Pioneer DCS-FS30 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pioneer DCS-FS30 (126 pagina's) in de categorie Home cinema set. Deze handleiding was nuttig voor 52 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/126
Handleiding
Manual de instrucciones
Ontdek nu de voordelen van online registratie!
Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl -
http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Registre su producto en http://www.pioneer.es
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de
registrarse on-line:
DCS-585
XV-DV585
S-DV585
DVD/CD Receiver
Receptor con DVD/CD
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
DCS-FS30
XV-DV30FS
S-DV30FS
DVD/CD Receiver
Receptor con DVD/CD
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
DCS-590
XV-DV590
S-DV595T
S-DV595SW
DVD/CD Receiver
Receptor con DVD/CD
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BELANGRIJK
D3-4-2-1-1_A1_Nl

 *''(* )% *-*( *$(%&%
#"*( ))&"*,&&("&$%$+%
,&&(-('*,#& )*&,* %++(*,%*
''(*.**% !,&&(#%#&$%,)&
*''(*&'%(- !.#&&*)*##%%
-*((+''#)&')'**%-*((%&,&*
  +
  
  )!"**(&&!& -& + (()+ -)* !$+
 &#$!"# -& + $& .) + (()+ .')+    
-)#' + ') +  &+*(&&!& !& + $& .)    
+ (()+ .')+ ),!#+ '-)&#'%+ %+   
)!"**(&&!& !"-   '   &-&     
'(   +)#&+ -& + (()+         ,
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl







 
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per
ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken,
kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok.
Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het
verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A1_Nl

$! & (""$" !  ' ! "# ! (''$          
      )"% ! $! ! $% "# ##$&''$
) && !   '
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
ko
p
en. S002*_Du
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het
lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het
apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft
lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen
om het apparaat volledig van het lichtnet los te
koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker
in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact
kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
LET OP
Dit apparaat is een klasse 1 laserproduct, maar het
bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1.
Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden
verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere
wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Plaats: bovenkant van apparaat
D3-4-2-1-8*_C_Du
KLASSE 1
LASERPRODUCT
4
Nl
Dank u wel dat u dit Pioneer-product hebt gekocht.
Lees alstublieft deze handleiding goed door zodat u weet hoe u uw apparaat correct kunt gebruiken. Als
u de gebruiksaanwijzing hebt gelezen,
bergt u hem op een veilige plaats op voor later gebruik naslag.
Inhoud
01 Installatie van de luidsprekers
Installatie van het home cinema systeem . . . 6
5-kanaals/4-kanaals luidsprekerindeling
. . . . . .6
3-kanaals/2-kanaals luidsprekerindeling
. . . . . .6
Voorbereiding van de luidsprekers . . . . . . . .6
Voorbereiding voor alle modellen
. . . . . . . . . . .6
Voorbereiding uitsluitend voor de DCS-590
. . . .6
Voorbereiding uitsluitend voor de DCS-FS30
. . .7
Voorbereiding uitsluitend voor de DCS-585
. . . .8
De luidsprekers aan de muur bevestigen . . .9
Voorafgaand aan het bevestigen
. . . . . . . . . . .9
Bevestigen van de beugels uitsluitend voor
DCS-585
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Bevestigen van de luidsprekers uitsluitend voor
de DCS-FS30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Aanvullende opmerkingen over de installatie
van de luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
02 Aansluitingen
Basisaansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
03 Toetsen en berichten
Voorpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Weergave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Aanbrengen van de batterijen in de
afstandsbediening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Gebruik van de afstandsbediening
. . . . . . . . .16
04 Aan de slag
Instellen van de luidsprekerindeling . . . . . .17
Optimaal surround-geluid instellen met de
Automatische MCACC setup . . . . . . . . . . .17
Aanwijzingen op het beeldscherm (OSD)
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Schijven afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Voornaamste afspeeltoetsen
. . . . . . . . . . . . .19
Hervattingsfunctie en laatste
geheugenpunt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Menu’s van DVD-Video’s
. . . . . . . . . . . . . . .20
Video-CD/Super VCD PBC-menu’s
. . . . . . . . .20
Naar de radio luisteren . . . . . . . . . . . . . . . .20
Slechte FM-ontvangst verbeteren
. . . . . . . . . .20
Beperken van ruis van AM-ontvangst
. . . . . . .21
Stations opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Voorkeursstations kiezen
. . . . . . . . . . . . . . .21
Audioinvoerinstellingen van de TV’s
(TV-ingang). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Andere bronnen beluisteren . . . . . . . . . . . .21
05 Luisteren naar uw systeem
Luistermodus selecteren . . . . . . . . . . . . . . 22
Automatische luistermodus . . . . . . . . . . . . 22
Met surround-geluid luisteren . . . . . . . . . . 22
Muziekinstellingen voor Dolby Pro Logic II
. . . 23
Front Stage Surround Advance
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Naar stereo luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Luisteren met hoofdtelefoon. . . . . . . . . . . . 24
Luisteren met akoestische frequentie
kalibratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gebruik van de Sound Retriever . . . . . . . . . 24
Spraak versterken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gebruik van de geluidsweergavetoetsen. . . 24
Lage en hoge tonen aanpassen
. . . . . . . . . . 25
Quiet en Midnight modi
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Lage tonen versterken . . . . . . . . . . . . . . . . 25
06 Afspelen van schijven
Snel een schijf doorzoeken. . . . . . . . . . . . . 26
Vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Beeld voor beeld vooruitgaan/teruggaan . . 26
Een JPEG-diavoorstelling bekijken . . . . . . . 26
Door DVD’s en Video-CD/Super VCD-schijven
bladeren met de Schijfverkenner . . . . . . . . 27
Windows Media TM doorbladeren Audio
(WMA), MP3, MPEG-4 AAC, DivX video/WMV en
JPEG-bestanden met de Disc Navigator . . . 28
Gebruik van Playlists . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmeren van playlist
. . . . . . . . . . . . . 28
Luisteren naar playlist
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bestanden wissen uit een playlist
. . . . . . . . . 29
Instellen van een A-B-lus . . . . . . . . . . . . . . 29
Herhaalde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Samenstellen van een programmalijst . . . . 30
Andere functies die beschikbaar zijn in het
programmamenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zoeken van een gewenst punt . . . . . . . . . . 30
Ondertitels kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Taal-/geluidskanalen kiezen . . . . . . . . . . . . 31
Het scherm inzoomen . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een camerapositie kiezen. . . . . . . . . . . . . . 31
Schijfinformatie weergeven . . . . . . . . . . . . 31
5
Nl
Engli hs FrançaisDeut hsc
Ne erland ds
Italiano E pañols
07 USB afspelen en opnemen
De USB-verbinding gebruiken. . . . . . . . . . 32
Muziek CD’s opnemen op een
USB-apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Alle tracks opnemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Opnemen van bepaalde tracks
. . . . . . . . . . 33
08 Surroundgeluid-instellingen
Het menu Geluidsinstellingen
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
09 Extra tunerfuncties: RDS
RDS, een inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
RDS-informatie weergeven
. . . . . . . . . . . . . 36
Naar RDS-programma’s zoeken
. . . . . . . . . . 36
10 Het menu Beeld aanpassen
Gebruik van het menu Video Adjust
(beeld aanpassen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
11 Het menu begininstellingen
Gebruik van het menu Initial Settings
(begininstellingen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instellingen voor Digital Audio Out (Digitale
audiouitgang). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instellingen voor Video Output
(beelduitvoer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instellingen voor Language (taal) . . . . . . . 39
Instellingen voor Display (weergave) . . . . . 40
Instellingen voor Options (opties) . . . . . . . 40
Parental Lock (kinderslot)
. . . . . . . . . . . . . . 40
DivX
®
VOD-inhoud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12 Overige aansluitingen
Extra componenten aansluiten . . . . . . . . . 42
Digitale audio aansluiten
. . . . . . . . . . . . . . 43
Een analoog audio-apparaat aansluiten
. . . . 43
De SCART AV-uitgang gebruiken . . . . . . . 43
Instelling lijnuitvoer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aansluitingen maken met HDMI. . . . . . . . 44
De HDMI-audioinstelling wijzigen
. . . . . . . . 44
De HDMI-verbinding herstellen
. . . . . . . . . . 44
Over HDMI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Een externe antenne aansluiten . . . . . . . . 45
Bluetooth ® ADAPTER voor draadloos
muziekgenot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Draadloos muziek afspelen
. . . . . . . . . . . . . 45
Gebruik van de afstandsbediening
. . . . . . . . 45
Aansluiten van optionele Bluetooth ADAPTER
46
Gebruik van Bluetooth ADAPTER en een apparaat
dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Muziekinhoud beluisteren van apparaten die zijn
voorzien van Bluetooth draadloze technologie met
Uw Systeem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Paring wissen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
13 KURO LINK
KURO LINK-aansluitingen maken. . . . . . . 48
Installatie KURO LINK . . . . . . . . . . . . . . . .48
Instellen van de modus KURO LINK
. . . . . . . .49
Voor het gebruik van synchronisatie . . . . . .49
Gesynchroniseerde versterker modus. . . . .49
Handelingen van de gesynchroniseerde
versterker-modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Gesynchroniseerde
versterker-modus annuleren
. . . . . . . . . . . . .49
14 Overige informatie
Optionele systeeminstellingen . . . . . . . . . .50
De sluimerfunctie instellen. . . . . . . . . . . . .50
Compatibiliteit van schijven en inhoud . . . .51
Compatibiliteitstabel voor schijven
. . . . . . . .51
Compatibiliteit van DVD+R/DVD+RW
. . . . . .52
Over DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Over WMV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Over MPEG-4 AAC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Over WMA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Gebruik en behandeling van schijven . . . . .54
Video-dvd-regios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Opstelling en onderhoud . . . . . . . . . . . . . .54
Aanwijzingen voor de opstelling van
de speler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Reinigen van de lens
. . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Problemen met condensatie
. . . . . . . . . . . . .55
Het apparaat verplaatsen
. . . . . . . . . . . . . . .55
Beeldverhoudingen en schijfindelingen . . .55
Gebruikers van een Breedbeeld TV
. . . . . . . . .55
Gebruikers van een Standaard TV
. . . . . . . . .55
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . .56
Algemeen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
DVD-/CD-/Video-CD-speler
. . . . . . . . . . . . . .57
Tuner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
USB-aansluiting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
HDMI-aansluiting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Bluetooth-aansluiting
. . . . . . . . . . . . . . . . .59
Foutberichten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Terugstellen van de speler . . . . . . . . . . . . .60
De taalcodelijst gebruiken . . . . . . . . . . . . .60
Taalcodelijst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Land-/streekcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . .62
Dit product bevat een auteursrecht-
beschermingstechnologie die beschermd is door
methodeclaims van bepaalde Amerikaanse (VS)
patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in
handen van Macrovision Corporation en andere
rechthebbenden. Het gebruik van deze auteursrecht-
beschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation en deze goedkeuring is dan
uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander
niet-openbaar gebruik, tenzij uitdrukkelijk een andere
toestemming door Macrovision Corporation is verleend.
Reverse engineering of demontage is niet toegestaan.
6
Nl
Hoofdstuk 1
Installatie van de luidsprekers
Installatie van het home
cinema systeem
Niet van toepassing op model DCS-FS30
U kunt uw luidsprekers met dit systeem op
twee manieren opstellen, afhankelijk van de
grootte en de eigenschappen van uw kamer.
Raadpleeg de Installatiehandleiding voor de
configuratie van de luidsprekers.
5-kanaals/4-kanaals luidsprekerindeling
Dit is een standaard meerkanaals surround-
geluid luidsprekeropstelling voor optimaal
5.1-kanaals thuistheatergeluid.
1
3-kanaals/2-kanaals luidsprekerindeling
Deze opstelling is ideaal wanneer u geen
surround-luidsprekers kunt opstellen of
wanneer u geen lange luidsprekerkabels in uw
luisteromgeving wilt hebben.
2
Voorbereiding van de
luidsprekers
Voorbereiding voor alle modellen
Bevestiging van de antislipkussentjes
Bevestig de kleine antislipkussentjes aan
de voet van elke luidspreker. De vier grote
antislipkussentjes zijn voor de subwoofer.
Gebruik de bijgeleverde lijm om 3 of 4 kussentjes
aan de voet (vlak oppervlak) van elke luidspreker
te plakken.
Voorbereiding uitsluitend voor de
DCS-590
De indelingen van de 5/4 -kanaals luidspreker
en de 3/2-kanaals luidspreker zijn hetzelfde:
Assemblage van de luidsprekerstandaards
Bevestig de voet van de
luidsprekerstandaard met de bijgeleverde
schroeven aan de steel.
Nadat u de steel en de voet hebt uitgelijnd,
kunt u deze met de kleine schroeven op de
punten bevestigen zoals in de
Installatiehandleiding is aangegeven. De
luidspreker moet in de richting van de basislijn
van de gelijkzijdige driehoek wijzen.
LET OP
Draai de schroeven niet te strak aan.
Doet u dat wel, dan kunnen de schroeven
of de moeren beschadigen. Gebruik een
middelgrote handschroevendraaier voor
de montage.
Gebruik geen elektrische
schroevendraaiers of te grote
schroevendraaiers die mogelijk te veel druk
op de schroeven en de moeren uitoefenen.
Controleer bij de montage of er geen
vreemde voorwerpen aan de voet van de
standaard of de hoge luidspreker kleven.
Als er iets tussen de voet van de standaard
en de hoge luidspreker zit, wordt de
eenheid mogelijk niet goed genoeg
gemonteerd, waardoor deze kan omvallen.
Ga niet op de voet van de hoge luidspreker
staan om de luidspreker op zijn plaats te
duwen of te draaien. De luidspreker kan
dan omvallen en beschadigen of letsel
veroorzaken. Wees vooral voorzichtig als er
kinderen in de buurt zijn.
Opmerking
1 De voorluidsprekers links en rechts dienen ongeveer 1,8 m tot 2,7 m uit elkaar te worden geplaatst.
2 De surround-luidsprekers links en rechts dienen ongeveer 1,5 m uit elkaar te worden geplaatst.
7
Nl
Engli hs FrançaisDeut hsc
Ne erland ds
Italiano E pañols
Bevestigen van voor- en surround-
luidsprekers
Zet de voor- en surround-luidsprekers
vast met de bijgeleverde plastic haak.
Schroef twee steunhaken in de muur achter de
luidspreker. Laat een dikke snoer rondom de
schilderijhaken en de plastic haak lopen zodat
de luidspreker stabiel staat (controleer of de
bevestiging het gewicht van de luidspreker kan
dragen). Na de montage moet u controleren of
de luidspreker stevig staat.
LET OP
De plastic haak is geen ophanghaak en u
mag de luidspreker niet rechtstreeks met
behulp van deze haak aan de muur
hangen. Gebruik altijd een snoer om de
luidspreker stabiel te bevestigen.
Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor eventueel letsel of
beschadigingen als gevolg van een
foutieve montage of installatie,
onvoldoende sterkte van de
montagematerialen, verkeerd gebruik van
de apparatuur of als gevolg van eventuele
andere oorzaken, zoals natuurrampen.
Bij het plaatsen van deze eenheid dient u
ervoor te zorgen dat deze goed wordt
bevestigd. Vermijd plaatsen waar de
eenheid kan vallen en letsel kan
veroorzaken bij natuurrampen (zoals
aardbevingen).
Voorbereiding uitsluitend voor de
DCS-FS30
Monteren van de
luidsprekerstandaarden en bevestigen
van uw voorluidsprekers
1 Installeer de stang met een ronde moer
aan de voet van de luidsprekerstandaard,
met behulp van de bijgeleverde achthoekige
moeren en ringen.
Gebruik de bijgeleverde moersleutel voor de
installatie.
LET OP
Zorg ervoor dat de standaard niet omvalt
bij het aanbrengen van de stang.
2 Leg de luidsprekerstandaard op zijn
zijkant en rijg de luidsprekerkabels door het
gat in de voet van de luidsprekerstandaard
en door de stang.
Plastic haak
Snoe van r
voldoende dikte
8
Nl
3 Plaats de bijgeleverde dop op de stang.
Rijg de luidsprekerkabels door het midden van
de dop zoals weergegeven in de tekening en
plaats de dop.
4 Bevestig de bijgeleverde metalen haken
aan de stang.
Bevestig de metalen haken zodanig dat ze
de stang aan beide kanten omklemmen en
steek vervolgens de schroef in het
schroefgat.
Zorg ervoor dat de metalen haken niet
verplaatsen of losraken totdat de
luidspreker is geïnstalleerd.
5 Installeer de luidspreker.
Sluit de luidsprekerkabels aan op de
aansluitingen van de luidspreker.
Steek de schroeven (M5 x 12 mm) in de
metalen haken die bij stap 4 werden
bevestigd en in de schroefgaten van de
luidspreker, en draai de schroeven tijdelijk
aan.
Let op de schaal aan de achterkant van de
luidspreker, stel de hoogte van de rechter
en linker luidsprekerstandaard naar wens
in, en draai de schroeven aan.
6 Pas de positie van de twee stangen zo
nodig nog iets aan.
De stangen dienen volledig recht en waterpas
te zijn van de zij- of bovenkant gezien.
Voorbereiding uitsluitend voor de
DCS-585
Zet de luidsprekers op elkaar en breng de
beugels aan
Elke luidspreker heeft een kleurgecodeerde
indicator op het modeletiket aan de achterkant
ten behoeve van de installatie. Let op de
kleurindicatoren en installeer de luidsprekers
op de juiste manier.
Zet de luidsprekers op elkaar zoals op de
tekening wordt weergegeven. Leg de beugel op
de bovenste en onderste schroefgaten zoals in
de onderstaande figuren wordt weergegeven
en draai de schroeven goed aan.
LET OP
De vo m van de metalen haak aan de r
voor rkant is ande s dan die aan de
achte kant. Zo dat de metalen r rg ervoor
haken in de juiste r richting wo den
geplaatst.
Voo kantr
Achte kantr
Schroeven
OK NG
9
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
4-kanaals:3-kanaals luidsprekerindeling:
2-kanaals luidsprekerindeling:
LET OP
Verplaats de luidsprekers niet wanneer ze
met de beugel aan elkaar zijn bevestigd.
Doet u dat wel, dan kunt u de beugel
beschadigen of schade aan de beugel en
luidsprekers verergeren maken als u ze laat
vallen.
De luidsprekers aan de muur
bevestigen
Voor de DCS-585 hebben de bijgeleverde
montagebeugels voor de voor-, midden- en
surround-luidsprekers bevestigingsgaten. Voor
de DCS-590 heeft alleen de middenluidspreker
een bevestigingsgat. Voor de DCS-FS30 heeft
de voorluidspreker bevestigingsgaten.
Voorafgaand aan het bevestigen
Vergeet niet dat het luidsprekersysteem
zwaar is en dat de schroeven door het
gewicht ervan kunnen loslaten, of dat de
muur niet stevig genoeg is om het gewicht
te dragen, waardoor de luidspreker valt.
Controleer of de muur waaraan u de
luidsprekers wilt bevestigen, sterk genoeg
is om de luidsprekers te dragen. Niet
bevestigen aan triplex of muren met een
zacht oppervlak.
Er worden geen bevestigingsschroeven
bijgeleverd. Gebruik schroeven die
geschikt zijn voor de muur en die het
gewicht van de luidspreker kunnen dragen.
LET OP
Wanneer u niet zeker bent van de
eigenschappen en de sterkte van de
muren, dient u voor advies contact op te
nemen met een vakman.
Pioneer is niet verantwoordelijk voor
ongevallen of schade die het gevolg zijn
van een onjuiste installatie.
Schroef
Voorlui prekerds
Beugel
Voorluidspreker
Middenluidspreker
Links
Groen
Wit
Groen
Rood
Rechts
4-kanaals:
Voorluidspreker
Achterluidspreker
Links
Blauw
Wit
Grijs
Rood
Rechts
3-kanaals:
Kleurindicator
Modeletiket
Kleurindicator
Modeletiket
Voorluidspreker
Middenluidspreker
Achterluidspreker
Links
Blauw
Wit
Groen
Grijs
Rood
Groen
Rechts
Schroef
Mi enlui prekerdd ds
Voorlui prekerds
Achterlui prekerds
Beugel
5 mm t/m 7 mm
Beve tiging chroef s ss
(niet bijgelever )d
5 mm
10 mm
10
Nl
Bevestigen van de beugels
uitsluitend voor DCS-585
Draai de bijgeleverde schroef zo strak
mogelijk aan bij het bevestigen van de
beugel aan de achterkant van de
luidspreker.
Bevestig de beugels niet aan de
middenluidspreker.
Bevestigen van de luidsprekers
uitsluitend voor de DCS-FS30
De voorluidspreker van de DCS-FS30 kan
verticaal of horizontaal aan de muur worden
gehangen. Gebruik één gat om de luidspreker
verticaal op te hangen en twee gaten om hem
horizontaal op te hangen. Wanneer de
luidspreker horizontaal wordt geïnstalleerd,
draai dan het logo op de voorkant.
Op de onderstaande tekening wordt de rechter
voorluidspreker weergegeven.
Aanvullende opmerkingen
over de installatie van de
luidsprekers
Zet de linker en rechter voorluidspreker op
gelijke afstand van de TV.
Bij het gebruik van een 5-kanaals
luidsprekerindeling, dienen de surround-
luidsprekers net iets boven oorniveau te
worden geplaatst voor het beste effect.
Voorzorgsmaatregelen:
Wanneer u de middenluidspreker op de TV
zet, zorg er dan voor dat de luidspreker
stevig met tape of iets dergelijks is
vastgemaakt. Het is anders mogelijk dat de
luidspreker van de TV valt als gevolg van
stoten of schokken, met eventueel letsel of
beschadiging van de luidspreker tot
gevolg.
Zorg ervoor dat kaal luidsprekerdraad
samen wordt gedraaid en helemaal in de
luidsprekeraansluiting wordt gestoken. Als
kaal luidsprekerdraad het achterpaneel
raakt, kan de stroom worden onderbroken
als veiligheidsmaatregel.
De voor-, midden- en surround-
luidsprekers die bij dit systeem worden
geleverd zijn magnetisch afgeschermd.
Afhankelijk van de opstelling van de
installatie, kan het echter toch gebeuren
dat kleurvervorming optreedt wanneer een
luidspreker erg dicht bij het TV-scherm
staat. Als dit gebeurt, moet u de TV
uitschakelen en dan na 15 tot 30 minuten
weer inschakelen. Blijft het probleem
bestaan, zet de luidspreker dan verder van
de TV vandaan.
De subwoofer is niet magnetisch
afgeschermd en mag daarom niet te dicht
bij een TV of beeldscherm worden
geplaatst. Magnetische opslagmedia
(zoals een diskette of audio/videocassette)
moet u ook uit de buurt van de subwoofer
houden.
Bevestig de middenluidspreker (uitsluitend
van de DCS-585) en de subwoofer niet aan
de muur of het plafond. Het apparaat kan
vallen en letsel veroorzaken.
Schroef
(bijgelever )d
12
Nl
2 Sluit de AM- en FM-antennes aan. 1
a. Verwijder de buitenisolatie van beide
AM-antennedraden. Sluit op elke
AM-antenneaansluiting een draad van de
AM-raamantenne 2 aan.
Druk het lipje omlaag om de aansluiting te
openen; steek de draad naar binnen en laat
het lipje los.
b. Druk de FM-antenne 3 stekker in de
middenpen van de FM-antenneaansluiting.
3-1 Sluit alle luidsprekers aan.
Sluit de draden op de luidspreker aan.
Draai aan de buitenisolatie aan het
uiteinde van de draden en trek deze los.
Zorg dat de kleurgecodeerde draad
overeenkomt met de kleurindicator op het
etiket, en steek vervolgens de kleurgecodeerde
draad in de rode (+) aansluiting en de andere
draad in de zwarte (
) aansluiting.
Uitsluitend DCS-585:
a. Bij het aansluiten van de middenluidspreker
dient het dubbele uiteinde van de Y-kabel op
dezelfde manier op de twee
middenluidsprekers te worden aangesloten.
Wanneer u een 4-kanaals, 3-kanaals of 2-
kanaals indeling selecteert, waarbij de beugels
worden gebruikt voor de montage, moet u ook
stap b hieronder volgen.
Opmerking
1 • Houd antennekabels uit de buurt van de ontvanger en andere kabels.
Als de bijgeleverde antenne geen bevredigende ontvangst oplevert, lees dan Slechte FM-ontvangst verbeteren op
pagina 20.
Sluit geen andere antenne aan, behalve de bijgeleverde raamantenne of een externe antenne, zoals beschreven op
pagina 45.
2 • Zorg’dat de antenne niet in contact komt met metalen voorwerpen en houd hem uit de buurt van computers,
televisies of andere elektrische apparatuur.
Als de radio-ontvangst onbevredigend is, kunt u proberen om de ontvangst te verbeteren door de antennedraden
om te wisselen en in de andere aansluiting te steken.
• Voor een optimale ontvangst mag u de draden van de AM-raamantenne niet uit elkaar halen of deze om de
raamantenne heen wikkelen.
3 Voor een optimale ontvangst moet de FM-antenne volledig worden uitgestrekt en niet worden opgerold of aan de
achterkant van het apparaat worden opgehangen.
1
2
3
CKleurgeco eer e raad d d d
(Aange loten op lui preker)s ds
Kleurgeco eer e tekkerd d s
(Aan
g
esloten op achterpaneel)
Zwart (–) Kleurgeco eer e d d draad
Rood (+)
13
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
b. Wanneer de aansluiting is voltooid, dienen
de luidsprekerkabels te worden bevestigd.
Breng de kabels aan in de uitsparing in de
beugels.
3-2 Sluit de luidsprekeraansluitingen aan
op de ontvanger.
Sluit het andere uiteinde aan op de
kleurgecodeerde luidsprekeraansluiting
aan de achterkant van de ontvanger. Zorg
dat de stekkers volledig naar binnen
worden gestoken.
Het kleine lipje aan het kabeleind van de
luidsprekerstekker moet naar boven of
beneden gericht zijn, afhankelijk van of de
stekker in de bovenste of onderste
luidsprekeraansluiting wordt gestoken.
Zorg dat de stekker juist wordt
aangesloten.
LET OP
Op deze luidsprekeraansluitingen staat
een GEVAARLIJKE spanning. Om een
elektrische schok te voorkomen bij het
aansluiten of losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u het netsnoer
losmaken voordat u eventuele niet-
geïsoleerde onderdelen aanraakt.
Sluit geen andere luidsprekers aan dan die
bij dit systeem worden geleverd.
Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op
een andere versterker aan dan die bij dit
systeem wordt geleverd. Aansluiten op een
andere versterker kan resulteren in een
defect of brand.
Na het aansluiten van de stekkers dient u
lichtjes aan de kabels te trekken om te
controleren dat de kabels goed stevig zijn
aangesloten. Een slechte aansluiting kan
zorgen voor ruis en geluidsonderbrekingen.
Als de kabel draden toevallig uit de
aansluitingen worden geduwd en hierdoor
de draden met elkaar in aanraking komen,
wordt er een buitensporige extra lading op
de versterker geplaatst. De versterker kan
hierdoor worden uitgeschakeld en kan
zelfs schade oplopen.
4 Sluit een uiteinde aan op de videoingang
van uw TV.
Gebruik de bijgeleverde videokabel.
5
Sluit het andere uiteinde van de
videouitgang aan op de ontvanger.
Deze eenheid is voorzien van
kopieerbeveiligingstechnologie. Sluit deze
eenheid niet via een videorecorder op uw
TV aan met AV-kabels, omdat het beeld van
deze eenheid niet juist op uw TV zal worden
weergegeven.
6 Sluit het netsnoer aan.
1
Sluit het netsnoer aan op de AC-ingang van
de ontvanger. Sluit het netsnoer aan op
een stopcontact.
Boven te aan luiting On er te aan luitings s d s s
Opmerking
1 • Gebruik geen ander netsnoer dan het snoer dat bij dit systeem wordt geleverd.
• Gebruik het bijgeleverde netsnoer niet voor andere doeleinden dan het aansluiten van dit systeem op een
stopcontact.
AC IN
Naar topcontacts
14
Nl
Hoofdstuk 3
Toetsen en berichten
Voorpaneel
Op de tekening wordt de DCS-585/590
weergegeven.
1
STANDBY/ON
(pagina 17, 18, 33, 46, 55
en 57)
Hiermee zet u het systeem aan of in ruststand.
2
 OPEN/CLOSE
(pagina 19, 33 en 56)
Hiermee opent en sluit u de schijflade.
3 Functie
4
5
6
VOLUME +/–
(pagina 19)
7 Schijflade (pagina 19)
8 Power indicator (Blauw)
9 Afstandsbediening (pagina 16)
10 Weergave
11
USB
interface (pagina 32)
12
MCACC
aansluiting (uitsluitend DCS-585/
595) (pagina 18)
13 TELEFOON-aansluiting (pagina 24)
Weergave
1 Decord-indicatoren (pagina 22)
DTS brandt als een DTS-bron wordt
afgespeeld. 2PL II brandt als 2Dolby Pro
Logic II wordt gedecodeerd en 2D brandt als
een Dolby Digital-bron wordt afgespeeld.
2
SOUND
(pagina 24)
Brandt wanneer de Sound Retriever actief is.
3
SURR.
(pagina 22 en 24)
Licht op wanneer een van de geavanceerde
surroundmodi of de modus PHONESUR
(virtueel surround-geluid voor
hoofdtelefoon) is geselecteerd.
F.SURR.
(pagina 23)
Brandt wanneer de Front Stage Surround
Advance modus is geselecteerd.
4
RPT
en
RPT
-1 (pagina 29)
RPT brandt als de herhaalfunctie gebruikt
wordt. RPT-1 brandt als één spoor
herhaaldelijk wordt weergegeven.
5
REC MODE
(pagina 43)
Brandt wanneer de lijnuitgangsmodus is
ingesteld op LT/RT.
6
PGM
(pagina 28 en 30)
Brandt tijdens programmaweergave.
7 Tuner-indicatoren (pagina 20 en 36)
Brandt wanneer er een signaal wordt
ontvangen, Brandt wanneer er een stereo
FM-signaal wordt ontvangen, Brandt
wanneer er FM mono-ontvangst is
geselecteerd en Brandt wanneer een van
de RDS-weergave of zoekmodi is geselecteerd.
USB
MCACC SET UP PHONES
MCACC SET UP PHO ESN
USB
OPE LOSEN C/
STAN NDBY/O
FUNC I NT O VOLU ME
 
11 1312
521
7 8 910
3 4 6
SOUND
DTS F.SURR.
2PL
2D
REC MODE
RPT -1
kHz
PGM
MHz RDM
1 6
12 89 7
43
11
2
10
5
15
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
8
RDM
(pagina 29)
Brandt tijdens willekeurige weergave.
9 kHz/MHz
Geeft de eenheid aan waarin de frequentie op
het scherm wordt weergegeven (kHz voor AM,
MHz voor FM).
10 Alfanumeriek gedeelte
11 (pagina 50)
Brandt wanneer de sluimerfunctie actief is.
12
Brandt tijdens afspelen.
Afstandsbediening
Op de tekening wordt de DCS-585/590
weergegeven.
1
STANDBY/ON
(pagina 17, 18, 33, 46, 55
en 57)
2 Functieselectietoetsen
3 Cijfertoetsen
CLEAR
DISPLAY (pagina 31 en 36)
SHIFT+SLEEP (
pagina 50
)
SHIFT+USB REC (pagina 33)
SHIFT+AUDIO (pagina 31)
SHIFT+SUBTITLE (pagina 31)
SHIFT+ANGLE (pagina 31)
SHIFT+ZOOM (pagina 31)
4
TOP MENU
(pagina 20 en
31
)
SHIFT+SETUP (
pagina 17
,
20
, 21,
44
,
46
,
47
,
49
,
50
en
60
)
5 Cursortoetsen
ENTER
TUNE (pagina 20)
PRESET (pagina 21)
6 HOME MENU
SHIFT+MCACC (uitsluitend DCS-585/
595) (pagina 18)
7 Geluidsbediening
AUTO
/
STEREO (pagina 22 en 24)
SURROUND (pagina 22, 23 en 24)
SOUND (pagina 24 en 25)
SOUND RETRIEVER (pagina 24)
8 Afspeeltoetsen (pagina 19 en 26)
9 TV CONTROL toetsen
Hiermee worden Pioneer flat screen TV’s
bediend. 1
10
SHIFT
11
 OPEN/CLOSE
(pagina 19, 33 en 56)
12 PLAYLIST-toetsen (pagina 28)
1
USB REC
CLEAR
TOP MENU TUNE
TUNE
MCACC
MENU
PLAYLIST
OPEN /CLOSE
RETURN
SETUP
AUTO/
STEREO
SOUND
RETRIEVERSURROUND
SOUND
CLASS
VOLUMECHANNEL
T V CONTROL
INPUT
SHIFT VOLUME
MUTE
T.EDIT
PRESET PRESET
AUDIO
ANGLE
SLEEP
SUBTITLE
ADAPTER PORT
USB LINE
TUNER
(FM/AM
)
DVD/CD
STANDBY
/ON
ZOOM
DISPLAY
2 3
456
789
0
HOME
MENU
1
2
3
ENTER
1
3
4
5
6
7
8
9
10
2
11
12
14
15
16
17
13
Opmerking
1 Houd nummertoets 1 meer dan drie seconden ingedrukt terwijl CLEAR wordt ingedrukt. Als de TV niet reageert, houd dan
nummertoets 2 ingedrukt. Nadat de bediening juist is overgeschakeld, kan de TV worden bediend door de TV CONTROL  van
de TV te richten naar de TV en erop te drukken.
16
Nl
13
MENU
(pagina 20, 27 en 31)
14 RETURN
15 Tuner-bediening
CLASS (pagina 21)
SHIFT+T.EDIT (pagina 21)
16
MUTE
17
VOLUME +/–
(pagina 19)
Aanbrengen van de batterijen in de
afstandsbediening
1 Open het deksel van de batterijhouder
aan de achterkant van de
afstandsbediening.
2 Plaats twee AA/R6 batterijen in de
batterijhouder overeenkomstig de
aanduidingen ( , ) die u in de
batterijhouder ziet.
3 Sluit het deksel.
LET OP
Verkeerd gebruik van de batterijen kan
resulteren in een gevaarlijke situatie zoals
lekkage en ontploffing. Neem de volgende
punten in acht:
Plaats de batterijen altijd op de juiste
manier in het batterijvak door te letten op
de positieve  en negatieve  polariteit,
zoals aangegeven aan de binnenkant van
het batterijvak.
Meng nooit nieuwe en gebruikte batterijen.
Batterijen van hetzelfde formaat kunnen
verschillende spanningen hebben,
afhankelijk van het merk. Meng batterijen
van verschillende merken niet met elkaar.
Wanneer u gebruikte batterijen weggooit,
dient u de nationale wetgeving en
milieuvoorschriften op te volgen.
Om te voorkomen dat de batterijen gaan
lekken, dient u de batterijen te verwijderen
wanneer u de afstandsbediening een
langere tijd niet gebruikt (langer dan een
maand). Wanneer ze toch lekken, veeg dan
zorgvuldig de batterijvloeistof in het
batterijvak weg en vervang de batterijen
door nieuwe.
Leg geen boeken of andere voorwerpen op
de afstandsbediening, omdat de toetsen zo
kunnen worden ingedrukt, waardoor de
batterijen sneller leeg raken.
Gebruik of leg de batterijen niet in direct
zonlicht of op een warme plaats, zoals in de
buurt van een kachel of in een auto die in
de zon staat. Dit kan resulteren in lekkage,
oververhitting, explosie of in brand vliegen
van de batterijen. Dit kan tevens de
levensduur van de batterijen verkorten.
Gebruik van de afstandsbediening
De afstandsbediening kan worden gebruikt
binnen een bereik van ongeveer 7 meter van de
afstandsbedieningsensor op het voorpaneel en
onder een hoek van 30 graden.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet
als er een voorwerp tussen de
afstandsbediening en de display-eenheid
staat of als de afstandsbediening niet
wordt gericht naar de afstandsensor van de
display-eenheid onder de juiste hoek.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet
juist als er fel licht zoals direct zonlicht of
het licht van een tl-lamp schijnt op de
afstandsensor van deeenheid.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet
juist wanneer deze eenheid wordt gebruikt
naast apparaten die infrarode straling
uitzenden of wanneer de
afstandsbedieningen worden gebruikt van
andere apparaten die infrarode straling
gebruiken. Het gebruik van deze
afstandsbediening kan tevens storing
veroorzaken voor andere apparaten.
Wanneer het bereik van de
afstandsbediening te kort wordt, dienen de
batterijen te worden vervangen.
17
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Hoofdstuk 4
Aan de slag
Instellen van de
luidsprekerindeling
Niet van toepassing op model DCS-FS30
Selecteer de luidsprekerindeling voor de
luidsprekeropstelling die is afgestemd op uw
luisteromgeving.
De eerste keer dat u het systeem inschakelt,
wordt de volgende instelling weergegeven.
Wanneer u het systeem uitschakelt zonder
deze instelling te voltooien, wordt de volgende
keer dat u het systeem inschakelt hetzelfde
weergegeven.
1 Druk op
STANDBY/ON
en bevestig dat
WELKOM wordt weergegeven op het scherm.
2 SELECT SPEAKER LAYOUT zal ongeveer
10 seconden op het scherm worden
weergegeven.
3 Gebruik / om een geschikte
luidsprekerindeling te selecteren.
De beschikbare luidsprekerindelingen variëren
per model.
Raadpleeg de Installatiehandleiding voor meer
informatie over luidsprekerindelingen en
modibeschrijvingen.
5 SPOT – Optimaal voor 5.1-kanaals
thuistheatergeluid door twee surround-
luidsprekers achter in de luisterpositie te
plaatsen.
4 SPOT (uitsluitend DCS-585) – Dit is de
standaard indeling voor het luisteren naar
surround-geluid, wat lijkt op de 5-kanaals
luidsprekerindeling. De twee
middenluidsprekers zijn van elkaar
gescheiden en rond de TV geplaatst.
3 SPOT – Dit is de klassieke indeling voor
de Surround Voor-modus. De twee
surround-luidsprekers zijn voor in de
luisterpositie geplaatst.
2 SPOT (uitsluitend DCS-585) – Deze
indeling voor de Surround Voor-modus is
gelijk aan de 3-kanaals
luidsprekerindeling. De twee
middenluidsprekers zijn van elkaar
gescheiden en rond de TV geplaatst.
4 Druk op ENTER om te bevestigen. 1
Optimaal surround-geluid
instellen met de Automatische
MCACC setup
Niet van toepassing op model DCS-FS30
Het MCACC (Multichannel Acoustic Calibration
meerkanaals akoestische kalibratie)-systeem
meet de akoestische karakteristieken van uw
luisterplek, waarbij rekening wordt gehouden
met omgevingsgeluid; ook test het de
kanaalvertraging en het kanaalvolume. Sluit
eerst de microfoon aan die met dit systeem is
meegeleverd. De ontvanger gebruikt dan de
informatie van een serie testtonen voor het
meten van reverb, en optimaliseert daarmee de
luidsprekerinstellingen en
frequentiebandverhoudingen (akoestische
frequentie kalibratie) voor uw kamer. 2
Belangrijk
De testtonen zijn tamelijk luid; u mag het
volume echter niet verlagen tijdens het
opstellen want dit kan resulteren in een
inferieure kalibrering.
Tijdens de MCACC mogen microfoon en
luidsprekers niet verplaatst worden.
Opmerking
1 Om de instelling te veranderen, druk op SHIFT+SETUP, gebruik /om om SYS SET te selecteren, gebruik vervolgens /
LAYOUT te selecteren om de instellingsprocedure te starten.
2 U hoeft de Automatische MCACC setup maar één keer te doen (tenzij u de opstelling van uw luidsprekers of kamerindeling
wijzigt).
1
USB REC
CLEAR
PLAYLIST
OPEN/CLOSE
AUDIO
ANGLE
SLEEP
SUBTITLE
ADAPTER PORT
USB LINE
TUNER
( FM/AM)DVD/CD
STANDBY
/ON
ZOOM
DISPLAY
2 3
456
789
1
2
3
CLEAR
TOP MENU
TUNE
TUNE
MCACC
MENU
RETURN
SETUP
AUTO/
STEREO
SOUND
RETRIEVERSURROUND
SOUND
PRESET PRESET
DISPLAY
0
HOME
MENU
ENTER
CLASS
VOLUMECHANNEL
TV CONTROL
INPUT
SHIFT VOLUME
MUTE
T.EDIT
18
Nl
1 Sluit de microfoon aan op de
aansluiting MCACC MIC op het voorpaneel.
2 Zet de microfoon neer op uw normale
luisterpositie.
Plaats het ongeveer op oorhoogte en zorg
ervoor dat het op niveau is door gebruik van
een tafel of een stoel.
Let erop dat er geen obstakels staan tussen
luidsprekers en microfoon.
3 Als het systeem is uitgeschakeld, druk
op  STANDBY/ON om het apparaat in te
schakelen.
Wanneer het indelingmenu wordt
weergegeven, zie Instellen van de
luidsprekerindeling op pagina 17 en selecteer
een juiste instelling.
4 Druk op SHIFT+MCACC.
Nadat u op SHIFT+MCACC hebt gedrukt, moet
u zo min mogelijk geluid maken. Het volume
wordt automatisch verhoogd en het systeem
laat een serie testtonen horen.
Druk op SHIFT+MCACC om te annuleren
en terug te keren naar de vorige
Automatische MCACC -instellingen.
Als er te veel omgevingsgeluid is,
verschijnt vijf seconden lang NOISY op het
scherm. Om de functie te verlaten en het
storingsniveau 1 te controleren drukt u op
SHIFT+MCACC, of u probeert opnieuw
door op ENTER te drukken wanneer RETRY
in het display verschijnt.
Als u een ERR MIC of ERR SP bericht in het
display ziet, kan er een probleem zijn met
de aansluiting van de microfoon of de
luidsprekers. Om opnieuw te proberen,
drukt u op ENTER wanneer u RETRY. 2
Wanneer de MCACC setup is voltooid, keert het
volumeniveau terug naar normaal, verschijnt er
COMPLETE
3
in het display, wat aangeeft dat de
MCACC setup voltooid is en de akoestische
frequentie kalibratie geactiveerd werd
.4
Zorg ervoor dat de microfoon van deze
eenheid wordt uitgeschakeld na het voltooien
van de Automatische MCACC setup.
Aanwijzingen op het
beeldscherm (OSD) gebruiken
Voor het gemak maakt deze speler veelvuldig
gebruik van grafische aanwijzingen op het
beeldscherm (OSD’s).
De navigatie is op alle schermen min of meer
hetzelfde: met   , , en  selecteert u een
onderdeel en door op ENTER te drukken
bevestigt u de selectie. 5
Belangrijk
In deze handleiding wordt met ‘Selecteren’
bedoeld dat u met de cursortoetsen een
onderdeel op het scherm selecteert, en
dan op ENTER drukt.
Opmerking
1 • Als de omstandigheden in de kamer niet gunstig zijn voor het maken van de Automatische MCACC setup (te veel lawaai,
muren produceren echogeluid, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), is het mogelijk dat de uiteindelijke
instellingen niet juist zijn. Kijk of er huishoudelijke apparaten (luchtverversing, ijskast, ventilator, enz.) zijn die de omgeving
beïnvloeden en zet die eventueel uit.
• Sommige oudere TV’s geven interferentie met de microfoon. Als dit het geval is, moet u de TV uitschakelen tijdens het
uitvoeren van de Automatische MCACC setup.
USB
MCACC SET UP PHONES
MCACC SET UP
2 Als dit niet’werkt, druk op SHIFT+MCACC, schakel de stroom uit en controleer daarna het probleem dat wordt aangegeven
door het foutbericht, waarna u opnieuw de Automatische MCACC setup uitvoert.
3 Als COMPLETE niet verschijnt, is er mogelijk een fout opgetreden tijdens de setup. Controleer alle aansluitingen en probeer
het nog eens.
4 Zie Luisteren met akoestische frequentie kalibratie op pagina 24 om de akoestische frequentie kalibratie in/uit te schakelen.
5 De schermbeveiliging verschijnt na vijf minuten niets doen.
Toets Functie
HOME
MENU
Toont/sluit de beeldschermweergave
 Verandert het gemarkeerde menu-
onderdeel
ENTER Selecteert het gemarkeerde menu-
onderdeel
RETURN Gaat naar het vorige menu terug
zonder de wijzigingen op te slaan
20
Nl
Als u het hervattingspunt wilt wissen, drukt u
op (stoppen) terwijl RESUME in het scherm
wordt weergegeven.
Menu’s van DVD-Video’s
Veel DVD-Video’s hebben menu’s waarin u
kunt selecteren wat u wilt bekijken.
Sommige DVD-Video menus tonen het menu
automatisch wanneer u begint met afspelen;
andere verschijnen pas wanneer u op MENU of
TOP MENU drukt.
Video-CD/Super VCD PBC-menu’s
Sommige Video-CD/Super VCD’s hebben een
menu waarin u kunt kiezen wat u wilt bekijken.
Zo’n menu wordt een PBC-menu (PlayBack
Control - afspeelbesturing) genoemd.
U kunt een PBC Video-CD/Super VCD afspelen
zonder gebruik van het PBC-menu door de
weergave te starten door het indrukken van een
cijfertoets voor het selecteren van een track, in
plaats van op de toets (afspelen) te drukken.
Naar de radio luisteren
De tuner kan zowel FM- als AM-uitzendingen
ontvangen. Ook kunt u uw favoriete
radiostations opslaan zodat u ze niet elke keer
handmatig hoeft op te zoeken. Zie ook Extra
tunerfuncties: RDS op pagina 36.
1 Druk op
TUNER
om de tuner in te
schakelen, en selecteer vervolgens AM of FM
door herhaaldelijk te drukken.
Op het scherm ziet u band en frequentie.
2 Stem af op een frequentie.
Er zijn drie manieren van afstemmen
handmatig, automatisch en snel:
Handmatig afstemmen: Druk
herhaaldelijk op TUNE om de weergegeven
frequentie te wijzigen.
Automatisch afstemmen: Druk op TUNE
en houd dit ingedrukt totdat de frequentie
begint te veranderen; laat dan de toets los.
De tuner stopt op het volgende station dat
gevonden wordt. Herhaal bovenstaande
handelingen om verder te zoeken.
Automatische afstemming: Ingedrukt
houden TUNE totdat de frequentie snel
verandert. Houd de knop ingedrukt totdat u
de gewenste frequentie hebt gevonden.
Zonodig kunt u de frequentie handmatig
preciezer afstemmen.
Slechte FM-ontvangst verbeteren
Als u naar een stereo FM-station luistert maar
de ontvangst is zwak, dan kunt u de
geluidskwaliteit verbeteren door naar mono
over te schakelen.
1 Stem af op een FM-zender en druk dan op
SHIFT+SETUP
.
2 Gebruik
/
om TUNERSET te kiezen en
druk dan op
ENTER
.
3 Ga naar FM MODE met
/
en druk dan
op
ENTER
.
4 Selecteer
/
met
FM MONO
en druk op
ENTER
.
De mono-indicator ( ) gaat branden als de
tuner in mono-modus staat.
Toets Functie
TOP MENU Toont het ‘hoofdmenu’ van een
DVD — dit varieert van schijf tot
schijf.
MENU Toont een DVD-schijfmenu — dit
is afhankelijk van de schijf en kan
hetzelfde zijn als het
‘hoofdmenu’.
Hiermee verplaatst u de cursor
over het scherm.
ENTER Selecteert de huidige menu-optie.
RETURN Brengt u terug naar het vorige
menuscherm.
Cijfertoetsen
Selecteert een genummerde
menu-optie (alleen op sommige
schijven). Druk op ENTER om de
selectie te bevestigen.
Toets Functie
RETURN Toont het PBC-menu.
Cijfertoetsen
Selecteert genummerde menu-
opties. Druk op ENTER om de
selectie te bevestigen.
Toont de vorige menupagina
(als die er is).
Geeft de volgende menupagina
weer (indien aanwezig).
Toets Functie
21
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Selecteer FM AUTO hierboven als u terug wilt
keren naar automatische stereomodus (de
stereo-indicator ( ) gaat branden als u een
stereo-uitzending ontvangt).
Beperken van ruis van AM-ontvangst
Als de AM-ontvangst erg slechts is, of als de
AM-radiozender waar u’naar luistert ruist,
gebruik dan de functie Storingsonderdrukking
voor een betere geluidskwaliteit.
1 Stem af op een AM-zender en druk dan
op SHIFT+SETUP.
2 Gebruik
/
om
TUNERSET
te kiezen
en druk op ENTER.
3 Gebruik
/
om NOISECUT te kiezen en
druk op ENTER.
4 Ga naar
/
om de
storingsonderdrukkingsmodus te selecteren
en druk vervolgens op
ENTER
.
Selecteer een effectniveau tussen 1 of 2.
Stations opslaan
Dit systeem kan tot 30 zenders onthouden,
opgeslagen in drie banken, of groepen (A, B en
C) van elk 10 zenders.
1 Stem af op een AM- of FM-station.
Selecteer indien nodig mono of auto-stereo
ontvangst (FM). Deze instellingen wordt ook
opgeslagen.
2 Druk op
SHIFT+T.EDIT
.
3 Druk op CLASS om een van de drie
groepen te selecteren, gebruik vervolgens
de PRESET-toetsen om de gewenste
voorkeurzender te kiezen.
U kunt ook gebruikmaken van de cijfertoetsen
om een voorkeurzender te kiezen.
4 Druk op
ENTER
.
Nadat u ENTER
hebt ingedrukt, houden de
voorkeursgroep en het getal op met knipperen
en onthoudt het systeem de zender.
Voorkeursstations kiezen
Hiertoe dient u enkele voorkeurzenders te
hebben opgeslagen.
1 Zorg ervoor dat u de
TUNER
-functie hebt
geselecteerd.
2 Druk op
CLASS
om de groep te selecteren
waarin de zender wordt opgeslagen. Druk
herhaaldelijk om door groep A, B en C te
lopen.
3 Gebruik de
PRESET
toetsen om de
gewenste voorkeurzender te kiezen.
U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen
gebruiken.
Audioinvoerinstellingen van de
TV’s (TV-ingang)
Om op dit apparaat naar audio te luisteren van
een flat screen TV, dient u een andere
audiokabel aan te sluiten dan een HDMI-kabel.
Vanuit dit menu stelt u de audioingang in op
het apparaat dat u wilt aansluiten. Deze
instelling is alleen effectief wanneer KURO
LINK is ingesteld op LINK ON en wanneer dit
apparaat is aangesloten op een KURO
LINK-compatibele Pioneer flatscreen TV (zie
Installatie KURO LINK op pagina 48).
Selecteer uit de uitgangen DIGITAL AUDIO
(LINE1), ANALOG AUDIO (LINE2) en AV
CONNECTOR (LINE3).
1 Druk op
SHIFT+SETUP
en gebruik
/
om
SYS SET
te selecteren, druk vervolgens op
ENTER
.
2
Gebruik / om
TV INPUT
te
selecteren, en druk dan op
ENTER
.
3
Pas de instelling aan met /
en druk
vervolgens op
ENTER
om uw keuze te
bevestigen.
Andere bronnen beluisteren
U kunt extra bronnen (televisie,
satellietontvanger e.d.) op dit apparaat
aansluiten zodat u het geluid over het
luidsprekersysteem kunt afspelen. Zie Extra
componenten aansluiten op pagina 42 voor
verdere informatie.
Wilt u een USB-apparaat aansluiten op de
USB-aansluiting, raadpleeg dan USB
afspelen en opnemen op pagina 32.
De Bluetooth-ADAPTER kan worden
geselecteerd wanneer deze is aangesloten
en gedetecteerd. Zie Bluetooth
® ADAPTER
voor draadloos muziekgenot op pagina 45
voor verdere informatie.
1 Zorg ervoor dat de externe bron
(televisie, satellietontvanger) aanstaat.
2 Kies de bron door op
LINE
te drukken.
Druk meerdere malen op de toets om te
schakelen tussen LINE
1
, LINE
2
en LINE
3
.
3 Start zonodig het afspelen van de bron.
22
Nl
Hoofdstuk 5
Luisteren naar uw systeem
Belangrijk
De audiofunctie van deze eenheid kan
afhankelijk zijn van de audiobron,
lijnuitvoerinstelling (pagina 43), en HDMI-
audioinstelling (pagina 44). In dit geval
worden de menu’s mogelijk niet
weergegeven, of wordt er in plaats daarvan
een boodschap weergegeven (pagina 59).
Luistermodus selecteren
Er zijn diverse luistermodi beschikbaar voor
verschillende geluidseffecten en voor een
goede veldcorrectie naargelang uw voorkeur.
De luistermodus die u kunt instellen is
afhankelijk van de luidsprekerindeling die u
hebt gekozen in de Installatie van het home
cinema systeem op pagina 6. Lees het
volgende en stel zo alle instellingen in.
5-kanaals/4-kanaals luidsprekerindeling
Als u een 5-kanaals/4-kanaals
luidsprekerindeling hebt gekozen, kies dan een
luistermodus van de surround-geluid modus.
Zie Met surround-geluid luisteren hieronder.
3-kanaals/2-kanaals luidsprekerindeling
Als u een 3-kanaals/2-kanaals
luidsprekerindeling hebt gekozen, kies dan een
luistermodus van de Front Stage Surround
Advance modus. Zie Front Stage Surround
Advance gebruiken op pagina 23.
Automatische luistermodus
De automatische luistermodus is de
eenvoudigste manier om naar bronmateriaal te
luisteren zoals dat bedoeld is: de uitvoer uit de
luidsprekers komt overeen met de kanalen in
het bronmateriaal.
Druk op
AUTO/STEREO
om de
automatische luistermodus in te schakelen.
1
Deze modus wordt automatisch geselecteerd
volgens de instelling van de luidsprekerindeling.
2
Met surround-geluid luisteren
Voor DCS-585/590:
Wanneer u het systeem instelt op de 5-kanaals/
4-kanaals luidsprekerindeling, is de surround-
geluid modus beschikbaar.
U kunt de stereo- en meerkanaalsbron
beluisteren in surround-geluid. Surround-
geluid wordt gegenereerd vanuit
stereobronnen door een van de Dolby Pro
Logic-decoderingsmodi te gebruiken.
Selecteer een luistermodus door
herhaaldelijk drukken op
SURROUND
.
1
De keuzes die op het scherm verschijnen,
hangen af van het type bron dat u afspeelt.
STANDARD – De standaard
decodeermodus (Deze modus kan
uitsluitend worden geselecteerd wanneer
de bron meerkanaals is)
MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – Pro
Logic II 5.1-kanaals surround-geluid, vooral
geschikt voor films (te gebruiken bij
Tweekanaals-bronnen)
Opmerking
1 Als de geluidsbron een Dolby Digital- of DTS-bron is gaat het desbetreffende lampje branden op het voorpaneelscherm.
Bron 5 SPOT
4 SPOT
3 SPOT
2 SPOT
twee-kan STEREO STEREO
meer-kan STANDARD FOCUS5.1
Dolby
surround
MOVIE FOCUS5.1
2Uitsluitend DCS-FS30: Twee-kanaals is ingesteld op STEREO, en meerkanaals en Dolby Surround zijn ingesteld op FOCUS.
23
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – Pro
Logic II 5.1-kanaals surround-geluid, vooral
geschikt voor muziek (te gebruiken bij
tweekanaals geluidsbronnen)
DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanaals
surround-geluid (te gebruiken bij
tweekanaals geluidsbronnen)
Elke hieronder weergegeven modus is een
originele Pioneer geluidsveldmodus en wordt
de modus “Geavanceerde surroundgenoemd.
ACTION – Ontworpen voor actiefilms met
dynamische geluidssporen
UNPLUGED – Geschikt voor akoestische
muziekbronnen
EXPANDED – Biedt een extra breed
stereoveld
TV SURR – Biedt surround-geluid voor
zowel mono als stereo TV-bronnen
SPORTS – Geschikt voor
sportprogramma’s
ADV.GAME – Geschikt voor videospellen
X-STEREO (Uitgebreide stereo)– Geeft
meerkanaals geluid aan een stereobron,
met gebruik van al uw luidsprekers.
Muziekinstellingen voor Dolby Pro
Logic II
Luistert u met Dolby Pro Logic II Music modus,
dan kunt u de volgende instellingen
aanpassen: Middenbreedte, Afstand, en
Panorama.
1 Terwijl de Dolby Pro Logic II Music modus
actief is drukt u op
SOUND
.
2 Gebruik
/
om C.WIDTH, DIMEN of
PANORAMA te selecteren en druk dan op
ENTER
.
C.WIDTH (Middenbreedte) – Hiermee
mengt u het geluid van de voorluidsprekers
beter door het middenkanaal te spreiden
over de luidsprekers rechts en links voor,
waardoor het geluidsbereik breder (hogere
instellingen) of smaller (lagere
instellingen) wordt.
DIMEN (Dimensie) – Hiermee stelt u de
diepte van de surround-geluidsbalans van
voor naar achter in, waardoor het
geluidsveld naar achteren (negatieve
instellingen) of naar voren (positieve
instellingen) wordt verplaatst.
PANORAMA – Hiermee breidt u het
stereobeeld vooraan uit met de surround-
luidsprekers en creëert zo een ‘omhullend
effect.
3 Pas de instellingen aan met
/
.
C.WIDTH kan worden afgesteld met een
bereik van 0 en 7.
DIMEN kan worden afgesteld met een
bereik van –3 en +3.
Voor PANORAMA kunt u kiezen uit PNRM
OFF en PNRM ON.
4 Druk op
ENTER
om te bevestigen.
Front Stage Surround Advance
gebruiken
De Front Stage Surround Advance-modi zijn
effectief als u de 3-kanaals/2-kanaals
luidsprekerindeling gebruikt, zoals beschreven
op pagina 17.
Druk herhaaldelijk op
SURROUND
om
een Front Stage Surround Advance-modus te
selecteren.
FOCUS5.1 – Wordt gebruikt om een rijk
surround sound effect te geven in de
richting van het middengebied waar de
geluidsweergave van de linker- en
rechterluidspreker samenkomt.
WIDE5.1 – Wordt gebruikt om een
surround sound effect te geven aan een
bredere ruimte dan de FOCUS5.1 modus.
EXTRAPWR Voert stereo geluid uit (in het
geval van meerkanaal bronnen, downmixet
stereogeluid) van de surround luidsprekers
voor een sterk stereo-effect.
Uitsluitend voor DCS-FS30:
FOCUS – equivalent aan FOCUS5.1
hierboven
WIDEequivalent aan WIDE5.1 hierboven
24
Nl
Naar stereo luisteren
U kunt alle bronnen stereo of meerkanaals
— in stereo beluisteren. Speelt u een
meerkanaals bron af, dan worden alle kanalen
samengevoegd naar de linker- en
rechterluidsprekers en de basluidspreker
(subwoofer).
In de modus Auto level control stereo (A.L.C.)
maakt deze eenheid afspeelniveau’s gelijk als
het geluidsniveau varieert met de muziekbron
die werd opgenomen in een draagbare
audiospeler.
Selecteer STEREO of A.L.C. modus door
herhaaldelijk drukken op
AUTO/STEREO
.
Luisteren met hoofdtelefoon
Als u een hoofdtelefoon aansluit, dan zijn
alleen de modi
STEREO
(standaard),
A.L.C.
of
PHONESUR (virtual surround-geluid voor de
hoofdtelefoon) beschikbaar.
Sluit de hoofdtelefoon aan en druk op
AUTO/STEREO
of
SURROUND
om STEREO,
A.L.C. of
PHONESUR
te selecteren.
Luisteren met akoestische
frequentie kalibratie
U kunt bronnen beluisteren met de
akoestische frequentie kalibratie die u onder
Optimaal surround-geluid instellen met de
Automatische MCACC setup op pagina 17 hebt
ingesteld.1
1 Druk op
SOUND
en gebruik
/
om
MCACC EQ te selecteren en druk dan op
ENTER
.
2 Kies
/
EQ ON of EQ OFF
en druk op
ENTER ter bevestiging
.
Als u EQ OFF selecteert, zijn de
frequentiebandverhoudingen
uitgeschakeld maar blijven de
luidsprekerinstellingen (kanaalvertraging
en het kanaalniveau) van kracht.
EQ ON
wordt automatisch geselecteerd
nadat de Automatische MCACC setup
voltooid is.
Gebruik van de Sound Retriever
Als tijdens het WMA/MP3/MPEG-4 AAC
comprimeringsproces geluidsgegevens
worden verwijderd, zal de geluidskwaliteit
afnemen als gevolg van een ongelijkmatig
geluidsbeeld. De Sound Retriever functie
maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie
om weer CD-niveau geluidskwaliteit te
verkrijgen bij gecomprimeerde twee-kanaals
audiobestanden, door de geluidsdruk te
herstellen en eventuele storingen (artefacts) te
verminderen die na de compressie resteren.
Terwijl u naar een stereobron luistert,
druk op
SOUND RETRIEVER om RTRV ON of
RTRV OFF te selecteren.
Spraak versterken
De functie Spraakversterking is bedoeld om
gesproken woord duidelijker weer te geven
tegenover de achtergrondgeluiden van een
TV-uitzending of film.
1 Druk op
SOUND
en gebruik
/
om
DIALOGUE
te selecteren, druk vervolgens op
ENTER
.
2 Gebruik
/
om de hoeveelheid
spraakversterking te selecteren en druk dan
op
ENTER
om te bevestigen.
U kunt kiezen uit OFF, MID AUTO, MAX of .
Gebruik van de
geluidsweergavetoetsen
U kunt de toonbalans van het geluid
veranderen door gebruik van het menu
Geluidsweergavetoetsen.
1 Druk op
SOUND
en gebruik
/
om
TONE te selecteren, druk vervolgens op
ENTER
.
2 Gebruik
/
om de optie die u wenst
aan te passen te selecteren en druk op
ENTER
.
De functies Bass/Treble, Quiet en Midnight
kunnen niet op hetzelfde ogenblik gebruikt
worden.
Opmerking
1 Akoestische frequentie kalibratie is niet beschikbaar als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten.
25
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Lage en hoge tonen aanpassen
Met de geluidsweegavetoetsen kunt u bass en
treble aanpassen.
Gebruik
/
om BASS of TREBLE te
selecteren, gebruik vervolgens
/
om de
toon af te stellen.
Druk op ENTER om te
bevestigen
.
Lage en hoge tonen kunnen worden
aangepast van
–6dB
tot
+6dB
.
Quiet en Midnight modi
De luisterfunctie Stil vermindert pieken in lage
of hoge tonen van een geluidsbron.
Met de luisterfunctie Nacht kunt u ook op laag
volume effectief surround-geluid krijgen.
Na het drukken op
ENTER, schakelt de
instelling
in/uit.
Om de Quiet of Midnight akoestiekfunctie
te annuleren, selecteert u BASS/TRE.
Lage tonen versterken
U kunt het niveau van de bassen van een bron
op twee manieren versterken.1
1 Druk op
SOUND
en gebruik
/
om
BASSMODE te selecteren, druk vervolgens op
ENTER
.
2 Pas het geluidsbeeld aan met
/
en
druk vervolgens op ENTER om uw keuze te
bevestigen
.
Kies uit OFF, MUSIC, CINEMA of AUTO.
Opmerking
1 De Bass Modus is niet beschikbaar als u een hoofdtelefoon hebt aangesloten.
26
Nl
Hoofdstuk 6
Afspelen van schijven
Belangrijk
Veel van de functies die in dit hoofdstuk
worden beschreven zijn van toepassing op
DVDs, Video-CDs/Super VCDs, CDs, DivX-
video/WMV en WMA/MP3/MPEG-4 AAC/
JPEG-schijven, maar er zijn kleine
verschillen afhankelijk van het type schijf
dat u invoert.
Bij sommige DVD’s is het gebruik van
bepaalde functies (zoals willekeurige of
herhaalde weergave) op sommige of alle
delen van de schijf niet toegestaan. Het
gaat hier niet om een defect.
Wanneer u een Video-CD/Super VCD
afspeelt, zijn sommige functies tijdens
PBC-weergave niet beschikbaar. Wilt u ze
toch gebruiken, start dan de schijf door
een track met een cijfertoets te selecteren.
Snel een schijf doorzoeken
U kunt schijven versneld weergeven in voor- of
achterwaartse richting, met verschillende
snelheden.1
Druk tijdens het afspelen op
of
om te beginnen met versnelde weergave.
Elke keer dat u op de knop drukt wordt de
snelheid hoger (weergegeven op het scherm).
Druk op (afspelen) om terug te keren
naar normale weergave.2
Vertraagde weergave
U kunt DVDs, Video-CDs/Super VCDs en DivX-
video/WMV-schijven aan vier verschillende
snelheden vertraagd vooruit spelen. DVD’s
kunt u bovendien achterwaarts vertraagd
weergeven.
1 Druk tijdens het afspelen op
(pauzeren).
2 Houd
/
of
/
ingedrukt totdat
de vertraagde weergave begint.
Elke keer dat u op de knop drukt wijzigt de
snelheid (weergegeven op het scherm).
Druk op (afspelen) om terug te keren
naar normale weergave.2
Beeld voor beeld vooruitgaan/
teruggaan
U kunt DVD’s beeld voor beeld in voorwaartse
of achterwaartse richting weergeven. Bij Video-
CDs/Super VCDs en DivX-video/WMV is er
alleen beeld-voor-beeld-weergave in
voorwaartse richting.
1 Druk tijdens het afspelen op
(pauzeren).
2 Druk op
/
of
/
om steeds een
beeld vooruit of terug te gaan.
Druk op (afspelen) om terug te keren
naar normale weergave.2
Een JPEG-diavoorstelling
bekijken
Nadat u een schijf met JPEG-afbeeldingen
hebt geladen, start u een diavoorstelling vanaf
de eerste map/afbeelding op de schijf door op
te drukken.3 De speler geeft de afbeeldingen
in elke map op alfabetische volgorde weer.
Als de schijf WMA/MP3/MPEG-4 AAC
bestanden bevat, zal het afspelen van de
diavoorstelling en audiobestanden
herhaald worden. Tijdens het afspelen van
geluid kunt u nog altijd overslaan (/
  ), scannen ( / ) en pauzeren ( ).
De afbeeldingen worden automatisch
aangepast aan de ruimte op het scherm.
Opmerking
1 Voor DivX-video/WMV-schijven is slechts één snelheid beschikbaar.
2 • Bij DVD’s kan het gebeuren dat de normale weergave automatisch hervat wordt wanneer een nieuw hoofdstuk op de schijf
wordt bereikt.
• Bij Video-CD/Super VCD in PBC-modus of een WMA/MP3/MPEG-4 AAC-track (Enkel in Scan-modus) wordt de normale
weergave automatisch hervat wanneer het einde of begin van de track wordt bereikt.
3 • Grotere bestanden doen er langer over om te laden.
• Schijven kunnen maximaal 299 mappen bevatten en maximaal 648 mappen en bestanden tezamen.
28
Nl
Windows Media
TM
doorbladeren
Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC,
DivX video/WMV en JPEG-
bestanden met de Disc Navigator
Gebruik de Schijfverkenner om een bepaald
bestand of map via de bestandsnaam te
vinden.
1 Druk op HOME MENU en selecteer ‘Disc
Navigator’ in het schermmenu.
2 Gebruik /// en ENTER om door
het scherm te navigeren.
U bladert omhoog en omlaag door de
mappen-/bestandenlijst met /.
U keert terug naar de bovenliggende map met
.1
U opent een geselecteerde map met ENTER of
.
Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd
is, wordt er rechts een miniatuurafbeelding
getoond.
3 Druk op ENTER om de geselecteerde
track of DivX-video/WMV af te spelen of
om het geselecteerde JPEG-bestand weer
te geven.
Wanneer een WMA-/MP3/MPEG-4 AAC-
bestand of DivX-video/WMV geselecteerd
is, wordt het afspelen gestart bij het
geselecteerde bestand en gaat het
afspelen door tot het einde van de map.
Wanneer een JPEG-bestand geselecteerd
is, wordt een diavoorstelling gestart vanaf
het betreffende bestand en gaat deze door
tot het einde van de map.
Tip
U kunt ook een JPEG-diavoorstelling
afspelen terwijl u naar WMA’s/MP3’s/
MPEG-4 AAC’s luistert. Selecteer gewoon
het geluidsbestand dat u wilt horen
gevolgd door de JPEG vanwaar u de
diavoorstelling wilt starten. Afspelen van
zowel diavoorstellingen en de
audiobestanden beschikken over een
herhaalfunctie. De afspeeltoetsen zijn
enkel van toepassing op diavoorstellingen
van JPEG.
Om de inhoud van de volledige schijf weer
te geven en niet enkel de huidige map,
moet u de Schermverkenner verlaten en
het afspelen beginnen met de toets
(afspelen).
Gebruik van Playlists
Met deze functie kunt u tot drie playlists maken
met elk tot 30 bestanden voor schijven die
WMA, MP3, MPEG-4 AAC en JPEG bestanden
bevatten. Aangezien dit apparaat alle playlists
zal herinneren voor de laatste tien schijven die
u heeft geladen is dit handig als u een groot
aantal bestanden snel en eenvoudig wenst te
organiseren.2
Programmeren van playlist
1 Zet de schijf stop en druk op HOME
MENU en selecteer ‘Disc Navigator’ op het
scherm.
2 Selecteer het bestand dat u wenst toe te
voegen aan de playlist.
Hoe u dit doet leest u onder Windows Media TM
doorbladeren Audio (WMA), MP3, MPEG-4 AAC,
DivX video/WMV en JPEG-bestanden met de
Disc Navigator hierboven.
3 Druk
PLAYLIST
1, 2 of 3.
Het bestand is toegevoegd aan de playlist.
4 Herhaal de stappen 2 en 3 tot u klaar
bent.
Opmerking
1 Dat kan ook door naar de map ‘..’ bovenin te gaan en op ENTER te drukken.
00:00/ 00:00 0kbps
Folder1
Folder2
Folder3
Folder4
File1
File2
File3
File4
File5
Folder2
00:00/ 00:00 0kbps
2 De schijf moet geladen worden om de bestanden in uw playlist af te spelen.
29
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Tip
U moet enkel op PLAYLIST
1
,
2
of
3
drukken tijdens het afspelen om bestanden
toe te voegen zonder het schermmenu te
gebruiken (tenzij er een JPEG
diavoorstelling op hetzelfde moment bezig
is als de geluidsweergave).
Luisteren naar playlist
Stop het afspelen en druk op PLAYLIST
1, 2 of 3.
Tijdens het afspelen, zal PGM branden op de
display van het voorpaneel. Als er geen playlist
werd geprogrammeerd zal er NO LIST op de
display verschijnen.
Als de playlist JPEG en audiobestanden
bevat zal de diavoorstelling en de audio
worden gestart.
Bestanden wissen uit een playlist
1 Start het afspelen van uw playlist.
2 Van het scherm ‘Disc Navigator’ markeer
het bestand dat u wenst te verwijderen van
de playlist en druk op
CLEAR
.
Instellen van een A-B-lus
Met de A-B-herhaalfunctie kunt u twee punten
(A en B) binnen een track (CD, Video-CD/Super
VCD) of titel (DVD) opgeven. Het gedeelte
tussen A en B wordt dan steeds opnieuw
afgespeeld.
1 Druk tijdens het afspelen op
HOME
MENU
en selecteer ‘
Play Mode
’.
2 Selecteer ‘A-B Repeat’ (A-B-herhaling).
3 Druk op
ENTER
bij ‘A(Start Point)’ om het
beginpunt van de lus in te stellen.
4 Druk op
ENTER
bij ‘B(End Point)’ om het
eindpunt van de lus in te stellen.
Nadat u op ENTER hebt gedrukt, wordt er
teruggegaan naar het beginpunt en wordt de
lus afgespeeld.
5 Selecteer Off’ in het menu als u terug wilt
keren naar normale weergave.
Herhaalde weergave
Niet alleen kunt u de verschillende
herhaalfuncties instellen, u kunt ook herhaalde
weergave combineren met geprogrammeerde
weergave (zie Samenstellen van een
programmalijst op pagina 30).
1 Druk tijdens het afspelen op
HOME
MENU
en selecteer
Play Mode
’.
2 Selecteer ‘Repeat’ (herhalen) en kies een
herhalingsoptie.
1
Als programmaweergave is ingeschakeld,
selecteert u Program Repeat (programma
herhalen) als u de programmalijst wilt
herhalen of Repeat Off (herhalen uit) om te
annuleren.
Bij DVD’s selecteert u Title Repeat (titel
herhalen) of Chapter Repeat (hoofdstuk
herhalen).
Bij CD’s en Video-CD’s/Super VCD’s
selecteert u Disc Repeat (schijf herhalen)
of Track Repeat (track herhalen).
Bij DivX-video/WMV’s selecteert u Title
Repeat (titel herhalen) (of Repeat Off
(herhalen uit)).
Willekeurige weergave
Met deze functie kunt u titels of hoofdstukken
(DVD-Video) of tracks (CD en Video-CD/Super
VCD) in een toevallige volgorde af laten
spelen.2
1 Druk tijdens het afspelen op
HOME
MENU
en selecteer
Play Mode
’.
2 Selecteer ‘Random’ (toevallig) en kies een
optie.
Bij DVD’s selecteert u Random Title
(willekeurige titel) of Random Chapter
(willekeurig hoofdstuk).
Bij CD’s en Video-CD’s/Super VCD’s
selecteert u On (aan) of Off (uit) om de
willekeurige weergavefunctie in of uit te
schakelen.
Play Mode
Opmerking
1 U kunt de herhaalfunctie niet gebruiken bij WMA-/MP3/MPEG-4 AAC-schijven.
2 • U kunt de willekeurige weergavefunctie instellen wanneer de schijf afgespeeld wordt of stopgezet is. U kunt willekeurige
weergave echter niet tegelijk met programmaweergave gebruiken.
• U kunt willekeurige weergave niet gebruiken met DVD-R/-RW-schijven in VR-formaat, WMA-/MP3/MPEG-4 AAC-schijven,
DivX-video/WMV-schijven of wanneer een DVD-schijfmenu wordt weergegeven.
30
Nl
Tip
Gebruik de volgende toetsen tijdens
willekeurige weergave:
De willekeurige weergavefunctie blijft
actief totdat u Random Off (toeval uit)
selecteert in de opties van het menu
willekeurige weergave.
Samenstellen van een
programmalijst
Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van
titels/hoofdstukken/tracks op een schijf
programmeren.1
1 Druk tijdens het afspelen op
HOME
MENU
en selecteer ‘
Play Mode
’.
2 Selecteer ‘Program’ (programma) en kies
vervolgens ‘Create/Edit’ (maken/bewerken)
in de lijst met programma-opties.
3 Selecteer een titel, hoofdstuk of track
voor de huidige stap in de programmalijst
met
///
en
ENTER
.
Bij DVD’s kunt u een titel of een hoofdstuk
aan de programmalijst toevoegen.
Bij CD’s of Video-CD’s/Super VCD’s moet u
een track selecteren om aan de
programmalijst toe te voegen.
Nadat u een titel/hoofdstuk/track hebt geselecteerd
door op
ENTER
te drukken, wordt automatisch het
volgende stapnummer geselecteerd.
4 Herhaal stap 3 zo vaak als nodig is om uw
programmalijst samen te stellen.
Een programmalijst kan maximaal 24 stappen
bevatten.
U voegt een stap in het midden van een
programmalijst in door de plaats te
selecteren waar de nieuwe stap moet
verschijnen en dan een titel/hoofdstuk/
track in te voeren.
U wist een stap door de stap te selecteren
en dan op CLEAR te drukken.
5 Druk op
(afspelen) om de
programmalijst af te spelen.
De programmaweergave blijft actief totdat u
deze uitschakelt (zie hierna), de
programmalijst wist (zie hierna), de schijf uit
de speler neemt of de speler uitschakelt.
Tip
Gebruik de volgende toetsen tijdens
programmaweergave:
Andere functies die beschikbaar zijn
in het programmamenu
Behalve Create/Edit (maken/bewerken) zijn er
nog een aantal andere opties beschikbaar in
het programmamenu.
Playback Start – Start de weergave van
een opgeslagen programmalijst
Playback Stop – Zet programmaweergave
uit zonder de programmalijst te wissen
Program Delete Wist de programmalijst
en zet programmaweergave uit
Zoeken van een gewenst punt
U kunt DVDs op titel- of hoofdstuknummer of
op tijdstip doorzoeken; CDs en Video-CDs/
Super VCDs kunnen op tracknummer of
tijdstip doorzocht worden; DivX-video/WMV-
schijven alleen op tijdstip.
1 Druk op
HOME MENU
en selecteer
Play
Mode
’.
2 Selecteer ‘Search Mode’ (zoekmodus).
Welke opties beschikbaar zijn hangt af van het
soort schijf dat geplaatst is.
Toets Functie
Selecteert een nieuwe
willekeurige track/titel/hoofdstuk.
Gaat terug naar het begin van de
huidige track/titel/hoofdstuk; bij
meermaals indrukken wordt een
willekeurige andere track/titel/
hoofdstuk geselecteerd.
Opmerking
1 U kunt programmaweergave niet gebruiken met DVD-R/-RW-schijven in VR-modus, met WMA-/MP3/MPEG-4 AAC-schijven,
DivX-video/WMV-schijven of wanneer een DVD-schijfmenu wordt weergegeven.
Toet s Functie
HOME
MENU
De programmalijst opslaan en
stoppen met programmeren
zonder afspelen te starten.
Doorgaan naar de volgende stap
in de programmalijst.
31
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
3 Selecteer een zoekfunctie.
Tijdzoekopdrachten kunnen alleen tijdens
het afspelen van de schijf worden
uitgevoerd.
4 Gebruik de cijfertoetsen om een titel-,
hoofdstuk- of tracknummer of een tijdstip in
te voeren.
Voor een tijdzoekopdracht voert u het tijdstip
in minuten en seconden in van waaraf u de
weergave van de huidig spelende titel (DVD/
DivX-video/WMV) of track (CD/Video-CD/
Super VCD) wilt laten verdergaan. Druk
bijvoorbeeld op
4
,
5
,
0
,
0
om de weergave
45 minuten na het begin van de schijf te laten
starten. Voor 1 uur, 20 minuten en
30 seconden drukt u op
8
,
0
,
3
,
0
.
5 Druk op
ENTER
om de weergave te starten.
Ondertitels kiezen
Sommige DVD- en DivX-videoschijven hebben
ondertiteling in een of meer talen; op het
doosje staat meestal in welke talen
ondertiteling beschikbaar is. U kunt tijdens het
afspelen de ondertitelingstaal veranderen.
1
Selecteer een ondertitelingsoptie door
herhaaldelijk op
SHIFT+SUBTITLE
te drukken.
Wilt u uw voorkeur voor ondertiteling
instellen, dan raadpleegt u Instellingen
voor Language (taal) op pagina 39.
Zie Het weergeven van DivX-
ondertitelingsbestanden op pagina 53 voor
meer informatie over ondertiteling van
DivX.
Taal-/geluidskanalen kiezen
Bij schijven die in meerdere talen zijn
opgenomen of die twee monokanalen hebben
2
kunt u tijdens het afspelen van kanaal wisselen.
3
Bij het afspelen van een Video CD/Super VCD,
kunt u schakelen tussen stereo, enkel het
linker kanaal of enkel het rechter kanaal.
U selecteert een taal-/geluidskanaal door
herhaaldelijk op
SHIFT+AUDIO
te drukken.
Wilt u uw voorkeur voor taal/geluid
instellen, dan raadpleegt u Instellingen
voor Language (taal) op pagina 39.
Het scherm inzoomen
Met de zoomfunctie kunt u tijdens het kijken
naar een DVD, een DivX-video/WMV, of Video-
CD/Super VCD of het afspelen van een JPEG-
schijf een gedeelte van het scherm 2 of 4 maal
vergroten.
1 Gebruik tijdens weergave de toets
SHIFT+ZOOM
om de zoomfactor te
selecteren (Normaal, 2x of 4x).
2 U wijzigt het vergrote gebied met
//
/
.
U kunt de zoomfactor en het ingezoomde
gebied naar wens tijdens weergave wijzigen.4
Een camerapositie kiezen
Op sommige DVD’s staan scènes die vanuit
twee of meer cameraposities zijn opgenomen
— kijk op het doosje voor informatie.
Tijdens het afspelen van zo’n scène verschijnt
het pictogram op het scherm (dit kunt u
desgewenst ook uitschakelen zie
Instellingen
voor Display (weergave)
op pagina 40).
Tijdens weergave (of wanneer de schijf is
stilgezet) kunt u een andere camerapositie
kiezen door op
SHIFT+ANGLE
te drukken.
Schijfinformatie weergeven
Tijdens het afspelen kunt u allerlei track-,
hoofdstuk- en titelinformatie op het scherm
weergeven.
Druk herhaaldelijk op
DISPLAY
om de
informatie te tonen/wijzigen/verbergen.
Op het voorpaneelschermpje verschijnt ook
enige informatie over de schijf. Druk op
DISPLAY om de weergegeven informatie te
wijzigen.
Opmerking
1 Bij sommige schijven kan de ondertitelingstaal alleen in het schijfmenu worden geselecteerd. Druk op TOP MENU of MENU
voor toegang tot dit menu.
2 Sommige Super VCD’s hebben twee geluidssporen. Bij dit soort schijven kunt u tussen beide geluidssporen kiezen of tussen
individuele kanalen binnen elk geluidsspoor.
3 Bij sommige schijven kan de taal alleen in het schijfmenu worden geselecteerd. Druk op TOP MENU of MENU voor toegang
tot dit menu.
4 • Aangezien DVD’s, Video CD’s/Super VCD’s, DivX-video/WMV-schijven en JPEG-beelden een vaste resolutie hebben, zal de
beeldkwaliteit achteruitgaan, vooral bij 4x zoom.Het gaat hier niet om een defect.
• Als het navigatiekadertje boven in het scherm verdwijnt, drukt u nogmaals op SHIFT+ZOOM om het weer op te roepen.
32
Nl
Hoofdstuk 7
USB afspelen en opnemen
De USB-verbinding gebruiken
U kunt tweekanaals geluid1 beluisteren en
DivX video/WMV/JPEG-bestanden bekijken
met de USB-aansluiting op de voorkant van het
apparaat. Sluit een USB-opslagmedium2 aan
zoals hieronder weergegeven.
1 Terwijl de speler aan staat drukt u op
USB.
Let erop dat uw TV aanstaat en is ingesteld op
de juiste videoingang.
2 Sluit uw USB-apparaat aan.
U vindt de USB-aansluiting op het voorpaneel.
3 Druk op
(afspelen) om te beginnen met
afspelen.
Als uw USB-apparaat JPEG’s bevat wordt er
een diavoorstelling gestart. Zie Een JPEG-
diavoorstelling bekijken op pagina 26 voor
verdere informatie.
Controleer of USB DATA wordt
weergegeven op het voorpaneelscherm (of
dat het systeem stand-by staat) voordat u
de verbinding verbreekt.
Belangrijk
Als op het scherm het bericht USB ERR
verschijnt wil dat zeggen dat het USB-apparaat
meer stroom nodig heeft dan deze speler kan
leveren, of dat het apparaat incompatibel is.
Probeer het volgende:
Zet het apparaat uit en weer aan.
Sluit het USB-apparaat nogmaals aan
terwijl de speler uit staat.
Selecteer een andere invoerbron (bijv.
DVD/CD) en schakel dan terug naar USB.
Een speciale wisselstroomadapter
(meegeleverd met het apparaat) gebruiken
voor het USB-apparaat.
Als dat niet werkt, dan is uw USB-apparaat
waarschijnlijk incompatibel.
Muziek CD’s opnemen op een
USB-apparaat
De tracks van een muziek CD die in deze
eenheid worden geladen, kunnen op een USB
worden opgenomen die is aangesloten op de
USB-poort.
Alle tracks opnemen
1 Leg de muziek CD in de lade.
Druk op om te stoppen met afspelen.
Opmerking
1 Ook DivX video/WMV/WMA/MP3/MPEG-4 AAC-bestanden kunt u weergeven (tenzij er sprake is van kopieerbeveiliging of
beperkte afspeelmogelijkheden).
2 • Compatibele USB-apparaten zijn onder andere externe magnetische vaste schijven, draagbaar flashgeheugen (met name
USB-sticks) en digitale audiospelers (MP3-spelers) die geformatteerd zijn met FAT16/32. U kunt met dit apparaat geen bestanden
vanaf een pc afspelen over de USB-verbinding.
• Pioneer kan de compatibiliteit (werking en/of stroomvoorziening) niet garanderen voor alle USB-massaopslagapparaten en
is niet aansprakelijk voor eventueel verlies van gegevens wanneer u een USB-apparaat op dit apparaat aansluit.
Wanneer er grote hoeveelheden gegevens op staan kan het even duren voordat het systeem de inhoud van een USB-apparaat
helemaal heeft ingelezen.
• Niet alle USB-apparaten worden herkend.
• Zelfs als ze in een ondersteund formaat hebben, kunnen sommige bestanden mogelijk niet worden afgespeeld of
weergegeven, afhankelijk van de inhoud.
USB
USB
USB-
massao slaga a aatp pp r
USB
(Type A)
33
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
2 Druk op
SHIFT+USB REC
om het scherm
‘CD -> USB Rec’ weer te geven.
3 Druk op
ENTER
om te beginnen met
opnemen.
De opname begint. Tijdens het opnemen wordt
het onderstaande scherm weergegeven. 1
Opnemen van bepaalde tracks
1 Leg de muziek CD in de lade.
Druk op  om te stoppen met afspelen.
2 Druk op HOME MENU en selecteer
‘CD ->USB Rec’.
CD -> USB Rec kan uitsluitend worden
geselecteerd wanneer de muziek CD is
gestopt.
3 Wijzig de instelling met /// en
ENTER.
4 Selecteer de track die u wilt opnemen.
Individual — Selecteer een track tegelijk.
Select All — Selecteer alle tracks.
All Clear— Wis alle geselecteerde tracks.
5 Selecteer de bitsnelheid
(overdrachtsnelheid).
Selecteer 128 kbps, 192 kbps of 320 kbps.
6 Selecteer ‘
Start’
met gebruik van de
///
, en druk vervolgens op
ENTER
.
2
De opname begint.
Opmerking
1 De opname kan niet worden gestart wanneer en onvoldoende vrije ruimte is op het USB-apparaat. In dit geval wordt “Available
USB space is low” (Weinig USB-ruimte beschikbaar) weergegeven.
CD –> USB Rec
Select Track
Bitrate
Start
Selected Track
Total Time
Track 1–13
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
Track08
01:43
03:17
04:18
04:59
04:20
04:38
04:40
04:11
128kbps
13
055:07
Track Progress
Total Progress
Selected Track
Total Time
 13
 055:07
Cancel
 01:43
 03:17
 04:18
 04:59
 04:20
 04:38
 04:40
 04:11
Track 1–13
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
Track08
CD –> USB Rec
CD – > USB Rec
Start
Selected Track
Total Time
00
000:00
Select Track
Bitrate
Individual
Select llA
A Cll lear
01:43
03:17
04:18
04:59
04:20
04:38
04:40
04:11
Track 1–13
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
Track08
CD –> USB Rec
2 Wanneer het opnemen is voltooid, wordt er automatisch een map met de naam “PIONEER” aangemaakt op het
USB-apparaat. De opgenomen tracks worden in deze map opgeslagen.
• Er kunnen tot 99 “PIONEER”-mappen worden aangemaakt.
• Het is niet mogelijk om opnamen te maken als het USB-apparaat 300 mappen of meer bevat.
• Tijdens het opnemen op een USB-apparaat worden alle DVD-gerelateerde hoofdbewerkingen uitgeschakeld met
uitzondering van  STANDBY/ON en  OPEN/CLOSE knoppen en omschakeling van de functies.
• Wanneer de sluimerfunctie AAN staat, wordt deze geannuleerd zodra er op een USB-apparaat wordt opgenomen.
Start
Selected Track
Total Time
01
003:17
Select Track
Bitrate
Individual
Select llA
A Cll lear
01:43
03:17
04:18
04:59
04:20
04:38
04:40
04:11
Track 1–13
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
Track08
CD –> USB Rec
Start
Selected Track
Total Time
03
012:17
Select Track
Bitrate
128kbps
192kbps
320kbps
01:43
03:17
04:18
04:59
04:20
04:38
04:40
04:11
Track 1–13
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
Track08
CD –> USB Rec
CD –> USB Rec
Select Track
Bitrate
Start
Selected Track
Total Time
Track 1–13
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
Track08
01:43
03:17
04:18
04:59
04:20
04:38
04:40
04:11
128kbps
03
012:17
Track Progress
Total Progress
Selected Track
Total Time
03
012:17
Cancel
01:43
03:17
04:18
04:59
04:20
04:38
04:40
04:11
Track 1–13
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
Track08
CD –> USB Rec
34
Nl
Hoofdstuk 8
Surroundgeluid-instellingen
Het menu Geluidsinstellingen
gebruiken
Via het menu Geluidsinstellingen hebt u
toegang tot alle surroundgeluid-instellingen
van het systeem, waaronder de kanaalniveaus,
luidsprekerafstanden, dynamisch bereik, CD
Type en aanpassing van het geluidsveld. Met
de Automatische MCACC-functie (pagina 17)
zult u meestal bevredigende surroundgeluid-
instellingen verkrijgen. Het is echter mogelijk
dat aanpassing van de surroundgeluid-
instellingen gewenst is om het surroundgeluid
in uw kamer te optimaliseren.
1 Druk op
SHIFT+SETUP
en gebruik
/
om SOUNDSET te selecteren en vervolgens
druk
ENTER
om de instelling te kiezen die u
wilt wijzigen.
De beschikbare instellingen worden op het
scherm van het voorpaneel weergegeven. 1
2 Gebruik
/
om af te stellen en druk op
ENTER
om te bevestigen en te verlaten.
Merk op dat wanneer u Automatische
MCACC gebruikt (pagina 17) de
luidsprekerinstellingen opnieuw
overschrijft.
Instellen van de kanaalniveaus
(CH LEVEL)
Niet van toepassing op model DCS-FS30
Stel de onderlinge verhoudingen tussen de
geluidskanalen vanaf uw luisterpositie in. 2
Met / schakelt u tussen de kanalen in de
volgende volgorde:
L – Luidspreker links voor
C – Middenluidspreker
R – Luidspreker rechts voor
SR – Rechter surroundluidspreker
SL – Linker surroundluidspreker
SW – Basluidspreker (subwoofer)
Het bereik voor de kanaalniveaus is ±10 dB.
Luidsprekerafstand (DISTANCE)
Niet van toepassing op model DCS-FS30
Geef hier de afstand van uw luidsprekers tot uw
luisterplaats op.
Wanneer DISTANCE verschijnt, drukt u op
ENTER en gebruikt dan / om de afstand
aan te passen, en
/ om te schakelen
tussen de volgende luidsprekers:
L – Luidspreker links voor
C – Middenluidspreker
R – Luidspreker rechts voor
SR – Rechter surroundluidspreker
SL – Linker surroundluidspreker
SW – Basluidspreker (subwoofer)
Elke luidsprekerafstand kan worden aangepast
van 0.1 m tot 9.0 m. De standaardinstelling is
3.0 m.
Dynamiekregeling (D.R.C.)
Hiermee kunt u het dynamisch bereik voor
Dolby Digital- of DTS-geluidssporen
aanpassen. Indien een laag geluidsniveau of
spraak moeilijk te horen zijn, kan het helpen
dooe het laag geluidsniveau te verhogen, en de
luide geluidspieken te beperken.
OFF (standaardinstelling) – Geen
aanpassing van het dynamisch bereik
(gebruik deze bij het luisteren met hogere
volumes)
MID – Gemiddelde instelling
Opmerking
1 Het instellingenmenu wordt automatisch verlaten als u vijf minuten lang niets doet.
2 Het instellen van kanaalniveaus is niet beschikbaar wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten.
• Het luidsprekervolume kan op elk moment worden aangepast met VOLUME +/– en daarna / om de kanaalniveau’s aan
te passen. Wanneer TESTTONE is geselecteerd, verplaatst de testtoon zich van luidspreker naar luidspreker in de volgorde die
hierboven werd beschreven. U moet in de luisterpositie de testtoon even hard uit alle luidsprekers horen komen. Als u klaar bent,
drukt u op ENTER.
Aangezien de subwoofer ultralage frequenties voortbrengt kunnen ze zachter lijken dan ze eigenlijk zijn.
• Wanneer het luidsprekervolume is ingesteld op 51 of meer, kan TESTTONE niet worden geselecteerd en kunnen er minder
kanaalniveau’s worden ingesteld. Als het kanaalniveaubereik van een luidspreker is ingesteld op de +-kant, is het maximale
luidsprekervolume mogelijk ook beperkt.
35
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
HIGH – Het dynamisch bereik wordt
verminderd (hard geluid wordt zachter
weergegeven en zacht geluid wordt harder
weergegeven)
Instellen van DTS-CD’s (CD TYPE)
Als u een CD afspeelt die met DTS gecodeerd
is, moet u deze instelling wijzigen om het
gedecodeerde signaal te kunnen horen.
NORMALAfspelen van gewone CD’s;
DTS-CD’s geven een verstoord signaal af.
DTS-CD – Gebruik deze instelling voor het
decoderen van DTS-gecodeerde CD’s,
maar houd er rekening mee dat bij normale
CD’s soms het eerste gedeelte van de
muziekstukken wordt overgeslagen.
Instelling voor dubbele mono
(DUALMONO)
Met deze instelling bepaalt u hoe Dolby Digital-
geluidssporen gecodeerd in dubbele mono
moeten worden weergegeven. Deze instelling
kan tevens worden gebruikt om de
audiokanalen te wijzigen voor DVD-RW
schijven die in tweetalige audio zijn
opgenomen, en externe invoer met tweetalige
audio.
1 U selecteert een instelling door
herhaaldelijk op
SHIFT+AUDIO
te drukken.
Selecteer een van de volgende opties terwijl
een schijf met dubbele mono geluidsweergave
wordt afgespeeld. 1
CH1 MONO – Enkel kanaal 1 wordt
afgespeeld
CH2 MONO – Enkel kanaal 2 wordt
afgespeeld
CH1/CH2 – Beide kanalen worden via de
voorluidsprekers afgespeeld
Effectief geluid voor optimaal geluid
(S.FIELD)
Met de uniek gevormde, hoogwaardige
luidsprekers die bij deze eenheid worden
geleverd, schakelt de modus Effectief geluid de
volgende exclusieve audiotechnologieën in die
zijn ontworpen om de echte geluidservaring te
maximaliseren die voorheen enkel voor films
en muziek was weggelegd.
Schakel de Effectief geluid modus in onder
normale omstandigheden voor het
maximaliseren van de capaciteiten van deze
eenheid. 2
Dynamisch bereik compressie
Wekt fijn geluid op dat ontvankelijk is voor
omgevingsgeluiden om een akoestische
omgeving te creëren die u het gevoel geeft
tussen de muzikanten te zitten.
Frequency Characteristic Correction
Realiseert de afspeelkenmerken die optimaal
zijn voor lang luisterplezier naast de
toegevoegde functies van de bijgeleverde
luidsprekereenheden.
EFFECT (Effectief geluid) – Speelt het
geluid af met de kenmerken die optimaal
zijn voor de bijgeleverde luidsprekers.
DIRECT (Direct Sound) – Schakelt de
Effectief geluid modus uit.
Opmerking
1 Wanneer de DVD-functie is geselecteerd, zijn de weergegeven instellingsitems L R, en L+R (weergegeven op OSD).
2 Het geluidsveld zal de hoofdtelefoonuitvoer niet beïnvloeden.
37
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Hoofdstuk 10
Het menu Beeld aanpassen
Gebruik van het menu Video
Adjust (beeld aanpassen)
In het menu Video Adjust (beeld aanpassen)
kunt u instellingen aanpassen die de weergave
van het beeld beïnvloeden.
1 Druk op
HOME MENU
en selecteer Video
Adjust’ op het beeldscherm.
2 Wijzig de instellingen met
///
en
ENTER
.
U kunt de volgende beeldinstellingen kiezen:
Sharpness – Hiermee stelt u de scherpte
van de randen van het beeld in (Fine (fijn),
Standard (standaard), Soft (zacht))
Brightness – Hiermee stelt u de
gemiddelde helderheid in (–20 t/m +20)
Contrast – Hiermee stelt u het contrast
tussen licht en donker in (–16 t/m +16)
Gamma – Hiermee stelt u de ‘warmte’ van
het beeld in (High (hoog), Medium
(middel), Low (laag), Off (uit))
Hue – Hiermee stelt u de rood-/
groenbalans in (Green 9 (groen 9) t/m
Red 9 (rood 9))
Chroma Level – Hiermee stelt u de
kleurverzadiging in (–9 t/m +9)
U stelt helderheid, contrast, tint en kleurniveau
in met /.
3 Druk op
ENTER
om terug te keren naar
het menu Video Adjust, of op
HOME MENU
om het menu te verlaten.
Video Adjust
Sharpness
Brightness
Contrast
Gamma
Hue
Chroma Level
Standard
0
0
Off
0
0
Video Adjust
Brightness min max
0
38
Nl
Hoofdstuk 11
Het menu begininstellingen
Gebruik van het menu Initial Settings
(begininstellingen)
In het menu Initial Settings kunt u de
instellingen voor de audio- en video-uitgangen,
het kinderslot, de menu’s e.d. wijzigen.
Als een optie gedimd wordt weergegeven, betekent
dit dat deze nu niet gewijzigd kan worden. Dit is
meestal omdat er een schijf wordt afgespeeld. Stop
de schijf en wijzig dan de instelling.
1 Druk op
DVD/CD
.
2 Stop het afspelen, druk op
HOME MENU
en selecteer ‘Initial Settings’.
3 Gebruik
///
en ENTER om de
instelling en de optie te selecteren die u wilt
instellen.
Alle instellingen en opties worden hierna
beschreven. 1
Instellingen voor Digital Audio Out (Digitale audiouitgang)
Uitsluitend DCS-FS30
Instellingen voor Video Output (beelduitvoer)
Opmerking
1 • In de tabel wordt de standaardinstelling vet weergegeven: de overige instellingen zijn cursief.
Sommige instellingen, zoals TV Screen, Audio Language en Subtitle Language worden door sommige DVD’s genegeerd.
Deze instellingen kunnen ook vaak vanaf het DVD-menu worden uitgevoerd.
• De optie AV Connector Out hoeft u alleen in te stellen als u deze speler met een SCART-kabel hebt aangesloten op uw
televisie.
• U hoeft de HDMI Resolution- en HDMI Color-instellingen alleen in te stellen als u deze speler op een HDMI-compatibele
component hebt aangesloten via de HDMI-aansluiting.
2 Deze instelling kan enkel gewijzigd worden als u via HDMI aangesloten bent en de HDMI resolutie ingesteld heeft op
1920x1080p, 1920x1080i of 1280x720p. Bij deze instelling is alleen de HDMI aansluiting beschikbaar.
Initial Settings
Instelling Optie Betekenis
Dolby Digital Out Dolby Digital Dolby Digital gecodeerde digitale audio wordt uitgevoerd bij
het afspelen van een Dolby Digital DVD-schijf.
Dolby Digital > PCM Dolby Digital audio wordt omgezet naar PCM-audio voor het
wordt uitgevoerd.
DTS Out DTS DTS-gecodeerde digitale audio wordt uitgevoerd bij het
afspelen van een DTS-schijf. (Als uw versterker/ontvanger
niet compatibel is met DTS-audio krijgt u ruisvorming.)
DTS > PCM Er wordt geen digitale audio uitgevoerd bij het afspelen van
een DTS-schijf. DTS-audio wordt omgezet naar PCM-audio
voor het wordt uitgevoerd.
Instelling Optie Betekenis
TV Screen
(Zie ook
Beeldverhoudingen en
schijfindelingen op
pagina 55.)
4:3 (Letter Box)
Selecteer deze instelling als u een conventionele TV hebt met
beeldverhouding 4:3. Breedbeeldspeelfilms worden weergegeven
met een zwarte balk boven en onder op het scherm.
4:3 (Pan & Scan)
Selecteer deze instelling als u een conventionele TV hebt met
beeldverhouding 4:3. Breedbeeldspeelfilms worden weergegeven met
de zijkanten afgesneden zodat het beeld het volledige scherm vult.
16:9 (Breed) Selecteer deze instelling als u een breedbeeld-TV hebt.
16:9 (Samengedrukt)
Selecteer deze instelling als u een breedbeeld-TV hebt. 4:3 materiaal
wordt weergegeven met zwarte balken aan elke zijde van het scherm.
2
39
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Instellingen voor Language (taal)
AV Connector Out
(Zie Extra componenten
aansluiten op
pagina 42.)
Video Standaard-video, compatibel met alle televisietoestellen.
S-Video Hogere kwaliteit, controleer echter uw televisietoestel voor
compatibiliteit.
RGB Optimale kwaliteit, controleer echter uw televisietoestel voor
compatibiliteit.
HDMI Resolution*
(Zie Aansluitingen
maken met HDMI op
pagina 44.)
* De standaardinstelling
hangt af van het TV-
systeem (PAL/NTSC).
1920x1080p Gebruik deze instelling als uw TV 1920 x 1080 pixels progressive
scan-beeld ondersteunt.
1920x1080i Gebruik deze instelling als uw TV 1920 x 1080 pixels interlaced
beeld ondersteunt.
1280x720p Gebruik deze instelling als uw TV 1280 x 720 pixels progressive
scan-beeld ondersteunt.
720x480p (NTSC)/
720x576p (PAL)
Gebruik deze instelling als uw TV 720 x 480 (NTSC)/720 x 576
(PAL) pixels progressive scan-beeld ondersteunt.
720x480i (NTSC)/
720x576i (PAL)
Gebruik deze instelling als uw TV 720 x 480 (NTSC)/720 x 576
(PAL) pixels interlaced beeld ondersteunt.
HDMI Color*
(Zie Aansluitingen
maken met HDMI op
pagina 44.)
* De standaardinstelling
hangt af van het apparaat
dat is aangesloten.
Full range RGB Als de kleuren zwak zijn geeft deze instelling helderder kleuren
en dieper zwart (standaardinstelling voor HDMI-compatibele
DVI-apparaten).
RGB Gebruik deze instelling als de kleuren extreem rijk ogen bij de
instelling Volledig RGB.
Component De uitvoer is 8-bits composietvideo (standaardinstelling voor
HDMI-compatibele apparaten).
Instelling Optie Betekenis
Audio Language English Als er een Engelstalig geluidsspoor op de schijf staat zal dit
gebruikt worden.
Aangegeven talen Als de geselecteerde taal op de schijf staat zal deze gebruikt
worden.
Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de
aangegeven talen te kiezen (zie De taalcodelijst gebruiken op
pagina 60).
Subtitle Language English Als er Engelse ondertitels op de schijf staan worden deze
weergegeven.
Aangegeven talen De gekozen ondertiteltaal wordt weergegeven.
Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de
aangegeven talen te kiezen (zie De taalcodelijst gebruiken op
pagina 60).
DVD Menu
Language
w/Subtitle Lang. De DVD-menus worden indien mogelijk in dezelfde taal
getoond als de geselecteerde ondertitelingstaal.
Aangegeven talen De DVD-menu’s worden indien mogelijk in de geselecteerde
taal getoond.
Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de
aangegeven talen te kiezen (zie De taalcodelijst gebruiken op
pagina 60).
Subtitle Display On De ondertitels worden weergegeven in de gekozen taal.
Off Als u een DVD afspeelt staan de ondertitels standaard uit.
Instelling Optie Betekenis
40
Nl
Instellingen voor Display (weergave)
Instellingen voor Options (opties)
Parental Lock (kinderslot)
Standaardniveau: Off (uit);
Standaardwachtwoord: geen;
Standaardland-/streekcode: us (2119)
Sommige DVD’s zijn voorzien van een
kinderslotfunctie waarmee u een bepaald
censuurniveau kunt instellen, zodat u enige
controle hebt over wat uw kinderen op uw DVD-
speler kunnen zien. Als uw speler op een lager
niveau is ingesteld dan dat van de schijf, wordt
de schijf niet afgespeeld.
Sommige schijven ondersteunen ook de
functie Land-/streekcode. Op deze schijven
worden bepaalde scènes niet afgespeeld,
afhankelijk van de door u ingestelde Land-/
streekcode.
Instellen van een nieuw wachtwoord
Stel een wachtwoord in om het
kinderslotniveau of de Land-/streekcode te
wijzigen.1
1 Selecteer ‘Password’ (wachtwoord).
2 Voer met de cijfertoetsen een
wachtwoord van vier cijfers in en druk op
ENTER
.
Uw wachtwoord wijzigen
U wijzigt uw wachtwoord door uw bestaande
wachtwoord in te voeren en vervolgens een
nieuw wachtwoord in te voeren.
1 Selecteer ‘Password Change’, voer uw
huidige wachtwoord in en druk op
ENTER
.
2 Voer een nieuw wachtwoord in en druk
op
ENTER
.
Instellen/wijzigen van het
kinderslotniveau
1 Selecteer ‘Level Change’ (niveau
wijzigen).
2 Voer uw wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk op
ENTER
.
3 Selecteer een nieuw niveau en druk op
ENTER
.
Druk meerdere malen op  om meer
niveaus te vergrendelen (dit wil zeggen,
meer schijven vereisen een wachtwoord);
druk op  om niveaus te ontgrendelen.
Niveau 1 kan niet vergrendeld worden.
Instelling Optie Betekenis
OSD Language English De teksten op het beeldscherm van de speler zijn in het Engels.
Aangegeven talen De teksten op het beeldscherm van de speler worden in de
geselecteerde taal getoond.
Angle Indicator On
Een camera-pictogram wordt op het scherm aangegeven bij
scènes op een DVD die meerdere camerastandpunten bevatten.
Off Er wordt geen aanduiding voor meerdere camerastandpunten
getoond.
Instelling Optie Betekenis
Parental Lock Zie Parental Lock (kinderslot) hieronder.
DivX(R) VOD Display Zie DivX
® VOD-inhoud hieronder.
Opmerking
1 • Niet alle schijven zijn voorzien van een kinderslot en deze schijven kunnen dan ook altijd worden afgespeeld zonder dat het
wachtwoord is ingevoerd.
Als u uw wachtwoord vergeet, moet u de speler terugstellen op de fabrieksinstellingen en daarna een nieuw wachtwoord
instellen (zie Terugstellen van de speler op pagina 60).
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
DivX (R) VOD
Password
Level Change
Country Code
Initial Settings
41
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Instellen/wijzigen van de Land-/
streekcode
Zie de Land-/streekcodelijst op pagina 61.
1 Selecteer ‘Country Code’, voer uw
huidige wachtwoord in en druk op
ENTER
.
2 Selecteer een Land-/streekcode en druk
op
ENTER
.
U kunt dit op twee manieren doen:
Selecteren op codeletter: Gebruik / om
de Land-/streekcode te wijzigen.
Selecteren op codenummer: Druk op en
voer dan de vier cijfers van de Land-/
streekcode in met de cijfertoetsen.
De nieuwe Land-/streekcode gaat in nadat u de
schijf uit de speler hebt genomen.
DivX
®
VOD-inhoud
Als u DivX VOD (Video On Demand betaalfilms)
op deze speler wilt afspelen dan moet u zich eerst
aanmelden bij een aanbieder van DivX VOD. U
kunt dit doen door een DivX VOD-registratiecode
te genereren en deze naar uw aanbieder te
sturen. 1
Belangrijk
DivX VOD-films worden beveiligd door een
DRM-systeem (Digital Rights Management
– beheer van digitale rechten). Hiermee
wordt het afspelen tot bepaalde,
geregistreerde apparaten beperkt.
Als u een schijf laadt met DivX VOD-inhoud
die niet bedoeld is voor uw speler, dan
verschijnt het bericht Authorization Error
(toestemmingsfout) en de inhoud wordt
niet afgespeeld.
Uw DivX VOD-registratiecode weergeven
1 Druk op HOME MENU en selecteer
‘Initial Settings’ (begininstellingen).
2 Selecteer ‘Options (opties) en
vervolgens ‘DivX (R) VOD’.
3 Selecteer ‘Display’ (weergeven).
Uw acht-cijferige registratiecode wordt
weergegeven.
Schrijf deze code op; u hebt hem nodig als u
zich aanmeldt bij een DivX VOD-aanbieder.
DivX
®
VOD-inhoud afspelen
Sommige DivX VOD-films kunnen slechts een
bepaald aantal keren worden afgespeeld. Als u
een DivX VOD laadt, verschijnt het aantal keren
dat u nog tegoed hebt op het scherm. U kunt
nu kiezen of u de schijf wilt afspelen (waarbij u
een van de resterende keren opmaakt) of dat u
wilt stoppen. Als u een schijf laadt met DivX
VOD-films die is opgebruikt (die bijvoorbeeld
nul overgebleven afspeelkeren over heeft) dan
wordt het bericht Rental Expired (huur
verlopen) weergegeven.
Als uw DivX VOD-film onbeperkt afgespeeld
kan worden, dan kunt u de schijf zo vaak als u
maar wilt in uw speler laden en afspelen; u
krijgt geen berichten te zien.
Opmerking
1 Bij het terugstellen van de speler op de fabrieksinstellingen (zoals beschreven onder Terugstellen van de speler op pagina 60)
gaat deze registratiecode niet verloren.
Video Output
Language
Display
Options
Display
Initial Settings
Parental Lock
DivX (R) VOD
42
Nl
Hoofdstuk 12
Overige aansluitingen
Belangrijk
Voordat u de apparatuur aansluit of eventuele aansluitingen wijzigt aan de achterkant van
deze eenheid, moet u de stroom uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact trekken.
Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
Extra componenten aansluiten
U kunt zowel analoge als digitale externe
bronnen op dit systeem aansluiten. Digitale
bronnen zijn bijvoorbeeld digitale
satellietontvangers, CD-recorders enz.
Wij raden aan een HDMI-kabel te gebruiken
om bronnen aan te sluiten die HDMI-
aansluitingen hebben. Raadpleeg
Aansluitingen maken met HDMI op pagina 44
voor meer informatie.
Om naar audio van een TV te luisteren, sluit de
audiokabels van de TV op een van deze
ingangen op dit toestel aan.
AC IN
HDMI OUT
ANALOG AUDIO IN SPEAKERS (4 Ω )
LINE 2
L
R
LR
FRONT
SUB
WOOFER
ADAPTER PORT VIDEO OUT (TV)
AV CONNECTOR
LINE 3
A
N
T
E
N
N
A
FM
UNBAL 75 ΩAM LOOP
OPTICAL
LINE 1
DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT
Vanaf e igitale d d
uitgang (opti ch)s
Vanaf e d
au io-uitgangd
Vanaf de
audio-uitgang
AV-ontvanger
Naar opti che s
digitale ingang
Bluetooth ®
ADAPTER
TV
5 m t/m 6 m
Naar
SCART-ingang
Naar
HDMI-ingang
PAL-aansluiting
Buitenantenne
Binnenantenne
(d aad met r
vinylafsche ming)r
KURO LINK-com atibele p
Pionee flat scr reen TV
Cassettespeler, enz.
AM- aamantenner
43
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Digitale audio aansluiten
Dit systeem heeft optische digitale ingangen.
Hierop kunt u externe apparatuur aansluiten,
zoals uw digitale TV, MD-speler of CD-recorder.
Voor het aansluitingsdiagram, zie 1 op
pagina 42.
Verbind de DIGITAL AUDIO IN (LINE1)-
aansluiting met de digitale uitgangen van
een extern weergavecomponent.
Dit kan een digitale component zijn, zoals een
digitale televisie, een minidiskspeler, digitale
satelliet of spelcomputer.
Uitsluitend DCS-FS30:
Dit systeem heeft een optische digitale uitgang
voor surround afspelen.
Voor het aansluitingsdiagram, zie 5 op
pagina 42.
Sluit de DIGITAL AUDIO OUT-stekker
aan op de digitale ingang van uw
meerkanaals AV-ontvanger.
Een analoog audio-apparaat
aansluiten
U kunt de ANALOG AUDIO IN (LINE 2)
aansluitingen gebruiken om analoge
audiocomponenten als cassettespelers aan te
sluiten.
Voor het aansluitingsdiagram, zie 2 op
pagina 42.
Verbind de
ANALOG AUDIO IN (LINE 2)
-
aansluitingen met de analoge uitgangen van
een extern component.
Gebruik hiervoor stereokabels met
tulppluggen.
De SCART AV-uitgang gebruiken
De SCART-uitgang geeft meestal een beter
beeld dan de standaard composietuitgang. De
SCART AV-aansluiting is tegelijkertijd video- en
audio-uitgang. 1
Sluit uw televisie aan op de AV
CONNECTOR (LINE 3) met een in de winkel
verkrijgbare SCART-kabel.
Voor het aansluitingsdiagram, zie 3 op pagina 42.
SCART-pintoewijzing
De afbeelding hieronder geeft de toewijzing
van de SCART 21-pinsaansluiting weer. Deze
aansluiting levert de video- en audiosignalen
voor verbinding met een compatibele kleuren-
Televisies of -monitor.
Instelling lijnuitvoer
Gebruiken om de audio down-mix methode te
selecteren voor de uitvoer van meerkanaals
Dolby Digital geluidsbronnen van de AV
CONNECTOR.2
1 Druk op
SHIFT+SETUP
en gebruik
/
om SOUNDSET te selecteren en druk
vervolgens op
ENTER
.
2 Selecteer
Sound Setup
en druk
vervolgens op
ENTER
.
3 Selecteer
/
met
LINE OUT
en druk op
ENTER
.
4 Gebruik
/
om een instelling te
selecteren en druk op
ENTER
om te
bevestigen en te verlaten.
Opmerking
1 SCART-kabels zijn er in verschillende soorten. Let erop dat u het type koopt dat past bij dit systeem en bij uw Televisies of
monitor (zie SCART-pintoewijzing hieronder).
PIN-nr. Toewijzing PIN-nr. Toewijzing
1 Audio R OUT 12 Niet gebruikt
2 Audio R IN 13 GND (video)
3 Audio L OUT 14 GND (video)
4 GND (audio) 15 R of C OUT
5 GND (video) 16 BLANK OUT
6 Audio L IN 17 GND (video)
7 B OUT 18 GND (video)
8 Status 19 Video of Y OUT
9 GND (video) 20 Niet gebruikt
10 Niet gebruikt 21 GND (video)
11 G OUT
2 • Wanneer de lijnuitvoer wordt omgeschakeld naar LT/RT, zal de geluidsfunctie worden vastgezet op de huidige instelling en
kan deze niet worden gewijzigd. Het scherm zal kort LINE OUT weergeven als wordt geprobeerd een verboden functie te
gebruiken.
Wanneer de lijnuitvoer is ingesteld op LO/RO, zal de audio van de SCART-uitvoer mogelijk worden gestoord, afhankelijk van
de bewerking.
• Bij het gebruik van DTS-meerkanaals geluidsbronnen, is de uitvoer in LO/RO.
44
Nl
LO/RO Een eenvoudige stereomix (alleen
links/alleen rechts, of Lo/Ro) wordt
weergegeven (geschikt voor afspelen op
een tweekanaals stereosysteem of via een
hoofdtelefoon).
LT/RT – Een voor surround geschikte mix
(totaal links/totaal rechts, of Lt/Rt) van
Dolby meerkanaals bronnen wordt
weergegeven (geschikt voor Dolby
Surround Pro Logic of een andere
matrixdecodering).
Aansluitingen maken met HDMI
Als u een monitor of beeldscherm hebt dat
beschikt over HDMI of DVI (met HDCP) dan
kunt u dit aansluiten op de speler met een in de
winkel verkrijgbare HDMI-kabel. U krijgt dan
digitale video van hoge kwaliteit. 1
Voor het aansluitingsdiagram, zie 4 op p
pagina 42.
Verbind de HDMI OUT-aansluiting op de
speler met een HDMI-kabel met de HDMI-
aansluiting op een HDMI-compatibel
beeldscherm.
De pijl op de stekker van de kabel moet
onderaan zitten zodat de stekker correct op
de aansluiting op de speler past.
U kunt ook de HDMI-instellingen voor resolutie
en kleur aanpassen. Meer over deze
instellingen leest u onder Instellingen voor
Video Output (beelduitvoer) op pagina 38.
De HDMI-audioinstelling wijzigen
U kunt de systeemluidspreker of de TV
selecteren via de HDMI om het audiogeluid van
de DVD/CD of USB-functie uit te voeren.
Wanneer HDMI-audio is ingesteld op TV zijn
een aantal geluidsfuncties van dit systeem niet
bruikbaar.
1 Druk op
SHIFT+SETUP
.
2 Gebruik
/
om HDMI SET te selecteren
en druk op ENTER.
3 Ga naar HDMI MODE met
/
en druk
dan op
ENTER
.
4 Kies met
/
de instelling die u wilt
wijzigen en druk vervolgens op
ENTER
.
AMP Audiogeluid uitvoeren van het DVD/
CD en USB-functiesignaal van dit systeem.
TV – Audiogeluid uitvoeren van het DVD/
CD en USB-functiesignaal van een TV of
flat screen TV. 2
De HDMI-verbinding herstellen
Als u een foutmelding krijgt (op het scherm
verschijnt HDMI ERR) of als het scherm zwart
wordt (nadat u bijvoorbeeld de resolutie hebt
gewijzigd) raadpleegt u het gedeelte over
problemen oplossen op pagina 58. Als u zo het
probleem niet kunt oplossen dan volgt u
onderstaande stappen en herstelt u HDMI-
verbinding.
1 Druk op
SHIFT+SETUP
.
2 Gebruik
/
om INITIAL te selecteren en
druk op ENTER.
3 Gebruik
/
om HDMIINIT te kiezen en
druk vervolgens op
ENTER
.
4 Druk op
ENTER
wanneer INIT OK
knippert.
Het systeem start opnieuw op en de HDMI-
instellingen worden teruggesteld op de
fabriekswaarden. Zie Instellingen voor Video
Output (beelduitvoer) op pagina 38 voor meer
informatie over deze instellingen.
Opmerking
1 U kunt alleen een HDMI-verbinding maken met componenten die beschikken over DVI en compatibel zijn met zowel DVI als
het High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) (protocol voor digitale inhoud met hoge bandbreedte). Als u een DVI-
stekker wilt gebruiken moet u een aparte adapter (DVIHDMI) gebruiken. Een DVI-verbinding ondersteunt echter geen
geluidssignalen. Raadpleeg uw audioleverancier voor meer informatie.
Afhankelijk van de component die u hebt aangesloten kan een DVI-verbinding leiden tot onbetrouwbare signaaloverdracht.
• Wanneer u een andere component op de HDMI-ingang aansluit dient u ook de HDMI-instellingen aan te passen aan de
nieuwe component (hoe dat moet leest u onder Instellingen voor Video Output (beelduitvoer) op pagina 38).
2 Dit maakt het mogelijk om de ingebouwde luidsprekers van de TV te gebruiken om de audioinvoer te beluisteren met een
DVD
en
USB
-apparaat. Audio-uitvoer van de HDMI-aansluiting is enkel 2 kanaal lineair PCM. In dit geval zullen de luidsprekers van
deze eenheid’(of hoofdtelefoon) geen geluid geven. Alle andere audiobronnen (waaronder
TUNER
) worden normaal van deze
eenheid uitgevoerd.
45
Nl
English FrançaisDeuts hc
Nederlands
Italiano Español
Over HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface -
multimediaverbinding met hoge resolutie)
ondersteunt zowel beeld als geluid over een
enkele verbinding en wordt gebruikt bij DVD-
spelers, DTV, decoders en andere audiovisuele
apparaten. HDMI is bedoeld als combinatie van
de technologieën High Bandwidth Digital
Content Protection (HDCP - protocol voor
digitale inhoud met hoge bandbreedte) en
Digital Visual Interface (DVI - digitale
beeldverbinding). Met HDCP wordt digitale
inhoud beveiligd die door beeldschermen die
aan DVI voldoen wordt verzonden en ontvangen.
HDMI kan standaard, verbeterde en
hogedefinitie video ondersteunen, alsmede
standaard tot meerkanaals surround-geluid.
HDMI kent o.a. ongecomprimeerde digitale
video, een bandbreedte van maximaal vijf
gigabyte per seconde (bij HDTV-signaal), één
aansluiting i.p.v. meerdere kabels en stekkers,
en communicatie tussen de audiovisuele bron
en audiovisuele apparaten zoals DTVs.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI
Licensing, LLC.
Een externe antenne aansluiten
Wilt u een externe AM-antenne aansluiten,
gebruik dan 5 m t/m 6 m met vinyl geïsoleerde
kabel en installeer die binnen of buiten. Laat de
kringantenne aangesloten. Gebruik enkel de
bijgeleverde AM-raamantenne.
Wilt u een externe FM-antenne aansluiten,
gebruik dan een antenne met PAL-aansluiting.
Voor het aansluitingsdiagram, zie 6 op
pagina 42.
Bluetooth
®
ADAPTER voor
draadloos muziekgenot
Draadloos muziek afspelen
Wanneer de Bluetooth ADAPTER (Pioneer
Modelnr. AS-BT100) is aangesloten op deze
eenheid, kan een product dat is voorzien van
Bluetooth draadloze technologie (mobiele
telefoon, digitale muziekspeler, enz) worden
gebruikt om draadloos muziek te beluisteren. 1
Door gebruik te maken van een commercieel
verkrijgbare zender die Bluetooth draadloze
technologie ondersteunt, kunt u muziek
beluisteren op een apparaat dat niet is voorzien
van Bluetooth draadloze technologie. Het
AS-BT100 model ondersteunt SCMS-T
inhoudbescherming, zodat muziek kan worden
afgespeeld op apparaten die zijn voorzien van
SCMS-T type Bluetooth draadloze technologie.
Gebruik van de afstandsbediening
Met de afstandsbediening die bij dit systeem
wordt geleverd kunt u media afspelen en
stopzetten en andere bewerkingen uitvoeren. 2
Opmerking
1 Het kan nodig zijn dat het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie A2DP-profielen kan ondersteunen.
2 Het kan nodig zijn dat het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie AVRCP-profielen kan ondersteunen.
Bewerkingen van afstandsbedieningen kunnen niet worden gegarandeerd voor alle apparaten die zijn voorzien van Bluetooth
draadloze technologie.
Muziekgegevens
Deze eenheid
Bluetooth ®
ADAPTER
Geb uik van de afstandsbedieninr
g
A a aat met pp r
Bluetooth
d aadloze r
technologie:
mobiele telefoon
A a aat met pp r
Bluetooth
d aadloze r
technologie:
Digitale
muzieks elep r
A a aat zonde pp r r
Bluetooth
d aadloze r
technologie:
Digitale
muzieks ele p r
+
Bluetooth audiozende r
(comme cieel r
ve k ijgbaa )r r r


Product specificaties

Merk: Pioneer
Categorie: Home cinema set
Model: DCS-FS30
Gewicht: 2900 g
Stroomvoorziening: AC 220 - 240V, 50/60 Hz
Ondersteund audioformaat: AAC, MP3, WMA
Audiosysteem: Dolby Digital
Aantal HDMI-poorten: 1
Gemiddeld vermogen: 300 W
Hoofdtelefoonuitgangen: 1
Aantal USB-aansluitingen: 1
USB-versie: 2.0
Ondersteund beeldformaat: JPG
HDMI: Ja
Gemiddeld vermogen subwoofer: 100 W
Aantal SCART-poorten: 1
Audio-uitgangskanalen: 2.1 kanalen
Composiet video-uitgang: 1
Inclusief DVD speler/recorder: DVD speler
Afmetingen (B x D x H): 420 x 331 x 62 mm
Digitale audio optische in: 1
Impedantie subwoofer: 4 Ohm
Gewicht subwoofer: 5400 g
Subwoofer afmetingen (WxDxH): 380 x 360 x 230 mm
Gemiddeld vermogen satelietluidsprekers: 100 W
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Afmetingen front speaker (B x D x H): 77 x 55 x 395 mm
Impedantie satellietluidspreker: 4 Ohm
Front speaker weight: 1000 g
Stroomverbruik (typisch): 70 W
Opnamebronnen op USB: CD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pioneer DCS-FS30 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Home cinema set Pioneer

Handleiding Home cinema set

Nieuwste handleidingen voor Home cinema set