEAKERS (A/B)
Gebruik deze toets om de gewenste
luidsprekers te kiezen. "A" is de
standaardinstelling. In deze stand wordt het
geluid weergegeven via alle luidsprekers van
het A luidsprekersysteem. Bij de "A+B"
instelling wordt het geluid weergegeven via de
A en B voorluidsprekers en de subwoofer; het
geluid van meerkanaals bronnen wordt volledig
over deze luidsprekers verdeeld (down-mixing)
zodat er geen geluid verloren gaat. Bij de "B"
instelling wordt er alleen geluid weergegeven
via de B luidsprekers en bij meerkanaals
bronnen wordt al het geluid over deze twee
luidsprekers verdeeld. Bij herhaaldelijk
indrukken van de toetsen worden de
instellingen als volgt doorlopen:
A]B]A&B]uit.
14
Videokeuzetoets (VIDEO SELECT)
Gebruik deze toets om tussen de diverse video-
ingangen om te schakelen.
15
TAPE 2 MONITOR toets (Zie blz. 76)
Hiermee selecteert u het cassette deck (MD
recorder, etc.) dat is aangesloten op de TAPE 2
MONITOR ingangen/ uitgangen. Met deze optie
kunt u een opname afluisteren terwijl deze wordt
gemaakt.
16 TUNER CONTROL toetsen (Zie blz. 55-
63)
CLASS (klasse) toets – Druk hier herhaaldelijk
op om tussen de klassen van voorkeuzesta-
tions over te schakelen.
RF ATT toets – Druk hierop om de RF verzwak-
ker aan te zetten wanneer u sterke FM signalen
ontvangt (dichtbij gelegen stations) om de
geluidsvervorming te verminderen. Normaal
gesproken moet de RF verzwakker uit staan.
Deze toets heeft geen effect bij de ontvangst
van AM zenders.
BAND toets – Druk op deze toets om de AM
of de FM band te kiezen.
TUNING –/+ toets – Gebruik deze toets om
handmatig op stations af te stemmen.
CHARACTER/ SEARCH toets – Druk op deze
toets om de karakter input mode te selecteren
of om een RDS PTY zoekopdracht te starten
(zie "De naam van een uitzendstation opslaan"
op blz. 59 en "Zoeken naar een programma
volgens programmatype (PTY)" op blz. 63).
MEMORY toets – Druk hierop om een
voorkeuzestation op te slaan.
STATION –/+ toets – Gebruik deze knop om
een voorkeuzestation te kiezen.
17
Hoofd VOLUME (MASTER VOLUME)
Regelt het volume van de receiver.
Display en bedieningsorganen

SYSTEEMINSTELLINGEN
29
Du
Omschakelen tussen het PAL en NTSC televisiesysteem
Deze receiver is geschikt voor gebruik van twee verschillende televisiesystemen voor de OSD beeldscherm-
aanduidingen. U dient op de receiver het televisiesysteem in te stellen dat u hebt, d.w.z. PAL of NTSC. Indien u
niet het juiste systeem op de receiver hebt ingesteld, kunt u geen OSD aanduidingen op het TV-scherm
weergeven. Wanneer u een multisysteem TV hebt, hoeft u de instelling op de receiver niet te wijzigen. Volg de
onderstaande aanwijzingen als u de instelling voor het televisiesysteem op de receiver moet wijzigen.
1 Zet de receiver in de STANDBY stand.
2 Houd de LOUDNESS toets ingedrukt en druk
dan tegelijk op de STANDBY/ON toets.
Het ingestelde televisiesysteem, "PAL" of "NTSC", wordt
ongeveer 7 seconden in het display aangegeven waarna de
receiver weer in de normale gebruiksstand komt te staan. Het
televisiesysteem wordt omgeschakeld. Het nieuw ingestelde
systeem, PAL of NTSC, wordt ongeveer zeven seconden in het
display aangegeven. Hierna komt de receiver weer in de
normale gebruiksstand te staan.
Om het televisiesysteem opnieuw te veranderen, herhaalt u de
stappen 1 en 2.
Zorg dat u op de LOUDNESS toets drukt, want bij indrukken
van een van de andere toetsen veranderen de instellingen op
de receiver.
dB
SIGNAL
SELECT SP A
DIGITAL
VOLUME
Wanneer het PAL systeem is ingesteld
dB
SIGNAL
SELECT SP A
DIGITAL
VOLUME
Wanneer het NTSC systeem is ingesteld
Bij de PAL instelling worden de OSD aanduidingen niet in
kleur aangegeven.
Beeldscherm-aanduidingen (OSD)
Er zijn diverse mogelijkheden om de receiver met uw video-apparatuur te verbinden, zoals de DVD-speler, en om
de receiver op de TV aan te sluiten, maar niet bij alle verbindingen hebt u de beschikking over de OSD functie
van dit apparaat. Het verdient aanbeveling de volgende richtlijnen te volgen zodat u de beschikking hebt over de
handige OSD functie
1Gebruik altijd hetzelfde type videosnoeren om uw video-apparatuur op de receiver aan te sluiten als u
gebruikt om de receiver op uw TV aan te sluiten. Wanneer u bijvoorbeeld composiet-videosnoeren gebruikt
om uw DVD-speler op uw receiver aan te sluiten, gebruik dan ook composiet-videosnoeren om de receiver
op uw TV aan te sluiten. Als u S-videosnoeren gebruikt voor het aansluiten van uw DVD-speler op de
receiver, gebruik dan ook S-videosnoeren voor het aansluiten van de receiver op de TV.
2Zorg ervoor dat de TV op het juiste ingangskanaal (bijvoorbeeld video 1) is ingesteld. Wanneer uw TV
meerdere ingangskanalen heeft en u niet het juiste kanaal hebt gekozen, kunt u de OSD functie van deze
receiver niet gebruiken; in dit geval kunt u ook niet het beeld weergeven van een willekeurig ander
videosignaal dat vanaf deze receiver komt. Weet u niet hoe u het ingangskanaal op de TV moet kiezen,
raadpleeg dan de gebruiksaanwijzing die bij de TV wordt geleverd.
Wanneer uw video-apparatuur via composiet-videosnoeren èn via S-videosnoeren op de receiver is aangesloten
en de receiver via composiet-videosnoeren op de TV is aangesloten, is het NIET mogelijk om de beeldscherm-
aanduidingen van de OSD functie op uw TV te zien. Het verdient aanbeveling slechts een type videosnoer te
gebruiken voor al uw video-verbindingen tussen de video-apparatuur, TV en deze receiver.
STANDBY/ON DSP
MODE
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
STANDBY
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
STEREO/
DIRECT
/DTS/MPEG
PHONES S-VIDEO VIDEO
MULTI CH
INPUT TONE
CHANNEL
SELECT LOUDNESS
DIGITAL
NR
SPEAKERS
-
TREBLE +
-
BASS +
L AUDIO R
VIDEO INPUT
— OFF _ ON
STANDBY/ON
LOUDNESS
memo
Initiële instelling

30
Du
Surround Sound instellen
Verzeker u ervan dat de volgende instelprocedures worden voltooid om de best mogelijke surround sound
effecten te verkrijgen. U hoeft deze instelprocedure slechts eenmaal te verrichten (tenzij u de plaatsing van uw
huidige luidsprekersysteem wijzigt of nieuwe luidsprekers toevoegt, enz.).
Deze receiver maakt gebruik van het beeldscherm om de instelling van uw "bioscoop thuis" systeem
eenvoudiger te maken. Zet uw receiver en uw TV aan en verzeker u ervan dat u de receiver heeft geselecteerd
als video ingang voor uw TV. 1 Zet de schuiftoets op SETUP.
Verzeker u ervan dat de TV aan staat en op de receiver is
afgestemd.
•Wanneer u klaar bent met het instellen van de receiver,
denk er dan aan om de schuifknop weer op USE te
zetten.
2 Druk op de SYSTEM SETUP toets.
System Setup
[Digital-In Select]
[Speaker Setting]
[Channel Delay]
[Channel Level]
[Crossover Network]
[Bass Peak Level]
[D-Range Control]
[Multi Channel In]
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
AUTO
VOLUME
Dit wordt op de receiver weergegeven.
• Op ieder moment kunt u dit scherm verlaten door opnieuw
op de SYSTEM SETUP toets te drukken. In dat geval wordt
geen van de verrichte instellingen bewaard.
• Als u geen instellingen invoert gedurende drie minuten zal
de receiver terugkeren in zijn vorige stand.
3 Druk op de 5 of ∞ pijltoetsen om de hand
naar de functie te doen bewegen die u wilt
kiezen. Druk vervolgens op de ENTER toets.
In elke mode worden de huidige instellingen automatisch
weergegeven. Wij suggereren dat u al deze instellingen afregelt
wanneer u de receiver voor de eerste maal aanzet. Op die
manier kunt u ze verder vergeten en zult u niet naar deze
instelmode terug hoeven te keren tenzij u uw installatie thuis
verandert door nieuwe luidsprekers toe te voegen (enz.). De
geluid instelmodes die hier worden besproken zijn de volgende:
Digital In Select (Selectie digitale ingang) (Zie blz.32)
Om uw digitale componenten te gebruiken moet u zorgen dat
de genummerde digitale ingangsinstellingen corresponderen
met de genummerde digitale ingangsstekkers van uw digitale
componenten.
Speaker Settings (Luidspreker Instelling) (Zie blz.33-34)
Hier kunt u het type en het aantal luidsprekers dat u aan heeft
gesloten instellen.
Initiële instelling
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1
3
2
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10

SYSTEEMINSTELLINGEN
31
Du
Channel Delay (Kanaalvertraging) (Zie blz. 35)
Plaats al uw luidsprekers zodanig dat u een zo realistisch
mogelijk surround sound effect krijgt. Door een kleine
vertraging toe te voegen aan sommige luidsprekers verkrijgt u
een grote geluidsafstand en dit is bijzonder belangrijk voor een
goed surround sound effect. U moet de afstand van uw
luisterpositie tot uw luidsprekers bepalen om de juiste
vertraging in te stellen.
Channel Level (Kanaalniveau) (Zie blz. 36-37)
Hiermee kunt u de balans tussen uw diverse luidsprekers
instellen.
Crossover Network (Kruisnetwerk) (Zie blz. 38)
Met deze functie kunt u kiezen welke lage frequenties naar de
sub-woofers of de luidsprekers voor gezonden worden.
Bass Peak Level (Bas Piekniveau) (Zie blz. 39)
De geluidsbronnen Dolby Digital, DTS en MPEG hebben ultra
lage bastonen. Stel het bas piekniveau zodanig in dat de ultra
lage bastonen het geluid van de luidsprekers niet vervormen.
Dynamic Range Control (Controle Dynamisch Bereik) (Zie
blz. 40)
Met deze functie kunnen uitstekende surround sound effecten
verkregen worden wanneer men naar Dolby Digital
geluidsbronnen met laag volume luistert.
Multi Channel In Setting (Instelling Multikanaals-ingang)
(Zie blz. 41)
Met deze functie kunt u een externe multikanaals decoder
aansluiten die een hogere kwaliteit levert bij het decoderen van
discs.
4 Ga door met de instelling op de volgende
bladzijde.
Als u geen instellingen wilt maken kunt u deze instelprocedure
verlaten. Druk nogmaals op de SYSTEM SETUP toets om het
SYSTEM SETUP MENU en de weergave op het beeldscherm te
verlaten.
Wanneer u één van de SYSTEM SETUP menu's heeft
voltooid en terugkeert naar het beginscherm van
SYSTEM SETUP, plaatst de receiver de cursor
automatisch op het volgende SYSTEM SETUP menu.
Wanneer u bijvoorbeeld juist de SPEAKER SETTINGS
heeft voltooid en terugkeert naar het beginscherm van
SYSTEM SETUP , zal CHANNEL DELAY (kanaalvertrag-
ing) automatisch geselecteerd zijn. U kunt dit op uw TV
scherm zien.
memo
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
4
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling

32
Du
1 De mode DIGITAL IN SELECT moet actief
zijn (als dat niet het geval is, gebruik de 5¥∞
toetsen om haar te selecteren).
Zie "Surround Sound instellen" op blz. 30 voor meer informatie.
Druk op de ENTER toets.
Digital-In Select
Digital-1
Digital-2
Digital-3
Digital-4
Digital-5
AC-3 RF
[EXIT] L
[DVD/LD]
[ CD ]
[ MD ]
[TV/SAT ]
[ VCR1 ]
[DVD/LD]
2 Kies een DIGITAL IN (Digitale ingang) en
wijs haar een ingangsfunctie toe.
Gebruik 2 of 3 om een ingangsfunctie te kiezen die overeen-
stemt met de component die aangesloten is op deze digitale
ingang.
De volgende keuzes zijn mogelijk: DVD/LD,TV/SAT, CD, MD/
TAPE 1/CD-R, VCR 1/DVR, VCR 2. U kunt geen digitale
ingangen toewijzen aan de TUNER, VIDEO, PHONO, en TAPE 2
MONITOR functies.
Als u een functie kiest (bijvoorbeeld DVD/LD) die eerder al was
toegekend aan een andere Digitale Ingang, dan zal de tweede
digitale ingang automatisch op OFF (uit) staan. De reden
hiervoor is dat eenzelfde functie niet tweemaal toegewezen
kan worden.
3 Kies EXIT (uit) en druk op ENTER om terug
te keren naar het SYSTEM SETUP MENU.
Als u een instelling wilt wijzigen alvorens verder te gaan
gebruik dan de pijltoetsen om terug te gaan.
• Voor de Digitale Instelling 1-5 kunt u kiezen uit de volgende
functies: DVD/LD, CD, TV/SAT, MD/TAPE 1/CD-R,VCR 1/DVR
en VCR 2.
• Voor de AC-3 RF instelling kunt u kiezen uit de volgende
functies: DVD/LD, TV/SAT, VCR 1/DVR en VCR 2.
Onthoud dat u een DVD/LD of LD speler zowel met de
analoge en digitale ingangen moet verbinden als met de 2
RF ingangen die hier beschreven worden.
Digital-In Select (Selectie digitale ingang)
In Om uw digitale apparatuur correct te kunnen gebruiken moet u aan ieder digitaal apparaat dat u heeft
aangesloten een digitale ingang toewijzen. Zorg dat de digitale ingangsinstellingen 1-5 corresponderen met de
digitale ingangsstekkers 1-5 en de daarop aangesloten apparatuur. Controleer de digitale stekkers op de
achterkant van de receiver om u ervan te vergewissen welke component met welke ingang verbonden is (indien
nodig, zie blz. 13 voor meer informatie over digitale aansluitingen). De laatste instelling, AC-3 RF, is speciaal
bedoeld voor een DVD/LD speler of een LD speler met de 2 RF output. Als u één van deze componenten
aansluit, zorg er dan voor dat deze knop met deze component correspondeert. Als u hier aankomt vanaf de
vorige pagina, ga dan naar stap 1. Als u juist begint, voltooi dan eerst stappen 1-3 van het onderdeel "Surround
Sound instellen" (blz. 30).
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling

SYSTEEMINSTELLINGEN
33
Du
Speaker Setting (Luidsprekerinstelling)
Hieronder wordt beschreven hoe u kunt specificeren welk type luidsprekers u heeft aangesloten. Gebruik de
5¥∞ en 2¥3 toetsen om uw keuze te maken in de beeldschermmenu's en gebruik ENTER om uw keuze te
bevestigen. Als u hier aankomt vanaf de vorige pagina, ga dan naar stap. Als u juist begint, voltooi dan eerst
stappen 1-3 op blz. 30.
1 Kies SPEAKER SETTING (als u hier aankomt van
de voorgaande instelling, dan zal deze optie al
geselecteerd zijn) met dee 5¥∞ toetsen en druk
vervolgens op ENTER.
Zie "Surround Sound instellen" op blz. 30 als u hierbij hulp nodig heeft.
Speaker Setting
[FREE] [THX]
[LARGE]
[LARGE]
[LARGE]
[LARGEx2]
[ YES ]
Front L
Center
Surround
SurrBack
Subwoofer
[EXIT]
2 Kies een luidspreker-instelmode met de 2¥3
toetsen en druk dan op de ∞ toets.
Kies FREE (vrij) om iedere luidspreker afzonderlijk te selecteren.
Als u een complete set THX luidsprekers heeft aangesloten, kies
dan THX en sla het SURROUND BACK onderdeel van stap 3 over.
Speaker Setting
[FREE] [THX]
[LARGE]
[LARGE]
[LARGE]
[LARGEx2]
[ YES ]
Front L
Center
Surround
SurrBack
Subwoofer
[EXIT]
3 Specificeer het type luidsprekers dat u heeft
aangesloten. Zie de onderstaande uitleg
voor de betekenis van de formaten.
1Druk op 2 of 3 om de hand naar LARGE (of LARGE X2),
SMALL (of SMALL X2), of NO te bewegen (U kunt niet NO
kiezen voor de FRONT luidsprekers). Voor de subwoofer
kunt u kiezen uit YES, NO, of PLUS. Hieronder volgt een
gedetailleerde uitleg van iedere keuze.
2Druk op ∞.
3Herhaal stappen 1 en 2 voor iedere luidspreker.
Afhankelijk van uw keuze zal het geluid anders behandeld
worden, zoals hieronder wordt uitgelegd.
FRONT (voor) (standaardinstelling LARGE (groot)
• Kies SMALL om de basfrequenties naar de subwoofer te
sturen.
• Kies LARGE wanneer uw luidsprekers de basfrequenties
effectief kunnen reproduceren of wanneer u geen subwoof-
er heeft aangesloten.
(Wanneer u SMALL kiest voor de luidsprekers voor zal de
subwoofer automatisch op YES worden ingesteld. Ver-
derkunnen de surround midden en surround achter luid-
sprekers niet op de waarde LARGE worden ingesteld
wanneer de luidsprekers voor oop SMALL zijn ingesteld. In
Dit geval worden alle lage frequenties naar de subwoofer
gestuurd.)
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling

34
Du
CENTER (midden) (standaardinstelling LARGE)
• Kies LARGE wanneer uw luidsprekers de basfrequenties
effectief zullen reproduceren.
• Kies SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprek-
ers of de subwoofer te sturen.
• Wanneer u geen centrale luidspreker heeft aangesloten, kies
dan NO. In dit geval wordt het centrale kanaal weergegeven
via de luidsprekers voor.
SURROUND (standaardinstelling LARGE)
• Kies LARGE wanneer uw luidsprekers de basfrequenties
effectief zullen reproduceren.
• Kies SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprek-
ers of de subwoofer te sturen.
• Wanneer u geen surround luidsprekers heeft aangesloten,
kies dan NO. In dit geval wordt het geluid van de surround
kanalen weergegeven via de luidsprekers voor en midden.
• Wanneer de SURROUND luidsprekers op SMALL zijn
ingesteld, worden de SURROUND BACK luidsprekers
automatisch op SMALL ingesteld.
SUBWOOFER (standaardinstelling YES)
• Kies YES als u een subwoofer heeft aangesloten.
• Als u geen subwoofer heeft aangesloten, kies dan NO. In dit
geval worden de basfrequenties weergegeven via de
luidsprekers voor of de surround luidsprekers.
• Kies PLUS als u de diepe bastonen met meer nadruk wilt
laten reproduceren.
• Wanneer u PLUS kiest, worden de basfrequenties die
normaal gesproken door de luidsprekers voor en midden
worden weergegeven allemaal naar de subwoofer gestuurd.
• Wanneer u SMALL kiest voor de luidsprekers VOOR, zal de
subwoofer automatisch op yes worden ingesteld (de opties
NO of PLUS zijn dan niet beschikbaar).
SURROUND BACK (standaardinstelling LARGE X2)
OPMERKING: Om de SURROUND BACK luidsprekers te
kunnen gebruiken moet u ze aansluiten via een externe
versterker (zie blz. 19 & 21voor meer informatie).
• Kies het aantal en het formaat van de SURROUND BACK
luidsprekers die u heeft. U kunt kiezen tussen één, twee of
geen luidspreker(s).
• Wanneer de FRONT luidsprekers of de SURROUND luid-
sprekers op SMALL zijn ingesteld, zullen de SURROUND
BACK luidsprekers automatisch op SMALL worden ingest-
eld.
• Wanneer u THX heeft gekozen onder stap 2 dan kunnen de
SURROUND BACK luidsprekers alleen maar op SMALL (of
NO) worden ingesteld.
• Kies LARGE wanneer uw luidsprekers de basfrequenties
effectief zullen reproduceren.
• Kies SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprek-
ers of de subwoofer te sturen.
• Kies NO als u geen surround back luidsprekers heeft
aangesloten.
4 Kies EXIT met de 5¥∞ toetsen en druk op
ENTER om terug te keren naar het SYSTEM
SETUP MENU.
Ga vervolgens door met CHANNEL DELAY (kanaalvertraging)
op de volgende pagina.
Wanneer u over een subwoofer
beschikt en veel lage tonen
aantrekkelijk vindt, kan het
logisch lijken om LARGE te
kiezen voor uw FRONT luidsprek-
ers en de subwoofer geselect-
eerd te laten. Dit levert echter
niet altijd de beste resultaten voor
de bastonen. Afhankelijk van de
omvang en de vorm van uw
kamer kan dit zelfs tot een
vermindering in de waarneming
van de bastonen leiden door een
effect dat bekend staat als "lage
frequentie annulatie". Wanneer u
over een subwoofer beschikt,
luister dan naar de basweergave
terwijl u de FRONT luidsprekers
afwisselend op LARGE en
SMALL instelt. Beoordeel zelf
welk van beide mogelijkheden
het best klinkt. Wanneer u een
subwoofer heeft is de beste keus
waarschijnlijk om alle bastonen
naar de subwoofer te sturen door
SMALL te kiezen voor de FRONT
luidsprekers.
memo
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
4
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling

SYSTEEMINSTELLINGEN
35
Du
1 Kies CHANNEL DELAY (kanaalvertraging)
(als u hier aankomt na afronding van de
voorgaande instelprocedure zal deze optie al
geselecteerd zijn).
Raadpleeg "Surround Sound instellen" op blz. 30 als hierbij hulp
nodig heeft.
Druk op ENTER.
Channel Delay
Front L
Center
Front
Surround
Surr Back
Surr Back
Surround
Subwoofer
[EXIT]
L
RR
R
L
L
[2.0m]
[2.0m]
[2.0m]
[2.0m]
[2.0m]
[2.0m]
[2.0m]
[2.0m]
• De standaardinstelling is 2.0 m.
2 Gebruik de 5¥∞ toetsen om een luidspreker
te selecteren. Specificeer de afstand van uw
luisterpositie naar iedere luidspreker met
behulp van de volgende commando's.
1Druk op 2 of 3 om de luidsprekerafstand met stappen van
10 centimeter af te regelen van 0.1 tot 9 meter.
De standaardinstelling is 2 meter.
2Gebruik de 5¥∞ toetsen om de volgende set luidsprekers te
selecteren
3Herhaal deze procedure voor alle luidsprekers.
• Het geluid heeft ongeveer 1 milliseconde nodig om 30 cm af
te leggen.
3 Kies EXIT met de 5¥∞ toetsen en druk op
ENTER om terug te keren naar het SYSTEM
SETUP MENU (systeeminstellingen menu).
Ga vervolgens verder naar CHANNEL LEVEL (kanaalniveau) op
de volgende pagina.
Wanneer u een instelling wilt wijzigen alvorens verder te
gaan gebruik de pijltoetsen om terug te gaan.
Channel Delay (Kanaalvertraging)
Men moet een kleine vertraging instellen voor sommige luidsprekers om een surround sound effect te
verkrijgen. U moet de afstand van uw luisterpositie tot uw luidsprekers bepalen om de juiste vertraging in te
stellen. Door de hieronder staande procedure te volgen kunt u de vertraging voor ieder kanaal instellen door de
afstand van uw luisterpositie tot iedere luidspreker op te geven. Nadat u de afstanden tot de luidsprekers heeft
ingevoerd, berekent de receiver automatisch de juiste vertragingstijden. Wanneer u juist het onderdeel "Speaker
Setting (Luidsprekerinstelling)" heeft voltooid, ga dan naar stap 1. Als u juist begint, voltooi dan eerst stappen 1-3
van het onderdeel "Surround Sound instellen" (blz. 30).
Initiële instelling
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10

36
Du
Channel Level (Kanaalniveau)
Met behulp van de volgende procedure kunt u het uitgangs-geluidsniveau van uw luidsprekers balanceren.
Een goede balans van de luidsprekers is van essentieel belang voor een surround effect van hoge
kwaliteit. Wanneer u juist het onderdeel "Channel Delay (kanaalvertraging)" heeft voltooid, ga dan naar stap
1. Als u juist begint, voltooi dan eerst stappen 1-3 van het onderdeel "Surround Sound instellen" (blz. 30).
1 Kies CHANNEL LEVEL (als u hier aankomt
na afronding van CHANNEL DELAY zal deze
optie al geselecteerd zijn).
Raadpleeg "Surround Sound instellen" op blz. 30 als hierbij hulp
nodig heeft.
Druk op ENTER.
Channel Level
Test Tone [ AUTO ]
[Setting Start ]
[EXIT]
OPMERKING: Bereid u voor! De testtoon wordt weergegeven
met een hoog volume.
2 Kies een TEST TONE mode.
1Druk op 2 of 3 om de hand naar AUTO of MANUAL te doen
bewegen.
2Druk op ∞ om SETTING START (start instelling) te selecter-
en.
AUTO (automatische TEST TONE)
In deze mode wordt de testtoon automatisch overgeschakeld
van de ene luidspreker naar de andere. Gebruik deze mode
wanneer u de luidsprekers op het gehoor balanceert.
De automatische testtoon wordt als volgt geproduceerd:
MANUAL (handmatige TEST TONE)
In deze mode kunt u de testtoon handmatig tussen de luid-
sprekers overschakelen. U kunt deze mode gebruiken wanneer
u de luidsprekers in een rustiger tempo op het gehoor wilt
balanceren.
3 Nadat u SETTING START heeft gekozen met
de ∞ toets, druk op ENTER. De testtoon
wordt weergegeven.
Deze instellingen worden weergegeven op uw TV.
[ 0.0dB]
[ 0.0dB]
[ 0.0dB]
[ 0.0dB]
[ 0.0dB]
[ 0.0dB]
[ 0.0dB]
[ 0.0dB]
Channel Level
Front L
Center
Front
Surround
Surr Back
Surr Back
Surround
Subwoofer
L
RR
R
L
L
Test Tone [ AUTO ]
[Setting OK ]
FL CT FR
SR
SL
SW SBL SBR
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
memo
Er wordt een testsignaal aangeboden
op de uitgang van de SURROUND
BACK luidsprekers maar uw externe
versterker moet een zeker minimaal
volume hebben om het te kunnen
horen. Pas op dat het volume niet te
hoog is want het volume van het
testsignaal is nogal hoog.
Initiële instelling
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
AUTO
VOLUME

SYSTEEMINSTELLINGEN
37
Du
Het duurt even voordat het apparaat zich heeft ingesteld. De
MASTER VOLUME draait naar zijn centrale positie (0dB), en de
testtoon wordt ten gehore gebracht.
De procedure verlaten alvorens de TEST TONE ten gehore
te brengen
Druk op ENTER.
De procedure verlaten terwijl de TEST TONE ten gehore
wordt gebracht
Druk op de SYSTEM SETUP toets.
4 Stel de niveaus van de luidsprekers zodanig
in dat u een testtoon met hetzelfde volume
hoort van iedere luidspreker terwijl u in uw
standaard luisterpositie zit.
Opmerking: Het volume van de subwoofer klinkt meestal
zachter dan het in werkelijkheid is. Het kan nodig zijn om zijn
niveau te verhogen wanneer u het geluid met muziek
uitprobeert.
In de AUTO mode
1Druk op de toetsen 2 of 3 om het niveau van de luidspreker
die de tTEST TONE weergeeft aan te passen.
In de MANUAL mode
1Druk op de toetsen 2 of 3 om het niveau van de eerste
luidspreker aan te passen.
2Druk op de toets 5/∞ om de TEST TONE naar de volgende
luidspreker over te schakelen.
3Herhaal stapen 1 en 2 voor elke luidspreker.
Wanneer u een Sound Pressure Level meter (SPL,
geluidsdrukmeter) gebruikt
Verricht de meting in uw standaard luisterpositie en pas het
niveau van elke luidspreker aan op 75 dB SPL (Gecompenseerd
gewogen / langzame mode).
5 Druk op ENTER wanneer u alle
luidsprekerniveaus heeft aangepast om
terug te keren naar het vorige beeldscherm.
De MASTER VOLUME knop keert terug naar zijn
oorspronkelijke positie.
6 Selecteer EXIT met de 5/∞ toetsen en druk
op ENTER om terug te keren naar het
SYSTEM SETUP MENU.
Ga vervolgens verder met CROSSOVER NETWORK op de
volgende bladzijde.
Wanneer u een instelling wilt wijzigen alvorens verder te
gaan gebruik de pijltoetsen om terug te gaan.
memo
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
4-6
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling
Merk op dat het ook mogelijk is om
de kanaalvolumes tijdelijk in te
stellen. Volg daartoe dezelfde
procedure die op deze pagina wordt
uitgelegd. Deze functie is ontwor-
pen om tijdelijk het volume van een
bepaald kanaal te verhogen. Met
deze methode kunt u de volumes
van de luidsprekers onafhankelijk
van elkaar instellen in de verschil-
lende modes, zoals de STEREO
mode en alle DSP modes. Na afloop
moet u de instellingen weer in hun
aanvankelijke toestand terugzetten.
Wanneer u de instelprocedure op
deze bladzijde volgt zullen alle
tijdelijke/onafhankelijke instellingen
terugkeren naar hun oorspronkelijke
waarden.

38
Du
Crossover Network (kruisnetwerk)
Aan de hand van de onderstaande stappen kunt u het kruisnetwerk bijregelen. Het kruisnetwerk bepaalt de
scheidingsfrequentie die het systeem gebruikt om het signaal in stukken te verdelen en op te sturen naar
verschillende luidsprekers (voor hoge, midden- en lage frequenties). Nauwkeuriger uitgedrukt, deze instelling
bepaalt de afkapfrequentie waaronder lage frequenties niet naar uw SMALL luidsprekers worden gestuurd, maar
naar uw subwoofer of uw luidspreker die op LARGE is ingesteld.
Wanneer u juist het onderdeel Channel Level (kanaalniveau) heeft voltooid, ga dan naar stap 1. Als u juist begint,
voltooi dan eerst stappen 1-3 van "Surround Sound instellen" (blz. 30).
1 Kies CROSSOVER NETWORK (als u hier
aankomt na afronding van CHANNEL LEVEL
zal deze optie al geselecteerd zijn).
Raadpleeg "Surround Sound instellen" op blz. 30 als hierbij hulp
nodig heeft.
Druk op ENTER.
Crossover Network
Frequency [ 80Hz]
(THX Speaker = 80Hz)
[EXIT]
• De standaardinstelling is 80 Hz.
2 Specificeer de kruisfrequentie voor uw
kleine luidsprekers.
Door de luidsprekers op SMALL in te stellen onder "LUID-
SPREKERINSTELLINGEN" worden de lage frequenties van dat
kanaal naar de subwoofer (of LARGE luidsprekers) gestuurd.
Met deze functie kunt u definiëren welke frequenties naar de
subwoofer of de LARGE luidsprekers worden gezonden.
1Gebruik de toets 2 of 3 om 80Hz, 100Hz, of 150Hz te
kiezen.
2Druk op de ∞ toets.
80Hz
Stuurt alle frequenties onder 80 Hz naar de subwoofer (of
LARGE luidsprekers).
100 Hz
Stuurt alle frequenties onder 100 Hz naar de subwoofer (of
LARGE luidsprekers).
150 Hz
Stuurt alle frequenties onder 150 Hz naar de subwoofer (of
LARGE luidsprekers).
Probeer de verschillende instellingen uit om te bepalen welke
het best bevalt.
3 Kies EXIT om terug te keren naar het
SYSTEM SETUP MENU.
Ga vervolgens verder met BASS PEAK LEVEL op de volgende
bladzijde.
Wanneer u een instelling wilt wijzigen alvorens verder te
gaan kies dan een andere kruisfrequentie.
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling

SYSTEEMINSTELLINGEN
39
Du
1 Kies BASS PEAK LEVEL (als u hier aankomt
na afronding van CROSSOVER NETWORK
zal deze optie al geselecteerd zijn).
Zie "Surround Sound instellen" op bladzijde 30 als u hierbij hulp
nodig heeft.
Druk op ENTER.
Bass Peak Level Manager
[Setting Start ]
[Setting Cancel]
[EXIT]
2 Laat de testtoon horen voor het LFE kanaal
en geef het piekniveau op.
1Wanneer uw subwoofer een volumeregelaar heeft, zet deze
dan op de centrale positie voordat u verder gaat.
2Selecteer SETTING START.
3Druk op ENTER.
Bass Peak Manager
[– 50]
[Setting OK ]
Bass Peak Level
[EXIT]
Het MASTER VOLUME draait naar MIN (---dB). An wordt de
testtoon ten gehore gebracht via de subwoofer of de voor-
of surround luidsprekers.
4Gebruik de pijltoetsen 2 of 3 om het niveau van het LFE
kanaal geleidelijk op te voeren totdat de testtoon begint te
vervormen. Ga dan terug en stel het niveau in op een
waarde die daar juist onder ligt. Druk op ENTER om dit
basniveau op te slaan in de receiver.
Om de procedure te verlaten voordat de TEST TONE ten
gehore wordt gebracht, selecteer EXIT en druk dan op
ENTER.
Om de procedure te verlaten terwijl de TEST TONE ten
gehore wordt gebracht, druk op ENTER.
3 Kies EXIT en druk op ENTER om terug te
keren naar het SYSTEM SETUP MENU.
De instelling van de luidspreker is nu voltooid.
Bass Peak Level (Bas Piekniveau)
Het LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal van de Dolby Digital, DTS of MPEG geluidsbronnen kan zware ultra-
lage bastonen produceren die de mogelijkheden van uw luidsprekersysteem te boven gaan. Met de volgende
procedure kunt u een maximum uitgangsniveau instellen voor het LFE kanaal. Wanneer u juist het onderdeel
"Crossover Network (kruisnetwerk)" heeft voltooid, ga dan naar stap 1. Als u juist begint, voltooi dan eerst
stappen 1-3 van het onderdeel "Surround Sound instellen" (blz. 30).
Wanneer u SETTING CANCEL
(annuleer instelling) kiest,
worden de instellingen niet
opgeslagen in de receiver maar
het scherm blijft zichtbaar op de
TV. Om het scherm te verlaten
moet u EXIT kiezen en op de
ENTER toets drukken.
memo
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
MASTER VOLUME
Initiële instelling

40
Du
1 Kies DYNAMIC RANGE CONTROL (als u hier
aankomt na afronding van BASS PEAK
LEVEL zal deze optie al geselecteerd zijn).
Zie "Surround Sound instellen" op bladzijde 30 als u hierbij hulp
nodig heeft.
Druk op ENTER.
Dynamic Range Control
Select Mode [OFF]
(For Dolby Digital)
[EXIT]
• De standaard instelling is OFF.
• Wanneer u luistert met een hoog volume raden wij aan om
de controle van het dynamisch bereik OFF te zetten.
2 Gebruik de pijltoetsen 2 of 3 om OFF , MID
of MAX te kiezen.
3 Kies EXIT en druk op ENTER om terug te
keren naar het SYSTEM SETUP MENU.
Wanneer u een instelling wilt veranderen voordat u verder
gaat kies dan een nieuwe waarde voor de DYNAMIC RANGE
CONTROL.
Het kan nodig zijn om verschillende Dolby digitale geluidsbron-
nen uit te proberen voordat u de instelling voor de DYNAMIC
RAMNGE CONTROL kunt aanpassen aan uw behoeften bij het
luisteren met laag volume.
"DYNAMIC RANGE CONTROL" instelfunctie
De D-Range Control of dynamiekregeling biedt de mogelijkheid om ten volle van Dolby Digital surroundeffecten
te genieten bij laag ingesteld volume. Dit wordt verwezenlijkt door comprimering van het dynamische bereik.
Het dynamische bereik is het verschil tussen de zachtste en de luidste geluiden in een bepaald signaal. Bij
comprimering van het dynamische bereik zijn de zachte gedeelten beter hoorbaar en worden de luide gedeelten
niet vervormd of te sterk weergegeven. De dynamiekregeling werkt alleen bij Dolby Digital bronnen, maar bij
andere bronnen kunt u de MIDNIGHT LISTENING functie gebruiken die ongeveer hetzelfde resultaat oplevert
(zie blz. 50). Indien u vanaf "Bass Peak Level (Bas Piekniveau)" met deze procedure start, begin dan bij stap 1. Als
u helemaal van voren af aan begint, volg dan eerst de aanwijzingen in de stappen 1 - 3 van "Surround Sound
instellen" (blz. 30).
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling

SYSTEEMINSTELLINGEN
41
Du
Multi kanaal ingang instelling
Wanneer u over een externe Multikanaals decoder beschikt kunt u kiezen of u het volume op BYPASS wilt
instellen, zodat u alleen het totale geluidsvolume kunt instellen, of op ADJUST, zodat de kanaalvolumes ook
individueel bijgeregeld kunnen worden. Wanneer u juist het onderdeel DYNAMIC RANGE CONTROL (controle
dynamisch bereik) heeft voltooid, ga dan naar stap 1. Als u juist begint, voltooi dan eerst stappen 1-3 van het
onderdeel "Surround Sound instellen" (blz. 30).
1 Gebruik de 5¥∞ knoppen om MULTI
CHANNEL IN (multikanaal ingang) te
selecteren.
Zie "Surround Sound instellen" op bladzijde 30 als u hierbij hulp
nodig heeft.
Druk op ENTER.
Deze informatie zal op uw TV weergegeven worden.
Multi channel in
Select mode
[Channel Level]
[EXIT]
[BYPASS]
2 Gebruik de 2¥3 knoppen om de gewenste
instelling te kiezen: BYPASS of ADJUST.
ADJUST: Kies de ADJUST instelling wanneer u ieder kanaalvol-
ume individueel wilt kunnen bijregelen.
BYPASS: Met deze instelling krijgt u een zo zuiver mogelijk
geluid. In deze stand zult u de kanalen niet individueel kunnen
bijregelen.
Wij bevelen aan dat u de BYPASS instelling gebruikt. De
standaardinstelling is ook BYPASS.
3 Gebruik de 5¥∞ knoppen om EXIT te
selecteren.
Druk op ENTER.
U keert nu terug naar de SYSTEM SETUP mode.
Multi-kanaal ingang instelling met de hoofdeenheid
U kunt de hoofdeenheid ook gebruiken om het geluidsniveau van de MULTI CH IN te wijzigen. Volg de
onderstaande procedure. 1 Plaats de receiver in STANDBY.
2 Houd de MULTI CH INPUT knop
ingedrukt terwijl u op STANDBY/
ON drukt.
De instelling verandert, afhankelijk van de
voorgaande instelling van de receiver. Het display
toont gedurende een paar seconden de nieuwe
MULTI CH instelling.
MULTI CH INPUT
STANDBY/ON
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1-3
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
Initiële instelling
memo De standaardinsteling is BYPASS.

42
Du
Geluidsfuncties
De vijf geluidsmodes van de receiver worden hieronder uitgelegd. Deze modes kunnen worden geactiveerd op
het voorpaneel of met de afstandsbediening.
Er zijn 3 bioscoop-akoestiekfuncties: STANDARD, HOME THX CINEMA en ADVANCED THEATER. Deze zijn
ontworpen om gebruikt te worden met meerkanaals audio/video-materiaal met surround-codering (zoals DVD’s
en LD’s). Deze functies creëren een realistische surroundweergave zodat u het gevoel hebt in de bioscoopzaal
te zitten. Voordat u de functies gebruikt, verdient het aanbeveling een weinig met het gebruik ervan te
experimenteren om de juiste instellingen voor uw huiskamer te bepalen, alsook uw persoonlijke voorkeur.
De DSP en STEREO functies zijn bedoeld voor muziekbronnen, maar sommige DSP functies zijn tevens geschikt
voor filmgeluid. Ook hier raden wij u aan een weinig te experimenteren om de gewenste instellingen te vinden.
Om surround sound te krijgen moet u één van de drie cinema modes of de DSP mode kiezen. In de STEREO
mode worden alleen de twee luidsprekers voor en soms de subwoofer (indien aanwezig) gebruikt.
STANDARD functie
Deze mode is bestemd voor het zuiver decoderen van Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS of MPEG
geluidsbronnen. Er worden geen speciale effecten toegevoegd. Gebruik deze instelling voor films die zijn
opgenomen met Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS of MPEG. STANDARD 7.1 is ook de standaard mode om
naar geluidsbronnen te luisteren met SURROUND BACK kanalen. Raadpleeg blz. 85-86 voor meer details. U zult
alleen de tweede twee modes kunnen kiezen wanneer u SURROUND BACK luidspreker(s) heeft aangesloten.
Raadpleeg blz. 19 en 33-34 voor meer details.
Het display zal u tonen welk soort geluidsbron (Dolby Digital, DTS, enz.)
er wordt afgespeeld.
STANDARD
Gebruik deze mode bij geluidsbronnen die geen SURROUND BACK kanalen hebben. Als u geen
SURROUND BACK luidspreker(s) aan heeft staan (zie blz. 33-34) dan is dit de enige STANDARD mode die
u kunt kiezen op de receiver.
STANDARD 7.1
Deze mode is het meest geschikt voor geluidsbronnen met SURROUND BACK kanalen. U kunt deze mode
alleen kiezen wanneer u SURROUND BACK luidsprekers heeft gedefinieerd in de SPEAKER SETUP
(luidsprekerinstellingen) procedure (raadpleeg blz. 33-34). Verder kunt u met deze mode 5.1 geluidsbronnen
en andere geluidsbronnen weergeven met gebruikmaking van alle aangesloten luidsprekers, waarbij een
gedeelte van het geluid naar uw SURROUND BACK kanaal of kanalen wordt gestuurd. Op het display
verschijnt de indicatie STANDARD 7.1, zelfs indien u maar één SURROUND BACK luidspreker heeft
aangesloten. De weergave van het display hangt af van de geluidsbron die wordt weergegeven.
STANDARD AUTO
In deze stand zal de receiver automatisch de meest geschikte STANDARD mode kiezen om de geluidsbron
weer te geven. U kunt deze mode alleen kiezen wanneer u SURROUND BACK luidspreker(s) heeft
gedefinieerd in de SPEAKER SETUP procedure (raadpleeg blz. 33-34). Wanneer de geluidsbron een
Surround "EX" (of "ES" voor DTS bronnen) track beschikt zal de receiver zich automatisch in de STANDARD
7.1 mode zetten. Deze mode verdient de voorkeur wanneer u er niet zeker van bent welke van de
bovengenoemde STANDARD modes te gebruiken. De weergave van het display hangt af van de
geluidsbron die wordt weergegeven.
Basisbediening

BEDIENING
43
Du
memo
Basisbediening
HOME THX CINEMA-functie
THX is een verzameling technische standaarden, gecreëerd door Lucasfilm, Ltd. deze standaarden zijn ontworpen om
het geluid van een filmset na te bootsen en op die manier de soundtrack die de filmmakers hebben gemaakt met de
grootst mogelijke nauwkeurigheid te reproduceren. Om THX geluid te verkrijgen, gebruik één van de drie hieronder
opgenoemde modes. U heeft alleen toegang tot de tweede twee modes wanneer u SURROUND BACK luidsprekers
heeft aangesloten. Zie blz. 19, 33-34 voor meer details. Het display zal u tonen welk soort geluidsbron (Dolby Digital,
DTS, enz.) er wordt afgespeeld.
THX CINEMA
Gebruik deze mode om THX geluid te verkrijgen met geluidsbronnen die geen SURROUND BACK kanalen hebben.
Wanneer u geen SURROUND BACK luidsprekers aan heeft staan (zie blz. 33-34) dan is dit de enige THX mode die
u kunt selecteren op de receiver.
THX SURROUND EX
Deze mode is speciaal bedoeld om uw SURROUND BACK kanalen te benutten met SURROUND EX of 5.1
signaalbronnen. U kunt deze mode alleen kiezen wanneer u SURROUND BACK luidspreker(s) heeft gedefinieerd in
de SPEAKER SETTING procedure (raadpleeg blz. 33-34). Wanneer de geluidsbron een type 5.1 bron is dan zal een
gedeelte van het geluid naar de SURROUND BACK luidsprekers worden gestuurd in deze mode. Wanneer de
signaalbron geen SURROUND EX merkteken heeft of geen type 5.1 bron is, zal het display automatisch veranderen
in THX CINEMA.
THX AUTO
In deze mode zal de receiver automatisch de geschikte THX mode kiezen en gebruiken om de soundtrack af te
spelen. U heeft alleen toegang tot deze mode wanneer u de SURROUND BACK luidsprekers heeft gedefinieerd in
de SPEAKER SETUP (luidspreker instelling) procedure (zie blz. 33-34). Wanneer de signaalbron voorzien is van een
Surround EX merkteken zal de receiver automatisch op de THX SURROUND EX mode overschakelen.
ADVANCED THEATER functies
De geavanceerde bioscooptheaterfuncties zijn gebaseerd op een nieuw ontwikkeld systeem voor het verbeteren van de
geluidsweergave van films en andere audio/video-bronnen. Bij de geluidsverwerking wordt gebruik gemaakt van DTS en
Dolby Digital technieken. De functies worden automatisch ingeschakeld wanneer de bron die u weergeeft gecodeerd is
met DTS, Dolby Digital of MPEG. Er zijn vier gevanceerde bioscooptheaterfuncties die DSP (Digital Signal Processing)
toepassen voor het oproepen van de diverse geluidsomgevingen. Wanneer u SURROUND BACK luidsprekers of (slechts
één) luidspreker aan heeft staan (zie blz. 33-34) dan zal 7.1 verschijnen achter de naam van al deze modes in het display
op de receiver.
MUSICAL
Deze functie is op de eerste plaats bedoeld voor muziek en geeft een ruimtelijk gevoel aan het geluid. De lange
vertragingstijd van het weerkaatste geluid geeft resonerende tonen waardoor het effect van een concertzaal wordt
nagebootst.
DRAMA
Deze functie is bedoeld voor films met veel dialoog. De specifieke eigenschappen van een dialoog worden
versterkt waardoor de personen zeer realistisch overkomen. Bij gebruik van deze functie wordt tevens het
dynamische bereik enigszins gecomprimeerd zodat de zachte geluiden niet door de luide geluiden worden
weggedrukt (u kunt dit vergelijken met het effect van de MIDNIGHT (functie beschreven op blz. 50).
ACTION
Deze functie is bedoeld voor actiefilms die meestal veel gebruik maken van geluidseffecten. Door de functie in te
schakelen klinkt het geluid realistischer en worden ook de hogere en lagere geluidseffecten natuurlijk
weergegeven.
5/7-D THEATER
Deze functie is bedoeld om stereo-geluidsbronnen meer ‘diepte’ te geven. Er wordt een extra ruimtelijke en
dynamische weergave gecreëerd, zodat op basis van twee-kanaals (stereo) signalen een volwaardig vijf-
luidsprekergeluid kan worden nagebootst. Gebruik deze functie in combinatie met Dolby Pro Logic voor bronnen
voorzien van het
DOLBY SURROUND
beeldmerk.
Wanneer Dolby Digital geluidssporen worden weergegeven, wordt automatisch de Dialog Normalization functie
van de receiver ingeschakeld. Dialoog Normalization is een Dolby Digital functie die u gebruikt om de receiver in
te stellen op het gemiddelde dialoogniveau voor de programmabron die wordt weergegeven. Als het
receiverniveau niet overeenkomt met het gemiddelde dialoogniveau, knippert eerst “DIAL NORM” in het
receiverdisplay en daarna bijvoorbeeld “OFFSET +4dB”. De waarde “+4dB” is het verschil tussen de ingestelde
versterking op de receiver en het gemiddelde Dolby Digital dialoogniveau. Om de receiver correct in te stellen
op het gemiddelde dialoogniveau, moet u het OFFSET niveau bij het receiverniveau optellen of ervan aftrekken.
Wanneer het OFFSET niveau bijvoorbeeld +4 dB is, zal de output van de versterker 4 dB groter zijn dan het
gemiddelde opgenomen niveau.

44
Du
DSP functies
Met de DSP (Digital Signal Processing) functies kunt u in uw huiskamer diverse akoestische omgevingen
oproepen bij weergave van twee-kanaals of meerkanaals bronnen. Wanneer u SURROUND BACK (achter)
luidspreker(s) aan heeft staan (zie blz. 33-34) dan zal 7.1 verschijnen achter de naam van al deze modes in het
display op de receiver.
HALL 1
Deze functie bootst de akoestiek na van een grote concertzaal. De functie is bij uitstek geschikt voor
klassieke muziek. Door de lange vertragingstijd van de gereflecteerde geluiden, in combinatie met de
nagalmeffecten, kunt u genieten van een dynamische en rijke akoestische omgeving waarin uitvoeringen
van grote orkesten e.d. volledig tot hun recht komen.
HALL 2
Deze functie bootst de akoestiek na van een kleine concertzaal met veel resonantie. De sterke nagalm en
krachtige sound roepen een zeer levendig geluidsbeeld op.
JAZZ
Deze functie bootst de akoestische effecten van een jazzclub na. De vertragingstijd van de weerkaatste
geluiden is over het algemeen lager dan 100 msec zodat u het gevoel hebt bij de uitvoering van een ‘live’
band aanwezig te zijn.
DANCE
Deze functie bootst de akoestiek van een disco na, met sterke basweergave. De vertragingstijd van de
weerkaatste geluiden is over het algemeen lager dan 50 msec, zodat u ten volle kunt genieten van de beat
van de dansmuziek.
THEATER 1
Deze functie bootst het geluidsveld van een bioscooptheater na met behoud van de juiste ruimtelijke
plaatsing van de kanalen. U kunt van deze bioscooptheater-effecten genieten zonder de Dolby Digital/Pro
Logic effecten op te geven door beide in combinatie te gebruiken (met films voorzien van het
DOLBY SURROUND
beeldmerk).
THEATER 2
Deze functie creëert de akoestische omgeving van een bioscooptheater terwijl de juiste ruimtelijke
plaatsing van de kanalen behouden blijft.
5/7CH STEREO
Simuleert de akoestische omgeving van een gewone stereo terwijl alle luidsprekers gebruikt worden om
een rijk en omhullend geluid te produceren. Wanneer u SURROUND BACK (achter) luidspreker(s) heeft
aanstaan (zie blz. 33-34) dan zal deze mode 7CH STEREO heten op het display van de receiver. Wanneer
de SURROUND BACK luidsprekers uit staan, dan zal de mode 5CH STEREO worden genoemd.
STEREO-functie
Gebruik de STEREO functie om te genieten van normaal (twee-kanaals) stereo-geluid via de linker en rechter
voorluidspreker. Deze mode geeft een geluidsreproductie die nog het meest lijkt op de reproductie die een
gewone stereo receiver of versterker voortbrengt die niet is uitgerust om A/V formaten te verwerken zoals deze
receiver. U kunt deze mode gebruiken om naar gewone geluidsbronnen te luisteren (zoals CDs). Bedenk echter
dat het geluid in dit geval alléén via uw beide luidsprekers voor (en mogelijk uw subwoofer) weergegeven wordt.
Basisbediening

BEDIENING
45
Du
Kiezen van een geluidsfunctie
Om ervoor te zorgen dat u een optimaal surroundgeluid verkrijgt, moet u eerst alle instellingsprocedures volgen
die beschreven zijn in “Surround Sound instellen” (begint op blz. 30), voordat u de geluidsfuncties gebruikt. Dit
is vooral belangrijk bij weergave van 2 (Dolby) Digital/MPEG en DTS bronnen. Bij gebruik van de geluidsfuncties
moet u altijd SPEAKERS A kiezen omdat dat het beste resultaat oplevert. Indien u de SPEAKERS B gebruikt,
wordt al het geluid over de twee B voorluidsprekers verdeeld (down-mixing) waardoor het surroundeffect
verloren gaat.
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
STEREO
STANDARD
ADVANCED
THX
DSP
1
EFFECT/
CH SEL
+/
STANDBY/ON
—OFF _ON
DSP
MODE
STANDBY
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
STEREO/
DIRECT
PHONES S-VIDEO
5-CHANNEL EQUAL POWER OUTPUT
VIDEO
MULTI CH
INPUT CHANNEL
SELECTTONE
SPEAKERS
–
–
BASS +
L AUDIO R
VIDEO INPUT
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
/DTS/MPEG
DSP MODE
_ON/—OFF button
STEREO/
DIRECT
STANDARD
THX CINEMA
ADVANCED
Basisbediening
1
Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2
Kies de geluidsbron.
• Voor STANDARD \ Druk op STANDARD
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de
STANDARD instellingen als volgt doorlopen:
STANDARD STANDARD 7.1
STANDARD auto
• Voor HOME THX CINEMA \ Druk op THX (THX
CINEMA)
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de
THX instellingen als volgt doorlopen:
THX CINEMA THX SURROUND EX
THX AUTO
• Voor ADVANCED THEATER \ Druk op ADVANCED
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de
ADVANCED THEATER instellingen als volgt doorlopen:
MUSICAL DRAMA
ACTION5/7-D THEATER
• Voor DSP modes \ Druk op DSP (DSP MODE)
repeatedly
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de
DSP instellingen als volgt doorlopen:
HALL 1 HALL 2 JAZZ
5/7CH STEREO THEATER 2 THEATER 1
DANCE
• Voor STEREO \Druk op STEREO/DIRECT
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de
STEREO instellingen als volgt doorlopen:
STEREO DIRECT
• Wanneer uw SURROUND BACK luidsprekers
aanstaan (zie blz.33-34) zullen de 7-D THEATER en
7CH STEREO als zodanig weergegeven worden op
het display van de receiver. Als deze luidsprekers niet
aan staan zullen de bovenstaande twee modes
verschijnen als 5-D THEATER en 5CH STEREO.
• De effecten van de ADVANCED THEATER mode
kunnen worden bijgeregeld in het bereik van 10 tot 90
door op EFFECT
+/–
te drukken (De standaard
instelling is 70). De hoeveelheid effect kan ook in
iedere ADVANCED THEATER mode worden ingesteld
door op de EFFECT(
+/–
) knop te drukken.
• De hoeveelheid effect van iedere DSP mode kan
worden bijgeregeld in het bereik van 10 tot 90 (de
standaard instelling is 70) door op EFFECT
+/–
te
drukken.
• De 5/7CH STEREO modes kunnen niet veranderd
worden.
memo
Voordat u de receiver gaat gebruiken moet u op de _ ON/ — OFF toets op het voorpaneel drukken om
het apparaat ON (_) te zetten.
_ ON/ — OFF toets
1

46
Du
1
Zet het apparaat waarmee u de opname wilt
afspelen aan.
2 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
3 Druk op de RECEIVER toets om de receiver
aan te zetten.
Controleer dat de standby indicator op het voorpaneel uit gaat.
4 Druk op de MULTI CONTROL toetsen of op de
FUNCTION toets om de geluidsbron die u wilt
afspelen te selecteren.
De FUNCTION toets loopt de geluidsbronnen in de onderstaande
volgorde af:
5 Kies een weergavemode door op THX,
ADVANCED of STANDARD te drukken.
De standaard instelling is STEREO.
(Zie " Geluidsfuncties" en " Kiezen van een geluidsfunctie" op
bladzijden 42-45 voor meer informatie)
6 Druk op de SIGNAL SELECT toets om het
ingangssignaal te kiezen. Zet dit op AUTO.
(Zie "Omschakelen tussen analoge/digitale ingangssignalen" op
blz. 48)
7
Begin met het afspelen van het apparaat dat u
in stap 1 heeft geselecteerd.
8 Stel het volume in met de VOLUME toetsen
op de afstandsbediening of de MASTER
VOLUME regelaar op het voorpaneel van de
receiver.
• Het verdient aanbeveling de geluidsfunctie zorgvuldig te kiezen
overeenkomstig het DTS materiaal. Bij het kijken naar films
geven de STANDARD, THX of ADVANCED THEATER
instellingen wellicht het beste resultaat. Bij het luisteren naar
muziek kunt u het beste de STANDARD, DIRECT, STEREO of
DSP functies gebruiken.
• Als uw DVD/LD-speler of LD-speler een 2 RF uitgang heeft,
moet u deze aansluiting gebruiken zodat alle typen laserdiscs
weergegeven kunnen worden. Zie blz. 14 voor nadere
bijzonderheden.
memo
Basisbediening
Weergave van Dolby Digital, DTS en MPEG geluidsbronnen
De onderstaande bedieningsaanwijzingen beschrijven de weergave van Dolby Digital, DTS en MPEG
geluidsbronnen met de VSX-909RDS/909RDS-G.
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
2
3
4
6
5
4
8
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
34
56
8
_ON/—OFF
button
_ ON/ — OFF toets
Voordat u de receiver gaat gebruiken moet u op de _ ON/ — OFF toets op het voorpaneel drukken om
het apparaat ON (_) te zetten.
TUNER
MD
VCR 2 VCR 1
TV/SAT
DVD/LD
VIDEO
CD
PHONO

BEDIENING
47
Du
Basisbediening
Stereo geluidsbronnen afspelen
De volgende aanwijzingen tonen u hoe u de receiver kunt gebruiken om stereo audio of audio-visuele signalen weer
te geven.
Wanneer de TAPE 2 indicator zichtbaar is op het display, betekent dat dat de TAPE 2 MONITOR aan staat.
Druk op TAPE 2 MONITOR op het voorpaneel om deze uit te zetten tenzij u naar TAPE 2 wilt luisteren.
1 Zet het apparaat waarmee u de opname wilt
afspelen aan.
2 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
3 Druk op de RECEIVER toets om de receiver
aan te zetten.
Controleer dat de standby indicator op het voorpaneel uit gaat.
4 Druk op de MULTI CONTROL toetsen of op de
FUNCTION toets om de geluidsbron die u
wilt afspelen te selecteren.
De FUNCTION toets loopt de geluidsbronnen in de onder-
staande volgorde af:
5 Druk op de STEREO/DIRECT toets om de
stereo mode te kiezen.
De STEREO indicator op het display gaat aan.
6 Druk op de SIGNAL SELECT toets om het
ingangssignaal te kiezen dat overeenkomt
met de geluidsbron.
(Zie "Omschakelen tussen analogo/digitale ingangssignalen" op
blz 48)
7 Begin met het afspelen van het apparaat dat
u in stap 1 heeft geselecteerd.
8 Regel het volume bij met de volume toetsen
op de afstandsbediening of de MASTER
VOLUME toets op het voorpaneel.
Wanneer u geen geluid hoort van de receiver kan het zijn
dat de SIGNAL SELECT schakelaar niet goed is ingest-
eld. Verzeker u ervan dat de ingang op de juiste ANALOG
of DIGITAL instelling staat. Raadpleeg bladzijde 48 voor
meer informatie.
.
memo
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
2
3
4
6
5
4
8
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
34
6
8
5
_ON/—OFF
button
memo
TUNER
MD
VCR 2 VCR 1
TV/SAT
DVD/LD
VIDEO
CD
PHONO
Voordat u de receiver gaat gebruiken moet u op de _ ON/ — OFF toets op het voorpaneel drukken om
het apparaat ON (_) te zetten.
_ ON/ — OFF toets

48
Du
Omschakelen tussen analoge/digitale ingangssignalen
Bij sommige broncomponenten kan er worden omgeschakeld tussen analoge, digitale en
2
RF signalen. Zorg dat u
het juiste ingangssignaal kiest afhankelijk van wat u wilt doen. U moet bijvoorbeeld DIGITAL kiezen wanneer u
DOLBY DIGITAL, DTS of MPEG surroundgeluid wilt weergeven, maar u dient ANALOG te kiezen om het signaal te
kunnen opnemen via de ANALOG uitgangen van de receiver. De standaardinstelling is AUTO (bij deze instelling wordt
“digitaal” gekozen indien alle signalen aanwezig zijn; anders wordt het signaal gekozen dat beschikbaar is).
1 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2 Druk op de SIGNAL SELECT toets op de
afstandsbediening of op het voorpaneel van de
receiver om het gewenste ingangssignaal van
de gekozen broncomponent te kiezen.
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de instellingen als
volgt doorlopen:
AUTO ANALOG
AC-3RF DIGITAL
3 Wanneer de SIGNAL SELECT functie op DIGITAL
staat, licht AC-3 op wanneer het ingangssignaal
Dolby Digital is, en DTS wanneer het een DTS
signaal is.
SIGNAL
SELECT
DTS
SP A
DIGITAL
SIGNAL
SELECT
AC-3
SP A
DIGITAL
SIGNAL
SELECT
DTS
DIGITAL
SIGNAL
SELECT
AC-3
DIGITAL
• In de AUTO mode kunt u met SIGNAL SELECT, afhankelijk van de
beschikbaarheid, een signaal kiezen in deze volgorde: AC-3 RF,
DIGITAL, ANALOG.
• Wanneer alle keuzes voor Digital-In Select (zie blz. 32) OFF (uit)
staan, zal SIGNAL SELECT standaard op ANALOG staan.
• Aangezien het audio signaal van een karaoke microfoon en LDs die
opgenomen zijn met alleen analoge audio niet wordt weergegeven
via de digitale uitgang, stel de SIGNAL SELECT knop voor deze
bronnen in op ANALOG.
• Deze receiver kan alleen Dolby Digital. PCM (32 kHz, 44 kHz, 48 kHz
en 96 kHz), DTS en MPEG digitale signaalformaten afspelen. Hij kan
geen digitale signalen in andere formaten afspelen zodat u de andere
formaten analoog moet afspelen (controleer dat uw apparatuur
aangesloten is met analoge verbindingen en zet de SIGNAL SELECT
knop op ANALOG).
• Wanneer een LD of een CD met DTS wordt afgespeeld terwijl de
SIGNAL SELECT schakelaar op ANALOG staat wordt digitale ruis
geproduceerd, veroorzaakt door het direct afspelen van DTS (zonder
decodificatie). Maak digitale verbindingen (Zie blz.13,14) en stel
SIGNAL SELECT in op AUTO om de ruis te voorkomen.
• Sommige DVD spelers produceren geen DTS en/of MPEG signalen.
Raadpleeg de handleiding die bij uw DVD speler is geleverd voor
meer informatie.
memo
Wanneer een Dolby
Digital signaal
binnenkomt.
Wanneer een DTS
signaal binnenkomt.
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
1
2
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
2
Basisbediening

BEDIENING
49
Du
1
Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE
.
2 Druk op de DIGITAL NR toets van de
afstandsbediening of op het voorpaneel.
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets wordt de DIGITAL NR
functie beurtelings in- en uitgeschakeld.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT SP A
DIGITAL
VOLUME
j
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT SP A
DIGITAL
VOLUME
• In de volgende gevallen is het mogelijk dat de ruis niet
verminderd wordt bij gebruik van de DIGITAL NR functie.
• Bij plotselinge stoorgeluiden
• Bij zeer luide stoorgeluiden
• Bij signalen die niet veel hoge frequenties bevatten
• De DIGITAL NR functie vermindert de ruis boven de niveaus die
hieronder zijn aangegeven.
• STEREO (met uitzondering van 96 kHz)
• analoge ingang ....................................... 10 -18 dB
• digitale ingang ........................................ 10 -15 dB
• AM/FM tuner ......................................... 10 -15 dB
• DSP/ADVANCED/STANDARD/96 kHz stereo
..................................................................... 6 -10 dB
• Afhankelijk van de geluidsbron is het mogelijk dat u geen
duidelijke verbetering in de geluidskwaliteit vaststelt.
Verminderen van ruis tijdens weergave
Schakel de DIGITAL NR functie in om externe ruis te verlagen. (Deze ruisonderdrukking kan worden toegepast
bij elke mode behalve bij THX en MULTI CH IN.)
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
1
2
2
Basisbediening
• U kunt de DIGITAL NR mode niet gebruiken in
combinatie met de THX of MULTI CH IN modes.
• Wanneer u op DIGITAL NR drukt terwijl de receiver in
de DIRECT mode staat, zal deze overschakelen op de
STEREO mode.
memo

50
Du
Gebruik van de LOUDNESS functie
Met de LOUDNESS functie versterkt u de lage tonen in het geluid. Deze functie wordt gebruikt bij het luisteren
naar muziek met laag volume.
dB
STEREO
LOUDNESSSIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
AUTO
VOLUME
Druk op de LOUDNESS toets.
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets wordt de LOUDNESS
functie beurtelings in- en uitgeschakeld.
• U kunt de LOUDNESS functie niet in combinatie met de
MULTI CH IN of THX functie gebruiken.
• Wanneer u de LOUDNESS knop op de DIRECT mode zet,
zal de receiver op STEREO overschakelen.
memo
LOUDNESS
Gebruik van de MIDNIGHT functie
Met behulp van de MIDNIGHT functie kunt u uitstekende surroundeffecten verkrijgen bij het luisteren met laag
volume. De functie kan met diverse geluidsbronnen worden gebruikt en zorgt ervoor dat de zachte gedeelten
duidelijk hoorbaar zijn en de luide gedeelten niet te hard of vervormd klinken. Dit wordt verwezenlijkt door het
volumebereik van het geluidsspoor te comprimeren. De werking van deze functie is vergelijkbaar met de “D-
Range Control” dynamiekregelfunctie (uitsluitend voor Dolby Digital bronnen) die op blz. 40 wordt beschreven.
1 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2 Druk op de MIDNIGHT toets.
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets wordt de MIDNIGHT
LISTENING functie beurtelings in- en uitgeschakeld.
• Het effect wordt automatisch ingesteld overeenkomstig het
volumeniveau.
• U kunt de MIDNIGHT LISTENING functie niet in combinatie
met de THX of MULTI CH IN functie gebruiken.
• Wanneer u de MIDNIGHT knop op de DIRECT mode zet, zal
de receiver op STEREO overschakelen.
memo
dB
STEREO
MIDNIGHTSIGNAL
SELECT SP A
DIGITAL
AUTO
VOLUME
Basisbediening
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
BAND
SYSTEM
OFF
Î
¶873
MULTI CONTROL
1
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
FUNCTION
SYSTEM
SETUP
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
+
–
2

BEDIENING
51
Du
Basisbediening
Bas en hoge tonen bijregelen
U kunt de BASS +/– en TREBLE +/– toetsen gebruiken om de lage en hoge frequenties van iedere afzonderlijke
set luidsprekers in te stellen. Wanneer de receiver in STEREO mode staat kunt u alleen maar de FRONT
luidsprekers bijregelen. In surround mode (STANDARD, ADVANCED THEATER, enz.) kunt u de FRONT,
CENTER, SURROUND en SURROUND BACK luidsprekers bijregelen. De TONE knop kan ook worden gebruikt
om de toonschakeling te omzeilen (zie blz. 27).
1 Druk op de TONE toets op het voorpaneel
om de receiver in de tone on (toon aan)
mode te zetten.
2 Druk op de CHANNEL SELECT toets op het
voorpaneel om de verschillende
toonbijregelingsmodes af te lopen.
De knop loopt de mogelijkheden in deze volgorde af:
TONE Front TONE Center
TONE SurBack TONE Surr.
3 Gebruik de BASS of TREBLE (+/–) toetsen
om de lage of hoge frequenties van elk
kanaal af te regelen.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
Een paar seconden nadat u de toon heeft bijgeregeld zal de
receiver terugkeren naar de geluidsmode waarin hij zich voor het
begin van de procedure bevond.
• De tonen kunnen worden bijgeregeld in een bereik van
±6 dB.
• De tonen kunnen niet worden bijgeregeld in de THX en
MULTI CH IN modes.
• Wanneer de receiver zich in de DIRECT mode bevindt en u
op de TONE knop drukt, zal TONE BYPASS op het display
verschijnen, om aan te geven dat u de tonen niet kunt
bijregelen in de DIRECT mode. Door nogmaals op deze knop
te drukken annuleert u de DIRECT mode.
memo
2
3
1

52
Du
Basisbediening
MULTI CHANNEL IN afspelen
Met MULTI CH IN kunt u een externe decoder aansluiten om bepaalde speciale discs af te luisteren. Volg de
onderstaande instructies om MULTI CH IN te gebruiken.
memo
1 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2 Druk op de MULTI CH INPUT knop
op de afstandsbediening of op het
voorpaneel.
Iedere keer dat u op de knop drukt schakelt de
ingang tussen de vorige mode en MULTI CH IN.
Wanneer MULTI CH IN wordt gebruikt in de
BYPASS mode, kan alleen het volume worden
bijgeregeld. Alle andere functies van dit apparaat
(DIGITAL NR enz.) kunnen niet worden gebruikt.
Tevens hebben alle luidsprekerinstellingen en
andere instellingen geen effect.
2
96 kHz/24 bit compatibiliteit
Deze receiver kan geavanceerde DVD discs afspelen die zijn opgenomen in het 96 kHz / 24 bit formaat (dit zijn
altijd stereo discs) alsmede iedere willekeurige geluidsbron die is opgenomen met 96 kHz tot maximaal 24 bits.
De receiver leest automatisch het opnameformaat van de disc af en maakt dan de vereiste instellingen voor
weergave (merk op dat de SIGNAL SELECT toets op AUTO of DIGITAL moet staan om het DVD geluidsspoor te
kunnen aflezen). Wanneer de receiver een 96 kHz/24 bit disc "96 kHz" afspeelt zal de mode die geactiveerd is
(bijvoorbeeld "STEREO," "DIRECT of " DNR") op het display verschijnen.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
SP A
DIGITAL
AUTO
VOLUME
memo • Wanneer een 96 kHz/24 bit disc wordt afgespeeld
kan het volume hoger zijn dan bij een gewone disc.
• Sommige DVD spelers kunnen geen 96 kHz/24 bit
discs afspelen. Raadpleeg de handleiding van uw
DVD speler hiervoor.
• Bij het afspelen gaat de speler over op de STEREO
mode en kunt u de controles die bij de STEREO
mode horen gebruiken (LOUDNESS, MIDNIGHT,
TONE controles, enz., zie blz. 50-51).
• Met 96 kHz/24 bit discs kunt u MULTI CH IN en de
TAPE 2 MONITOR gebruiken.
• In de 96 kHz/24 bit mode kunt u de STANDARD,
ADVANCED THEATER, THX, of DSP modes niet
gebruiken.
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
STATION
TUNING
BAND
SYSTEM
OFF
Î
¶873
+
-
+
-
MULTI CONTROL
1
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR SIGNAL
SELECT
–
2
dB
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME

BEDIENING
53
Du
Afstellen van de helderheid van het display
Gebruik de FL DIMMER toets om de helderheid van het fluorescerende display af te stellen (FL = fluorescerend
display).
Druk op de FL DIMMER toets.
Er zijn vier helderheidsniveaus, vanaf erg dim tot erg helder. Druk
herhaaldelijk op de toets om de gewenste helderheid in te stellen.
Bij het doorlopen van de instellingen wordt tevens de standaard
helderheidsinstelling opgeroepen.
Merk op dat dit apparaat het fluorescente display een paar
seconden zal doen oplichten wanneer u een functie kiest (zoals
DVD/LD, CD, enz.) en dan weer dimt. Dit zal nog steeds het
geval zijn nadat u de helderheid heeft bijgeregeld, maar de
nieuwe instelling zal worden toegepast in de gedimde stand
van het display.
memo
Direct afspelen
Deze mode is bestemd om een geluidsbron in zijn meest pure vorm af te spelen, en er kunnen geen
toonregelingen of andere geluidsinstellingen gebruikt worden.
1 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2 Gebruik de STEREO/DIRECT toets om te
schakelen tussen de STEREO of de DIRECT
mode (u kunt ook de STEREO/DIRECT toets
op het voorpaneel gebruiken).
De DIRECT mode zal u de meest nauwkeurige reproductie van
tweekanaals (stereo) geluidsbronnen geven maar u kunt hierbij
geen geluidseffecten aan het geluid toevoegen.
• Met DIRECT afspelen kunnen geen van de toonregelaars of
andere geluidsmodes gebruikt worden.
• Wanneer de receiver zich aanvankelijk in een andere mode
dan STEREO bevindt, kunt u hem met één druk op de
STEREO knop in de STEREO mode zetten. Daarna zal de
knop de receiver tussen de STEREO en DIRECT modes
omschakelen.
• Zie de uitleg over de STEREO mode op blz. 44, 45, 47 voor
meer informatie over deze toets.
memo
FL DIMMER
STEREO/
DIRECT
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
BAND
SYSTEM
OFF
Î
¶873
MULTI CONTROL
1
Basisbediening
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR SIGNAL
SELECT
–
2

54
Du
DUAL MONO instelling
De dual mono instelling kan alleen maar gebruikt worden bij het luisteren naar Dolby Digital discs die dual mono
software bevatten. Dual mono software wordt normaal gesproken gebruikt om twee verschillende soundtracks
op één DVD te zetten. Met deze instelling kunt u kiezen naar welk kanaal u wilt luisteren in de dual mono
instelling. Vandaar dat dit nuttig is voor soundtracks met één taal in één kanaal en een andere taal in een ander
kanaal. Denk eraan dat deze instelling alleen nuttig is wanneer u Dolbly Digital software gebruikt met dual mono
en u één van beide kanalen wilt isoleren. Is dat niet het geval, negeer deze functie dan.
.
1 Zet de receiver in de STANDBY mode.
2 Druk op de STANDBY/ON toets op
het voorpaneel terwijl u de VIDEO
SELECT knop ingedrukt houdt.
3 U zult DUAL in het display zien
verschijnen gedurende ongeveer vijf
seconden. Gebruik de STEREO/
DIRECT toets in dit tijdsinterval om de
DUAL MONO instelling te vinden die u
nodig heeft.
De mogelijke instellingen zijn: DUAL ch1, waarmee u
alleen kanaal 1 hoort; DUAL ch2, waarmee u alleen
kanaal 2 hoort; en DUAL ch1/ch2, waarmee u beide
kanalen hoort, maar onafhankelijk via twee luidsprekers.
De standaardinstelling is DUAL ch1.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
DUAL ch1 instelling
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
DUAL ch2 instelling
DUAL ch1/ch2 instelling
32
1,2
Basisbediening
Wanneer de DUAL MONO
mode actief is terwijl ch 1 is
geselecteerd, zal de L
oplichten. Wanneer deze
mode actief is terwijl ch 2 is
geselecteerd, zal de R
oplichten. Wanneer ch 1/2 is
geselecteerd zullen de L en
de R beide oplichten.
DIGITAL dB
SIGNAL
SELECT
AC-3
SP A
L
DIGITAL
VOLUME

BEDIENING
55
Du
Automatische afstemming en handmatige afstemming
In de onderstaande aanwijzingen wordt het afstemmen op FM- en AM-radiozenders via automatische afstemming
(zoekafstemming) of handafstemming (stapsgewijze afstemming) beschreven. Indien u de frequentie van de
gewenste zender weet, zie dan “Rechtstreekse afstemming” op de volgende bladzijde.
1 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2 Druk op de TUNER toets.
De receiver komt in de TUNER weergavestand te staan en de
afstandsbediening komt in de TUNER bedieningsstand te staan.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
FM
VOLUME
3
Druk op de BAND toets op de
afstandsbediening of op het voorpaneel om
de band te selecteren (FM of AM).
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets wordt als volgt omge-
schakeld: FM j AM
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
4 Stem op de gewenste zender af.
Automatische afstemming
Houd de TUNING –/+ toets ongeveer 1 seconde ingedrukt en laat
de toets dan los. De tuner begint de gekozen afstemband te
doorlopen en stopt automatisch wanneer een zender wordt
gevonden. Herhaal deze bediening als dit niet de gewenste zender
is.
Handmatige afstemming
• Om de afstemband stapsgewijs te doorlopen, drukt u telkens
even kort op de TUNING –/+ toets.
• Om de afstemband snel te doorlopen, houdt u de TUNING –/+
toets ingedrukt en laat de toets dan los wanneer u de gewen-
ste zenderfrequentie nadert.
5 Regel de MASTER VOLUME toetsen op de
afstandsbediening of het MASTER VOLUME op
het voorpaneel bij.
MPX functie
Als de TUNED of STEREO indicator niet oplicht wanneer u op een FM-
zender hebt afgestemd, omdat de FM-zender te ver verwijderd is of
omdat het signaal erg zwak is, drukt u op de MPX toets van de
afstandsbediening om over te schakelen op MONO-ontvangst. De zender
zal dan beter doorkomen.
RF ATT functie
Druk op de RF ATT toets om de RF verzwakkingsfunctie in te schakelen
wanneer vervorming optreedt als gevolg van ontvangst van sterke,
dichtbijgelegen FM-zenders.
Gewoonlijk kunt u de toets in de uit-stand laten staan. Deze toets werkt
niet bij AM-ontvangst.
42
5
3
RF ATT
_ON/—OFF
button
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
1
2
3
MPX
RF ATT 5
4
Gebruik van de tuner
Voordat u de receiver gaat gebruiken moet u op de _ ON/ — OFF toets op het voorpaneel drukken om
het apparaat ON (_) te zetten.
_ ON/ — OFF toets

56
Du
Rechtstreekse afstemming
Volg de onderstaande aanwijzingen voor het rechtstreeks afstemmen op een bepaalde zenderfrequentie met
behulp van de afstandsbediening.
1 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2 Druk op de TUNER toets.
Dit selecteert de TUNER functie op de receiver en zet de
afstandsbediening in de TUNER mode.
3 Druk op de BAND toets op de
afstandsbediening of op het voorpaneel om
de band te selecteren (FM of AM).
Iedere druk op de toets wisselt van band : FM j AM
4 Druk op de DIRECT ACCESS toets om de
directe afstemming te activeren.
De cursor knippert in het display op het voorpaneel.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
VOLUME
5 Gebruik de cijfertoetsen om de frequentie
van het gewenste station in te voeren.
Voorbeeld:
Om een station op 106.00 (FM) in te stellen, druk op:
1 =0 =
6
=0 =0
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
STEREO
TUNED
VOLUME
Om de handeling te annuleren voordat u de frequentie
invoert
Druk op de DIRECT ACCESS toets, en voer de frequentie
opnieuw in.
6 Regel de MASTER VOLUME toetsen op de
afstandsbediening of de MASTER VOLUME
knop op het voorpaneel bij.
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
1
2
4
3
6
5
Gebruik van de tuner
3 2
6

BEDIENING
57
Du
Vastleggen van zenders in het geheugen
In de onderstaande procedure wordt het vastleggen van zenders in het geheugen beschreven (max. 30 zenders
in 3 groepen van elk 10 zenders). Wanneer u FM frequenties opslaat, slaat de receiver ook de MPX mode op
(STEREO of MONO en RF ATT).
1 Stem op de gewenste zender af.
Zie “Automatische afstemming en handmatige afstemming”
op blz. 55 of “Rechtstreekse afstemming” op blz 56.
2 Druk op de MEMORY toets om de
geheugenfunctie in te schakelen.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
STEREO
TUNED
VOLUME
3 Druk op de CLASS toets om de gewenste
zendergroep te kiezen.
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de
zendergroepen als volgt doorlopen:
CLASS A CLASS B CLASS C
4 Druk op de STATION –/+ toetsen om het
zendernummer (0-9) te kiezen waarmee u de
zender wilt vastleggen.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
STEREO
TUNED
VOLUME
De zender wordt automatisch na 5 seconden in het geheugen
vastgelegd.
Als u besluit om de zender niet in het geheugen vast te
leggen
Druk nogmaals op de MEMORY toets.
Herhaal de stappen 1 t/m 4 om in totaal 30 zenders in het
geheugen vast te leggen.
.
43
2
Gebruik van de tuner

58
Du
Afstemmen op vastgelegde zenders
Gebruik van de afstandsbediening
1 Zet de schuifschakelaar van de
afstandsbediening op USE.
2 Druk op de TUNER toets.
De receiver komt in de TUNER weergavestand te staan en de
afstandsbediening komt in de TUNER bedieningsstand te staan.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
FM
VOLUME
3 Druk op de CLASS toets om de gewenste
zendergroep te kiezen.
Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden de
zendergroepen als volgt doorlopen:
CLASS A CLASS B CLASS C
4 Gebruik de cijfertoetsen om de gewenste
zender te kiezen.
Om voorkeurzender 7 te kiezen, drukt u op 7.
Voorbeeld : Als 99.50 MHz (FM) is vastgelegd in groep A onder
nummer 7.
Doorlopen van de vastgelegde zenders
Druk herhaaldelijk op de STATION –/+ toetsen.
Gebruik van de toetsen op het voorpaneel
1 Kies de TUNER functie.
2 Druk op de CLASS toets om de gewenste
zendergroep te kiezen.
3 Druk op de STATION –/+ toetsen om de
gewenste zender te kiezen.
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
/DTS/MPEG
S0URCE
DVD/LD TV/SAT VCR1 VCR2
CD
TV VOL
TV FUNC
MENU
ENTER
STEREO/
DIRECT
DSP
THXLIGHT
MUTE
TV
VOLUME
MD/
TAPE1 TUNER TVCONT
RECEIVER
USE SETUP
MULTI
OPERATION
CLASS MPX
DIRECT ACCESS
CHANNEL
STATION
TUNING
DISPLAY
RF ATT
TV CONTROL
FUNCTION
REMOTE SETUP
SYSTEM SETUP
INPUT
ATT
ADVANCED
MIDNIGHT
MULTI CH
INPUT
STANDARD
DIGITAL
NR
EFFECT/
CH SEL
SIGNAL
SELECT
BAND
SYSTEM
OFF
123
456
789
0
DISC
Î
¶873
1¡4¢
+
-
+
-
+
-
MULTI CONTROL
++
––
+
–
+10
1
2
3
4
32 1
Gebruik van de tuner
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
STEREO
TUNED
VOLUME

BEDIENING
59
Du
Vastleggen van een zendernaam (handmatige zenderbenamingsfunctie)
• U kunt voor iedere zender een naam van vier tekens in het geheugen vastleggen (zie blz. 57).
• De door u ingevoerde naam heeft voorrang boven de PS (zendernaam) gegevens.
1 Kies de TUNER functie.
2 Druk op de CLASS toets om de gewenste
zendergroep te kiezen.
CLASS A CLASS B CLASS C
3 Druk op de STATION +/– toetsen om de
gewenste vastgelegde zender te kiezen.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
STEREO
TUNED
VOLUME
4 Druk op de CHARACTER/SEARCH toets om
de letterteken-invoerfunctie in te schakelen.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
STEREO
TUNED
VOLUME
Wanneer FM gekozen is
INPUT
(Character input mode)
OFFSEARCH
5 Druk op de TUNING +/– toetsen om een
teken te kiezen.
dB
STEREO
SIGNAL
SELECT
ANALOG
SP A
STEREO
TUNED
VOLUME
Zie “Beschikbare tekens voor het invoeren van de
zendernaam” op blz 87.
6 Druk op de MEMORY toets om het eerste
teken vast te leggen. Nadat vier tekens zijn
ingevoerd, wordt de letterteken-
invoerfunctie afgesloten.
Herhaal de stappen 2 t/m 4 voor het vastleggen van in totaal 30
zendernamen.
* Wanneer de OFF instelling
gekozen is, ziet u de
ontvangstfrequentie in het
display.
Wanneer AM gekozen is:
INPUT
(Character input mode)
OFF
32 1
4
5
6
memo
memo
Gebruik van de tuner
Wissen of wijzigen van een vastgelegde zendernaam
Volg de procedure beschreven in “Vastleggen van een zendernaam” en voer dan vier spaties in om de
vastgelegde zendernaam te wissen.
Wilt u de vastgelegde zendernaam wijzigen, volg dan dezelfde procedure om de nieuwe naam in te voeren.
Het verdient aanbeveling de zelf ingevoerde zendernamen in de “Zendernamentabel (STATION
CALL)” op blz. 87 te "memo".
Letterteken-invoerfunctie
Letterteken-invoerfunctie

60
Du
Nieuws
Actuele gebeurtenissen
Algemene informatie
Sport
Educatief materiaal
Hoorspelen of series
Cultuur
Wetenschap en technologie
Meestal praatprogramma's zoals quizzen of
interviews.
Popmuziek
Rockmuziek
"Middle of the Road" (doorsnee) muziek
'Lichte' klassieke muziek
'Serieuze' klassieke muziek
Andere muziek die niet past in de bovenstaande
categorieën
Weer
Beurskoersen, commercie, handel, enz.
Kinderprogramma's
Sociale zaken
Religie
Inspraakprogramma's
Reisprogramma's geörienteerd op vakantiereizen
(geen verkeersberichten)
Vrije tijd en hobby's
Jazz
Countrymuziek
Populaire niet-Engelstalige muziek
Populaire muziek van de jaren 50
Folklore muziek
Documentaires
Een inleiding op RDS & EON
Het Radio Data Systeem, of RDS zoals het gewoonlijk wordt genoemd, is een systeem dat wordt gebruikt door
FM radiostations om de luisteraars van bepaalde soorten informatie te voorzien. Bijvoorbeeld, de naam van het
station en het type programma dat men uitzendt. Deze informatie verschijnt als tekst op het dislay, en u kunt
schakelen tussen de verschillende soorten informatie die kan worden getoond. Hoewel u geen RDS informatie
zult ontvangen van alle FM radio stations, zult u dat ontvangen van de meeste.
Waarschijnlijk is het nuttigste aspect van RDS de mogelijkheid om automatisch te zoeken naar een programma
van het gewenste soort. Als u dus graag naar jazzmuziek zou willen luisteren kunt u naar een station zoeken dat
een programma uitzendt van het type "JAZZ". Er zijn ongeveer 30 programmatypes, waaronder diverse
muziekgenres, nieuws, sport, praatshows, financiële informatie, enz.
Met de VSX-909RDS/909RDS-G receiver kunt u drie verschillende soorten RDS informatie weergeven. Radio
Tekst, Programma Service Naam en Programma Type.
Radio Tekst (RT) bestaat uit de boodschappen die het radiostation uitzendt. Dit kan alles zijn wat de zender wil
weergeven. Een radiostation met een praatshow zou bijvoorbeeld een telefoonnummer kunnen uitzenden als
RT.
De Programma Service Naam (PS) is de naam van het radiostation.
Het Programma Type (PTY) geeft het soort programma aan dat wordt uitgezonden.
De VSX-909RDS kan de volgende programmatypes zoeken en weergeven:
Verder is er nog een programmatype, ALARM geheten, dat wordt gebruikt voor uitzonderlijke noodmeldingen. U
kunt niet zoeken naar dit type, maar de tuner zal automatisch overschakelen op dat kanaal wanneer hij dat RDS
signaal detecteert.
Gebruik van de tuner
NEWS
AFFAIRS
INFORMATION
SPORT
EDUCATION
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP MUSIC
ROCK MUSIC
M.O.R. MUSIC
Light MUSIC
CLASSICAL
Other MUSIC
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOC AFFAIRS
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ MUSIC
COUNTRY M
NATIONAL M
OLDIES MUSIC
FOLK MUSIC
DOCUMENTARY
Product specificaties
Merk: | Pioneer |
Categorie: | Versterker |
Model: | VSX-909RDS-G |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Pioneer VSX-909RDS-G stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Versterker Pioneer

1 April 2022

8 April 2022

31 Maart 2022

30 Maart 2022

17 April 2022

12 April 2022

8 April 2022

17 April 2022

6 April 2022

9 April 2022
Handleiding Versterker
- Versterker Kenwood
- Versterker Onkyo
- Versterker UPC
- Versterker Yamaha
- Versterker AB International
- Versterker Advance Acoustic
- Versterker Akg
- Versterker Alecto
- Versterker Alto Professional
- Versterker American Audio
- Versterker Ampeg
- Versterker Amplicom
- Versterker Arcam
- Versterker Audica
- Versterker Auna
- Versterker Behringer
- Versterker Bellman
- Versterker Beyerdynamic
- Versterker Bluetech
- Versterker DAP Audio
- Versterker Denon
- Versterker Eden
- Versterker Elektra
- Versterker Engl
- Versterker Fender
- Versterker Fenton
- Versterker Geemarc
- Versterker Harman Kardon
- Versterker Hartke
- Versterker Hifonics
- Versterker HQ Power
- Versterker HUMANTECHNIK
- Versterker Iriver
- Versterker Koda
- Versterker Konig Electronic
- Versterker Luxman
- Versterker Marantz
- Versterker Marquant
- Versterker Marshall
- Versterker MaxGear
- Versterker Monacor
- Versterker NAD
- Versterker Naim
- Versterker Nedis
- Versterker Novero
- Versterker Peavy
- Versterker Power Dynamics
- Versterker Pyle
- Versterker Quadral
- Versterker Randall
- Versterker Reloop
- Versterker Rotel
- Versterker Samson
- Versterker Sansui
- Versterker Sherwood
- Versterker Skytec
- Versterker Skytronic
- Versterker Stagg
- Versterker Tangent
- Versterker Teac
- Versterker Tronics
- Versterker Velodyne
- Versterker Vonyx
- Versterker Ibiza Sound
Nieuwste handleidingen voor Versterker

24 December 2023

24 December 2023

16 September 2023

16 September 2023

15 September 2023

17 September 2023

15 September 2023

15 September 2023

15 September 2023

15 September 2023