Pioneer deh p 6000 r Handleiding

Pioneer Autoradio deh p 6000 r

Lees hieronder de πŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Pioneer deh p 6000 r (127 pagina's) in de categorie Autoradio. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/127
Manuale d’istruzioni
Bedieningshandleiding
SINTOLETTORE CD RDS
CD RDS-ONTVANGER
DEH-P6000UB
NederlandsItaliano
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-
nare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conser-
vare questo manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura.
Prima di iniziare
Informazioni sull’unitΓ  5
Visita il nostro sito Web 6
In caso di problemi 7
Protezione antifurto dell’unitΓ  7
–Rimozione del frontalino 7
–Montaggio del frontalino 7
Informazioni sulla modalitΓ  dimostrativa 7
Uso e cura del telecomando 8
–Installazione della batteria 8
–Utilizzo del telecomando 8
Funzionamento dell’unitΓ 
Nomenclatura 9
–UnitΓ  principale 9
–Telecomando 10
–Indicazioni sui display 10
Funzionamento di base 12
–Accensione/spegnimento 12
–Selezione di una sorgente 12
–Regolazione del volume 12
Sintonizzatore 13
–Funzionamento di base 13
–Memorizzazione e richiamo delle
frequenze di trasmissione 13
–Ricezione della trasmissione di allarme
PTY 13
–Introduzione alle funzioni avanzate 13
–Memorizzazione delle frequenze di
trasmissione piΓΉ forti 14
–Sintonizzazione di segnali forti 14
–Selezione di frequenze alternative 14
–Ricezione dei notiziari sul traffico 15
–Uso delle funzioni PTY 16
Lettore CD incorporato 17
–Funzionamento di base 17
–Visualizzazione delle informazioni di
testo su un disco 18
–Selezione di brani dall’elenco dei titoli
dei brani 19
–Selezione di file dall’elenco dei nomi
dei file 19
–Introduzione alle funzioni avanzate 19
–Selezione di un intervallo di
ripetizione 20
–Riproduzione di brani in ordine
casuale 20
–Scansione di cartelle e di brani 20
–Messa in pausa della riproduzione 20
–Uso della funzione Sound
Retriever 21
–Uso della funzione del titolo del
disco 21
Riproduzione di brani sul lettore audio
portatile USB/memoria USB 22
–Funzionamento di base 22
–Visualizzazione delle informazioni di
testo di un file audio 22
–Selezione di file dall’elenco dei nomi
dei file 22
–Introduzione alle funzioni avanzate 23
Riproduzione di brani sull’iPod 24
–Funzionamento di base 24
–Scorrimento dei brani 24
–Visualizzazione delle informazioni di
testo sull’iPod 25
–Introduzione alle funzioni avanzate 25
–Riproduzione di brani in ordine casuale
(shuffle) 26
–Riproduzione di tutti i brani in ordine
casuale (shuffle all) 26
–Selezione dei brani dall’elenco degli
album dell’artista correntemente in
riproduzione 26
–Utilizzo della funzione iPod dell’unitΓ 
dall’iPod 26
Sommario
It
2
–Modifica della velocitΓ 
dell’audiolibro 27
Regolazione dell’audio
Introduzione alla regolazione dell’audio 28
Uso della regolazione del bilanciamento 28
Uso dell’equalizzatore 29
–Richiamo delle curve
d’equalizzazione 29
–Regolazione delle curve
d’equalizzazione 29
–Regolazione di precisione della curva
d’equalizzazione 30
Regolazione della sonoritΓ  30
Uso dell’uscita subwoofer 30
–Regolazione delle impostazioni del
subwoofer 30
Uso del filtro passa alto 31
Incremento dei bassi 31
Regolazione dei livelli delle sorgenti 31
Impostazioni iniziali
Regolazione delle impostazioni iniziali 33
Impostazione dell’orologio 33
Attivazione o disattivazione del display della
funzione Off Clock 33
Impostazione del passo di sintonizzazione
FM 34
Attivazione/disattivazione della ricerca
automatica PI 34
Attivazione/disattivazione del tono di
avvertenza 34
Attivazione/disattivazione dell’impostazione
di un apparecchio ausiliario 34
Attivazione/disattivazione del varialuce 35
Impostazione dell’uscita posteriore e del
controller del subwoofer 35
Attivazione/disattivazione della dimostrazione
delle caratteristiche 36
Attivazione/disattivazione della funzione di
scorrimento costante 36
Attivazione della sorgente BT AUDIO 36
Immissione del codice PIN per il
collegamento wireless Bluetooth 36
Visualizzazione della versione del sistema
del’adattatore Bluetooth per la
riparazione 37
Impostazione del display multilingue 37
Altre funzioni
Uso della sorgente AUX 38
–Informazioni sulle sorgenti AUX1 e
AUX2 38
–Sorgente AUX1: 38
–Sorgente AUX2: 38
–Selezione della sorgente AUX 38
–Impostazione del titolo AUX 38
Utilizzo dell’unitΓ  esterna 38
–Selezione dell’unitΓ  esterna come
sorgente 39
–Funzionamento di base 39
–Uso delle funzioni assegnate ai tasti da
1a6 39
–Operazioni avanzate 39
Accessori disponibili
Riproduzione di brani sull’iPod 40
–Funzionamento di base 40
–Visualizzazione delle informazioni di
testo sull’iPod 40
–Scorrimento dei brani 40
–Descrizione delle funzioni e loro
funzionamento 40
–Riproduzione di brani in ordine casuale
(shuffle) 41
Audio Bluetooth 41
–Funzionamento di base 41
–Descrizione delle funzioni e loro
funzionamento 42
It 3
Italiano
Sommario
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-
tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-
stema di raccolta differenziata in conformitΓ 
alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
recupero e riciclo.
Gli utenti privati dei Paesi membri dell’Unione
Europea, della Svizzera e della Norvegia pos-
sono portare i propri prodotti elettronici gratui-
tamente presso i centri di raccolta specificati
o presso il rivenditore al dettaglio (se l’acqui-
sto Γ¨ stato eseguito presso un rivenditore di
questo tipo).
Per i Paesi non specificati in precedenza, con-
tattare le autoritΓ  locali per informazioni sul
corretto metodo di smaltimento.
In questo modo si garantirΓ  che il prodotto
smaltito subisca i processi di trattamento, re-
cupero e riciclaggio necessari per prevenire i
potenziali effetti negativi per l’ambiente e la
salute umana.
Informazioni sull’unitΓ 
Le frequenze del sintonizzatore di questa unitΓ 
sono destinate all’uso in Europa occidentale,
in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Ocea-
nia. L’uso in altre aree puΓ² dare come risultato
una ricezione non adeguata. La funzione RDS
(Radio Data System) Γ¨ operativa solo nelle
aree in cui esistono stazioni FM che trasmetto-
no segnali RDS.
ATTENZIONE
!Non lasciare che questa unitΓ  entri in contatto
con liquidi, in caso contrario possono verifi-
carsi scosse elettriche. Inoltre, se questa unitΓ 
entra in contatto con liquidi, puΓ² subire danni
oppure emettere fumo o surriscaldarsi.
!β€œPRODOTTO LASER DI CLASSE 1”
Questo prodotto contiene un diodo a laser di
classe superiore a 1. Per la sicurezza conti-
nua, non rimuovere nessuna copertura o cer-
care di accedere all’interno del prodotto.
Rivolgersi a personale qualificato per qualsia-
si intervento di servizio.
!Il CarStereo-Pass Pioneer puΓ² essere usato
solo in Germania.
!Tenere questo manuale a portata di mano
come riferimento per le procedure e le precau-
zioni operative.
!Mantenere sempre il volume abbastanza
basso, in modo da poter udire i suoni prove-
nienti dall’esterno del veicolo.
!Proteggere questa unitΓ  dall’umiditΓ .
!Se la batteria viene scollegata o si scarica, la
memoria delle preselezioni viene cancellata e
deve essere riprogrammata.
Informazioni sul formato WMA
Il logo Windows Mediaβ„’stampato sulla con-
fezione indica che questa unitΓ  puΓ² riprodurre
dati WMA.
Windows Media e il logo Windows sono mar-
chi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
!A seconda dell’applicazione utilizzata per
codificare i file WMA, questa unitΓ  potreb-
be non funzionare correttamente.
Prima di iniziare
It 5
Sezione
Italiano
01
In caso di problemi
Nel caso che questo prodotto non funzioni
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer piΓΉ vi-
cino.
Protezione antifurto dell’unitΓ 
È possibile staccare il frontalino per scorag-
giare i furti.
!Se il frontalino non viene staccato dall’uni-
tΓ  principale entro cinque secondi dallo
spegnimento del motore dell’automobile,
viene emesso un tono di avvertenza.
!È possibile disattivare il tono di avvertenza.
Vedere Attivazione/disattivazione del tono di
avvertenza a pagina 34.
Importante
!Rimuovere o montare il frontalino delicata-
mente.
!Evitare di sottoporre il frontalino a urti eccessi-
vi.
!Mantenere il frontalino lontano dalla luce so-
lare diretta e dalle alte temperature.
Rimozione del frontalino
1 Premere OPEN per aprire il frontalino.
2 Impugnare il lato sinistro del frontalino
e tirarlo delicatamente verso l’esterno.
Si raccomanda di non impugnare il frontalino
con forza eccessiva, di non lasciarlo cadere e
di proteggerlo da contatti con l’acqua e con
altri liquidi per evitare danni permanenti.
3 Inserire il frontalino nella custodia pro-
tettiva fornita per conservarlo in sicurezza.
Montaggio del frontalino
%Per riapplicare il frontalino sulla base,
tenerlo in verticale rispetto all’unitΓ  e inse-
rirlo sugli appositi ganci.
Informazioni sulla
modalitΓ  dimostrativa
Questa unitΓ  Γ¨ dotata della modalitΓ  dimostra-
zione delle caratteristiche.
Importante
Il conduttore rosso (ACC) di questa unitΓ  deve es-
sere collegato a un terminale accoppiato al fun-
zionamento on/off dell’interruttore della chiave di
avviamento. In caso contrario, la batteria dell’au-
tomobile potrebbe scaricarsi.
ModalitΓ  dimostrazione delle
caratteristiche
La dimostrazione delle caratteristiche viene av-
viata automaticamente quando l’unitΓ  viene
spenta con l’interruttore della chiave di avvia-
mento posizionato su ACC o ON. Premere
DISP quando Γ¨ attiva la dimostrazione delle
caratteristiche per disattivare tale modalitΓ .
Premere nuovamente DISP per avviare. Se la
dimostrazione delle caratteristiche continua
mentre il motore del veicolo Γ¨ spento, la batte-
ria potrebbe scaricarsi.
Prima di iniziare
It 7
Sezione
Italiano
01


Product specificaties

Merk: Pioneer
Categorie: Autoradio
Model: deh p 6000 r

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pioneer deh p 6000 r stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Autoradio Pioneer

Handleiding Autoradio

Nieuwste handleidingen voor Autoradio