Panasonic SC-HT340 Handleiding
Panasonic
DVD speler
SC-HT340
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Panasonic SC-HT340 (104 pagina's) in de categorie DVD speler. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/104

RQT8587-1H
EG
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
DVD Huisbioscoop Geluidssysteem
DVD Iydsystem til hjemmebiograf
DVD Ijudsystem för hemmabio
Model No. SC-HT340
Compatibel met talrijke
mediaformaten
DVD-RAM, DVD-Video, DivX en
meer.
blz. 11
Uitgebreide menu’s op
scherm
Programma zoeken, audio
selectie’s, marker, zoomen en meer.
blz. 19
Krachtige
geluidseffecten
Geluidsveldinstellingen (SFC),
Dolby Pro Logic en meer.II
blz. 27
Kompatibel med en
række medieformater
DVD-RAM, DVD-Video, DivX med
fl ere.
side 11
Udvidede on-screen
menuer
Programsøgning, valg af audio,
markering, zoom m.m.
side 19
Højtydende lydeffekt
Lydfeltkontrol (SFC),
Dolby Pro Logic med fl ere.II
side 27
Kompatibel med
en mängd olika
mediaformat
DVD-RAM, DVD-Vidéo, DivX med
fl era.
sidan 11
Förbättrade
bildskärmsmenyer
Programsökning, ljudval, markör,
zoomning med mera.
sidan 19
Högpresterande
ljudeffekt
Ljudfältskontroll (SFC),
Dolby Pro Logic med fl era.II
sidan 27
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen
alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te
stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde eruitzien als
geillustreerd.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du
tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem
vejledningen til senere brug.
Din enhed ser måske ikke præcis ud, som den afbildede.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt. Spara denna
bruksanvisning.
Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som på bilden.
Regionummer/ Regionsnummer/ Regionsnummer
Deze speler kan DVD-video’s met labels die de regiocode
“ ” of “2 ALL” bevatten, weergeven.
Afspilleren kan afspille DVD-Video, der er markeret med
mærkater med regionsnummeret “2” eller “ALL”.
Spelaren kan spela DVD-video märkta med etiketter som
har regionsnummer “2” eller “ALL”.
Voorbeeld/Eksempel/Exempel:

OM TE BEGINNEN
NEDERLANDS
2
RQT8043
RQT8587
2
Systeem SC-HT340
Hoofdapparaat SA-HT340
Voorluidsprekers SB-FS340
Middenluidspreker SB-PC340
Surroundluidsprekers SB-FS341
Subwoofer SB-W340
(Binnenin het
apparaat)
(Zijkant van
product)
NL

NEDERLANDS
3
RQT8043
RQT8587 OM TE BEGINNEN
3
– Als u dit symbool ziet –
Informatie over het weggooien van elektrische en
elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat
gebruikte elektrische en elektronische
producten niet bij het normale
huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de
aangewezen inzamelingspunten, waar ze
gratis worden geaccepteerd en op de juiste
manier worden verwerkt, teruggewonnen
en hergebruikt.
In Nederland kunt u uw producten bij uw
winkelier inleveren bij de aanschaf van een
vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval
inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u
potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid
en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een
onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw
gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde
inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl,
www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en
elektronische apparatuur contact op met uw leverancier
voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten
de Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op
met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de
juiste verwijderingsmethode is.
Veiligheidsmaatregelen
Plaatsing
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond
waar het niet blootgesteld wordt aan direct zonlicht,
hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen.
Deze condities kunnen leiden tot beschadiging van de
buitenpanelen en van interne onderdelen, zodat het apparaat
minder lang zal meegaan.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Bedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit
kan resulteren in overbelasting en zelfs in brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer
zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat wilt
gebruiken op een boot of andere plaats waar gelijkstroom
wordt gebruikt.
Behandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet
beschadigd is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het
netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen
zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast om het netsnoer uit het
stopcontact te halen. Trek niet aan het snoer, want dit kan
resulteren in een elektrische schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Anders kunt
u een elektrische schok krijgen.
Vreemde voorwerpen
Zorg dat er geen metalen voorwerpen in het apparaat
terechtkomen. Dit kan een elektrische schok of een defect
veroorzaken.
Pas ook op dat er geen vloeistoffen in het apparaat
terechtkomen. Dit kan een elektrische schok of een defect
veroorzaken. Mocht dit gebeuren, trek dan onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw
handelaar.
Spuit geen insectensprays op of in de buurt van het
apparaat. Deze sprays bevatten gassen die kunnen
ontvlammen wanneer zij in de buurt van het apparaat
worden gebruikt.
Reparaties
Probeer niet om zelf dit apparaat te repareren. Als het
geluid wegvalt, de indicators niet aangaan, het apparaat
rook uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in
deze gebruiksaanwijzing is beschreven, trek dan de stekker
uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar
of een erkend servicecentrum. Reparatie, demonteren,
reconstrueren e.d. door niet bevoegde personen kan
resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het
apparaat.
Het apparaat zal langer meegaan als u de stekker uit het
stopcontact haalt wanneer u het apparaat voor langere tijd
niet gaat gebruiken.

OM TE BEGINNEN
NEDERLANDS
4
RQT8043
RQT8587
4
Taalcodelijst
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
MPEG Layer-3 compressiemethode voor audio-
bestanden vervaardigd onder licentie van Fraunhofer IIS
en Thomson multimedia.
Auteursrechtelijk beschermde technologie is in dit
systeem ingebouwd. Deze technologie is beschermd
door methoderechten van bepaalde V.S. octrooien en
andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van
Macrovision Corporation en andere rechtseigenaars.
Elk gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde
technologie dient goedgekeurd te zijn door Macrovision
Corporation. Zonder de uitdrukkelijketoestemming
van Macrovision Corporation mag deze technologie
niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan de
weergave van videoprogramma’s in de huiskamer of in
een andere beperkte kring. Omvormen of demonteren is
verboden.
Windows Media en het Windows
logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere
landen.
WMA is een formaat voor
datacompressie ontwikkeld door
Microsoft Corporation. Het slaat
geluid op met dezelfde kwaliteit
als een MP3-bestand maar het
bestandformaat is kleiner dan dat
van MP3.
HighMAT™ en het HighMAT logo
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
, HDCD
®
, High Definition Compatible Digital
®
en
Pacific Microsonics
™
zijn gedeponeerde handelsmerken
of handelsmerken van Pacific Microsonics, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
HDCD systeem gefabriceerd onder licentie van Pacific
Microsonics Inc. Dit product is gedekt door een of meer
van de volgende patenten: United States Patent Nr.
5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274,
5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, Australië Patent Nr.
669114, en andere patenten aangevraagd.
Op dit product is een licentie verleend onder het
MPEG-4 visueel-patentportfolio-licentieprogramma
voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik door
een consument voor (i) het coderen van video in
overeenstemming met de MPEG-4 Visual Standard
(“MPEG-4 Video”) en/of (ii) het decoderen van MPEG-4
Video die werd gecodeerd door een consument die
handelde uit persoonlijk en niet-commercieel oogpunt
en/of werd verkregen van een videoleverancier met
een licentie van MPEG LA voor het leveren van
MPEG-4 Video. Voor geen enkel ander gebruik is een
licentie afgegeven of kan worden verondersteld te zijn
afgegeven. Voor aanvullende informatie, waaronder die
met betrekking tot promotioneel, intern en commercieel
gebruik en licentieafgifte, neemt u contact op met MPEG
LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com.
Officieel DivX® Certified
product.
Geeft alle versies van DivX®-
video weer (waaronder DivX®6)
met standaard weergave van
DivX®-mediabestanden.
DivX, DivX Certified en
aanverwante logo’s zijn
handelsmerken van DivX,
Inc. en worden onder licentie
gebruikt.
Abkhaziaans: 6566 Engels: 6978 Jiddisch: 7473 Nepalees: 7869 Somalisch: 8379
Afar: 6565 Esperanto: 6979 Joroeba: 8979 Noors: 7879 Spaans: 6983
Afrikaans: 6570 Estisch: 6984 Kanarees: 7578 Oekraïens: 8575 Swahili: 8387
Albanees: 8381 Faeröers: 7079 Kashmiri: 7583 Oezbeeks: 8590 Tadzjieks: 8471
Amharisch: 6577 Fijisch: 7074 Kazachs: 7575 Oriya: 7982 Tagalog: 8476
Arabisch: 6582 Fins: 7073 Kirgizisch: 7589 Pashto, Pushto: 8083 Tamil: 8465
Armeens: 7289 Frans: 7082 Koerdisch: 7585 Perzisch: 7065 Tartaars: 8484
Assamees: 6583 Fries: 7089 Koreaans: 7579 Pools: 8076 Telugu: 8469
Aymara: 6589 Galicisch: 7176 Kroatisch: 7282 Portugees: 8084 Thais: 8472
Azerbeidzjaans: 6590 Georgisch: 7565 Laotiaans: 7679 Punjabi: 8065 Tibetaans: 6679
Bashkir: 6665 Grieks: 6976 Latijn: 7665 Quechua: 8185 Tigrinya: 8473
Baskisch: 6985 Groenlands: 7576 Lets: 7686 Retoromaans: 8277 Tongaans: 8479
Bengalees; Bangla:6678 Guarani: 7178 Lingala: 7678 Roemeens: 8279 Tsjechisch: 6783
Bhutanees: 6890 Gujarati: 7185 Litouws: 7684 Russisch: 8285 Turkmeens: 8475
Bihari: 6672 Hausa: 7265 Macedonisch: 7775 Samoaans: 8377 Turks: 8482
Birmaans: 7789 Hebreeuws: 7387 Malagassisch: 7771 Sanskriet: 8365 Twi: 8487
Bretons: 6682 Hindi: 7273 Malajalam: 7776 Schots Gaëlisch: 7168 Urdu: 8582
Bulgaars: 6671 Hongaars: 7285 Maleis: 7783 Servisch: 8382 Vietnamees: 8673
Byelorussisch: 6669 Iers: 7165 Maltees: 7784 Servo-Kroatisch: 8372 Volapuk: 8679
Cambodjaans: 7577 IJslands: 7383 Maori: 7773 Shona: 8378 Wels: 6789
Catalaans: 6765 Indonesisch: 7378 Marathi: 7782 Sindhi: 8368 Wolof: 8779
Chinees: 9072 Interlingua: 7365 Moldavisch: 7779 Singalees: 8373 Xosa: 8872
Corsicaans: 6779 Italiaans: 7384 Mongools: 7778 Sloveens: 8376 Zoeloe: 9085
Deens: 6865 Japans: 7465 Nauruaans: 7865 Slowaaks: 8375 Zweeds: 8386
Duits: 6869 Javaans: 7487 Nederlands: 7876 Soendanees: 8385

NEDERLANDS
7
RQT8043
RQT8587 OM TE BEGINNEN
7
Eenvoudige installatie
• Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers
Het gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat
beschadigen en zal een nadelige invloed hebben op de
geluidskwaliteit.
• Installeer de luidsprekers op een effen vlak om omvallen
te voorkomen. Neem de nodige voorzorgsmaatregelen om
omvallen van de luidsprekers te voorkomen als u ze niet op
een effen vlak kunt installeren.
Hoofdapparaat
• Laat minstens 10 mm vrij tussen de luidsprekers en het
systeem voor een goede ventilatie.
• Om goede ventilatie toe te staan en goede luchtstroom
te handhaven rond de hoofdunit, plaats met op zijn minst
5 cm ruimte aan alle kanten.
• Blokkeer de ventilatie gaten van de hoofdunit niet.
Middenluidspreker
• Als de middenluidspreker direct op het tv-toestel is
geplaatst, kan de trilling van de middenluidspreker
beeldstoring veroorzaken. Installeer de middenluidspreker
op een rack of plank.
• Plaats de luidsprekers niet rechtstreeks op het tv-toestel
om te vermijden dat ze vallen.
Subwoofer
• Installeer de subwoofer rechts of links van het tv-toestel op
de vloer of op een stevige plank om luidsprekertrilling te
voorkomen. Lata een ruimte van 30 cm vanaf de televisie.
Waarschuwing
• Zie af van het houden van
het luidsprekersnet.
Voorbeeld: Voorluidspreker
Plaatsing van de luidsprekers
Plaatsing van de luidsprekers
Plaatsing van de luidsprekers
Plaatsing van de luidsprekersPlaatsing van de luidsprekers
De plaatsing van de luidsprekers kan de basweergave en het geluidsveld beïnvloeden. Let op de volgende punten:
• Plaats de luidsprekers op een horizontale en stevige ondergrond.
• Wanneer de luidsprekers te dicht bij vloeren, muren of hoeken zijn geplaatst, kan de basweergave te krachtig worden.
Hang een dik gordijn voor muren en ramen.
Voorbeeld van installatie
Plaats de voor-, midden- en surroundluidsprekers op
ongeveer gelijke afstand van de luisterplaats. De hoeken
op de schema’s zijn bij benadering opgegeven.
1
VOOR
(L, R)
2
SURROUND
(L, R)
3
MIDDEN
4
SUBWOOFER
Hoofdapparaat
• Andere mogelijkheden voor luidsprekeropstelling (\ blz. 10).
Opmerking
• De luidsprekers kunnen beschadigd raken en zullen minder
lang meegaan indien u voor langere tijd geluid met hoog volume
weergeeft.
• Voorkom beschadiging door het volume in de volgende gevallen
te verlagen:
– Wanneer het geluid vervormd is.
– Wanneer de luidsprekers weergalmen door een platenspeler,
ruis van FM-uitzendingen, of doorlopende signalen van een
oscillator, een test schijf of een elektronisch instrument.
– Wanneer u de geluidskwaliteit aanpast.
– Wanneer u het apparaat in- of uitschakelt.
Als de kleurenweergave op uw tv-toestel onregelmatig is
Dee voorste en middelste luidsprekers zijn ontworpen voor
gebruik dicht bij een tvtoestel. Afhankelijk van het type TV
en de plaatsing van de luidsprekers kan de beeldweergave
soms worden beinvloed.
Als er storing optreedt, dient u het tv-toestel gedurende
ongeveer 30 minuten uit te schakelen.
Normaal wordt het probleem gecorrigeerd door de
demagnetiseerfunctie van het tv-toestel. Indien de storing
blijft bestaan, moet u de luidsprekers verder van het tv-
toestel vandaan plaatsen.
Waarschuwing
•
Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen
systeem. Zo niet zouden de versterker en de
luidsprekers schade kunnen oplopen en kan er brand
ontstaan. Ga bij een erkende vakman ten rade als
er schade optreedt of als u plots een wijziging in de
werking van het toestel bemerkt.
• Probeer niet om deze luidsprekers aan een muur
te bevestigen op een andere manier dan in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven.

OM TE BEGINNEN
NEDERLANDS
8
RQT8043
RQT8587
8
Eenvoudige installatie (Vervolg)
Sluit alles aan
Sluit alles aan
Sluit alles aan
Sluit alles aanSluit alles aan
Verbindt de AC hoofl eiding alleen nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt.
• Zorg ervoor dat u de complete accessoiries heeft voordat u verbinding maakt.
Energie besparen
Ook wanneer het is uitgeschakeld, verbruikt het hoofdapparaat nog een kleine hoeveelheid stroom (ongeveer 1 W). Wanneer
u het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken, kunt u energie besparen door de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te halen. Wanneer u het apparaat later weer aansluit, zult u sommige items opnieuw in het geheugen moeten
opslaan.
4
Verbindt de stroom toevoer.
Opmerking
Het meegeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet voor
andere apparatuur.
Naar stopcontact
3
Verbindt naar de luidsprekers.
Bevestig de stickers op de luidsprekerkabels om het aansluiten ervan gemakkelijker te maken.
Opmerking
• Zorg ervoor dat u nooit kortsluiting veroorzaakt tussen de positieve (+) en negatieve (–) luidsprekerdraden.
• Sluit alleen positieve draden (wit) aan op de positieve (+) aansluitingen, en alleen negatieve draden (blauw) op de
negatieve (–) aansluitingen. Verkeerde aansluiting kan leiden tot beschadiging van de luidsprekers.
6 SUBWOOFER
2 VOOR (R)
1 VOOR (L)
4 SURROUND (R)
3 SURROUND (L)
5 MIDDEN
Luidsprekerkabelsticker
Stop de draad volledig in de aansluiting.
Duwen!
Let erop dat u de
polariteit van de
luidsprekerdraden
niet kruist
(kortsluiting) of
omkeert. Als u dit
doet kunnen de
luidsprekers worden
beschadigd.

OM TE BEGINNEN
NEDERLANDS
10
RQT8043
RQT8587
10
Eenvoudige installatie (Vervolg)
Andere mogelijkheden voor luidsprekeropstelling
Andere mogelijkheden voor luidsprekeropstelling
Andere mogelijkheden voor luidsprekeropstelling
Andere mogelijkheden voor luidsprekeropstellingAndere mogelijkheden voor luidsprekeropstelling
Aan een muur bevestigen
U kunt de voorluidsprekers, surroundluidsprekers en middenluidsprekers aan de muur bevestigen.
• De muur of pilaar waaraan de luidsprekers worden bevestigd, moet een gewicht van 10 k per schroef kunnen g
ondersteunen. Raadpleeg een bevoegde ondernemer wanneer u de luidsprekers aan een muur wilt bevestigen. Slechte
bevestiging kan leiden tot beschadiging van de muur en de luidsprekers.
1 Draai een schroef (niet meegeleverd) in de muur.
2 Gebruik de opening(en) om de luidspreker stevig op de schroef (schroeven) te monteren.
Ø4,0 mm Ø7,5 tot 9,5 mm
5,0 tot 7,0 mm
Muur of pilaar
Voor- en surroundluidsprekers Middenluidspreker
Optionele antenne-aansluitingen
Optionele antenne-aansluitingen
Optionele antenne-aansluitingen
Optionele antenne-aansluitingenOptionele antenne-aansluitingen
Gebruik buitenantennes indien de radio-ontvangst niet goed is.
Opmerking
• Maak de buitenantenne los wanneer u het apparaat niet gebruikt.
• Gebruik de buitenantenne niet tijdens onweer.
FM-buitenantenne
(Gebruik een tv-antenne)
Achter paneel van
deze hoofdunit
FM-buitenantenne
(niet meegeleverd)
75 coaxkabel
(niet meegeleverd)
AM-buitenantenne
(Gebruik vinyldraad)
Achter paneel
van deze
hoofdunit
AM-buitenantenne (niet meegeleverd)
5 tot 12 m
AM-raamantenne
(bijgeleverd)
• Maak de FM-binnenantenne los.
• De buitenantenne moet worden geinstalleerd door een
competente techneut.
• Laat een stuk vinyldraad horizontaal langs een raam of een
andere geschikte plaats lopen.
• Laat de AM-raamantenne aangesloten.

NEDERLANDS
13
RQT8043
RQT8587 OM TE BEGINNEN
13
Uitvoeren van QUICK SETUP (Basisinstellingen)
Het scherm QUICK SETUP helpt u bij het maken van de nodige instellingen.
Om een beeld weer te geven vanaf deze hoofdunit, zet de televisie aan en verander de input modus van de televisie,
die verbonden is met deze hoofdunit (voorbeeld: VIDEO 1, AV1, etc.).
Om de input modus van uw televisie te veranderen, refereer aan zijn gebruiksinstructies.
• Deze afstandsbediening kan sommige basis televisie werkingen uitvoeren (\ blz. 29).
1
Schakel de
hoofdunit aan.
3
Geeft het
QUICK SETUP
scherm weer.
(Druk en houdt ingedrukt)
2
Selecteer “DVD/CD”.
4
Volg de aanwijzingen
op het scherm om de
instellingen te defi niëren.
\
5
Beeindig de QUICK
SETUP.
6
Indrukken om af te sluiten.
7 Details van instellingen
Menu language
Kies de talen voor berichten op het
scherm.
• English • Français • Deutsch • Italiano
• Español • Polski • Svenska • Nederlands
TV Type
Kies het type van uw tv-toestel.
• Standard (Direct View TV)
• CRT Projector • LCD TV/ Projector
• Projection TV • Plasma TV
TV Aspect
Kies de instelling die aangepast is aan
uw tv-toestel en voorkeur.
• 4:3: Televisie met conventionele beeldverhouding
• 16:9: Breedbeeld tv-toestel
AV Output • Video • S-Video • RGB
Om deze instellingen later te veranderen
Selecteer “QUICK SETUP” in de “Others” tabblad (\ blz. 23).
• Onderstreepte punten in de bovenstaande tabel zijn de systeemingestelde waarden.

OM TE BEGINNEN
NEDERLANDS
14
RQT8043
RQT8587
14
Basisweergave
8, PAUSE
7, STOP 3, PLAY
FL DISPLAY
5, ∞ 2 3, , ,
ENTER
1 ¡, ,
SLOW/SEARCH
DVD
CANCEL
4 ¢, ,
4, , SKIP3
Cijfertoetsen
y
Het hoofdapparaat gebruiken
Het hoofdapparaat gebruiken
Het hoofdapparaat gebruiken
Het hoofdapparaat gebruikenHet hoofdapparaat gebruiken
De afstandsbediening gebruiken
De afstandsbediening gebruiken
De afstandsbediening gebruiken
De afstandsbediening gebruikenDe afstandsbediening gebruiken
1
Schakel de
unit aan.
2
Selecteer “DVD/CD”.
4
Start het terugspelen en pas
het volume aan.
\
3
Laad een disc in de lade.
• Plaats dubbelzijdige schijven met het label van de zijde
die u wilt weergeven naar boven gericht.
• Voor DVD-RAM, verwijder de disc uit zijn hoesje voor
gebruik.
MENU,
PLAY LIST
RETURN
TOP MENU,
DIRECT NAVIGATOR

NEDERLANDS
15
RQT8043
RQT8587 OM TE BEGINNEN
15
Stoppen
De positie wordt in het geheugen opgeslagen
terwijl “RESUME” op het display wordt getoond.
• Druk op [3, PLAY], om de weergave te
hervatten.
• Druk opnieuw op [ 7, STOP], om de positie te
wissen.
Pauzeren
•
Druk op [ , PLAY] om het terugspelen te 3
hervatten.
Zoeken (tijdens weergave)
• Snelheid afspelen verhoogt de snelheid tot
5 stappen.
• Druk op [ , PLAY] om het normake 3
terugspelen te hervatten.
Vertraagde weergave (in de pauzestand)
• Snelheid afspelen verhoogt de snelheid tot
5 stappen.
• Langzaam afspelen is alleen voor
vooruit spelen.
• Behalve .
• Druk op [ , PLAY], om het normake 3
terugspelen te hervatten.
Display op hoofdapparaat
Tijdweergave ↔ Informatieweergave
Wanneer diaweergave (\ blz. 19) is ingeschakeld:
SLIDE ↔ Informatieweergave
Wanneer diaweergave (\ blz. 19) is uitgeschakeld:
PLAY ↔ Informatieweergave
Nummer of inhoud overslaan
Groep of inhoud overslaan (tijdens weergave)
• Dit kenmerk werkt niet tijdens
programma en willekurig
afspelen (\ blz. 16).
Groep overslaan:
Druk op [ ].5, ∞
Inhoud overslaan:
Druk op [ ].2, 3
Voer nummers in
(terwijl gestopt )
Voorbeeld: Om 12 te kiezen,
[
h
10] \ \ [1] [2]
met weergavebesturing (PBC)
Druk op [7, STOP] druk daarna op de
cijfertoetsen om de PBC functies te
annuleren.
Opmerking
• De cijfertoetsen die kunnen werken zijn
afhankelijk van het aantal nummers op de
VCD.
Voorbeeld: Om 123 te kiezen,
[1] \ \ \ [2] [3] [ENTER]
Annuleer de nummers
Schrijfmenu’s
Toont een schijf-beginmenu.
Toont de programma’s (\ blz. 18).
Toont een schijfmenu.
Toont een afspeellijst (\ blz. 18).
met weergavebesturing (PBC)
Toont een schijfmenu.
Items op het scherm kiezen
Kiezen
Bevestig
Kiezen
Beeld-voor-beeld (in de pauzestand)
≠
• Alleen in voorwaartse
richting.
Display op hoofdapparaat
Opmerking
• De discs blijven draaien terwijl de menu’s worden getoond.
Druk op [7, STOP] wanneer u klaar bent met het gebruik om de
motor van het apparaat en uw tv-scherm te beschermen.
• Het volledige titelnummer zal mogelijk niet correct worden
weergegeven op +R/+RW.

DISC-BEDIENINGEN
16
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
16
Geavanceerd afspelen
3, PLAY
5, ∞ 2 3, , ,
ENTER
Cijfertoetsen
PLAY MODE
Geprogrammeerde en willekeurige
weergave
Druk in de stopstand op [PLAY MODE].
Schermen voor geprogrammeerde en willekeurige
terugspeel schermen verschijnen achtereenvolgens.
Geprogrammeerd Willekeurig
Uit (normale weergave)*
* Selecteer de “Uit” voorwaarde om de programma of
willekeurige modus te verlaten.
Om de programma of willekeurige afspeel modus te
verlaten
Druk meerdere keren op [PLAY MODE] terwijl er gestopt
is.
Opmerking
• Het selecteren van “Play as Data Disc” in het Other Menu
(overig menu) (\ blz. 21) zal effectief zijn als de volgende
functies niet beschikbaar zijn om WMA, MP3, JPEG, MPEG4
of DivX video inhoud af te spelen.
• Sommige items kunnen niet worden afgespeeld, zelfs
niet als u ze geprogrammeerd heeft.
Geprogrammeerde weergave (maximaal 32 items)
1 Druk op de cijfertoetsen om de items te
selecteren. ( Druk op
[ENTER] om de selectie te bevestigen.)
Voorbeeld:
•
Herhaal deze stap om andere items te programmeren.
• Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld: Om 25 te kiezen, [
h
10] [2] [5]\ \
[2] \ \ [5] [ENTER]
2 Druk op [ , PLAY].3
Een item selecteren met de cursorknoppen
Druk op [ENTER] en [5, ∞] om een item te selecteren, en
druk daarna weer op [ENTER] om te bevestigen.
Om alle items te selecteren
Druk, terwij lhet veld “Chapter”, “Track” of “Content” is
gemarkeerd, op [5 ∞, ] om “ALL” te selecteren.
Druk daarna weer op [ENTER] om te bevestigen.
Voorbeeld:
Om het geselecteerde programma te wijzigen
1. Druk op [5 ∞, ] om het programma nummer te
selecteren.
2. Druk op de cijfertoetsen om elk item te veranderen.
( Druk op [ENTER] om
de selectie te bevestigen.)
Om het geselecteerde programma te wissen
1. Druk op [5 ∞, ] om het programma nummer te
selecteren.
2. Druk op [CANCEL] (of druk op [5 ∞, , , 2 3] om “Clear”
te selecteren en druk vervolgens op [ENTER]).
Om het volledige programma te wissen
Selecteer “Clear all” met [ , 5 ∞, , ] en druk op 2 3
[ENTER].
Het volledige programma wordt ook gewist wanneer u het
apparaat uitschakelt, de schijfl ade opent of een andere
bron kiest.
Weergave in willekeurige volgorde
1 Druk op de cijfertoetsen om een groep of titel te
selecteren. ( Druk op
[ENTER] om de selectie te bevestigen.)
Voorbeeld:
• Om een selectie van een groep ongedaan te maken,
drukt u op de cijfertoetsen die overeenkomen met de
groep die u wilt wissen.
2 Druk op [ , PLAY].3
Toont de huidige weergavesituatie
Druk op [FUNCTIONS].
Telkens wanneer u op deze toets drukt:
Functies (Functions) Basisinformatie Meer informatie
menu (\ blz. 19) (Basics) (Details)
Uit (Geen OSD-weergave)
Basisinformatie (Basics)
Voorbeeld:
Huidige nummer van de weergave Verstreken weergavetijd
Huidige positieWeergavefunctie
Weergavesi
tuatie
Meer informatie (Details)
Voorbeeld:
Audio-informatie
Ondertitelinformatie
Hoekinformatie
Beeldverhouding van de
huidige titel
Totale weergavetijd van
de huidige titel
• De video- en audio-informatie worden niet
getoond tijdens het zoeken.

17
RQT8043
RQT8587 DISC-BEDIENINGEN
NEDERLANDS
17
Navigatiemenu’s gebruiken
1 ¡,
5, ∞ 2 3, , ,
ENTER
FUNCTIONS
TOP MENU
Weergeven van gegevensschijven
Het selecteren van “Play as Data Disc” in het Other
Menu (overig menu) (\ blz. 21) zal effectief zijn als de
volgende functies niet beschikbaar zijn om WMA, MP3,
JPEG, MPEG4 of DivX video inhoud af te spelen.
• HighMAT™-schijven weergeven (\ blz. 18).
Items in volgorde weergeven (Playback Menu)
1 Druk op [TOP MENU].
Voorbeeld:
Volledige inhoud
WMA/MP3
JPEG
MPEG4 en DivX video
2 Terwijl het menu wordt getoond
Druk op [5, ∞] om “All”, “Audio”, “Picture” of “Video”
te selecteren en druk vervolgens op [ENTER].
Het scherm afsluiten
Druk op [TOP MENU].
Weergave van het gekozen item
(Navigation Menu)
1 Druk op [MENU].
Voorbeeld:
Nummer van de
momenteel weergegeven
groep en inhoud
: JPEG
: WMA/MP3
: MPEG4 en
DivX video
InhoudGroep
2
Druk op [2] gevolgd foor [ ] om de groep te 5 ∞,
selecteren en druk op [ENTER].
3 De inhoud in de groep in volgorde weergeven
Druk op [ENTER].
Weergevaen vanaf de geselecteerde inhoud
Druk op [ ] om te selecteren en druk op [ENTER].5, ∞
Luisteren naar WMA/MP3 inhoud terwijl u kijkt naar een
JPEG-beeld op het scherm
Kies eerst een JPEG bestand en selecteer vervolgens
de audio-inhoud.
(De functie zal niet werken als u de omgekeerde volgorde
kiest.)
Het scherm afsluiten
Druk op [MENU].
Het submenu gebruiken
1 Terwijl het Navigatie Menu wordt weergegeven
Druk op [FUNCTIONS].
2 Druk op [ ], om een item te kiezen en druk 5 ∞,
daarna op [ENTER].
Weergegeven items verschillen afhankelijk van de
schijfi nhoud.
Groepen en inhoud worden weergegeven
Zoeken op inhoud of op groepstitel
( zie onder)\
Schakelen tussen helpberichten en de
indicator voor de verstreken weergavetijd
Alleen MPEG4 en DivX video
Alleen JPEG
Alleen WMA/MP3
WMA/MP3, JPEG, MPEG4 en DivX video
Naar de vorige groep
Naar de volgende groep
Miniatuurbeelden
Alleen groepen
Alleen inhoud
Zoeken op inhoud of groepstitel
Markeer een groepstitel om een groep te zoeken of een
inhoudstitel om in de inhoud zoeken.
1 Terwijl het submenu wordt weergegeven ( zie boven)\
Druk op [ ] om “Find” te selecteren en druk 5 ∞,
vervolgens op [ENTER].
2 Druk op [5 ∞, ] om een teken te selecteren en druk
op [ENTER].
• Herhaal deze bewerking om andere tekens in te
voeren.
• Er wordt ook gezocht op kleine letters.
• Druk op [1 ¡, ], om over te slaan tussen A, E, I, O
en U.
• Druk op [ ], om een teken te wissen.2
• Laat het sterretje ( ), staan wanneer u titels zoekt die
het ingevoerde teken bevatten.
• Wis het sterretje ( ), om titels te zoeken die met het
ingevoerde teken beginnen. Om het sterretje ( )
opnieuw toe te voegen, geeft u het submenu opnieuw
weer en selecteert u “Find”.
3 Druk op [3] om “Find” te kiezen en druk daarna op
[ENTER].
Het scherm met de zoekresultaten verschijnt.
4 Druk op [5 ∞, ], om de inhoud of groep te kiezen en
druk vervolgens op [ENTER].
MENU

DISC-BEDIENINGEN
18
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
18
MENU,
PLAY LIST
5, ∞ 2 3, , ,
ENTER
TOP MENU,
DIRECT NAVIGATOR
FUNCTIONS
Navigatiemenu’s gebruiken (Vervolg)
HighMAT™-schijven weergeven
1 Druk op [TOP MENU].
2 Druk op [5 ∞ 2 3, , , ] om een item te kiezen en druk
daarna op [ENTER].
• Herhaal deze stap indien nodig.
Voorbeeld:
Menu: Brengt u naar het volgende
menuscherm met de afspeellijsten
of naar een ander menu
Afspeellijst:
De weergave
begint
De menuachtergrond wijzigen
Druk op [FUNCTIONS].
De achtergrond verandert naar de achtergrond die op de
schijf is opgenomen.
Het scherm afsluiten
Druk op [ 7, STOP].
Kiezen uit de lijst
1 Tijdens weergave
Druk op [MENU].
Voorbeeld:
2 Druk op [ ] gevolgd door [ ] om te schakelen 2 5 ∞,
tussen “Playlist”, “Group” en “Content” lijsten.
3 Druk op [ ] gevolgd door [ ] om een item te 3 5 ∞,
selecteren en druk op [ENTER].
Het scherm afsluiten
Druk op [MENU].
Het afspelen van RAM en DVD-R/-RW (DVD-VR)
discs
• De titels verschijnen alleen als de titels op de schijf zijn
opgenomen.
• U kunt geen programma’s, afspeellijsten en schijftitels
bewerken.
De programma’s weergeven
1 Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
2 Druk op [5 ∞, ] of de cijfertoetsen om het prgramma
te selecteren.
• Druk op [3], om de inhoud van het programma en de
schijf weer te geven.
3 Druk op [ENTER].
Het scherm afsluiten
Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
Een afspeellijst weergeven
Alleen toepasbaar wanneer de disc een afspeellijst bevat.
1 Druk op [PLAY LIST].
2 Druk op [5 ∞, ] of de cijfertoetsen om de afspellijst te
selecteren.
3 Druk op [ENTER].
Het scherm afsluiten
Druk op [PLAY LIST].
De scenes een voor een afspelen
1 Terwijl het menu van de afspeellijst wordt getoond
Druk op [ ].3
2 Druk op [5 ∞, ] om “Scene List” te kiezen en druk
daarna op [ENTER].
• “Contents” toont de informatie van de afspeellijst.
3 Druk op [5, ∞ 2, , 3] om een scène te selecteren en
druk vervolgens op [ENTER].
/Speel het geselecteerde nummer
op de CD tekst disc
Bij weergave van CD-tekst worden de titels afgebeeld.
1 Druk op [TOP MENU] of [MENU].
Voorbeeld: CD-tekst
2 Druk op [5 ∞, ] om de track te selecteren en druk op
[ENTER].
• Druk op [FUNCTIONS] om de weergavesituatie en
de huidige positie weer te geven.
Het scherm afsluiten
Druk op [TOP MENU] of [MENU].
7, STOP
Cijfertoetsen

19
RQT8043
RQT8587 DISC-BEDIENINGEN
NEDERLANDS
19
OSD-menu’s gebruiken
De getoonde items zijn verschillend, afhankelijk van het type schijf.
Functies (Functions) menu
Program
Group
Title
Chapter
Track
Playlist
Content
Om te starten vanaf een specifi ek item
Voorbeeld: Selecteer programma 12
Druk op de cijfertoetsen:
[1] \ \ [2] [ENTER]
Time
*(Behalve
+R/+RW)
Om oplopend of afl opend over te slaan*
(Time slip) (tijdens weergave)
1. Druk tweemaal op [ENTER] om de Time
Slip-indicator te tonen.
2. Druk op [5 ∞, ] om de tijd te kiezen, en druk
op [ENTER].
• Om snel tussen de stappen te schakelen,
druk [5 ∞, ] en houdt deze ingedrukt.
Om te starten vanaf een specifi ek tijdstip *
(Time Search)
Om de resterende of verstreken
tijdsweergave te veranderen
Video Het pixel nummer weergeven
Fps (frame per seconde) wordt
ook weergeven
Audio (met verschillende
geluidssporen)
Om een geluidsspoor te kiezen
Om “L”, “R” of “LR” te kiezen
(Karaokeschijven)
Om “On” of “Off” te kiezen voor de zang
• Lees de instructies van de schijf voor nadere
bijzonderheden.
Audio Type/gegevens van het signaal
LPCM/PPCM/ ŸDigital/DTS/MP3/ MPEG:
Signaaltype kHz (bemonsteringsfrequentie)/
bit/ch (Aantal kanalen)
Voorbeeld: 3 /2 .1ch
.1: Laagfrequentie-effect
(niet getoond als er geen
signaal is)
0: Geen surround
1: Monosurround
2: Stereo-surround (links/rechts)
1: Midden
2: Linksvoor + Rechtsvoor
3: Linksvoor + Rechtsvoor +
Midden
• Het kan enige tijd duren voordat de
weergave begint als u het geluid van een
DivX videoschijf verandert.
So zeigen Sie die aktuelle Bitrate bzw.
Abtastfrequenz an
Thumbnail Om miniatuurbeelden te tonen
Subtitle (met verschillende ondertitels)
(alleen SVCD)
Om de taal voor de ondertitels te kiezen
• Bij +R/+RW wordt soms een
ondertitelingsnummer getoond voor
ondertitels die niet worden weergegeven.
• “On” of “Off” wordt alleen getoond
bij schijven waarop informatie over ondertitels
aan/uit staat (Informatie over ondertitels
aan/uit kan niet worden opgenomen met
DVD-recorders van Panasonic).
Marker (VR) Om een merkteken, opgenomen
op DVD-videorecorders, uit het geheugen
op te roepen
Druk op [ , ] 5 ∞ \ Druk op [ENTER]
Angle (opgenomen met meerdere beeldhoeken)
Selecteer een video hoek
Rotate
Picture
Om beelden te roteren
Slideshow
Zet de slideshow aa n of uitbreidt
Verander de snelheid van de slideshow
– van “1 Fast” naar “5 Slow” (in 1-unit stappen)
Other
Settings
(\ blz. 20)
1
Geef het “Functions”
scherm weer.
2
Kies het menu.
Naar het
volgende menu
Bevestig
Kiezen
Terug naar het
vorige menu
3
Maak de instellingen.
Bevestig
Kiezen
4
Indrukken om af te
sluiten.

DISC-BEDIENINGEN
20
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
20
OSD-menu’s gebruiken (Vervolg)
Other Settings (Overige instellingen)
Play Speed
Om de weergavesnelheid te veranderen
– van “x0.6” tot “x1.4” (in 0,1 unit stappen)
• Druk op [ 3, PLAY] om het normale
terugspoelen te hervatten.
• Nadat u de snelheid veranderd
– Dolby Pro Logic II en Sound Enhancement
hebben geen effect.
– Audio output schakelt naar 2-kanaals
stereo.
– Sample frequentie van 96 kHz wordt
omgezet in 48 kHz.
• Deze functie werkt mogelijk niet, afhankelijk
van de opname van de disc.
7 Play Menu (Weergavemenu)
Repeat (Alleen wanneer de verstreken
weergavetijd kan worden getoond.)
:
Off (Uit) Chapter (Hoofdstuk) Title (Titel)*
:
Off (Uit) Program (Programma) All (Alles)
Tijdens weergave van een afspeellijst: Off (Uit)
Scene (Scène) Playlist (Afspeellijst)
:
Off (Uit) All (Alles) Track (Track)
:
Off (Uit) Content (Inhoud) Group (Groep)*
: Off (Uit) Group (Groep) *
* “All” wordt weergegeven tijdens het
geprogrammeerde of willekeurige afspelen.
A-B Repeat Behalve (Gedeelte stilstaande
beelden)
Om een specifi ek gedeelte te herhalen
Druk op [ENTER] bij de start- en eindpunten.
Druk nogmaals op [ENTER] om te annuleren.
Marker Behalve
Om maximaal 5 posities voor opnieuw
weergeven te markeren
Druk op [ENTER]. (Het apparaat is nu gereed
voor het vastleggen van merktekens.)
Een positie markeren:
Druk op [ENTER] bij het gewenste punt.
Om een andere positie te markeren:
Druk op [ , ] om “ ” te selecteren 2 3 \
Druk op [ENTER]
Een merkteken uit het geheugen oproepen:
Druk op [ , ] 2 3 \ Druk op [ENTER]
Een merteken wissen:
Druk op [ , ] 2 3 \ Druk op [CANCEL]
• Deze functie werkt niet tijdens
geprogrammeerde en willekeurige weergave.
• De tekens die u toevoegd worden gewist
wanneer u de schijfl ade open doet of
wanneer u de hoofdunit op stand by zet.
Advanced
Disc Review
(Behalve +R/+RW) (Met
uitzondering van het afbeeldingsgedeelte en
wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld.)
Hiermee kunt u bladeren door de schijfi nhoud
en het afspelen starten vanaf de geselecteerde
positie. U kunt “Intro Mode” of “Interval Mode”
selecteren onder “Advanced Disc Review” op
het tabblad “Disc” (\ blz. 22).
Voorbeeld:
Druk op [ 3, PLAY] wanneer u een titel of
prgramma van uw keuze vindt.
• Het is mogelijk dat dit niet werkt, afhankelijk
van de schijf en de weergavepositie.
7 Picture Menu (Beeldmenu)
Picture Mode Normal
Cinema1 : Verzacht de beelden en benadrukt
details in donkere scènes.
Cinema2 : Verscherpt de beelden en
benadrukt details in donkere
scènes.
Animation : Geschikt voor animatie.
Dynamic : Verbetert het contrast voor grote
afbeeldingen.
User : Druk op [ENTER] om “Picture
Adjustment” te selecteren
( zie onder)\
Picture Adjustment
Contrast : Vergroot het contrast tussen
lichte en donkere delen van
dhet beeld.
Brightness : Maakt dhet beeld lichter.
Sharpness : Past de scherpheid van de
randen van de horizontale
lijnen aantal.
Colour : Past de schaduw van de
kleur van het beeld aan.
Gamma : Regelt de helderheid van
donkere delen in het beeld.
Depth Enhancer : Vermindert de ruwe
achtergrondruis om een
groter dieptegevoel te
geven.
Source
Select Wanneer u “Auto” selecteert, wordt de
opbouwmethode van de DivX-inhoud
automatisch vastgesteld en uitgevoerd. Als het
beeld is vervormd, selecteert u “I (Interlace)”
of “P (Progressive)” afhankelijk van de
opbouwmethode die werd gebruikt toen de
inhoud op de schijf werd opgenomen.
Auto
I (Interlace)
P (Progressive)
7 Audio Menu (Audiomenu)
Dolby Pro
Logic II
(\ blz. 27, Dolby Pro Logic II)
Dialogue
Enhancer
Om fi lmdialogen beter te kunnen horen
(Dolby Digital, DTS, MPEG,
3-kanalen of meer, met de dialoog opgenomen
op het middenkanaal)
(Dolby Digital, 3-kanalen of meer, met
de dialoog opgenomen op het middenkanaal)
On Off
Sound
Enhancement
Om te genieten van het comfortabele,
analoogachtige geluid
(Alleen discs opgenomen
met 48 kHz)
(Disc opnames anders dan 8kHz,
16 kHz of 32 kHz)
On Off
• Dit kan mogelijk geen effect hebben
afhankelijk van de disc’s opname
• Dit werkt niet met MP3 op DVD-RAM of
DVD-R/RW.

21
RQT8043
RQT8587 DISC-BEDIENINGEN
NEDERLANDS
21
Other Settings (Overige instellingen) (Vervolg)
7 Display Menu (Displaymenu)
Information : On Off
Subtitle
Position
0 tot –60 (in 2 unit stappen)
Subtitle
Brightness
Auto, 0 tot –7
Just Fit Zoom
Om de juiste schermgrootte voor uw
televisie scherm te selecteren
Auto
4:3 Standard
European Vista
16:9 Standard
American Vista
Cinemascope 1
Cinemascope 2
Voorbeeld:
Standard (x0.25 volledig scherm)
Original (werkelijke opgenomen grootte)
Full (volledig scherm)
• Deze functie werkt mogelijk niet, afhankelijk
van de opname van de disc.
7 Display Menu (Displaymenu) (Vervolg)
Manual Zoom Om handmatig in en uit te zoomen
– in stappen van 0,01-eenheid van “x1.00” tot
“x1.60”
– in stappen van 0,02-eenheid van “x1.60” tot
“x2.00”
– in stappen van 0,05-eenheid van “x2.00” tot
“x4.00” (alleen )
• Om de stappen sneller te laten veranderen,
houdt u [ , ] ingedrukt.5 ∞
• Het is mogelijk dat u niet kunt
inzoomen tot “x4.00”, afhankelijk van het
aangesloten TV-toestel en de instellingen
ervan.
Bit Rate
Display
On Off
GUI See-
through
Om het menu op het scherm doorzichtig te
maken
Off, On, Auto
GUI
Brightness
Om de helderheid van het menu op het
scherm te regelen
–3 tot +3
7 Other Menu (overig menu)
Setup (\ blz. 22)
Play as DVD-VR,
Play as HighMAT
of
Play as Data Disc
Om functies voor data discs te
gebruiken ( blz. 17)\
(Om MP3, JPEG, MPEG4 of DivX video
inhoud af te spelen op DVD-RAM, of om
een HighMAT disc af te spelen zonder het
gebruik van een HighMAT functie.)
Selecteer “Play as Data Disc”.

DISC-BEDIENINGEN
22
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
22
De spelerinstellingen veranderen
Met QUICK STEP kunt u de items in de boxen met dike lijnen in achter elkaar instellen.
Afspeel instelling
7 “Disc” tabblad
Audio
Kies de taal voor het geluidsspoor.
• English • French • German • Italian • Spanish
• Polish • Swedish • Dutch • Original *1 • Other ✱ ✱ ✱ ✱
*2
Subtitle
Kies de taal voor de ondertitels.
• Automatic *3 • English • French • German • Italian
• Spanish • Polish • Swedish • Dutch • Other ✱ ✱ ✱ ✱
*2
Menus
Kies de taal voor de schijfmenu’s.
Deze instelling verandert ook wanneer
u de menutaal in QUICK SETUP
verandert.
• English • French • German • Italian • Spanish
• Polish • Swedish • Dutch
• Other ✱ ✱ ✱ ✱
*2
Advanced Disc Review (\ blz. 20) • Intro Mode: Iedere titel of programma van te voren bekijken.
• Interval Mode: Toont niet alleen een voorbeeld van elke titel of programma, maar ook een
interval van 10 minuten binnen een titel of prgramma.
Ratings
Stel een restrictieniveau in om de
weergave van DVD-video te beperken.
Restricties instellen (Wanneer niveau 8 is gekozen)
• 8 No Limit • 1 tot 7
• 0 Lock All: Om de weergave van discs waarop geen restrictieniveaus staan te verbieden.
Standen veranderen (wanneer niveau 0 tot 7 is geselecteerd)
• Unlock Player • Change Password • Change Level • Temporary Unlock
Een wachtwoordscherm wordt getoond wanneer een restrictieniveau wordt ingesteld.
Volg de aanwijzingen op het tv-scherm.
Vergeet uw wachtwoord niet.
Als een DVD-video die het restrictieniveau te boven gaat, in het apparaat wordt gelegd, zal
er een mededelingenscherm worden getoond. Geef uw wachtwoord op en volg de richtlijnen
op het scherm.
*1 De oorspronkelijke taal op de schijf wordt gekozen.
*2 Voer een codenummer in volgens de tabel op blz.4.
*3
Indien de taal die voor “Audio” is gekozen niet beschikbaar is, verschijnen de ondertitels in die taal (indien beschikbaar op de schijf).
• De gewijzigde instellingen blijven in het geheugen opgeslagen, ook wanneer u het apparaat in stand-by zet.
• Onderstreepte punten in de volgende tabel zijn systeemingestelde waarden.
1
Geef het Setup
menu weer.
(Druk en houdt ingedrukt)
2
Kies het tabblad.
Ga naar
item
Kiezen
3
Kies het item.
Ga naar
instelling
Kiezen
• Als u QUICK SETUP
(\ blz. 13) hebt
uitgevoerd, wordt
het scherm QUICK
SETUP getoond.
ItemTabblad Instelling
4
Maak de
instellingen.
Bevestig
Kiezen
5
Indrukken om af
te sluiten.

DISC-BEDIENINGEN
24
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
24
Over DivX VOD-inhoud
DivX Video-on-Demand (VOD)-inhoud is gecodeerd ten
behoeve van de bescherming van de auteursrechten. Om
DivX VOD-inhoud op dit apparaat te kunnen weergeven,
dient u het apparaat eerst te registreren.
Volg de aanwijzingen on line voor het aanschaffen van DivX
VOD-inhoud en voer de registratiecode van dit apparaat in
om het apparaat te registreren. Voor meer informatie over
DivX VOD, gaat u naar www.divx.com/vod.
■
De registratiecode van het apparaat weergeven
( blz. 23, “DivX Registration” op het tabblad “Others”)\
8 alfanumerieke
tekens
• Wij adviseren u deze code te noteren voor latere
naslag.
• Nadat u de DivX VOD-inhoud de eerste keer hebt
weergegeven, wordt een andere registratiecode
afgebeeld in “DivX Registration”. Gebruik deze
registratiecode niet om DivX VOD-inhoud aan
te schaffen. Als u deze registratiecode gebruikt om
DivX VOD-inhoud aan te schaffen, en vervolgens
de inhoud weergeeft op dit apparaat, zult u daarna
geen inhoud meer kunnen weergeven die u hebt
aangeschaft met de voorgaande registratiecode.
• Als u DivX VOD-inhoud hebt aangeschaft met een
andere registratiecode dan die van dit apparaat,
zult u deze inhoud niet op dit apparaat kunnen
weergeven. (“Authorization Error” wordtgetoond.)
■
Betreffende DivX-inhoud die slechts een
bepaald aantal keren kan worden weergegeven
Bepaalde DivX VOD-inhoud kan slechts een bepaald
aantal keren worden weergegeven. Wanneer u deze
inhoud weergeeft, wordt het resterende aantal keren
weergegeven. U kunt deze inhoud niet weergeven
wanneer het resterende aantal keren nul is.
(“Rented Movie Expired” wordt getoond.)
Als u deze inhoud weergeeft
•
Het aantal resterende keren wordt met één verlaagd als
– u drukt op [ ] of drukt op [–SETUP] en houdt deze y
ingedrukt.
– u drukt op [ , STOP]. (Druk op [ , PAUSE] om het 7 8
afspelen te pauzeren.)
– u drukt op [
4
,
¢
] (overslaan)
enz. en bij ander
inhoud of
[
1
,
¡
] (langzaam/zoeken)
aan het
begin van de inhoud die wordt weergegeven.
• De functies Hervatten ( blz. 15, Stoppen) en \
Marker [ blz. 20, Play Menu (Weergavemenu)] \
werken niet.
De vertragingstijd wijzigen (Speaker Settings)
Effectief bij weergave van multikanaals audio
(Alleen middenluidspreker en surroundluidsprekers)
Om een optimale geluidsweergave in 5.1 kanalen te
krijgen, moeten alle luidsprekers, behalve de subwoofer,
op dezelfde afstand van de luisterpositie zijn geplaatst. Als
de middenluidspreker of de surroundluidsprekers dichter
bij de luisterpositie zijn geplaatst, kunt u het verschil
vereffenen door de vertragingstijd te veranderen.
:
Huidige positie van
de luidsprekers
:
Ideale positie voor de
luidsprekers
:
Primaire luisterafstand
Kamerafmetingen
bij benadering
Cirkel van
constante
primaire
luisterafstand
Als afstand of kleiner is dan , zoek dan het a b c
verschil op in de betreffende tabel en stel in op de
aanbevolen waarde.
a Middenluidspreker
Verschil
(bij benadering)
Instelling
30 cm 1.0 ms
60 cm 2.0 ms
90 cm 3.0 ms
120 cm 4.0 ms
150 cm 5.0 ms
b Surroundluidspreker
Verschil
(bij benadering)
Instelling
150 cm 5.0 ms
300 cm 10.0 ms
450 cm 15.0 ms
■
Om de luidspreker instellingen binnen te gaan
1 Druk op [ ] om het vak voor de vertragingstijd te 5 ∞,
selecteren en druk op [ENTER].
2 Druk op [5 ∞, ] om de vertragingstijd aan te passen
en druk op [ENTER].
Vertragingstijd
middenluidspreker
Afsluiten
Vertragingstijd
surroundluidsprekers
■
Om de instelprocedure te voltooien
Druk op [ ] om “Exit” te kiezen en druk daarna op 2
[ENTER].
Opmerking
Als u de instelling van de surroundluidsprekers wijzigt voor Dolby
Digital, zal de instelling ook wijzigen voor Dolby Pro Logic II.
Voorbleeld: de instellingen voor MUSIC zijn dezelfde als deze
voor Dolby Digital.
Dolby Digital Dolby Pro Logic II
MUSIC MOVIE
0 ms 0 ms 10 ms
5 ms 5 ms 15 ms
10 ms 10 ms 20 ms
15 ms 15 ms 25 ms
De spelerinstellingen veranderen (Vervolg)

25
RQT8043
RQT8587 DISC-BEDIENINGEN
NEDERLANDS
25
Tips voor het maken van gegevensschijven
• Als er meer dan acht groepen zijn, de achtste groep voorwaarts zal worden weergegeven op een verticale lijn in het
menuscherm.
• Er kunnen verschillen optreden in de weergavevolgorde op het menuscherm en op het computerscherm.
• Dit apparaat kan geen bestanden weergeven, die zijn opgenomen met behulp van “packet write” (pakket-schrijven).
DVD-RAM
• De schijven moeten voldoen aan UDF 2.0.
DVD-R/RW
• De schijven moeten voldoen aan UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
• Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor multisessie. Alleen de systeemgekozen sessie word afgespeeld.
CD-R/RW
• De schijven moeten voldoen aan ISO9660 niveau 1 of 2 (uitgebreide formaten uitgezonderd).
• Dit apparaat ondersteunt multisessie, maar als er veel sessies zijn duurt het langer voordat de weergave begint. Beperk
het aantal sessies tot een minimum om dit te vermijden.
Een naam geven aan mappen en bestanden
Op dit apparaat worden bestanden behandeld als inhoud, en mappen als groepen.
Geef een voorvoegsel aan map- en bestandsnamen op het moment van opname. Dit moet
gedaan worden met nummers van een zelfde aantal cijfers en in de volgorde waarin u deze wilt
weergeven (het is mogelijk dat dit niet werkt). De bestanden moeten de volgende extensie hebben
(\ zie onder).
(Extensie: “.WMA” of “.wma”)
• Compatible compressie niveau: tussen 48 kbps en 320 kbps.
• U kunt geen WMA-bestanden weergegeven die tegen kopiëren zijn beveiligd.
• Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor Multiple Bit Rate (MBR).
(Extensie: “.MP3” of “.mp3”)
• Compatible compressie niveau: tussen 32 kbps en 320 kbps.
• Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor ID3-labels.
• Compatibele bemonsteringsfrequenties:
Voorbeeld:
hoofdmap
– DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 en 48 kHz
– CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz
(Extensie: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” of “.jpeg”)
• JPEG bestanden genomen met een digitale camera die overeenkomt met DFC Standaard (Ontwerpregel voor Camera
Bestandssysteem) Versie 1.0 worden weergeven. Bestanden die zijn verandered, bewerkt of opgeslagen met computer
beeldbewerkingssoftware worden mogelijk niet weergegeven.
• Dit apparaat kan geen bewegende beelden, MOTION JPEG en andere dergelijke formaten, andere stilstaande beelden
dan JPEG (Voorbleed: TIFF) of beelden met gekoppeld geluid, weergeven.
(Extensie: “.ASF” of “.asf”)
• Met dit apparaat kunt u MPEG4 -gegevens [die voldoen aan de SD VIDEO-specifi caties (ASF-standaard)/MPEG4
(Simple Profi le)-videosysteem/G.726-audiosysteem] weergeven die zijn opgenomen met SD-multicamera’s of DVD-
video-recorders van Panasonic.
• De opnamedatum kan verschillen van de werkelijke datum.
(Extensie: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” of “.avi”)
• U kunt alle versies van DivX® video (inclusief DivX®6), [DivX video systeem/MP3, Dolby Digital of MPEG audio systeem]
afspelen met standaard afspelen of DivX® media bestanden. Functies toegevoegd met DivX Ultra worden nietr
ondersteund.
• GMC (Global Motion Compensation) wordt niet ondersteund.
• Het is mogelijk dat DivX-bestanden groter dan 2 GB en zonder index niet goed op dit apparaat kunnen worden
weergegeven.
• Dit apparaat ondersteunt alle resoluties tot maximaal 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
• U kunt acht typen audio en ondertitels selecteren op deze unit.

OVERIGE BEDIENINGEN
28
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
28
Gebruik van geluidseffecten (Vervolg)
+, – VOLUME
5, ∞ 2 3, ,
CH SELECT,
– TEST
Het uitgangsniveau van iedere
luidspreker instellen:
Luidsprekeruitgangsniveau-instelling
Dit is een van de methoden om een optimaal
surroundeffect te krijgen.
Voorbereiding
Druk op [DVD].
1 Tijdens de stopstand en als er geen OSD wordt
weergegeven
Druk op [–TEST] en houdt deze ingedrukt om een
test signaal uit te zenden.
L: Linksvoor C: Midden
R: Rechtsvoor RS: Rechts surround
LS: Links surround
• Er is geen uitvoer van het SW-(subwoofer) kanaal.
2 Druk op [+, – VOLUME] om het volume niveau in
te stellen dat normaal wordt gebruikt om naar te
luisteren.
3 Druk op [5 ∞] (verhogen) of [ ] (verlagen) om het
niveau voor iedere luidspreker in te stellen.
• Stel het niveau van de luidsprekers in op hetzelfde
niveau als dat van de voorluidsprekers.
C, RS, LS: –6 dB tot +6 dB
Om het testsignaal te stoppen
Druk weer op [–TEST] en houdt deze ingedrukt.
DVD De luidsprekerniveaus instellen tijdens
weergave
[Effectief tijdens het afspelen van multi-kanaal audio of
wanneer Dolby Pro Logic of Geluidsveldinstellingen
(MOVIE, SPORT of MUSIC) aan is.]
1 Druk op [CH SELECT] om de luidspreker te kiezen.
L C R RS LS SW
SW: Subwoofer
• U kunt SW alleen instellen indien een subwooferkanaal
op de disc is opgenomen.
• “SW” verschijnt niet op het display en kan niet worden
aangepast wanneer “ŸPL II” oplicht.
• “S” verschijnt op het scherm wanneer MOVIE, SPORT
of MUSIC is geselecteerd met Geluidsveldinstellingen
( blz. 27).\
In dit geval, kunt u beide surround luidsprekers die op
hetzelfde moment gebruikt worden, aanpassen [ ].5 ∞,
S: –6 dB tot +6 dB
2 Druk op [5 ∞] (verhogen) of [ ] (verlagen) om het
niveau voor iedere luidspreker in te stellen.
C, RS, LS, SW: –6 dB tot +6dB
(L, R: Alleen de balans kan worden ingesteld.)
•
De geluidsbalans van de voorluidsprekers instellen
Druk op [ , ] wanneer “L” of “R” is geselecteerd.2 3

29
RQT8043
RQT8587 OVERIGE BEDIENINGEN
NEDERLANDS
29
Gebruiken van andere uitrustingen
Het tv-toestel bedienen
Het tv-toestel bedienen
Het tv-toestel bedienen
Het tv-toestel bedienenHet tv-toestel bedienen
U kunt de afstandsbediening gebruiken om een Panasonic tv-toestel te bedienen.
Om audio af te spelen vanaf uw televisie via uw home
theater systeem.
Druk op [EXT-IN] om “TV” als bron te selecteren.
Verminder het volume op de televisie naar zijn
minumum, en beheer het volume op de hoofdunit.
Opmerking
• De afstandsbediening zal mogelijk niet werken voor sommige
modellen.
• U kunt genieten van 5.1-kanaals surround geluid wanneer u
de Geluidsveldinstellingen aanzet (MOVIE, SPORT of MUSIC)
(\ blz. 27).
Optionele audio verbinding voor video cassette recorder
Optionele audio verbinding voor video cassette recorder
Optionele audio verbinding voor video cassette recorder
Optionele audio verbinding voor video cassette recorderOptionele audio verbinding voor video cassette recorder
De audio verbinding zal het mogelijk maken dat u audio speelt vanaf uw video cassette recorder via uw home theater
systeem.
• Druk op [EXT-IN] ( blz. 12) om “AUX” te selecteren als bron om de audio input te laten werken vanaf de \
afstandsbediening.
y, TV +, –, TV VOLUME
TV/AV
EXT-IN
TV AUX
Richt met de afstandsbediening op de televisie.
Om de televisie aan of uit te schakelen
Druk op [y, TV].
Om van video input modus te veranderen
Druk op [TV/AV].
Het volume aanpassen
Druk op [+, –, TV VOLUME].
Audio kabel
(niet meegeleverd)
Achter paneel van
deze hoofdunit
Video cassette recorder
(niet meegeleverd)
Achter paneel van
deze hoofdunit
TV-toestel
(niet meegeleverd)
SCARTkabel
(niet meegeleverd)
Set top box
(niet meegeleverd)
Optionele verbinding voor set top box
Optionele verbinding voor set top box
Optionele verbinding voor set top box
Optionele verbinding voor set top boxOptionele verbinding voor set top box
SCARTkabel (niet meegeleverd)
• Om naar het geluid van de televisie te luisteren, selecteer de
juiste audio uitgang (voorbeeld: Monitor) op de televisie.
Geluid vanaf de televisie
• Druk op [EXT-IN] ( zie onder) om de “TV” audio input te \
selecteren op de afstandsbediening.

REFERENTIE
30
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
30
Gids voor het verhelpen van storingen
Probleemoplossen
Spanning
blz.
Geen spanning. • Sluit het netsnoer stevig aan. 8
Het apparaat schakelt
automatisch naar de stand-by
stand.
• De slaaptimer was actief en heeft de ingestelde tijdslimiet bereikt. 12
Toetsen reageren niet of werken niet
Geen van de toetsen werkt na
indrukken.
• Dit apparaat kan geen andere schijven weergeven dan in deze
gebruiksaanwijzing worden genoemd.
• Het apparaat werkt niet normaal ten gevolge van bliksem, statische elektriciteit
of een andere uitwendige oorzaak. Schakel het apparaat uit en schakel
het vervolgens weer in. Of schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het
stopcontact, en sluit hem vervolgens opnieuw aan.
• Condens heeft zich in het apparaat gevormd: Wacht 1 tot 2 uur om de condens
te laten verdampen.
11
—
—
De toetsen op de
afstandsbediening werken niet.
• Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst.
• De batterijen zijn leeg. Vervang deze door nieuwe.
• Richt de afstandsbediening op het display en start de bediening.
6
6
12
Geen beeld of geen geluid. • Controleer de video of luidspreker verbinding.
• Controleer de stroom of input instelling van de verboonden apparaten en de
hoofdunit.
• Controleer of de discs opnames bevat.
8, 9
—
—
U bent het wachtwoord voor de
restricties (Ratings) vergeten.
Zet alle instellingen terug naar de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
• Zet het apparaat in de stopstand en kies “DVD/CD” als de bron. Houd
vervolgens [7] op het hoofdapparaat en [
h
10] op de afstandsbediening
ingedrukt tot “Initialised” van het tv-scherm verdwijnt. Schakel het apparaat uit
en vervolgens weer in.
Alle instellingen worden dan weer op de standaardwaarden ingesteld.
—
Ongewenste of onverwachte bediening
Het duurt even voordat de
weergave begint.
• Bij weergave van een MP3-track die stilstaande beelden bevat, kan het een
tijdje duren voordat de weergave begint. Zelfs nadat de track is gestart, zal de
weergavetijd niet worden getoond. Dit is normaal.
• Dit is normaal op DivX-video.
—
—
Mappen op gegevens CD’s
worden niet correct weergegeven
• Mappen dieper dan de achtste laag, worden allemaal weergegeven als de
achtste laag.
—
Een menuscherm verschijnt
tijdens het overslaan of zoeken.
• Dit is normaal bij gebruik van Video-CD’s. —
Het menu voor de
weergavebesturing wordt
niet weergegeven. met
weergavebesturing
• Druk tweemaal op [7, STOP] en druk vervolgens op [ 3, PLAY]. —
De geprogrammeerde en
willekeurige weergavefuncties
werken niet.
• Deze functies werken niet met sommige DVD-video’s. —
Geprogrammeerde items worden
niet weergegeven.
• Sommige items kunnen niet worden weergegeven, ook al zijn ze
geprogrammeerd.
—
De weergave begint niet. • Het is mogelijk dat dit apparaat geen WMA en MPEG4 weergeeft dat
stilstaande beelden bevat.
• Als u DivX VOD-inhoud weergeeft, raadpleegt u de homepage waar u de DivX
VOD-inhoud hebt aangeschaft. (Voorbeeld: www.divx.com/vod)
• Als een schijf zowel CD-DA als andere formaten bevat, kan een juiste
weergave onmogelijk zijn.
—
—
—
Scènes worden met tussenpozen
overgeslagen.
• Als u het volume of de geluidseffecten veranderd tijdens Advanced Disc
Review, gaat de functie verder zonder weergave op het scherm. Annuleer de
functie.
20
Ondertitels
De plaats van de ondertitels is verkeerd.
• Verander de plaats van de ondertitels. (“Subtitle Position” onder Display Menu) 21
Geen ondertitels. • Toon de ondertitels.
•
Ondertitels zullen mogelijk niet worden weergegeven, afhankelijk van de schijf.
19
19
Ondertitels overlappen de
gesloten titels
• Wis de ondertitels. 19
Raadpleeg de onderstaande tabel voordat u beroep doet op een servicecentrum. Raadpleeg uw handelaar voor advies
indien u twijfels hebt omtrent de controlepunten of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de voorgestelde
maatregelen in de tabel.

31
RQT8043
RQT8587 REFERENTIE
NEDERLANDS
31
Probleemoplossen (Vervolg)
A-B repeat
blz.
Punt B wordt automatisch
vastgelegd.
• Als het einde van een item wordt bereikt, wordt dat eindpunt automatisch
vastgelegd als punt B.
—
Menus
Kan het Setup menu niet openen. • Selecteer “DVD/CD” als de bron.
• Annuleer programmeren en willekeurig afspelen.
—
16
Marker
Kan geen merktekens toevoegen. • U kunt geen markeringen toevoegen aan DVD-RAM of DVD-R/RW (DVD-VR)
discs toevoegen.
• Als de verstreken afspeeltijd van de schijf niet op het display wordt getoond,
kunt u geen markeringen toevoegen.
—
—
Geluidsweergave abnormaal of niet juist
Geluid is vervormd. • Tijdens het weergeven van WMA-bestanden kan er ruis zijn. —
Sommige effecten werken niet. • Sommige geluidseffecten werken niet of zijn minder effectief bij bepaalde
schijven.
• Dolby Pro Logic II werkt niet als u de weergavesnelheid hebt gewijzigd.
—
—
Bromgeluid tijdens weergave. • Een AC hoofl eiding van fl uoriserend licht is vlakbij de hoofdunit. Houdt
anderehulpmiddelen en snoeren weg van de hoofdunit.
—
Geen geluid. • Er kan een korte pauze zijn in het geluid wanneer u de afspeelsnelheid
veranderd.
• Het is mogelijk dat geen geluid wordt uitgevoerd als gevolg van hoe de
bestanden werden gemaakt.
—
25
Abnormaal beeld of geen beeld
Het beeld op de televisie wordt
niet juist weergegeven of
verdwijnt.
• Het apparaat en het tv-toestel gebruiken verschillende videosystemen.
Gebruik een multisysteem-tv of een PAL-televisie.
• Het videosysteem van de schijf komt niet overeen met dat van uw tv-toestel.
– PAL-schijven kunnen niet correct worden weergegeven op een NTSC-
televisie.
– Dit apparaat kan NTSC-signalen converteren naar PAL 60 voor weergave op
een PAL-tv (“NTSC Disc Output” op het tabblad “Video”).
• Zorg dat dit apparaat direct verbonden is met het tv-toestel, en niet via een
videocassetterecorder.
• Verander “Source Select” in het Picture Menu.
• Laders van mobiele telefoons kunnen storing veroorzaken
• Als u een binnen antenne gebruikt, sckakel dan over naar een buiten antenne.
• De televisie antenne draad is te dicht bij de unit. Haal het weg van de unit.
—
—
23
9
20
—
10
—
Het beeld stopt. • Het beeld kan stoppen als de DivX-bestanden groter zijn dan 2 GB. —
Het beeldformaat komt niet
overeen met het schermformaat.
• Verander “TV Aspect” op het tabblad “Video”.
• Verander het beeldaspect op uw tv-toestel.
• Verander de zoom instelling. (“Just Fit Zoom” of “Manual Zoom” in het Display
Menu)
23
—
21
Menu’s worden niet juist
weergegeven.
• Stel de zoomverhouding opnieuw in op “x 1.00”. (“Manual Zoom” in het Display
Menu)
• Stel “Subtitle Position” onder Display Menu in op “0”.
21
21
De automatische zoomfunctie
werkt niet normaal.
• Zet de zoom functie van de televisie uit.
• Gebruik een andere vooringestelde aspectverhouding of stel handmatig af.
• De zoomfunctie werkt soms niet goed, vooral in donkere scènes, en zal soms
helemaal niet werken met bepaalde soorten discs.
—
21
—

REFERENTIE
32
RQT8043
RQT8587
NEDERLANDS
32
Gids voor het verhelpen van storingen (Vervolg)
Onderhoud
Veeg het apparaat schoon met een zachte, droge doek.
• Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat schoon te maken.
• Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bijbehorende instructies van de doek aandachtig te
lezen.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare lensreinigers omdat deze storing kunnen veroorzaken. (Het is over het algemeen
niet nodig de lens te reinigen, hoewel dit afhankelijk is van de gebruiksomgeving.)
Probleemoplossen (Vervolg)
Displays op het apparaat
blz.
Het display is donker. • Kies “Bright” onder “FL Dimmer” op het tabblad “Others”. 23
“NO PLAY” • Het apparaat kan de geplaatste schijf niet weergeven; plaats een schijf die het
apparaat kan weergeven.
• U hebt een lege schijf geplaatst.
• U heeft een disc geplaatst die niet afgemaakt is.
11
—
—
“NO DISC” • Geen schijf in het apparaat. Plaats een schijf.
• De schijf is verkeerd geplaatst. Plaats de schijf op de juiste manier.
—
14
“F61” • Controleer de aansluiting van de luidsprekerkabels en corrigeer zonodig.
Als dit het probleem niet oplost, neem dan contact up met uw dealer.
8
“DVD U11” • De disc kan vies zijn. Maak deze schoon. —
“ERROR” • Onjuiste bediening werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer
opnieuw.
—
“DVD H ”& &
“DVD F ”& &
& & staat voor een nummer.
• Problemen kunnen ontstaan zijn. De nummers gevolgd door “H” en “F”
afhankelijk van de status van de unit. Zet de unit uit en weer aan. Als
alternatief, zet de unit uit, ontkoppel de AC hoofl eiding, en verbindt deze weer.
• Indien de foutmelding niet verdwijnt, moet u het codenummer noteren en
contact opnemen met een bevoegde monteur.
—
—
Displays op het tv-scherm
“ ” • De bediening wordt door het apparaat of door de disc verboden. —
“Cannot play group xx, content
xx”
“Cannot display group xx, content
xx”
• U probeert om een incompatibele groep of inhoud weer te geven. —
“Group xx, content xx is
protected”
• U probeert een beveiligde groep of inhoud weer te geven. U kunt de inhoud niet
meer weergeven.
—
“Check the disc” • Deze schijf kan vuil zijn. —
“This disc may not be played in
your region”
• Alleen DVD-Video discs die hetzelfde regio nummer hebben of bevatten als het
nummer op het achterpaneel van deze unit kunnen worden afgespeeld.
Oms-
lag
blz.
Geen OSD-weergave. • Kies “On” onder “On-Screen Messages” op het tabblad “Display”. 23
“Authorization Error” • U probeert de DivX VOD-inhoud weer te geven die werd aangeschaft met een
andere registratiecode. U kunt deze inhoud niet weergeven op dit apparaat.
24
“Rented Movie Expired” • Het aantal resterende keren dat de DivX VOD-inhoud kan worden weergegeven
is nul. U kunt de inhoud niet meer weergeven.
24
Luisteren naar de radio
Omgevormd geluid of lawaau
wordt gehoord.
“ST” flikkert en licht niet op.
• Pas de positie van de FM- of AM-antenne aan.
• Gebruik een buitenantenne.
—
10
Een kloppend geluid is hoorbaar. • Zet de televisie uit of verplaats het weg van de unit. —
Lage bromtoon tijdens AM-
ontvangst.
• Scheidt de antenne van de andere kabels. —

33
RQT8043
RQT8587 REFERENTIE
NEDERLANDS
33
Verklarende Woordenlijst
Decoder
Een decoder zet de gecodeerde geluidssignalen op
DVD’s weer om in normale signalen. Dit wordt decodering
genoemd.
DivX
DivX is een populaire mediatechnologie die is gecreëerd
door DivX, Inc. DivX-mediabestanden bevatten zeer
gecomprimeerd videomateriaal van een hoge visuele
kwaliteit met behoud van een relatief kleine
bestandsgrootte.
Dolby Digital
Dit is een methode voor het coderen van digitale signalen die
werd ontwikkeld door Dolby Laboratories. Naast stereo-audio
(2 kanalen), kunnen deze signalen ook meerdere kanalen
audio zijn. Met deze methode kan een grote hoeveelheid
audio-informatie op één disc worden opgenomen.
DTS (Digital Theater Systems)
Een surroundsysteem dat in vele bioscopen over de hele
wereld wordt gebruikt. De voortreffelijke kanaalscheiding
maakt realistische geluidseffecten mogelijk.
Dynamic range (dynamisch bereik)
Het dynamische bereik is het verschil tussen het laagste
geluidsniveau dat hoorbaar is boven de ruis die voortgebracht
wordt door de apparatuur en het hoogste geluidsniveau
waarbij geen geluidsvervorming optreedt.
Film en video
DVD-Video’s zijn opgenomen met gebruik van fi lm of video.
Deze unit kan vaststellen welk type gebruikt is, en gebruikt
dan de meest geschikte methode van progressieve output.
Film: Opgenomen bij 25 rasters per sonceonde (PAL
discs) of 24 rasters per seconde (NTSC discs).
(Ook NTSC discs opgenomen met 30 rasters per
seconde). Algemeen geschikt voor motion picture
fi l m s .
Video: Opgenomen bij 25 rasters/50 velden per seconde
(PAL discs) of 30 rasters/60 velden per seconde
(NTSC discs). Algemeen geschikt voor TV drama
programma’s of animatie.
“Frame” stilstaand-beeld en “Field” stilstaand-beeld
Frames zijn de stilstaande beelden die samengaan om een
bewegend beeld te maken.
Ongeveer 30 frames worden per seconde getoond.
Eén frame bestaat uit twee velden. Een gewoon tv-toestel
toont deze velden achter elkaar om frames te maken.
Wanneer u een bewegend beeld pauzeert, verschijnt er een
stilstaand beeld. Een “frame” stilstaand beeld bestaat uit
twee alternerende velden zodat het beeld ietwat wazig is,
maar de algemene beeldkwaliteit is voortreffelijk.
Een “fi eld” stilstaand beeld is niet wazig, maar de
beeldkwaliteit is minder goed omdat het slechts de helft van
de informatie van een “frame” stilstaand beeld bevat.
I/P/B
MPEG 2, de videocompressie-standaard die wordt gebruikt
voor DVD-video, codeert de beelden door gebruik te maken
van de volgende 3 beeldtypes.
I: Intra-gecodeerd beeld (I-beeld)
Dit is het standaard beeld en is een volledig beeld op
zichzelf.
P: Door voorspelling gecodeerd beeld (P-beeld)
Dit beeld wordt berekend uitgaande van eerdere I- of
P-beelden.
B: Door bidirectionele voorspelling gecodeerd beeld (B-
beeld)
Dit beeld wordt berekend door het vergelijken van
eerdere en latere I- en P-beelden, en bevat daarom de
geringste hoeveelheid informatie.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Dit is een systeem dat gebruikt wordt voor het
samendrukken/decoderen van gekleurde stille beelden. Als
u JPEG selecteert als opslagsysteem op digitale camera’s,
etc., worden de gegevens samengeperst naar 1/10–1/100
van de originele grootte. Het voordeel van JPEG is minder
verslechtering van de beeldkwaliteit vergeleken de graad
van samenpersing.
Lineair PCM (impulsiecodemodulatie)
Dit zijn niet-gecomprimeerde digitale signalen, zoals de
signalen op CD’s.
MP3 (MPEG Audio Laag 3)
Een audio semanpersingsmethode die audio samenperst to
ongeveer een tiende van zijn grootte zonder enig aanzienlijk
verlies van audio kwaliteit.
MPEG4
Dit is een compressieformaat dat gebruikt wordt op mobiele
apparaten of een netwerk, waarmee zeer effi ciënte opnamen
mogelijk worden bij een lage bitsnelheid.
Sampling frequentie
Sampling is een proces dat de geluidshoogte van
geluidsgolfmonsters (analoge signalen), die op vastgestelde
tijdstippen worden genomen, converteert naar cijfers
(digitale codering). De sampling frequentie is het aantal
monsters dat per seconde wordt genomen. Dus, hoe hoger
de frequentie, hoe getrouwer de weergave van het origineel
geluid.
Weergavebesturing (PBC)
Wanneer een Video-CD weergavebesturing heeft, kunt u
scènes en informatie kiezen aan de hand van menu’s.
WMA (Windows Media
TM Audio)
WMA is een samenpersingsformaat ontwikkeld door Microsoft
Corporation. Het bereikt dezelfde geluidskwaliteit als MP3
met een bestandsgrootte die kleiner is dan die van MP3.

TIL AT BEGYNDE MED
ENGLISH DANSK DEUTSCH
2
RQT8043
RQT8587
36
System SC-HT340
Hovedapparat SA-HT340
Fronthøjttalere SB-FS340
Centerhøjttaler SB-PC340
Surroundhøjttalere SB-FS341
Subwoofer SB-W340
(Indersiden
af apparatet)
(Siden af apparatet)

ENGLISH DANSK DEUTSCH
3
RQT8043
RQT8587 TIL AT BEGYNDE MED
37
– Hvis du ser dette symbol –
Oplysninger til brugerne om afhændelse af
elektriske apparater og elektronisk udstyr (private
husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende
dokumenter indeholder dette symbol,
betyder det, at elektriske apparater
og elektronisk udstyr ikke må smides
ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald.
For at sikre en korrekt behandling,
indsamling og genbrug, skal du aflevere
disse produkter på dertil indrettede
indsamlingssteder, hvor de vil blive
modtaget uden ekstra omkostninger. I
nogle lande er der også mulighed for, at
du kan indlevere dine produkter hos den
lokale forhandler, hvis du køber et nyt og
tilsvarende produkt.
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det
være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer
og forhindre eventuelle negative påvirkninger på
folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive
følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de
lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om,
hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted.
I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre
en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på
området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller
elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller
leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette
henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler.
Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer
af med produktet.
Sikkerhedsforskrifter
Anbringelse
Stil apparatet på en plan fl ade, hvor det er beskyttet mod
direkte sol, høje temperaturer, høj luftfugtighed og kraftige
vibrationer. Disse forhold kan bevirke, at apparatets ydre og
andre komponenter lider skade, hvorved apparatets levetid
kan blive forkortet afkortes.
Anbring ikke tunge genstande ovenpå apparatet.
Spænding
Anvend ikke højspændings-strømkilder. Dette kan
overbelaste apparatet og føre til brand.
Anvend ikke jævnstrømskilder. Kontroller omhyggeligt
strømkilden, hvis du anvender apparatet på et skib eller et
andet sted, hvor der anvendes jævnstrøm.
Beskyttelse af netledningen
Kontroller at netledningen er sat korrekt i forbindelse og
at den ikke er beskadiget. Fejlagtig tilslutning og skade på
ledningen kan forårsage brand og elektrisk stød. Undgå at
trække i, bøje eller anbringe tunge genstande på ledningen.
Tag godt fat i stikket, når du tager netledningen ud af
forbindelse. Elektrisk stød kan blive resultatet, hvis du
trækker i netledningen.
Rør ikke ved stikket med våde hænder. Dette kan give
elektrisk stød.
Fremmedlegemer
Vær påpasselig med, at der ikke kommer genstande af
metal ind i apparatet. Dette kan føre til elektrisk stød eller
malfunktion.
Vær påpasselig med, at der ikke kommer væske ind i
apparatet. Dette kan føre til elektrisk stød eller malfunktion.
Hvis det sker, skal du straks tage apparatet ud af forbindelse
med strømforsyningen og kontakte forhandleren.
Sprøjt ikke insektmidler på eller ind i apparatet. De
indeholder letantændelige gasser, som kan antændes, hvis
de sprøjtes ind i apparatet.
Service
Forsøg ikke selv at reparere dette apparat. Tag
netledningen ud af forbindelse og ret henvendelse til
din forhandler eller et autoriseret service-center, hvis
lyden afbrydes, indikatorerne ikke lyser, der opstår røg
eller andre problemer, som ikke er dækket af denne
brugsvejledning. Elektrisk stød eller skade på apparatet
kan blive resultatet, hvis det repareres, skilles ad eller
ombygges af ukvalifi cerede personer.
Apparatet vil holde længere, hvis det tages ud af
forbindelse med strømforsyningen, når det ikke skal
anvendes i et længere tidsrum.

TIL AT BEGYNDE MED
ENGLISH DANSK DEUTSCH
4
RQT8043
RQT8587
38
Liste over sprogkoder
Produceret under licens fra Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro logic” og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
“DTS” og “DTS Digital Surround” er registrerede
varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
MPEG Layer-3-lydkomprimeringsteknologi licenseret fra
Fraunhofer IIS og Thomson Multimedia.
Dette produkt indeholder teknologi, som er ophavsretsligt
beskyttet af visse U.S.-patenters metodekrav og andre
intellektuelle ejendomsrettigheder, som indehaves af
Macrovision Corporation og andre rettighedsindehavere.
Anvendelse af ophavsretsligt beskyttet teknologi skal
godkendes af Macrovision Corporation og er beregnet
til hjemmebrug og anden begrænset anvendelse,
med mindre Macrovision har givet tilladelse til anden
anvendelse. Det er forbudt at ombygge eller skille
produktet ad.
Windows Media og Windows-logoet
er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller andre
lande.
WMA er et komprimeringsformat
udviklet af Microsoft Corporation.
Med WMA opnår du samme
lydkvalitet som med MP3 med en
mindre filstørrelse.
HighMAT™ og HighMAT-logoet er
enten varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i U.S.A. og/eller andre lande.
, HDCD®, High Definition Compatible Digital
® og
Pacific Microsonics™ er enten registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende Pacific
Microsonics, Inc. i U.S.A. og/eller andre lande.
HDCD-systemet er fremstillet på licens fra Pacific
Microsonics, Inc. Dette produkt er dækket af en eller flere
af følgende: I USA: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161,
5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531,
og i Australien: 669114, med andre verserende patenter.
Dette produkt er licenseret under MPEG-4 Visual patent-
porteføljelicensen for personlig og ikke-kommerciel brug
for brugere, til (i) kodning af video i overensstemmelse
med MPEG-4 Visual Standard (“MPEG-4 Video”) og/eller
(ii) dekodning af MPEG-4 video, der er blevet kodet af en
forbruger som resultat af en personlig og ikke-kommerciel
aktivitet og/eller er erhvervet fra en videoleverandør
som har licens fra MPEG LA til levering af MPEG-4
video. Der gives ikke licens - heller ikke underforstået
- til noget andet formål.Yderligere information om
kampagnemæssig, intern og kommerciel brug og
licensering kan fås hos MPEG LA, LLC. Se
http://www.mpegla.com.
Officielt DivX® Certified-produkt.
Afspiller alle versioner af DivX®-
video (herunder DivX®6) med
standardafspilning af DivX®-
mediefiler.
DivX, DivX Certified og
dermed tilknyttede logoer er
varemærker, tilhørende DivX,
Inc. og anvendes under licens.
Abkhziansk: 6566 Fransk: 7082 Kinesisk: 9072 Persisk: 7065 Tamil: 8465
Afarisk: 6565 Frisisk: 7089 Kirgisisk: 7589 Polsk: 8076 Tatar: 8484
Afrikaans: 6570 Færøsk: 7079 Koreansk: 7579 Portugisisk: 8084 Telugu: 8469
Albansk: 8381 Georgisk: 7565 Korsikansk: 6779 Punjabi: 8065 Thai: 8472
Ameharisk: 6577 Græsk: 6976 Kroatisk: 7282 Quechua: 8185 Tibetansk: 6679
Arabisk: 6582 Grønlandsk: 7576 Kurdisk: 7585 Rhaeto-Romansk: 8277 Tigrinya: 8473
Armensk: 7289 Guarani: 7178 Laotisk: 7679 Rumænsk: 8279 Tjekkisk: 6783
Assamesisk: 6583 Gujarati: 7185 Latin: 7665 Russisk: 8285 Tonga: 8479
Aymaransk: 6589 Gælisk: 7176 Lettisk: 7686 Samoan: 8377 Turkmensk: 8475
Azerbaijansk: 6590 Hausa: 7265 Lingala: 7678 Sanskrit: 8365 Twi: 8487
Bashkir: 6665 Hebraisk: 7387 Litauisk: 7684 Serbisk: 8382 Tyrkisk: 8482
Baskisk: 6985 Hindi: 7273 Makedonsk: 7775 Serbokroatisk: 8372 Tysk: 6869
Bengali; Bangla: 6678 Hollandsk: 7876 Malay: 7783 Shona: 8378 Ukrainisk: 8575
Bhutanesisk: 6890 Hviderussisk: 6669 Malayisk: 7776 Sindhi: 8368 Ungarsk: 7285
Bihari: 6672 Indonesisk: 7378 Malegassisk: 7771 Singhalesisk: 8373 Urdu: 8582
Bretonesisk: 6682 Interlingua: 7365 Maltesisk: 7784 Skotsk-gælisk: 7168 Uzbekisk: 8590
Bulgarsk: 6671 Irsk: 7165 Maori: 7773 Slovakisk: 8375 Vietnamesisk: 8673
Burmesisk: 7789 Islandsk: 7383 Marathi: 7782 Slovensk: 8376 Volapük: 8679
Cambodjansk: 7577 Italiensk: 7384 Moldavisk: 7779 Somali: 8379 Walisisk: 6789
Dansk: 6865 Japansk: 7465 Mongolsk: 7778 Spansk: 6983 Wolof: 8779
Engelsk: 6978 Javanesisk: 7487 Nauru: 7865 Sundanesisk: 8385 Xhosa: 8872
Esperanto: 6979 Kannada: 7578 Nepalesisk: 7869 Svensk: 8386 Yiddish: 7473
Estisk: 6984 Kashmirisk: 7583 Norsk: 7879 Swahili: 8387 Yoruba: 8979
Fiji: 7074 Katalansk: 6765 Oriya: 7982 Tagalog: 8476 Zulu: 9085
Finsk: 7073 Kazakhisk: 7575 Pashto, Pushto: 8083 Tajik: 8471

ENGLISH DANSK DEUTSCH
5
RQT8043
RQT8587 TIL AT BEGYNDE MED
39
TIL AT BEGYNDE MED
Sikkerhedsforskrifter .......................................................................................3
Liste over sprogkoder ......................................................................................4
Tilbehør ....................................................................................................... 6
Klargøring af fjernbetjeningen ............................................................................6
Enkel klargøring .............................................................................................7
• Placering af højttalerne ............................................................................................................................7
• Sæt stikkene i ..........................................................................................................................................8
• Andre muligheder for højttalerplacering ................................................................................................10
• Mulige antennetilslutninger ....................................................................................................................10
Diskinformation ........................................................................................... 11
• Disks, som kan afspilles ........................................................................................................................11
Overblik over betjeningsknapper ....................................................................... 12
• Hovedapparat ........................................................................................................................................12
• Fjernbetjening ........................................................................................................................................12
Anvendelse af QUICK SETUP (Hurtig klargøring) .................................................... 13
Grundlæggende afspilning .............................................................................. 14
• Brug af hovedapparatet .........................................................................................................................14
• Brug af fjernbetjeningen ........................................................................................................................14
DISK-BETJENINGER
Avanceret afspilning ...................................................................................... 16
• Visning af de aktuelle afspilningsbetingelser .........................................................................................16
• Programafspilning og tilfældig afspilning ...............................................................................................16
Anvendelse af navigationsmenuerne .................................................................. 17
• Afspilning af data-disks ..........................................................................................................................17
• Afspilning af HighMAT™-disks ..............................................................................................................18
• Afspilning af RAM og DVD-R/-RW (DVD-VR)-disks ..............................................................................18
• Afspilning af det valgte spor på tekst-CD’en ..........................................................................................18
Anvendelse af On-Screen menuer ...................................................................... 19
• Funktionsmenu ......................................................................................................................................19
• Other Settings (Andre indstillinger) ........................................................................................................20
Ændring af afspillerindstillingerne ..................................................................... 22
• Afspillerindstillinger ................................................................................................................................22
• Ændring af forsinkelsestiden (Speaker Settings) ..................................................................................24
• Om DivX VOD-indhold ...........................................................................................................................24
• Tip til oprettelse af datadisks .................................................................................................................25
ANDRE OPERATIONER
Brug af radioen ............................................................................................ 26
• Manuel stationsindstilling .......................................................................................................................26
• Automatisk forindstilling .........................................................................................................................26
• Valg af de forindstillede kanaler .............................................................................................................26
Brug af lydeffekter ........................................................................................ 27
• Ændring af lydkvaliteten: Lydfeltkontrol (SFC) ......................................................................................27
• Forbedring af stereolyd: Dolby Pro Logic II ........................................................................................... 27
• Forbedring af lyden fra centerhøjttaleren: Center Focus .......................................................................27
• Regulering af mængden af bas: Subwooferniveau ...............................................................................27
• Regulering af lydstyrken for hver højttaler: Regulering af højttalerniveauet ..........................................28
Anvendelse af andet udstyr .............................................................................. 29
• Valgfri audio-forbindelse til videobåndoptager .......................................................................................29
• Valgfri forbindelse til TV-boks ................................................................................................................29
• Betjening af fjernsynet ...........................................................................................................................29
REFERENCE
Oversigt over typiske fejl ................................................................................ 30
• Fejlsøgning ...........................................................................................................................................30
Vedligeholdelse ........................................................................................... 32
Ordliste ..................................................................................................... 33
Tekniske specifi kationer ................................................................................. 34
Indholdsfortegnelse

TIL AT BEGYNDE MED
ENGLISH DANSK DEUTSCH
6
RQT8043
RQT8587
40
Tilbehør
Klargøring af fjernbetjeningen
R6/LR6, AA
1 Anbring polerne
(+ og –), så de
modsvarer polerne i
fjernbetjeningen.
Undlad at:
• anvende gamle og nye batterier sammen.
• anvende forskellige typer batterier på samme tid.
• opvarme batterierne eller udsætte dem for åben ild.
• skille batterierne ad eller kortslutte dem.
•
forsøge at genoplade alkalibatterier eller manganbatterier.
• anvende batterier, hvis yderbelægning er fjernet.
Forkert behandling af batterier kan medføre
elektrolytlækager, som kan være yderst skadelige for
fjernbetjeningen.
Tag batterierne ud, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes
i længere tid. Opbevar batterierne på et mørkt, køligt sted.
Anvendelse
Sigt mod displayet ( side 12), så du undgår ting, der \
står i vejen. Afstanden må højst være 7 m, og det skal
være lige foran apparatet.
Kontroller og identifi cer venligst det medfølgende tilbehør.
1 Fjernbetjening
(N2QAYZ000005)
2 Batterier til fjernbetjening
1 FM-indendørsantenne
1 AM-rammeantenne
1 Ark med klæbemærkater til
højttalerkabler
1 Netledning
• Brug ikke batterier af den
genopladelige type.

ENGLISH DANSK DEUTSCH
7
RQT8043
RQT8587 TIL AT BEGYNDE MED
41
Enkel klargøring
• Anvend kun de medfølgende højttalere
Anvendelse af andre højttalere kan bevirke, at apparatet
lider skade, og at lydkvaliteten påvirkes negativt.
• Anbring højttalerne på en plan fl ade for at forhindre dem i
at vælte. Træf de nødvendige forholdsregler for at forhindre
højttalerne i at vælte, hvis det ikke er muligt at anbringe
dem på en plan fl ade.
Hovedapparat
• Hold højttalerne på en afstand af mindst 10 mm fra
systemet for at sikre en passende ventilation.
• For at tillade god ventilation og rigeligt med luftstrømning
rundt om hovedenheden, stil den så der er mindst 5 cm luft
rundt om den på alle sider.
• Bloker ikke ventilationshullerne på hovedenheden.
Centerhøjttaler
• Vibrationer, som er forårsaget af centerhøjttaleren, kan
forstyrre billedet, hvis centerhøjttaleren anbringes direkte
på fjernsynet. Anbring centerhøjttaleren på et stativ eller
en hylde.
• Undlad at anbringe højttalerne direkte oven på fjernsynet
for at forhindre dem i at falde ned.
Subwoofer
• Anbring højttalerne til højre og venstre for fjernsynet, på
gulvet eller på en solid hylde, så der ikke opstår vibrationer.
Lad der være 30 cm plads rundt om fjernsynet.
Advarsel
• Undgå at holde i
højttalerens net.
Eksempel: Fronthøjttaler
Placering af højttalerne
Placering af højttalerne
Placering af højttalerne
Placering af højttalernePlacering af højttalerne
Højttalernes placering kan påvirke bassen og lydfeltet. Vær opmærksom på følgende:
• Anbring højttalerne på et fl adt, stabilt underlag.
• Hvis højttalerne anbringes for tæt på gulvet, væggene og hjørnerne, kan bassen blive for kraftig. Dæk vægge og vinduer
med tykke gardiner.
Eksempel på placering
Anbring front-, center- og surroundhøjttalerne i
omtrent samme afstand fra lyttepositionen. Vinklerne i
diagrammet er omtrentlige.
1
FRONT
(V, H)
2
SURROUND
(V, H)
3
CENTER
4
SUBWOOFER
Hovedapparat
• Andre muligheder for højttalerplacering (\ side 10).
Bemærk
• Højttalerne kan lide skade, og deres levetid kan afkortes, hvis der
afspilles høj lyd i længere tid.
• Sænk lydstyrken i de følgende tilfælde for at undgå, at højttalerne
lider skade:
– Når der afspilles forvrænget lyd.
– Hvis højttalerne ryster på grund af en pladespiller, støj fra FM-
udsendelser eller kontinuerlige signaler fra en oscillator, en
testdisk eller et elektronisk instrument.
– Når lydkvaliteten indstilles.
– Når der tændes og slukkes for apparatet.
Hvis farverne på fjernsynsskærmen er uregelmæssige
Front- og centerhøjttalerne er beregnet til anvendelse tæt
på et fjernsyn, men fjernsynsbilledet kan påvirkes ved visse
fjernsyn og opstillingsfunktioner.
Hvis dette sker, skal du slukke for fjernsynet i cirka 30
minutter.
Fjernsynets afmagnetiseringsfunktion bør kunne løse
problemet. Hvis problemet er vedvarende, skal højttalerne
fl yttes længere væk fra fjernsynet.
Forsigtig
•
Brug kun højttalerne med det anbefalede anlæg. I
modsat fald kan forstærkeren og højttalerne blive
beskadiget, og der kan være risiko for brand. Rådfør
dig med en tekniker, hvis skaden er sket, eller hvis
anlægget pludseligt ikke fungerer, som det skal.
•
Forsøg ikke at montere disse højttalere på væggen
med brug af andre metoder end dem, der er beskrevet
i denne brugsvejledning.

ENGLISH DANSK DEUTSCH
9
RQT8043
RQT8587 TIL AT BEGYNDE MED
43
1
Tilslut antennerne.
AM-rammeantenne
Anbring antennen
på dens fod.
Sorte
Røde
Hvid
FM-indendørsantenne
Tape antennen fast, der hvor modtagelsen er bedst.
Klisterbånd
2
Tilslutning til fjernsynets SCART-port.
• Foretag ikke tilslutning via en videobåndoptager.
På grund af kopispærresystemet er det ikke sikkert, at billedet vises korrekt.
• Sluk for fjernsynet, inden tilslutningen udføres, og se brugsvejledningen til fjernsynet.
Fjernsyn med SCART-stik
Fjernsyn
(medfølger ikke)
SCART-kabel
(medfølger ikke)
Anvendelse af SCART (AV) porten
For at forbedre billedkvaliteten kan du ændre videosignaludgangen fra SCART (AV)-terminalen fra “Video” til enten
“S-Video” eller “RGB”, så det svarer til den type fjernsyn, du anvender. Vælg “S-Video” eller “RGB” fra QUICK SETUP
(Hurtig klargøring) (\ side 13).

TIL AT BEGYNDE MED
ENGLISH DANSK DEUTSCH
10
RQT8043
RQT8587
44
Enkel klargøring (Fortsat)
Andre muligheder for højttalerplacering
Andre muligheder for højttalerplacering
Andre muligheder for højttalerplacering
Andre muligheder for højttalerplaceringAndre muligheder for højttalerplacering
Montering på væg
Du kan sætte front-, surround- og centerhøjttalerne op på en væg.
• Den væg eller stolpe, hvor højttalerne skal monteres, bør kunne klare en vægt på 10 kg pr. skrue. Rådfør dig med
en kvalifi ceret bygningsingeniør, når du monterer højttalerne på væggen. Fejlagtig montering kan resultere i skade på
væggen og højttalerne.
1 Skru en skrue (medfølger ikke) i væggen.
2 Sæt højttaleren godt fast på skruen (skruerne) i hullet (hullerne).
Ø4,0 mm Ø7,5 til 9,5 mm
5,0 til 7,0 mm
Væg eller stolpe
Front- og surroundhøjttalere Centerhøjttaler
Mulige antennetilslutninger
Mulige antennetilslutninger
Mulige antennetilslutninger
Mulige antennetilslutningerMulige antennetilslutninger
Anvend en udendørsantenne, hvis modtagelsen er dårlig.
Bemærk
• Tag antennen ud af forbindelse, hvis apparatet ikke anvendes.
• Anvend ikke udendørsantennen i tordenvejr.
FM-udendørsantenne
(Med en fjernsynsantenne)
Bagpanelet
på denne
enhed
FM-udendørsantenne
(
medfølger ikke
)
75 koaksialkabel
(medfølger ikke)
AM-udendørsantenne
(Med en vinylledning)
Bagpanelet
på denne
enhed
AM-udendørsantenne (medfølger ikke)
5 til12 m
AM-rammeantenne
(medfølger)
• Tag FM-indendørsantennen ud af forbindelse.
• Den udendørs antenne bør installeres af en faglært
tekniker.
• Spænd et stykke vinylwire vandret op på tværs af et vindue
eller et andet passende sted.
• Lad rammeantennen være tilsluttet.

ENGLISH DANSK DEUTSCH
11
RQT8043
RQT8587 TIL AT BEGYNDE MED
45
Diskinformation
En notits om brug af DualDisc
• Siden med digitalt lydindhold på DualDisc opfylder ikke
de tekniske specifi kationer på Compact Disc Digital Audio
(CD-DA)-formatet, så afspilning vil muligvis ikke kunne lade sig
gøre.
• Brug aldrig en DualDisc i denne enhed, idet det muligvis ikke vil
kunne lade sig gøre at sætte den rigtigt i, så den istedet bliver
ridset.
Disks, der ikke kan afspilles
DVD-RW version 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM,
CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM, der
ikke kan tages ud af deres kassete, 2.6-GB og 5.2-GB
DVD-RAM samt “Chaoji VCD” tilgængelige på markedet
inkluderende CVD, DVCD og SVCD, der ikke opfylder
IEC62107.
Videosystemer
• Dette apparat kan afspille PAL og NTSC, men dit
fjernsyn skal modsvare det system, som anvendes på
disken.
• PAL-disks kan ikke vises korrekt på et NTSC-fjernsyn.
• Apparatet kan konvertere NTSC-signaler til PAL 60
til visning på et PAL-fjernsyn ( side 23, “NTSC Disc \
Output” under fanen “Video”).
Korrekt behandling af disks
• Sæt ikke etiketter eller klæbemærkater på diskene.
Dette kan bevirke, at disken bliver skæv, så den ikke
kan anvendes.
• Skriv ikke på etiketsiden med kuglepen eller andre
skriveredskaber.
• Anvend ikke pladerensespray, rensebenzin, væsker
til eliminering af statisk elektricitet eller andre
opløsningsmidler.
• Anvend ikke ridsesikre beskyttere eller omslag.
• Anvend ikke følgende disks:
– Disks med lim fra aftagne klæbemærkater eller
etiketter (lejede disks osv.).
– Disks, som er meget skæve eller ridsede.
– Disks af uregelmæssig form, for eksempel
hjerteformede disks.
Rengøring af disks
Tør af med en fugtig klud og derefter med en tør klud.
Disks, som kan afspilles
Disks, som kan afspilles
Disks, som kan afspilles
Disks, som kan afspillesDisks, som kan afspilles
Anvendelsen i disse instruktioner er først og fremmest beskrevet med formater. Ikoner såsom viser formatet.
DVD-Video
—
Video CD
• Inkluderer SVCD (Passer til IEC62107)
DVD-RAM 3, 4
• Optaget med udstyr, der bruger Version 1.1 af Video Recording Format (en samlet
videooptagelsesstandard), såsom DVD-videooptagere, DVD-videokameraer, PC’er etc.
• Optaget med Panasonic SD multikamera eller DVD-videooptagere, der bruger DCF (Design rule for
Camera File system) Standardversion 1.0.
• Optaget med Panasonic SD multikamera eller DVD-videooptagere [der følger SD VIDEO
specifi kationerne (ASF-standard)/MPEG4 (Simpel profi l) videosystem/G.726 audiosystem].
DVD-R (DVD-Video) 1/DVD-RW (DVD-Video)
• Disks, der er optaget og afsluttet 2 på DVD-videooptagere eller DVD-videokameraer.
DVD-R (VR) 1/DVD-RW (VR)
• Disks, der er optaget og afsluttet 2 på DVD-videooptagere eller DVD-videokameraer, der bruger Version 1.1
(eller 1.2 kun DVD-R DL) af Video Recording Format (en samlet videooptagelsesstandard).
DVD-R/DVD-RW 3, 4
• Afslut 2 disken efter optagelse.
–+R (Video) 1/+RW (Video)
• Disks, der er optaget og afsluttet 2 på DVD-videooptagere eller DVD-videokameraer.
CD 3, 4
• Denne enhed kan afspille CD-R/RW optaget i de ovenstående formater. Luk sessionerne eller afslut 2
disken efter optagelse.
• Denne enhed er kompatibel med HDCD, men understøtter ikke Peak Extend-funktionen (en funktion,
der ekspanderer den dynamiske rækkevidde på høj-niveau-signaler).
HDCD-kodede CD’er lyder bedre fordi de er kodet med 20 bits sammenlignet med 16 bits for alle andre
CD’er.
• Denne enhed kan også afspille HighMAT-disks.
• Denne enhed understøtter ikke Multiple Bit Rate (MBR: en fi l, der indeholder det samme indhold
indkodet ved forskellige bitrater).
*1
Inkluderer én-sidede dobbeltlags-disks.
*2 En proces, som tillader afspilning på kompatibelt udstyr.
*3 Afspiller alle versioner af DivX®-video (herunder DivX®6) med standardafspilning af DivX®-mediefi ler. Certifi ceret til DivX Hjemmebiograf-
profi len. GMC (Global Motion Compensation) understøttes ikke.
*4 Funktioner tilføjet med DivX Ultra understøttes ikke.
• Det er måske ikke muligt at afspille alle ovennævnte disks i nogle tilfælde, som følge af disktypen eller optagelsens beskaffenhed.

TIL AT BEGYNDE MED
ENGLISH DANSK DEUTSCH
12
RQT8043
RQT8587
46
Lysnet-indikator [AC IN]
Denne indikator lyser, når apparatet er tilsluttet
lysnettet.
0 OPEN/CLOSE
Åbn eller luk diskbakken (14)
Display
7/- TUNE MODE/– FM MODE
Stop afspilning, Vælg indstillingstilstand (26),
Indstil FM-modtageforhold (26)
3/MEMORY
Diskafspilning (14),
Gem de radiostationer, der modtages (26)
+, – VOLUME
Skru lydstyrken op
eller ned (14)
4 1 ¡ ¢/ , / / 4 3 TUNING
Afspilning med overspring eller langsom
søgning, Vælg radiostationer (26)
Standby/Tænd afbryder [ /I] (14)y
Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule
strøm når apparatet står i standby.
SELECTOR (14, 26)
DVD/CD = FM = AM = TV =
AUX = Tilbage til DVD/CD
Overblik over betjeningsknapper
Hovedapparat
Hovedapparat
Hovedapparat
HovedapparatHovedapparat
Fjernbetjening
Fjernbetjening
Fjernbetjening
FjernbetjeningFjernbetjening
Denne funktion gør det muligt for dig automatisk
at slukke for enheden efter et fastsat tidsrum.
3,%%0 3,%%0 3,%%0
3,%%0/&&
Annullering af timeren
Tryk på [SLEEP] for at vælge “OFF”.
Bekræftelse af den tilbageværende tid
Tryk på [SLEEP] igen.
Sådan slukker du for lyden
• Tryk på knappen for at slukke.
• Tryk igen for at slå den til.
Annullering
• Tryk på [MUTING] igen, eller sænk lydstyrken
til minimumværdien “VOL 0”, og øg den derefter
til det ønskede niveau.
• Lydafbrydelse (muting) annulleres, når
apparatet indstilles til standby.
Juster fjernsynets lydstyrke (29)
Vælg kilden
DVD: DVD/CD (13)
TUNER/BAND: FM (26) AM (26)
EXT-IN: TV (29) AUX (29)
Viser displayet på hovedenheden (15)
Regulerer lydstyrken på hovedenheden (28)
Grundlæggende afspilningsbetjeninger (15)
Vis en diskmenu eller afspilningsliste (15)
Vælg eller bekræft menuelementer på
fjernsynsskærmen (13) (15), Billede for billede
Tilbage til forrige skærmbillede (15)
Anvendelse af fjernsynet (29)
Tænd eller sluk for apparatet (13)
Skift fjernsynets videoinputindstilling (29)
Vælg diskens titelnumre etc.,
Angiv numre (15)
Valg af forprogrammerede radiostationer (26)
Vis en disk-topmenu (15)
eller programliste (15)
Vis On-Screen-menuen (19),
Indstil AM-modtageforholdet (26)
Tænd/sluk for apparatet,
Vis menuen Setup (13)

ENGLISH DANSK DEUTSCH
13
RQT8043
RQT8587 TIL AT BEGYNDE MED
47
Anvendelse af QUICK SETUP (Hurtig klargøring)
Hurtig-klargøringsskærmen (QUICK SETUP) hjælper dig med at udføre de nødvendige indstillinger.
For at vise billedet fra denne hovedenhed, tænd for fjernsynet og skift dets input til den indgang, der er forbundet med
denne enhed (eksempel: VIDEO 1, AV 1 etc.).
Se dit fjernsyns manual, for at nde ud af hvordan du skifter input.
• Denne fjernbetjening kan udføre visse basale fjernsynsfunktioner (\ side 29).
1
Tænd for
hovedenheden.
3
Viser
skærmen
QUICK SETUP.
(Tryk og hold nede)
2
Vælg “DVD/CD”.
4
Følg meddelelserne, og
udfør indstillingerne.
\
5
Afslut QUICK SETUP.
6
Tryk for at afslutte.
7 Indstillingsdetaljer
Menu language
Vælg sprog for on-screen-beskeder.
• English • Français • Deutsch • Italiano
• Español • Polski • Svenska • Nederlands
TV Type
Vælg et størrelsesforhold, der svarer til
fjernsynstypen.
• Standard (Direct View TV)
• CRT Projector • LCD TV/Projector
• Projection TV • Plasma TV
TV Aspect
Vælg den indstilling, der er egnet til dit
fjernsyn, og som du foretrækker.
• 4:3: Fjernsyn med almindeligt skærmformat
• 16:9: Bredformat-fjernsyn
AV Output • Video • S-Video • RGB
For at ændre disse indstillinger senere
Vælg “QUICK SETUP” under “Others”-fanen (\ side 23).
• De understregede punkter i ovenstående tabel er fabriksindstillingerne.

TIL AT BEGYNDE MED
ENGLISH DANSK DEUTSCH
14
RQT8043
RQT8587
48
Grundlæggende afspilning
8, PAUSE
7, STOP 3, PLAY
FL DISPLAY
5, ∞ 2 3, , ,
ENTER
1 ¡, ,
SLOW/SEARCH
DVD
CANCEL
4 ¢, ,
4, , SKIP3
Nummeriske knapper
y
Brug af hovedapparatet
Brug af hovedapparatet
Brug af hovedapparatet
Brug af hovedapparatetBrug af hovedapparatet
Brug af fjernbetjeningen
Brug af fjernbetjeningen
Brug af fjernbetjeningen
Brug af fjernbetjeningenBrug af fjernbetjeningen
1
Tænd.
2
Vælg “DVD/CD”.
4
Start afspilningen og reguler
lydstyrken.
\
3
Læg en disk i bakken.
• Læg dobbeltsidede disks i, så etiketten på den side, der
skal afspilles, vender op.
• For DVD-RAM, fjern disken fra dens holder før du bruger
den.
MENU,
PLAY LIST
RETURN
TOP MENU,
DIRECT NAVIGATOR

ENGLISH DANSK DEUTSCH
15
RQT8043
RQT8587 TIL AT BEGYNDE MED
49
Stop
Positionen gemmes i hukommelsen, mens
“RESUME” vises på displayet.
• Tryk på [3, PLAY] for at fortsætte.
• Tryk på [7, STOP] igen for at annullere
positionen.
Pause
• Tryk på [3, PLAY] for at fortsætte
afspilningen.
Søgning (under afspilning)
• Afspilningshastigheden stiger op til 5 trin.
• Tryk på [3, PLAY] for at genoptage
normal afspilning.
Slow-motion (under pause)
• Afspilningshastigheden stiger op til 5 trin.
• Afspilning i slow motion kan kun
foretages i forlæns retning.
• Undtagen .
• Tryk på [3, PLAY] for at genoptage
normal afspilning.
Hovedapparatets display
Tidsdisplay ↔ Informationsdisplay
Når lysbilledvisning (\ side 19) er aktiveret:
SLIDE ↔ Informationsdisplay
Når lysbilledvisning (\ side 19) er deaktiveret:
PLAY ↔ Informationsdisplay
Hop over spor eller indhold
Hop over gruppe eller indhold (under afspilning)
• Denne funktion virker ikke
under program og tilfældig
afspilning (\ side 16).
Hop over gruppe:
Tryk på [ ].5, ∞
Hop over indhold:
Tryk på [ ].2, 3
Indtast numre
(mens den er stoppet)
Eksempel: For at vælge 12,
[
h
10] \ \ [1] [2]
med afspilningskontrol (PBC)
Tryk på [7, STOP] og derefter på
talknapperne for at annullere
PBC-funktionerne.
Bemærk
• Hvilke talknapper, der kan bruges
afhænger af antallet af spor på VCD’en.
Eksempel: For at vælge 123,
[1] \ \ \ [2] [3] [ENTER]
Annuller numrene
Diskmenuer
Viser en disk-topmenu.
Viser programmerne (\ side 18).
Viser en disk-menu.
Viser en afspilningsliste (\ side 18).
med afspilningskontrol (PBC)
Viser en disk-menu.
Valg af on-screen-punkt
Vælg
Bekræft
Vælg
Billede-for-billede (under pause)
≠
• Kun forlæns retning.
Tilbage til den foregående skærm
Bemærk
• Disken fortsætter med at rotere, mens menuerne vises.
Tryk på [7, STOP], når du er færdig, for at beskytte apparatets
motor og fjernsynsskærmen.
• Det samlede antal titler vises muligvis ikke korrekt for +R/+RW.

DISK-BETJENINGER
ENGLISH DEUTSCH
20
RQT8043
RQT8587
DANSK
54
Anvendelse af On-Screen menuer (Fortsat)
Other Settings (Andre indstillinger)
Play Speed
Ændring af afspilningshastigheden
– fra “x0.6” til “x1.4” (i 0,1-enheds trin)
• Tryk [ 3, PLAY] for at genoptage normal
afspilning.
• Når du har ændret hastigheden.
– Dolby Pro Logic II og Sound Enhancement
har ingen effekt.
– Lydsignalet skifter til 2-kanals stereo.
– Samplefrekvens på 96 kHz ændres til
48 kHz.
• Denne funktion vil muligvis ikke virke
afhængig af diskens optagelse.
7 Play Menu (Afspilningsmenu)
Repeat (Kun når den forløbne afspilningstid kan
vises.)
:
Off (Off) → Chapter (Kapitel) → Title (Titel) *
:
Off (Off) → Program (Program) → All (Alle)
Under afspilning af playliste: Off (Off) →
Scene (Scene) → Playlist (Playliste)
:
Off (Off) → Track (Spor) All (Alle)→
:
Off (Off) → Content (Indhold) → Group
(Gruppe) *
: Off (Off) → Group (Gruppe) *
* “All” vises under program- eller tilfældig
afspilning.
A-B Repeat Undtagen (Stillbillede)
Gentagelse af et valgt afsnit
Tryk på [ENTER] ved start- og slutpunkterne.
Tryk på [ENTER] igen, hvis du vil annullere.
Marker Undtagen
Markering af op til 5 positioner til fornyet
afspilning
Tryk på [ENTER] (Apparatet er nu parat til at
modtage markører).
Markering af en position:
Tryk på [ENTER] ved det ønskede punkt.
Markering af en ny position:
Tryk på [ , ] for at vælge “ ” 2 3 ✱\ Tryk på
[ENTER]
Fremkaldning af en markør:
Tryk på [ , ] Tryk på [ENTER]2 3 \
Sletning af en markør:
Tryk på [ , ] 2 3 \ Tryk på [CANCEL]
• Denne egenskab fungerer ikke under
programafspilning og tilfældig afspilning.
• Markører, som du har tilføjet, ryddes
når du åbner for diskbakken eller sætter
hovedenheden på standby.
Advanced
Disc Review (Undtagen +R/+RW)
(Gælder ikke still-billeddele og når du afspiller
en afspilningsliste)
Gør det muligt at gennemse diskindholdet og
starte afspilningen fra den valgte position. Du
kan vælge enten “Intro Mode” eller “Interval
Mode” i “Advanced Disc Review” under fanen
“Disc” (\ side 22).
Eksempel:
Tryk på [3, PLAY] når du nder en titel eller et
program du kan lide.
• Dette fungerer muligvis ikke, afhængigt af
disken og afspilningspositionen.
7 Picture Menu (Billedmenu)
Picture Mode Normal
Cinema1 : Opbløder billeder og fremhæver
detaljer i mørke scener.
Cinema2 : Giver skarpere billeder og
fremhæver detaljer i mørke scener.
Animation : Velegnet til animation.
Dynamic : Forstærker kontrasten i kraftfulde
billeder.
User : Tryk på [ENTER] for at
vælge “ ” Picture Adjustment
( se nedenfor)\
Picture Adjustment
Contrast : Forøger kontrasten mellem
lyse og mørke dele af
billedet.
Brightness : Gør billedet lysere.
Sharpness : Regulerer skarpheden af
vandrette liniers kanter.
Colour : Regulerer skyggen af
billedets farve.
Gamma : Regulerer lysstyrken for de
mørke dele.
Depth Enhancer : Reducerer den grove støj
i baggrunden, hvorved en
større fornemmelse af dybde
opnås.
Source
Select Når du vælger “Auto”, bliver DivX-indholdets
konstruktionsmetode automatisk fundet og
sendt. Hvis billedet er forvrænget, skal du
vælge “I (Interlace)” eller “P (Progressive)”,
afhængigt af hvilken konstruktionsmetode der
blev benyttet, da indholdet blev indspillet på
disken.
Auto
I (Interlace)
P (Progressive)
7 Audio Menu (Lydmenu)
Dolby Pro
Logic II
(\ side 27, Dolby Pro Logic II)
Dialogue
Enhancer
Gør det nemmere at høre dialogen i lm
(Dolby Digital, DTS, MPEG,
3-kanaler eller mere, hvor dialogen optages i
centerkanalen)
(Dolby Digital, 3 kanaler eller mere, hvor
dialogen optages i centerkanalen)
On ↔ Off
Sound
Enhancement
Nyd behagelig analog-lignende lyd
(Kun for disks optaget med
48 kHz)
(Diskoptagelse ved andet end
8 kHz, 16 kHz eller 32 kHz)
On ↔ Off
• Dette vil muligvis ikke have nogen effekt,
afhængig af diskens optagelse.
• Dette virker ikke med MP3 på DVD-RAM
eller DVD-R/RW.

ENGLISH DEUTSCH
21
RQT8043
RQT8587 DISK-BETJENINGER
DANSK
55
Other Settings (Andre indstillinger) (Fortsat)
7 Display Menu (Displaymenu)
Information : On ↔ Off
Subtitle
Position
0 til –60 (i 2-enheds trin)
Subtitle
Brightness
Auto, 0 til –7
Just Fit Zoom
Valg af den rigtige skærmstørrelse til din
fjernsynsskærm
Auto
4:3 Standard
European Vista
16:9 Standard
American Vista
Cinemascope 1
Cinemascope 2
Eksempel:
Standard (x0.25 fuld skærm)
Original (faktiske optagestørrelse)
Full (fuld skærm)
• Denne funktion vil muligvis ikke virke
afhængig af diskens optagelse.
7 Display Menu (Displaymenu) (Fortsat)
Manual Zoom Manuel ind- og udzoomning
– i trin på 0,01-enheder fra “x1.00” til “x1.60”
– i trin på 0,02-enheder fra “x1.60” til “x2.00”
– i trin på 0,05-enheder fra “x2.00” til “x4.00”
(kun )
• For at ændre trinnene hurtigere skal du
trykke på og holde [ , ] nede.5 ∞
• Der er måske ikke muligt
at zoome op til “x4.00”, afhængigt af det
tilsluttede fjernsyn og dets indstillinger.
Bit Rate
Display
On Off↔
GUI See-
through
Sådan gøres skærmmenuen transparent
Off, On, Auto
GUI
Brightness
Regulering af skærmmenuens lysstyrke
–3 til +3
7 Other Menu (Anden menu)
Setup (\ side 22)
Play as DVD-VR,
Play as HighMAT
eller
Play as Data Disc
Brug af funktioner til datadisks
( side 17)\
(Til afspilning af MP3, JPEG, MPEG4 eller
DivX-videoindhold på DVD-RAM, eller for
at afspille en HighMAT-disk uden at bruge
HighMAT-funktionen)
Vælg “Play as Data Disc”.

DISK-BETJENINGER
ENGLISH DEUTSCH
22
RQT8043
RQT8587
DANSK
56
Ændring af afspillerindstillingerne
QUICK SETUP aktiverer fortløbende indstillinger af punkterne i de optegnede bokse .
Afspillerindstillinger
7 “Disc”-fanen
Audio
Vælg lydsproget.
• English • French • German • Italian • Spanish
• Polish • Swedish • Dutch • Original *1 • Other ✱ ✱ ✱ ✱
*2
Subtitle
Vælg undertekstsproget.
• Automatic *3 • English • French • German • Italian
• Spanish • Polish • Swedish • Dutch • Other ✱ ✱ ✱ ✱
*2
Menus
Vælg sproget til diskmenuerne. Ved
ændring af menusproget i QUICK
SETUP ændres denne indstilling også.
• English • French • German • Italian • Spanish
• Polish • Swedish • Dutch
• Other ✱ ✱ ✱ ✱
*2
Advanced Disc Review (\ side 20) • Intro Mode: Gennemser hver titel eller hvert program.
• Interval Mode: Gennemser ikke kun hver titel eller hvert program, men også hvert 10-
minutters interval indenfor titler eller programmer.
Ratings
Indstil et ratingniveau til begrænsning
af DVD-Video-afspilning.
Ratingindstilling (når niveau 8 er valgt)
• 8 No Limit • 1 til 7
• 0 Lock All: For at forhindre afspilning af disks uden ratingniveauer.
Skift af vurderinger (Når niveau 0 til 7 er valgt)
• Unlock Player • Change Password • Change Level • Temporary Unlock
Når du vælger rating, vises der en kodeordsskærm.
Følg anvisningerne på skærmen.
Du må ikke glemme kodeordet.
Der vises en meddelelse, hvis der sættes en DVD-Video med et højere ratingniveau i
apparatet. Indtast kodeordet, og følg instruktionerne på skærmen.
*1 Det originale sprog på disken vælges.
*2 Indtast et kodenummer ved at referere til oversigten på side 4.
*3 Hvis det sprog, som er valgt til “Audio”, ikke er til rådighed, vil underteksten komme frem på det sprog (hvis de ndes på disken).
• Indstillingerne forbliver intakte, selvom du indstiller apparatet til standby.
• De understregede punkter i følgende tabel er fabriksindstillingerne.
• Hvis du ikke har
udført QUICK SETUP
( side 13), vises \
QUICK SETUP-
skærmen.
PunktFane Indstilling
2
Vælg fanen.
Gå til
punktet
Vælg
3
Vælg punktet.
Gå til indstilling
Vælg
4
Udfør
indstillingerne.
Bekræft
Vælg
5
Tryk for at
afslutte.
1
Vis Setup”-
menuen
(Indstilling).
(Tryk og hold nede)
Product specificaties
Merk: | Panasonic |
Categorie: | DVD speler |
Model: | SC-HT340 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Panasonic SC-HT340 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding DVD speler Panasonic

30 September 2023

27 Mei 2023

24 Mei 2023

23 Mei 2023

11 Mei 2023

11 Mei 2023

6 Mei 2023

6 Mei 2023

3 Mei 2023

3 Mei 2023
Handleiding DVD speler
- DVD speler Braun
- DVD speler Philips
- DVD speler Sony
- DVD speler Samsung
- DVD speler LG
- DVD speler Asus
- DVD speler AEG
- DVD speler Daewoo
- DVD speler Grundig
- DVD speler JVC
- DVD speler JBL
- DVD speler Kenwood
- DVD speler Medion
- DVD speler Onkyo
- DVD speler Pioneer
- DVD speler Toshiba
- DVD speler Xiron
- DVD speler Yamaha
- DVD speler Aiptek
- DVD speler Airis
- DVD speler Aitro
- DVD speler Aiwa
- DVD speler Akai
- DVD speler Alpine
- DVD speler Apex
- DVD speler Apple
- DVD speler Arcam
- DVD speler Aristona
- DVD speler Audica
- DVD speler Audiosonic
- DVD speler Audiovox
- DVD speler Autovision
- DVD speler Belson
- DVD speler Blaupunkt
- DVD speler Bluetech
- DVD speler BMW
- DVD speler Boss
- DVD speler Denon
- DVD speler Denver
- DVD speler Difrnce
- DVD speler Dual
- DVD speler Durabase
- DVD speler Elta
- DVD speler Eltax
- DVD speler Eminent
- DVD speler Emtec
- DVD speler Energy Sistem
- DVD speler Ferguson
- DVD speler Funai
- DVD speler Gembird
- DVD speler GPX
- DVD speler Harman Kardon
- DVD speler Hitachi
- DVD speler Hiteker
- DVD speler Hyundai
- DVD speler Koda
- DVD speler Laser
- DVD speler Lenco
- DVD speler Lexibook
- DVD speler Linksys
- DVD speler Loewe
- DVD speler Logik
- DVD speler Magnavox
- DVD speler Magnum
- DVD speler Manta
- DVD speler Marantz
- DVD speler Marquant
- DVD speler Micromaxx
- DVD speler Mitsubishi
- DVD speler Mpman
- DVD speler Muse
- DVD speler Mustek
- DVD speler Mx Onda
- DVD speler NAD
- DVD speler Nextbase
- DVD speler Nikkei
- DVD speler Philco
- DVD speler Proline
- DVD speler Provision
- DVD speler Qmedia
- DVD speler RCA
- DVD speler Reflexion
- DVD speler Rotel
- DVD speler Salora
- DVD speler Sanyo
- DVD speler Schaub Lorenz
- DVD speler Scott
- DVD speler Sencor
- DVD speler Sevic
- DVD speler Sharp
- DVD speler Sherwood
- DVD speler Silvercrest
- DVD speler Sogo
- DVD speler Soundmaster
- DVD speler Soundstream
- DVD speler Sunstech
- DVD speler Sylvania
- DVD speler Targa
- DVD speler Tascam
- DVD speler Technics
- DVD speler Terris
- DVD speler Tesco
- DVD speler Tesco-Technika
- DVD speler Thomson
- DVD speler Transcend
- DVD speler Tristar
- DVD speler Vestel
- DVD speler Vieta
- DVD speler Voxx
- DVD speler Woxter
- DVD speler Xoro
- DVD speler Yakumo
- DVD speler Zenec
- DVD speler Jensen
- DVD speler JGC
- DVD speler Odys
- DVD speler OK
- DVD speler Opera
- DVD speler Oppo
- DVD speler Cambridge
- DVD speler Naxa
- DVD speler Proscan
- DVD speler Bush
- DVD speler Nevir
- DVD speler Alba
- DVD speler Majestic
- DVD speler Trevi
- DVD speler Lenoxx
- DVD speler Coby
- DVD speler Supermicro
- DVD speler DataVideo
- DVD speler EKO
- DVD speler Planet Audio
- DVD speler Best Buy
- DVD speler Aconatic
Nieuwste handleidingen voor DVD speler

10 Maart 2025

10 Maart 2025

10 Maart 2025

10 Maart 2025

28 Januari 2025

7 Januari 2025

7 Januari 2025

7 Januari 2025

7 December 2024

6 December 2024