Pelgrim OKW 699 Handleiding

Pelgrim Fornuis OKW 699

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pelgrim OKW 699 (13 pagina's) in de categorie Fornuis. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/13
Handleiding
Notice d’utilisation
toestel
appareil
OKW 699
ChĂšre Madame,
Vous venez d’acheter un de nos produits et nous vous en
remercions vivement. La premiÚre partie de ce livret présente
toutes les précautions nécessaires à vÎtre installateur pour
une parfaite mise en place de l’appareil, alors que la deuxiùme
parties vous est spécialement destinée. Auparavant nous
vous demandons de lire attentivement ce petit livret (il contient
toutes les indications et les conseils pratiques qui vous
permettront de mieux connaütre vître appareil et d’en tirer
ainsi de grandes satisfactions).
IMPORTANT
En cas de rĂ©clamation ou pour la commande d’une piĂšce de
rechange, il est indispensable de spécifier sur la commande le
code de l’appareil, le numĂ©ro de sĂ©rie, et la couleur.
Ces numéros figurent sur la plaquette signalétique et sur le
certiïŹcat de garantie en votre possesion.
Conservez le certificat de garantie, et en cas de nécessité,
présentez-le au personnel du service aprÚs vente autorisé.
Nous vous rappelons que le certifcat de garantie est valable si
accompagnĂ© de la facture d’achat de l’appareil.
PRECAUTIONS
Il est trĂšs important que la notice d’instructions soit conservĂ©e
avec l’appareil, pour toutes futures consultations.
Si l’appareil est vendu ou transferĂ© Ă  une autre personne,
s’assurer que la notice soit fournie avec l’appareil, de façon
que le nouvel utilisateur puisse ĂȘtre informĂ© du fonctionnement
de l’appareil et des prĂ©cautions relatives.
Ces précautions ont été rédigées pour vÎtre surété et pour
celles des autres personnes. Nous vous prions donc de bien
vouloir lire attentivement ce livret avant d’installer et d’utiliser
l’appareil.
Cet appareil a Ă©tĂ© conçu afin d’ĂȘtre utilisĂ© par des personnes
adultes. Faire attention donc Ă  que les petits enfants ne
s’approchent pas avec l’intention de jouer avec l’appareil. Chaque
Ă©ventuelle modification aux cĂąblages Ă©lectriques domestiques
nĂ©cessaire afin de pouvoir installer l’appareil, devra ĂȘtre effectuĂ©e
seulement par le personnel compétent. Pour des éventuelles
interventions, s’adresser au Centre de Service Aprùs Vente
Technique autorisé, et exiger les parties de rechange originelles.
Il est dangereux de modifier ou essayer de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Introduire toujour la lÚche-frite
dans le four lorsqu’on utilise le grilloir ou lorsqu’on met à cuire la
viande sur la grille. Verser un peu d’eau sur la lùche-frite afin
d’éviter que les gras brĂ»lent formant de mauvaises odeurs. Utiliser
toujours des gants de cuisine pour enlever les aliments du four.
Les four restent chauds longtemps aprùs l’extinction. Surveiller
les petits enfants pendant tout le temps de la cuisson, faisant
attention qu’ils ne touchent pas les surfaces de l’appareil, et qu’ils
ne s’approchent pas à l’appareil en fonction ou pas complùtement
refroidit. Faire attention lorsqu’on utilise des produits de nettoyage
en spray. Ne jamais diriger la giclée sur le filtre (pour les appareils
qui en sont équipés), les résistances et le bulbe du thermostat.
S’assurer que les manettes soit en position «0» (arrĂȘt) lorsque
l’appareil n’est pas en fonction.
Pour des raisons d’hygiĂšne et de surĂ©tĂ© cet appareil doit ĂȘtre
toujours nettoyé (voir instructions). Ce produit a été réalisé pour
la cuisson des aliments, et il ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© pour des
autres buts. Ne pas revĂȘter les parois du four avec des feuilles
en aluminium, surtout la partie inférieure interne du four. Les
Ă©ventuels panneaux autonettoyants doivent ĂȘtre nettoyĂ©s avec
de l’eau et du savon (voir instructions pour le nettoyage). Avant
l’entretien ou le nettoyage, dĂ©brancher l’appareil et le laisser
refroidir. S’assurer que les grilles du four soient introduites dans
le four de façon correcte. En cas de réparations, ne pas essayer
de rĂ©parer l’appareil. Les rĂ©parations effectuĂ©es par des personnes
pas compétentes peuvent provoquer des dommages.
Contacter le Centre AprĂšs Vente plus proche et utiliser seulement
des piĂšces de rechange originelles.
Pendant les cuissons avec le four et avec le grilloir l’appareil
est soumis à un sensible chauffement en corréspondance
du vitre de la porte du four et des parois adiacentes. Faire
attention, donc, que les petits enfants ne s’approchent pas
à l’appareil avec l’intention de jouer. Lorsqu’on raccorde des
appareils Ă©lectrodomestiques Ă  une prise proche du four,
s’assurer que le cñble ne touche pas de zones de cuisson
en fonction ou qu’il ne passe pas entre la porte du four.
FR
2
FR
3
Caracteristicas techniques
Dimensions: Hauteur cm 47,4
Largeur cm 89,4
Profondeur cm 54,5
Dimensions Hauteur cm 31,5
du four: Largeur cm 55,5
Profondeur cm 38
Volume dm366
Puissance: RĂ©sistence convection W 2500
RĂ©sistence grilloir W 2800
Résistence supérieure W 1200
Résistence inférieure W 1400
RĂ©sistence fonc. normale (dessus-dessous) W 2600
Motoventilateur convection W 47
Motoventilateur de refroidissement W 22
Lampe illumination du four W 2x)15
Puissance max. totale W 2900
Tension d’alimentation (50Hz) V 230
Cñble d’alimentation mm
2 3x1,5
Cet appareil est conforme aux directives communautaires suivantes:
- 73/23 CEE “basse tension”
- 89/336 CEE “compatibilitĂ© Ă©lectromagnĂ©tique”
- 89/109 CEE “matĂ©riaux en contact avec les aliments”
INSTRUCTION POUR L’UTILISATEUR
INSTALLATION
Il est important que toutes les opĂ©rations concernant l’installation
et le rÚglage soient effectuées par le personnel qualifié, selons
les normes en vigueur. Les instructions specifiques sont décrites
dans les chapitres rĂ©servĂ©s Ă  l’installateur. Avant d’utiliser l’appareil
enlever soigneusement la pellicule spéciale protective qui protÚge
les particuliers en acier inox ou en aluminium anodisĂ©. L’insulation
thermique du four et les résidus gras de la facbrication, pendant
les premiers minutes de fonctionnement produisent de la fumée
et des odeurs désagréables.
Nous conseillons pendant le premier fonctionnement, de chauffer
le four vide pendant environs 45 minutes à la température.
Utilisation
PANNEAUX COMMANDES
1. Manette thermostat du four
2. Lampe voyant du thermostat du four
3. Manette sélecteur du four
4. Lampe voyant de fonctionnement du four
5. Horloge ( programmateur )
Four electrique
Manettes de commande sĂ©lecteur (ïŹg.1) et thermostat (ïŹg.2)
Elles permettent de choisir le type de chauffage désiré selon les
différentes exigences de cuisson, en introduisant, de façon
appropriée, les éléments chauffants et en rÚglant la température
au degré désiré.
Symbols:
allumage de la lampe du four
éléments chauffants supérieur et inférieur
élément chauffant supérieur
élément chauffant inférieur
Ă©lement grilloir
élément grilloir-ventilateur
éléments chauffants sup. et inf.-ventilateur
éléments chauffant-convection
décongélation
Utilisation
CUISSONS TRADITIONNELLES
Tourner la manette du sélecteur sur et la manette du thermostat
en corréspondance de la valeur de température désirée.
Si on désire avoir un chauffement plus différencié dans la partie
supérieure ou inférieure des aliments, porter le sélecteur sur la
La porte du four doit ĂȘtre complĂštement fermĂ©e en tout mode
de cuisson.
Fig. 1 Fig. 2
INDEX
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................................................page 3
Instructions pour l’utilisateur ..............................................................................................................................................................page 3
Installation .........................................................................................................................................................................................page 3
Utilisation ...........................................................................................................................................................................................page 3
Four Ă©lectrique multifonction ..............................................................................................................................................................page 3
Conseils pour l’utilisation du four........................................................................................................................................................page 5
Entretien ............................................................................................................................................................................................page 5
Instructions pour l’installateur ...........................................................................................................................................................page 6
Raccordement Ă©lectrique ..................................................................................................................................................................page 6
Encastrement dans des meubles de rangement................................................................................................................................page 7
Service aprĂšs vente - piĂšces de rechanges originelles ...................................................................................................................page 7
5
4
2
3
1
A
°C
60
100
150
200
max
C
°


Product specificaties

Merk: Pelgrim
Categorie: Fornuis
Model: OKW 699

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pelgrim OKW 699 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fornuis Pelgrim

Handleiding Fornuis

Nieuwste handleidingen voor Fornuis