Panasonic PT-RZ570 Handleiding

Panasonic Beamer PT-RZ570

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Panasonic PT-RZ570 (2 pagina's) in de categorie Beamer. Deze handleiding was nuttig voor 94 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
MAN-176217-QIG-ML1-0910-01-0
Stereo
earphoneS
InStaLL GUIDe
M OD EL 176217
DEUTSCH
Stereo Kopfhörer
1. Schließen Sie den roten 3,5-mm-Stecker an den entsprechenden Eingang Ihres PCs oder
Audiogeräts an. Schließen Sie den grünen 3,5-mm-Headset-Stecker an den entsprechenden
Ausgang Ihres PCs oder Audiogeräts an.
2. Passen Sie die Lautstärke über die im Kabel integrierte Fernbedienung an.
Das Datenblatt mit einer vollständigen Liste aller Eigenschaften und Spezikationen nden Sie
unter www.manhattan-products.com.
FRANçAIS
Casque stéréo
1. Connectez la prise rouge de 3,5 mm du microphone à l’entrée de votre PC. Connectez la
prise verte de 3,5 mm du casque à la sortie audio de votre ordinateur.
2. Ajustez le volume via le contrôle du volume intégré.
Pour la che technique avec une liste de fonctions et spécications complète, visitez
www.manhattan-products.com.
POLSKI
SÅ‚uchawki douszne Stereo
1. Podłącz wtyk mikrofonu (różowy) 3,5 mm jack do portu wejścia
audio w komputerze lub innym tego typu urządzeniu. Podłącz
wtyk słuchawek (zielony) 3,5 mm jack do portu wyjścia audio
w komputerze lub innym tego typu urzÄ…dzeniu.
2. Wyreguluj głośność potencjometrem umieszczonym na kablu
słuchawek.
Pełną specykację oraz opis produktu znajdą Państwo na stronie
www.manhattan-products.com.
1. Plug the pink 3.5 mm microphone jack into the Input port of the
PC or audio device. Plug the green 3.5 mm headset jack into the
output port of the PC or audio device.
2. Adjust the in-line volume control as desired.
To view a datasheetwith a full list of
features and specications, go to
www.manhattan-products.com.
ESPAñOL
Audífonos Estéreo
1. Conecte el jack de 3,5 mm color rosa del micrófono en el puerto de entrada de la PC o
dispositivo de audio. Conecte el jack de 3,5 mm color verde de los audifonos en el puerto de
entrada de la PC o dispositivo de audio.
2. Adjuste el volumen según desee.
Para ver una cha tecnica con una lista completa de caracteristicas y especicaciones, visite
www.manhattan-products.com.
ITALIANO
Auricolari Stereo
1. Inserire il jack rosa da 3.5 mm del microfono nella porta di uscita
del PC o della periferica audio. Inserire il jack verde da 3.5 mm
della cua nella porta di uscita del PC o della periferica audio.
2. Regolare il controllo del volume in linea come desiderato.
Per vedere una lista completa delle caratteristiche e delle speciche
di questo prodotto, visitare il sito www.manhattan-products.com.
1
2
Copyright © MANHATTAN
MANHATTAN® oers a complete line of PC Components, Peripherals, Cables and Accessories. Ask your local computer dealer for more information or visit www.manhattan-products.com.
All products mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
MANHATTAN® bietet ein vollständiges Sortiment an PC-Komponenten, Peripherie, Kabel und Zubehör. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder auf www.manhattan-products.com.
Alle genannten Produkt- oder Firmennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Firmen.
MANHATTAN® ofrece una línea completa Componentes para PC, Periféricos, Cables y Accesorios. Consulte a su distribuidor local para más información ó visitenos www.manhattan-products.com.
Todos los productos mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
MANHATTAN® ore un assortiment complet de composants de PC, des périphériques, des câbles et des accessoires www.manhattan-products.com.
Tous les produits mentionnés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
MANHATTAN® to kompletna linia Komponentów PC, Peryferiów, Kabli oraz Akcesoriów. Poproś lokalnego dealera o więcej informacji lub odwiedź stronę www.manhattan-products.com.pl.
Wszystkie nazwy handlowe i towarów są nazwami i znakami towarowymi zastrzeżonymi odpowiednich rm odnośnych właścicieli.
MANHATTAN® ore una linea completa di componenti per PC, periferiche, cavi e accessori. Chiedi maggiori informazioni al tuo rivenditore di computer o visita il sito www.manhattan-products.com.
Tutti i prodotti sopracitati sono marchi di fabbrica o marchi registrati depositati dai proprietari.
english —
For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty.
deutsch —
Garantieinformationen nden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty.
esPAñOl —
Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.manhattan-products.com/warranty.
FRAnçAis —
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez
www.manhattan-products.com/warranty.
POlski —
Informacje dotyczÄ…ce gwarancji znajdujÄ… siÄ™ na stronie www.manhattan-products.com/warranty.
itAliAnO —
Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty.
en M XicO:é Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso,
lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años.
C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, p2-ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó
terceras personas.
WARRANTY INFORMATION
english
This symbol on the product or its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead, it should
be taken to an applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. If your equipment
contains easily removable batteries or accumulators, dispose of
these separately according to your local requirements. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For
more detailed information about recycling of this product, contact
your local city oce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased this product. In countries outside
of the EU: If you wish to discard this product, contact your local
authorities and ask for the correct manner of disposal.
deutsch
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Ãœbereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des
Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
esPAñOl
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la
Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede
desecha se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de
recogida municipal para su reciclaje.
FRAn Aisç
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce
produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
itAliAnO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere
smaltito come riuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale
per un opportuno riciclaggio.
POlski
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz
z odpadami komunalnymi. Zgodnie z DyrektywÄ… Nr 2002/96/WE
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie
posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)


Product specificaties

Merk: Panasonic
Categorie: Beamer
Model: PT-RZ570
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 16300 g
Breedte: 498 mm
Diepte: 492 mm
Hoogte: 168 mm
Geluidsniveau: 33 dB
Stroombron: AC
Plaatsing: Desktop, Ceiling
Afstandsbediening: IR
Oorspronkelijke beeldverhouding: 16:10
Ethernet LAN: Ja
Ondersteunde video-modi: 480i, 480p, 525i, 576i, 625i, 720p, 1035i, 1080i, 1080p
Meegeleverde kabels: AC
Typische contrastverhouding: 20000:1
Zoomcapaciteit: Ja
Inclusief AC-adapter: Ja
Projector helderheid: 5400 ANSI lumens
Projectietechnologie: DLP
Projector native resolution: WUXGA (1920x1200)
Keystone correctie, verticaal: +-40 °
Keystone correctie, horizontaal: +-20 °
Geschikt voor schermmaten: 40 - 300 "
Projectie-afstand objectief: 1.2 - 21.6 m
Matrix grootte: 0.67 "
Aantal USB 2.0-poorten: 1
VGA (D-Sub)poort(en): 2
Aantal HDMI-poorten: 2
Soort serieële aansluiting: RS-232
Audio-ingang (L, R): 3
Composiet video-ingang: 1
HDMI-connector type: Volledige grootte
DVI-poort: Ja
Aantal Ethernet LAN (RJ-45)-poorten: 2
Focus: Handmatig
Zoom type: Handmatig
Diafragma (F-F): 2 - 3.4
Brandpuntbereik: 21.5 - 43 mm
Levensduur van de lichtbron: 20000 uur
Type lichtbron: Laser
Bevestigingsmogelijkheid voor kabelslot: Ja
Kabelslot sleuf type: Kensington
Stroomverbruik (in standby): 3 W
Ondersteunde beeldverhoudingen: 4:3, 16:10, 16:9
Resolutie (maximum analoog): 1920 x 1200 Pixels
Formaat analoog signaal: NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL 60, PAL M, PAL N, SECAM
Volledige HD: Ja
Optische zoom: 2 x
RS-232 port: 1
Ondersteunde grafische resoluties: 640 x 480 (VGA), 1920 x 1200 (WUXGA)
Audio (L,R) out: 1
PC-ingang (D-Sub): Ja
Ethernet LAN, data-overdrachtsnelheden: 10, 100 Mbit/s
Temperatuur bij opslag: -20 - 60 °C
Levensduur van de lichtbron (besparingsmodus): 24000 uur
Luchtvochtigheid bij opslag: 10 - 80 procent
Preset modes: Dynamic, Standard
Hoogte, in bedrijf: 0 - 4200 m
Matrix type: DMD
Geluidsniveau (spaarzame modus): 28 dB
Horizontale synchronisatie (min): 15 kHz
Horizontale synchronisatie (max): 100 kHz
Verticale synchronisatie ( min): 24 kHz
Verticale synchronisatie (max): 120 kHz
Eenvormigheid: 90 procent
Projector helderheid (spaarzame modus): 5200 ANSI lumens
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
AC-ingangsspanning: 100 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Stroomverbruik (typisch): 375 W
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 45 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 10 - 80 procent
Batterijen inbegrepen: Ja
Type product: Projector voor grote zalen
Video kleurenmodi: Dynamisch

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Panasonic PT-RZ570 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Beamer Panasonic

Handleiding Beamer

Nieuwste handleidingen voor Beamer