Pfaff 1080S Handleiding
Pfaff
Naaimachine
1080S
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Pfaff 1080S (64 pagina's) in de categorie Naaimachine. Deze handleiding was nuttig voor 107 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/64
1
15. âDo not use bent needles.â
16.î âDoînotîpullîorîpushîfabricîwhileîstitching.îItîmayîdeîectîtheîneedleîcausingîitî
to break.â
17. â Switch the sewing machine off (â0â) when making any adjustments in the
needle area, such as threading needle, changing needle, threading bobbin, or
changing presser foot, etc.â
18. â Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing
covers, lubricating, or when making any other user servicing adjustments
mentioned in the instruction manual.â
19. â To avoid electrical shock never put the machine nor the mains cable or mains
plug into water or other liquids.â
20. â The LED lamp maximum power is 0.3w, maximum voltage is DC 5v, if the
LED lamp is damaged, you should not use the product and send it to the
manufacture or service agent to repair or replace at once.â
21. â Attention the following to avoid injury:
- Unplug the foot controller of the appliance when leaving it unattended:
- Unplug the foot controller of the appliance before carrying out any
maintenance.â
âSAVE THESE INSTRUCTIONSâ
âThis product is for household use, or equivalent.â
FOOT CONTROL (USA & Canada only)
Use Model YC-485 EC or Model JF-1000 with this sewing machine.
POLARIZED PLUGS CAUTION (USA & Canada only)
This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk
of electric shock, this plug is intended to îżt in a polarized outlet only one way. If the plug
does not îżt fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not îżt, contact a qualiîżed
electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.
âCAUTION
-
-
Moving parts-To reduce risk of injury, switch off before
servicing. Close cover before operating machine.â
This appliance complies with EEC Directive 2004/108/EC covering
the electromagnetic compatibility.
Please note that on disposal, this product must be safely recycled in
accordance with relevant National legislation relating to electrical/ electronic
products. If in doubt please contact your retailer for guidance.
SINGER is a registered trademark of The Singer Company Limited or its afîżliates.
©2010 The Singer Company Limited or its afîżliates. All rights reserved.
2
1. Un appareil ne devrait jamais ĂȘtre laissĂ© sans surveillance lorsquâil est branchĂ©.
DĂ©branchez toujours lâappareil de la prise externe de courant immĂ©diatement
aprĂšs usage et avant le nettoyage.
Lorsquâun appareil Ă©lectrique est en usage, il faut toujours observer certaines mesures
élémentaires de sécurité y compris les suivantes.
Lire les instructions en entier avant dâutiliser cette machine Ă coudre.
DANGER
-
MESURES DE SĂCURITĂ IMPORTANTES
MISE EN GARDE
-
1. â Cet appareil ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© comme un jouet. Une stricte surveillance
doit ĂȘtre exercĂ©e lorsque lâappareil est en usage par ou prĂšs des entants.â
2. â Cet appareil nâest pas destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© par des personnes (enfants
compris) avec réduction des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux de
capacitĂ©s ou de manque dâexpĂ©rience et des connaissances, Ă moins quâils
nâaient Ă©tĂ© donnĂ©e de surveillance ou dâinstructions concernant lâutilisation de
lâappareil par une personne responsable de leur sĂ©curitĂ©. Les enfants doivent
ĂȘtre surveillĂ©s aîn de sâassurer quâils ne jouent pas avec lâappareil.â
3. â Nâutilisez cet appareil quâaux îns mentionnĂ©es dans ce manuel. Nâutilisez que
les accessoires recommandĂ©s par le manufacturier tel quâindiquĂ© dans ce
manuel.â
4. â Nâutilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche sont endommagĂ©s,
si lâappareil fait dĂ©faut, sâil a Ă©tĂ© Ă©chappĂ© ou endommagĂ© ou immergĂ©.
Retournez cet appareil au concessionnaire autorisé ou centre de réparations
pour examen. RĂ©paration rĂ©glage Ă©lectrique ou mĂ©canique.â
5. â Si le cordon dâalimentation est endommagĂ©, il doit ĂȘtre remplacĂ© par
le constructeur, les personnes de son agent de service ou de mĂȘme
qualiîcation, aîn dâĂ©viter un danger.â
6. â Nâutilisez jamais lâappareil lorsque les ventilateurs sont obstruĂ©s. Gardez
les ventilateurs de la machine à coudre et du rhéostat libres de mousse,
poussiĂšre ou de tissu.â
7. â Gardez les doigts loin des piĂšces en mouvement spĂ©cialement autour de
lâaiguille de la machine Ă coudre.â
8. â Usage intĂ©rieur seulement.â
9. â Nâutilisez jamais dâaiguilles gauchies.â
10. â Ne tirez ni ne poussez le tissu pendant que vous cousez. Ceci peut faire dĂ©vier
lâaiguille et la briser.â
11. â Ăteignez ou dĂ©branchez lâappareil quand il laisse sans surveillance,
dĂ©branchez lâappareil avant dâeffectuer lâentretien ou le remplacement des
lampes.â
12. â ArrĂȘtez (â0â) la machine Ă coudre lorsque vous faites des rĂ©glages Ă lâaiguille,
enîlage, changement,
enîlage de canette ou changement de pied presseur, etc.â
13. â DĂ©branchez toujours la machine de la prise externe de courant lorsque vous
retirez les couvercles,
effectuez la lubrification ou tout autre entretien mentionné dans le manuel
dâinstructions.â
Pour réduire le risque de brûlures, de feu,
de décharge électrique ou de blessures
personnelles:
Pour réduire le risque de décharge électrique:
3
14. â NâinsĂ©rez ni ne laissez tomber aucun objet dans aucune ouverture.â
15. â Nâutilisez pas en plein air.â
16. â Nâutilisez pas oĂč des produits en aĂ©rosol sont en usage ni oĂč est administrĂ©
de lâoxygene.â
17. â Pour dĂ©brancher, tournez tous les rĂ©glages en position dâarrĂȘt (â0â), puis
dĂ©branchez la prise externe de courant.â
18. â Ne dĂ©branchez pas en tirant le cordon. Pour dĂ©brancher, saisissez la îche,
non pas le cordon.â
19. â Pour Ă©viter un choc Ă©lectrique ne jamais mettre la machine ou le cĂąble
dâalimentation ou prise dâalimentation en eau ou autres liquides.â
20. â Le voyant dâalimentation maximale de la lampe est 0,3 W, tension maximale
est de DC 5V, si la lampe LED est endommagée, vous ne devriez pas utiliser
le produit et lâenvoyer Ă la fabrication ou lâagent de service pour rĂ©parer ou
remplacer Ă la fois.â
21. â Attention ce qui suit pour Ă©viter les blessures:
- DĂ©branchez le contrĂŽleur de pied de lâappareil lorsque vous le laissez sans
surveillance:
- DĂ©branchez le contrĂŽleur de pied de lâappareil avant dâeffectuer lâentretien.â
âPRECAUTION
-
PiÚces en mouvement - Afin de réduire tout
risque de blessure, éteignez et débranchez
le cable Ă©lectrique avant dâĂ©ffectuer toute
intervention de maintenance sur la machine.
Fermez le carter avant dâutiliser la machine.â
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Cette machine à coudre est couçue pour usage domestique seulement.
RHĂOSTAT (Etats-Unis et canada seulement)
Avec cette machine Ă coudre, utilisez le modĂšle YC-485 EC ou JF-1000.
Cet appareil est conforme Ă la directive CEE 2004/108/EC
concernant les normes électromagnétiques.
INFORMATIONS CONCERNANT LES FICHES POLARISĂES (Etats-
Unis et canada seulement)
Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que
Iâautre). Pour rĂ©duire les risques de dĂ©charge Ă©lectrique, cette fiche ne peut
ĂȘtre branchĂ©e dans la prise que dâune seule façon. Si la îche ne peut pas ĂȘtre
insĂ©rĂ©e entiĂšrement dans la prise, tournez la îche. Si la îche ne peut toujours
pas entrer dans la prise, veuillez contacter un Ă©lectricien qualiîĂ© aîn qu'il vous
installe la prise murale appropriĂ©e. Ne modiîez la îche en aucun cas.
Veuillez noter quâen cas de destruction, ce produit doit bĂ©nĂ©îcier dâun
recyclage sécurisé, conforme à la législation nationale applicable
aux produits Ă©lectriques/Ă©lectroniques. En cas de doute, veuillez
contacter votre distributeur agréé.
SINGER est une marque enregistrée de The Singer Company Limited ou de ses
sociĂ©tĂ©s afîliĂ©es.
©2010 The Singer Company Limited ou ses sociĂ©tĂ©s afîliĂ©es. Tous droits rĂ©servĂ©s.
Product specificaties
Merk: | Pfaff |
Categorie: | Naaimachine |
Model: | 1080S |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Pfaff 1080S stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Naaimachine Pfaff
15 November 2024
27 Augustus 2024
10 Juni 2024
10 Juni 2024
10 Juni 2024
10 Juni 2024
27 Mei 2024
7 Mei 2024
25 April 2024
25 Maart 2023
Handleiding Naaimachine
- Naaimachine IKEA
- Naaimachine AEG
- Naaimachine Medion
- Naaimachine Siemens
- Naaimachine Aigger
- Naaimachine Alfa
- Naaimachine Ambiano
- Naaimachine Anker-Bernette
- Naaimachine Baby Lock
- Naaimachine Bernina
- Naaimachine Bestron
- Naaimachine Blaupunkt
- Naaimachine Brother
- Naaimachine Durabase
- Naaimachine Durkopp Adler
- Naaimachine Easy Home
- Naaimachine Easymaxx
- Naaimachine Elna
- Naaimachine Emerio
- Naaimachine Empisal
- Naaimachine ER
- Naaimachine Feiyue
- Naaimachine Gritzner
- Naaimachine Hema
- Naaimachine Hofmann
- Naaimachine Home Electric
- Naaimachine Huskystar
- Naaimachine Husqvarna
- Naaimachine Husqvarna-Viking
- Naaimachine Kayser
- Naaimachine Kenmore
- Naaimachine Kohler
- Naaimachine Lervia
- Naaimachine Lewenstein
- Naaimachine Lifetec
- Naaimachine Livoo
- Naaimachine Mediashop
- Naaimachine Micromaxx
- Naaimachine Mio Star
- Naaimachine Muller
- Naaimachine Necchi
- Naaimachine Novamatic
- Naaimachine Primera
- Naaimachine Privileg
- Naaimachine Siemssen
- Naaimachine Silver
- Naaimachine Silvercrest
- Naaimachine Singer
- Naaimachine Sinojo
- Naaimachine Solac
- Naaimachine Termozeta
- Naaimachine Tesco
- Naaimachine Toyota
- Naaimachine Tristar
- Naaimachine Vendomatic
- Naaimachine Veritas
- Naaimachine Victoria
- Naaimachine W6
- Naaimachine Weasy
- Naaimachine Yamata
- Naaimachine Zippy
- Naaimachine Janome
- Naaimachine Jata
- Naaimachine Jocca
- Naaimachine Juki
- Naaimachine Crofton
- Naaimachine Guzzanti
- Naaimachine Mellerware
- Naaimachine Sinbo
- Naaimachine Carina
- Naaimachine Kunft
- Naaimachine Prince
- Naaimachine RCE
- Naaimachine Yamato
- Naaimachine Prixton
- Naaimachine Bernette
- Naaimachine Union Special
- Naaimachine Meister Craft
- Naaimachine Ćucznik
- Naaimachine LERAN
- Naaimachine SteamMax
Nieuwste handleidingen voor Naaimachine
21 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024