One For All WM 2211 Handleiding
One For All
Wandsteun
WM 2211
Lees hieronder de š handleiding in het Nederlandse voor One For All WM 2211 (3 pagina's) in de categorie Wandsteun. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3

QUICK INSTALLATION GUIDE
WM2211
SMART
ENGLISH Congratulations on the purchase of this One for All product! The product you now have in your possession is made of durable materials
and is based on a design, every detail of which has been meticulously thoughtout. That is why One for All gives you a 10-year
guarantee for defects in materials or manufacturing.
GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS
1. One for All guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to defects in manufacturing and/or materials, it will, at its
discretion, repair or if necessary replace the product, free of cost. A guarantee for normal wear and tear is hereby expressly excluded.
2. If the guarantee is invoked, the product should be sent to One for All together with the original purchase document (invoice, sales slip or cash receipt).
The purchase document should clearly show the name of the supplier and the date of purchase.
3. One for All guarantee shall lapse in the following cases: - If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions
for Use; - If the product has been altered or repaired by someone a party other than One for All; - If a fault arises due to external causes (outside the
product) such as for example lightning, water nuisance, ļ¬ re, scuļ¬ ng, exposure to extreme temperatures, weather conditions, solvents or acids, wrong
use or negligence; - If the product is used for diļ¬ erent equipment than is mentioned on or in the packing.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, THE NETHERLANDS
WARNING
Correct installation is extremely essential, and falls outside the scope of responsibility of One for All. The fastening material provided is exclusively
intended for installation on walls made of solid wood, bricks, concrete or solid-wood columns with a maximum of 3 mm wall ļ¬ nishing. For walls
made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/or specialist supplier. During installation, please also follow the
instructions for installation and use of the apparatus to be installed/ļ¬ xed (for example the LCD/plasma screen).
DEUTSCH Herzlichen Gluckwunsch zum Kauf dieses One for All-Produkts! Sie sind jetzt im Besitz eines Produkts, das nach einem bis ins letzte
Detail durchdachten Entwurf aus langlebigen Materialien gefertigt wurde. Deshalb gewahrt One for All 10 Jahre Garantie auf
Material- oder Herstellungsfehler.
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. One for All garantiert: Treten innerhalb der Garantiefrist des Produkts Mangel auf, welche die Folge von Materialund/oder Herstellungsfehlern sind,
wird One for All das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall ersetzen. Diese Garantie gilt ausdrucklich
nicht fur normalen Verschleis.
2. Um einen Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an One for All eingesandt werden, wobei der Original-Kaufbeleg (Rechnung,
Kassenbon oder Quittung) beizufugen ist. Aus dem Kaufbeleg mussen der Name des Fachhandlers und das Kaufdatum klar ersichtlich sein.
3. Die Garantie von One for All erlischt in folgenden Fallen: - wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet
wird; - wenn am Produkt von anderen als One for All Anderungen vorgenommen oder Reparaturen ausgefuhrt werden; - wenn ein Mangel die Folge
auserer (d.h. auserhalb des Produkts liegender) Ursachen ist, wie zum Beispiel Blitzeinschlag, Wasserschaden, Feuer, Kratzer, Aussetzen an extreme
Temperaturen, Wetterverhaltnisse, Losungsmittel oder Sauren, unsachgemase Verwendung oder Fahrlassigkeit; - wenn das Produkt fur andere Gerate,
als auf der Verpackung angegeben sind, verwendet wird.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIEDERLANDE
WARNUNG
Eine ordnungsgemase Montage ist zwingend erforderlich und liegt auserhalb der Verantwortlichkeit von One for All. Die mitgelieferten
Befestigungsmaterialien sind ausschlieslich zur Montage an Wanden aus massivem Holz, Mauerwerk, Beton oder an massiven Holzpfosten
vorgesehen, dabei darf die Wandverkleidung maximal 3 mm dick sein. Fur Wande aus anderen Materialien (beispielsweise Hohlblocksteinen)
wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur und/oder den Fachhandel. Bei der Montage mussen auch die Installations- und Gebrauchsanleitungen der
anzubringenden bzw. zu befestigenden Gerate selbst (wie des LCD/Plasma-Bildschirms) beachtet werden.
FRANĆAIS Nous vous felicitons pour lāachat de ce produit One for All ! Vous venez dāacquerir un produit realise a partir de materiaux durables et
dāune conception ingenieuse jusque dans les moindres details. One for All est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 ans
contre les defauts de materiaux et de fabrication.
CONDITIONS GĆNĆRALES DE GARANTIE
1. One for All garantit que, si le produit presente - pendant la periode de garantie - un probleme consecutif a des defauts de materiaux et/ou de
fabrication, le produit sera gratuitement repare ou remplace (a lāappreciation de One for All). Lāusure normale est expressement exclue de la garantie.
2. Sāil est fait appel a la garantie, le produit doit etre remis a One for All avec presentation de la preuve dāachat originale (facture, ticket de caisse ou
quittance). La preuve dāachat doit clairement mentionner le nom du fournisseur et la date dāachat.
3. La garantie de One for All prend ļ¬ n dans les cas suivants: - si le produit nāest pas fore, assemble et utilise conformement aux instructions du mode
dāemploi; - si le produit a subi des modiļ¬ cations ou des reparations par des tiers autres que One for All; - si le probleme est la consequence de facteurs
externes (exterieurs au produit) tels que foudre, degats des eaux, incendie, eraļ¬ ures, exposition a des temperatures extremes, intemperies, solvants
ou acides, mauvaise utilisation ou negligence; - si le produit est utilise pour des appareils autres que ceux speciļ¬ es sur ou a lāinterieur
de lāemballage.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAYS-BAS
AVERTISSEMENT
Le montage correct est dāune importance fondamentale et ne releve pas de la responsabilite de One for All. Le materiel de ļ¬ xation fourni est uniquement
prevu pour un montage sur des parois en bois massif, en briques, en beton ou sur des piliers en bois massif, avec une ļ¬ nition de 3 mm maximum.
Veuillez consulter votre installateur et/ou votre detaillant specialise pour les parois constituees dāautres materiaux, comme la brique creuse. Lors du
montage, il convient egalement de respecter les consignes dāinstallation et dāutilisation du materiel a placer/ļ¬ xer proprement dit (par exemple, de
lāecran LCD/plasma).
ESPAĆOL !Felicitaciones por su compra de este producto One for All! Ahora tiene en su poder un producto fabricado con materiales resistentes,
basado en un diseno muy bien meditado. Por ello, One for All responde de los posibles defectos de material o fabricacion con una
garantia de 10 anos.
TĆRMINOS DE LA GARANTĆA
1. One for All garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantia del producto como consecuencia de defectos de material o fabricacion,
reparara o, si fuese necesario, sustituira el producto sin coste alguno, despues de haberlo evaluado. La garantia no cubre en ningun caso el desgaste
normal.
2. Si se presenta alguna reclamacion en garantia, se debera entregar el producto a One for All junto con el justiļ¬ cante de compra original (factura, tique
de caja o recibo). En el justiļ¬ cante de compra, debera poder leerse claramente el nombre del distribuidor y la fecha de compra.
3. La garantia de One for All pierde su validez en los siguientes casos: - si el producto no se perfora, monta y utiliza segun las instrucciones - si una
persona ajena a One for All realiza cambios o reparaciones en el producto - si un fallo se debe a causas externas (ajenas al producto), como por
ejemplo, la caida de un rayo, agua, fuego, aranazos, someterse a temperaturas extremas, condiciones climatologicas, disolventes o acidos, uso
incorrecto o descuidos - si el producto se utiliza para aparatos distintos a los indicados en el embalaje
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAĆSES BAJOS
ADVERTENCIA
El montaje correcto tiene una importancia primordial, y no es responsabilidad de One for All. Los materiales de ļ¬ jacion suministrados estan destinados
exclusivamente al montaje en paredes de madera maciza, ladrillo, hormigon, o en columnas de madera maciza, con un acabado minimo de 3 mm
en la pared. Para paredes de otros materiales, como ladrillo hueco, consulte a su instalador o comercio especializado. Durante el montaje, tambien se
deben observar las instrucciones de instalacion y manejo del aparato que se vaya a colocar o ļ¬ jar (como una pantalla LCD o de plasma).
PORTUGUĆS Parabens por ter adquirido este produto One for All! Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada
durabilidade e cuja criacao levou em consideracao todos os pormenores importantes. E essa a razao pela qual a One for All, atraves de
uma garantia de 10 anos, se encontra na vanguarda de utilizacao de materiais e respectiva fabricacao.
VANTAGENS DA GARANTIA
1. A One for All garante que, se o produto se daniļ¬ car durante o periodo de garantia como consequencia directa de defeitos de material e/ou fabrico, o
mesmo produto e substituido pela One for All sem qualquer custo inerente ao cliente. A garantia nao se aplica ao desgaste normal do produto.
2. No caso de se exercer o direito de garantia, o produto devera ser enviado a One for All juntamente com o talao de compra original (factura ou recibo). O
talao de compra devera ter visivel o nome do fornecedor e a data da compra.
3. A garantia da One for All nao se aplica: - no caso de o produto nao ser montado e utilizado de acordo com as instrucoes de utilizacao; - no caso de
o produto da One for All sofrer alteracoes ou reparacoes por outros que nao por parte da One for All; - no caso de o produto ser daniļ¬ cado devido
a causas externas (fora do ambito do produto), tais como, relampagos, inundacoes, incendios, riscos, exposicao a temperaturas elevadas, causas
metrologicas, produtos de limpeza ou acidos, utilizacao errada ou descuido; - no caso de o produto ser utilizado para outros aparelhos que nao os
especiļ¬ cados na embalagem.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAĆSES BAIXOS
AVISO
A montagem correcta e de essencial importancia e a One for All reserva-se o direito de nao se responsabilizar pela mesma. Os materiais de ļ¬ xacao
enviados juntamente com o produto sao especiļ¬ cos para a montagem em superļ¬ cies de madeira macica, tijolo, betao ou em pilares de madeira
macica, com um maximo de 3 mm de espessura. Para paredes de outros materiais (ocas), peca conselho ao seu instalador e/ou tecnico qualiļ¬ cado.
Durante a montagem, deve igualmente ter-se em conta os manuais de instrucoes de instalacao e utilizacao dos proprios aparelhos (tais como ecra
LCD/plasma).
ITALIANO Congratulazioni per lāacquisto di un prodotto One for All! Si tratta di un prodotto fatto da materiali costosi, con una progettazione
pensata ļ¬ n nei minimi dettagli. Ecco perche One for All, oļ¬ rendo una garanzia della durata di 10 anni, si fa carico di eventuali difetti di
materiali o di fabbricazione.
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. One for All garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto dovessero veriļ¬ carsi dei difetti di materiale e/o fabbricazione, il
prodotto stesso verra riparato o, se necessario, sostituito gratuitatamente da One for All. La garanzia non sara ovviamente valida in presenza di una
naturale usura.
2. In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere consegnato a One for All accompagnato dalla prova di acquisto originale (fattura, scontrino di
cassa o ricevuta). La prova di acquisto deve riportare chiaramente il nome del fornitore e la data di acquisto.
3. La garanzia One for All non sara valida nei seguenti casi: - se il prodotto non e stato forato, montato e utilizzato attenendosi alle istruzioni dāuso; - se
al prodotto sono state apportate delle modiļ¬ che o eseguite delle riparazioni da parte di personale che non sia One for All; - se il difetto e conseguenza
di cause esterne al prodotto quali, per esempio, fulmine, allagamento, incendio, graļ¬ , esposizione a temperature estreme, condizioni atmosferiche,
solventi o acidi, uso scorretto o disattenzione. - se il prodotto e stato utilizzato per altre apparecchiature che non siano quelle riportate
allāesterno o allāinterno dellāimballo.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, THE NETHERLANDS
ADVERTENCIA
Eā molto importante eseguire un montaggio corretto e tale azione non rientra nelle responsabilita di One for All. I materiali di ļ¬ ssaggio compresi nella
confezione sono adatti esclusivamente per il ļ¬ ssaggio a pareti di legno massiccio, mattoni, cemento o pilastri di legno massiccio, con una ļ¬ nitura della
parete che non sia superiore ai 3 mm. Per pareti costruite con altri materiali, per esempio da forati, vi consigliamo di contattare il vostro installatore
e/o rivenditore. Durante il montaggio bisogna seguire bene le istruzioni dāinstallazione e dāuso dellāapparecchiatura che deve essere montata (come lo
schermo LCD/plasma).
NEDERLANDS Gefeliciteerd met de aankoop van dit One for All product! U heeft nu een product in uw bezit, dat is gemaakt van duurzame materialen
op basis van een tot in detail doordacht ontwerp. Daarom staat One for All, via een 10 jaar garantie, in voor eventuele gebreken in
materialen of fabricage.
GARANTIEVOORWAARDEN
1. One for All garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden, die het gevolg zijn van materiaal- en/of
fabricagefouten, het product ter beoordeling aan One for All kosteloos wordt hersteld of zonodig vervangen. De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor
normaal voorkomende slijtage.
2. Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan One for All te worden aangeboden onder overlegging van de originele
aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie). Uit de aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de aankoopdatum te blijken.
3. De One for All garantie vervalt: - indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is geboord, gemonteerd en gebruikt; - indien aan het
product door anderen dan One for All veranderingen zijn aangebracht of reparaties zijn uitgevoerd; - indien een gebrek het gevolg is van externe
(buiten het product gelegen) oorzaken zoals bijvoorbeeld blikseminslag, wateroverlast, brand, krassen, blootstelling aan extreme temperaturen,
weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeerd gebruik of onachtzaamheid; - indien het product wordt gebruikt voor andere apparatuur
dan is vermeld op of in de verpakking.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NEDERLAND
WAARSCHUWING
Correcte montage is van essentieel belang, en valt buiten de verantwoordelijkheid van One for All. Bijgeleverde bevestigingsmaterialen zijn uitsluitend
bestemd voor montage aan wanden van massief hout, baksteen, beton of aan massief houten pilaren, met maximaal 3 mm wandafwerking.
Voor wanden van andere materialen, bijvoorbeeld holle bouwsteen, raadpleeg uw installateur en/of vakhandel. Bij de montage dienen ook de
installatie- en gebruiksvoorschriften van de te plaatsen/bevestigen apparatuur zelf (zoals LCD/plasma scherm) in acht genomen te worden.
DANSK Tillykke med kobet af dette One for All-produkt! Produktet, du har kobt, er fremstillet af holdbare materialer og er baseret pa et
gennemtankt design. Det er derfor One for All giver dig en 10 ars garanti* for defekter i materialer eller fremstilling.
GARANTIBETINGELSER OG -VILKAR
1. One for All garanterer, at hvis der under et produkts garantiperiode opstar fejl pga. defekter i fremstilling og/eller materialer, vil vi reparere eller
ombytte produktet omkostningsfrit. Garantien dakker ikke normal slitage.
2. Hvis garantikrav skal gores galdende skal produktet sendes til One for All sammen med den originale kobsdokumentation (faktura, kvittering).
Kobsdokumentationen skal klart vise navnet pa leverandor og kobsdato.
3. One for Allās garanti bortfalder i folgende tilfalde: - Hvis produktet ikke er blevet monteret og anvendt i overensstemmelse med brugsanvisningen
- Hvis produktet er blevet andret eller repareret af andre end One for All - Hvis der opstar fejl pga. eksterne arsager (udenfor produktet) som f.eks.
lynnedslag, vandskader, ildebrand, forkert vedligeholdelse, udsattelse for ekstreme temperaturer, vejrforhold, taring eller syre, forkert brug eller
forsommelse - Hvis produktet bruges til andet udstyr end det, der navnes i eller pa emballagen.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLAND
ADVARSEL
Korrekt installation er ekstremt vigtig, og dette er ikke One for Allās ansvar. Fastgorelsesmaterialerne, som medfolger, er kun tiltankt installation pa vagge
af massivt tra, mursten, cement eller massive trasojler med maksimalt 3 mm vagļ¬ nish. Til installation pa vagge af andre materialer, f.eks. hulsten eller
gips, bedes du konsultere installatoren eller specialleverandor. Under installation bedes du folge instruktionerne til installation og brug af apparatet,
der skal installeres/fastgores (f. eks. LCD/plasma-skarmen).
NORSK Gratulerer med kjopet av dette One for All-produktet! Produktet du na har, er laget av slitesterke materialer og er basert pa en svart
godt gjennomtenkt design. Det er derfor One for All gir deg 10-ars garanti mot feil i materialer og produksjon.
VILKAR OG BETINGELSER FOR GARANTIEN
1. One for All garanterer at hvis det i garantiperioden for et produkt oppstar feil grunnet defekter i produksjon og/eller materialer, skal de etter eget
skjonn reparere eller om nodvendig erstatte produktet kostnadsfritt. En garanti for normal bruksslitasje er herved uttrykkelig ekskludert.
2. Hvis garantien tas i bruk, ma produktet sendes til One for All sammen med originalt kjopsbevis (faktura, kvittering eller kassalapp). Kjopsdokumentet
ma tydelig vise navnet pa leverandoren og kjopsdatoen.
3. One for All-garantien bortfaller under folgende omstendigheter: ā hvis produktet ikke har blitt drillet, installert og brukt i henhold til
bruksanvisningen ā hvis produktet har blitt endret eller reparert av noen andre enn One for All ā hvis en feil oppstar pa grunn av eksterne arsaker
(utenfor produktet), for eksempel lynnedslag, vannskader, brann, slitasje, eksponering for ekstreme temperaturer, varforhold, losemidler eller syrer,
feil bruk eller uaktsomhet ā hvis produktet brukes for annet utstyr enn det som nevnes pa emballasjen
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NEDERLAND
ADVARENDE
Riktig installering er svart viktig, og dette faller utenfor ansvarsomradet til One for All. Festematerialet som folger med, er kun ment for bruk ved
installering pa vegger av heltre, mur, betong eller heltresoyler med maksimalt 3 mm veggornamentering. For vegger som er laget av andre
materialer, for eksempel hule mursteiner, ma du radfore deg med installatoren og/eller spesialistleverandoren din. Nar du installerer, ma du ogsa
folge instruksjonene for installering og bruk av apparatet som skal installeres/ festes (for eksempel LCD-skjermen/plasmaskjermen).
SVERIGE Grattis till ditt kop av den har One for All-produkten! Den produkt du nu ager ar tillverkad i hallbara material och baseras pa en design
som ar genomtankt i minsta detalj. Det ar darfor som One for All ger dig 10 ars garanti for materialoch tillverkningsfel.
GARANTIVILLKOR
1. One for All garanterar att det, efter eget gottļ¬ nnande, kommer att reparera eller om nodvandigt, utan kostnad ersatta produkten, om fel under
produktens garantiperiod uppstar pa grund av tillverknings- och/eller materialfel. En garanti gallande normalt slitage utesluts harmed uttryckligen.
2. Om garantin aberopas ska produkten skickas till One for All tillsammans med originalinkopsdokumentet (faktura, inkopsorder eller kassakvitto).
Inkopsdokumentet ska tydligt ange inkopsstallets namn och inkopsdatum.
3. One for All-garantin upphor att galla i foljande fall: ā om produkten inte har borrats i, installerats och anvants i enlighet med bruksanvisningen; ā om
andringar eller reparation har utforts pa produkten av nagon annan an One for All; ā om ett fel uppstar pa grund av yttre orsaker (andra an sjalva
produkten) som exempelvis blixtnedslag, vattenskada, eldsvada, slitage, extrema temperaturer, vaderforhallanden, losningsmedel eller syror, felaktig
anvandning eller oaktsamhet; ā om produkten anvands for annan utrustning an den som namns pa eller i forpackningen.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLAND
VARNING
Installation maste ske pa ratt satt, och faller inte inom One for Alls ansvarsomrade. Fastmaterialet som medfoljer ar endast avsett for vaggar tillverkade i
solitt tra, tegel, betong eller pelare i solitt tra med hogst 3 mm tjock vaggļ¬ nish. Radfraga installatoren och/eller specialistleverantoren om vaggarna
ar tillverkade i andra material, till exempel ihaligt tegel. Vid installationen ska du ocksa folja anvisningarna for installation och anvandning av
apparaten som ska installeras/repareras (till exempel LCD-/plasmaskarm).
SUOMI Onnittelut One for All -tuotteen hankkimisen johdosta! Hankkimasi tuote on valmistettu kestavista materiaaleista, ja sen
muotoilun jokainen yksityiskohta on suunniteltu huolellisesti. Taman vuoksi One for All myontaa sinulle 10 vuoden* materiaali- ja
valmistusvirheiden takuun.
TAKUUEHDOT
1. One for All takaa, etta jos tuotteen takuuaikana ilmenee vikoja, jotka johtuvat valmistusja/ tai materiaalivirheesta, se harkintansa mukaan korjaa tai
tarvittaessa vaihtaa tuotteen veloituksetta. Takuu ei koske normaalia kulumista.
2. Jos takuuseen vedotaan, tuote seka alkuperainen ostoasiakirja on lahetettava One for Allille (ostoasiakirja voi olla lasku, kuitti tai kassakuitti).
Ostoasiakirjasta on ilmettava yksiselitteisesti jalleenmyyjan nimi ja ostopaiva.
3. One for All -takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa: - jos tuotetta ei ole porattu, asennettu tai kaytetty kayttoohjeiden mukaisesti; - jos jokin muu
taho kuin One for All on muokannut tai korjannut tuotetta; - jos vika johtuu ulkoisista (tuotteesta riippumattomista) tekijoista, kuten valaistuksesta,
vesivahingosta, avotulesta, hankauksesta, aarimmaisille lampotiloille altistumisesta, saaolosuhteista, liuottimista tai hapoista, vaarinkaytosta tai
laiminlyonnista; - jos tuotetta kaytetaan muiden kuin pakkauksessa mainittujen laitteiden kanssa.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ALANKOMAAT
VAROITUS
Tuotteen oikea asennus on olennaisen tarkeaa tuotteen toimivuuden kannalta, ja se ei ole One for Allin vastuulla. Tuotteen mukana toimitettu
kiinnitysmateriaali on tarkoitettu ainoastaan seinille, jotka on valmistettu kokopuusta, tiilista tai betoni- tai kokopuuelementeista ja joissa on
enintaan 3 mm paksu pintakasittelykerros. Jos seina on valmistettu muista materiaaleista, kuten kennotiilista, ota yhteys asentajaan ja/tai
jalleenmyyjaan. Noudata asennuksen aikana asennusohjeita ja asennettavan/kiinnitettavan laitteen (esim. LCD-/plasma-TV:n) kayttoohjeita.
Īλληνικά Ī£Ļ
γĻαĻĪ·ĻĪ®Ļια για Ļην αγοĻά ĻĪæĻ
ĻĻĪæĻĻνĻĪæĻ One for All! Το ĻĻĪæĻĻν ĻĪæĻ
ĪĻεĻε ĻĻην καĻĪæĻĪ® ĻĪ±Ļ ĪĻει καĻαĻκεĻ
αĻĻεί αĻĻ Ī±Ī½ĪøĪµĪŗĻικά Ļ
λικά
και κάθε ĻĪæĻ
λεĻĻομĪĻεια ĪĻει ĻĻεΓιαĻĻεί με μεγάλη ĻĻĪæĻĪæĻĪ®. Īια ĻĪæ Ī»Ļγο αĻ
ĻĻ, Ī· One for All ĻĪ±Ļ ĻαĻĪĻει ΓεκαεĻĪ®* εγγĻĪ·ĻĪ· για ĻĻ
ĻĻν
αĻĻĪæĻία ĻĻα Ļ
λικά Ī® Ļην καĻαĻκεĻ
Ī®.
ĪĪĪĪĪĪĪ ĪĪ”ĪĪ ĪĪĪ Ī Ī”ĪΫΠĪĪĪĪ£ĪĪĪ£ ĪĪĪĪ„ĪĪ£ĪĪ£
1. Ī One for All εγγĻ
άĻαι ĻĻι, αν καĻά Ļην ĻεĻίοΓο ĻĪæĻ
καλĻĻĻει Ī· εγγĻĪ·ĻĪ· ĻĪæĻ
ĻĻĪæĻĻνĻĪæĻ ĪµĪ¼ĻανιĻĻĪæĻν ĻĻάλμαĻα Ī»ĻĪ³Ļ ĪµĪ»Ī±ĻĻĻμάĻĻν ĻĻην καĻαĻκεĻ
Ī® Ī®/
και ĻĻĪæ Ļ
λικĻ, θα ĻĻοβεί ĻĻην εĻιΓιĻĻĪøĻĻĪ· και, αν ĻĻειαĻĻεί, ĻĻην ανĻικαĻάĻĻαĻĪ· ĻĪæĻ
ĻĻĪæĻĻνĻĪæĻ, ĻĻĻĪÆĻ ĪŗĪ±Ī¼ĪÆĪ± εĻιβάĻĻ
νĻĪ·. ĪĻĻ ĻĪæ ĻαĻĻν εξαιĻείĻαι
ĻĪ·Ļά Ī· εγγĻĪ·ĻĪ· για ĻĻ
Ļιολογική ĻĪøĪæĻά.
2. Īν εĻικαλεĻĻείĻε Ļην εγγĻĪ·ĻĪ·, θα ĻĻĪĻει να ĻĻείλεĻε ĻĪæ ĻĻĪæĻĻν ĻĻην One for All μαζί με ĻĪæ αĻĻĪ¹ĪŗĻ ĪγγĻαĻĪæ αγοĻĪ¬Ļ (ĻιμολĻγιο, ΓελĻĪÆĪæ Ī»Ī¹Ī±Ī½Ī¹ĪŗĪ®Ļ ĻĻληĻĪ·Ļ
Ī® αĻĻΓειξη αγοĻάĻ). Ī£ĻĪæ ĪγγĻαĻĪæ αγοĻĪ¬Ļ ĻĻĪĻει να ĻαίνονĻαι καθαĻά ĻĪæ Ļνομα ĻĪæĻ
ĻĻομηθεĻ
ĻĪ® και Ī· ημεĻομηνία αγοĻάĻ.
3. ΠεγγĻĪ·ĻĪ· ĻĪ·Ļ One for All ĻαĻει να ιĻĻĻει ĻĻĪ¹Ļ ĻαĻακάĻĻ ĻεĻιĻĻĻĻειĻ: - Īν ĻĪæ ĻĻĪæĻĻν Γεν ĪĻει ĻĻĻ
Ļηθεί, εγκαĻαĻĻαθεί και ĻĻĪ·ĻιμοĻοιηθεί ĻĻμĻĻνα
με ĻĪ¹Ļ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ ĻĻĪ®ĻĪ·Ļ. - Īν ĻĪæ ĻĻĪæĻĻν ĪĻει ĻĻĪæĻĪæĻοιηθεί Ī® εĻιΓιοĻĪøĻθεί αĻĻ ĻĻĪÆĻĪæ μĪĻĪæĻ ĪµĪŗĻĻĻ ĻĪ·Ļ One for All. - Īν ĻĻοκĻĻει ĻĻάλμα αĻĻ ĪµĪ¾ĻĻεĻικά
αίĻια (εκĻĻĻ ĻĪæĻ
ĻĻĪæĻĻνĻĪæĻ), ĻĻĻĻ, για ĻαĻάΓειγμα, αĻĻĻαĻĪ®, ΓιαĻĻοή νεĻĪæĻ, ĻĻ
Ļκαγιά, γĻαĻĻĪæĻνιĻμα, ĪκθεĻĪ· Ļε Ļ
ĻεĻβολικά Ļ
ĻĪ·Ī»ĪĻ ĪøĪµĻμοκĻαĻίεĻ,
καιĻικĪĻ ĻĻ
νθήκεĻ, ΓιαλĻ
Ļικά Ī® οξĪα, κακή ĻĻĪ®ĻĪ· Ī® αμĪλεια. - Īν ĻĪæ ĻĻĪæĻĻν ĻĻĪ·ĻιμοĻοιηθεί για ΓιαĻĪæĻεĻĪ¹ĪŗĻ ĪµĪ¾ĪæĻλιĻĪ¼Ļ Ī±ĻĻ Ī±Ļ
ĻĻν ĻĪæĻ
αναĻĪĻεĻαι ĻĻĪæ
εξĻĻεĻĪ¹ĪŗĻ Ī® ĻĻĪæ εĻĻĻεĻĪ¹ĪŗĻ ĻĪ·Ļ ĻĻ
ĻκεĻ
αĻίαĻ.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ĪĪĪĪĪĪĪĪ
Ī Ī”ĪĪĪĪĪĪ ĪĪĪĪ£Ī
Īίναι ĻĪæĪ»Ļ ĻημανĻĪ¹ĪŗĻ Ī½Ī± γίνει ĻĻĻĻά Ī· εγκαĻάĻĻαĻĪ·, για Ļην ĪæĻοία Γεν εĻ
ĪøĻνεĻαι Ī· One for All. Το ĻĻ
νοΓεĻ
ĻĪ¹ĪŗĻ Ļ
Ī»Ī¹ĪŗĻ Ī±ĻĻάλιĻĪ·Ļ ĻĻοοĻίζεĻαι αĻοκλειĻĻικά
για Ļην εγκαĻάĻĻαĻĪ· Ļε ĻοίĻĪæĻ
Ļ Ī±ĻĻ ĻĻ
μĻαγĪĻ Ī¾Ļλο, ĻĪæĻβλα, ĻĻιμĪνĻĪæ Ī® ĻĻĪ®Ī»ĪµĻ Ī±ĻĻ ĻĻ
μĻαγĪĻ Ī¾Ļλο, με μĪγιĻĻĪæ ĻινίĻιĻμα ĻοίĻĪæĻ
Ļα 3 ĻιλιοĻĻά. Īια
ĻοίĻĪæĻ
Ļ Ī±ĻĻ Ī¬Ī»Ī»Īæ Ļ
Ī»Ī¹ĪŗĻ (για ĻαĻάΓειγμα, κοίλα ĻĪæĻβλα), ĻĻ
μβοĻ
λεĻ
ĻείĻε Ļον ĪµĪ¹Ī“Ī¹ĪŗĻ ĻĪæĻ
Īκανε Ļην εγκαĻάĻĻαĻĪ· Ī®/ και Ļον ĻĻομηθεĻ
ĻĪ®. ĪαĻά ĻĪ·
ΓιάĻκεια ĻĪ·Ļ ĪµĪ³ĪŗĪ±ĻάĻĻαĻĪ·Ļ, ακολοĻ
ĪøĪ®ĻĻε ĻĪ¹Ļ ĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ ĪµĪ³ĪŗĪ±ĻάĻĻαĻĪ·Ļ ĪŗĪ±Ī¹ ĻĻĪ·ĻιμοĻοιήĻĻε ĻĪ· ĻĻ
ĻκεĻ
Ī® ĻĪæĻ
ĻĻĻκειĻαι να εγκαĻαĻĻĪ®ĻεĻε/ ĻĻĪæĻαĻμĻĻεĻε
(για ĻαĻάΓειγμα, Ļην οθĻνη LCD/plasma).
Š Š£Š”Š”ŠŠŠ ŠŠ¾Š·Š“ŃŠ°Š²Š»Ńем ŠŠ°Ń Ń ŠæŠ¾ŠŗŃŠæŠŗŠ¾Š¹ ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ ŃŠøŃŠ¼Ń ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ! ŠŠ·Š“елие, ŠŗŠ¾ŃŠ¾Ńое ŠŃ ŠæŃŠøŠ¾Š±Ńели, ŠøŠ·Š³Š¾ŃŠ¾Š²Š»ŠµŠ½Š¾ ŠøŠ· ŠæŃŠ¾ŃнŃŃ
Š¼Š°ŃŠµŃиалов
в ŃŠ¾Š¾ŃвеŃŃŃŠ²ŠøŠø Ń ŠæŃŠ¾Š“ŃŠ¼Š°Š½Š½Ńм Го Š¼ŠµŠ»Š¾Ńей ŠæŃоекŃом. ŠŠ¾ŃŃŠ¾Š¼Ń ŃŠøŃма ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ ŠæŃŠµŠ“оŃŃŠ°Š²Š»ŃŠµŃ Š½Š° ŃŃŠ¾ изГелие 10-Š»ŠµŃŠ½ŃŃ
Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŃ Š½Š° ŃŠ»ŃŃŠ°Š¹ обнаŃŃŠ¶ŠµŠ½ŠøŃ ŠøŠ·ŃŃŠ½Š¾Š² в Š¼Š°ŃеŃиалаŃ
или Š“ŠµŃŠµŠŗŃов ŠæŃоизвоГŃŃŠ²Š°.
Š£Š”ŠŠŠŠŠÆ Š ŠŠŠŠŠŠŠŠŠÆ ŠŠŠ ŠŠŠ¢ŠŠ
1. Š¤ŠøŃŠ¼Š° ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŃŃŠµŃ, ŃŃŠ¾ в ŃŠ»ŃŃŠ°Šµ обнаŃŃŠ¶ŠµŠ½ŠøŃ в изГелии в ŃŠµŃение Š³Š°ŃанŃийного ŃŃŠ¾ŠŗŠ° неГоŃŃŠ°Ńков, ŃŠ²Š»ŃŃŃŠøŃ
ŃŃ ŃŠ»ŠµŠ“ŃŃŠ²ŠøŠµŠ¼
ŠøŠ·ŃŃŠ½Š¾Š² в Š¼Š°ŃеŃиалаŃ
Šø/ или Š“ŠµŃŠµŠŗŃов ŠæŃоизвоГŃŃŠ²Š°, Ганное изГелие Š±ŠµŃŠæŠ»Š°ŃŠ½Š¾ ŃŠµŠ¼Š¾Š½ŃŠøŃŃŠµŃŃŃ Š»ŠøŠ±Š¾ ŠæŃŠø необŃ
оГимоŃŃŠø Š·Š°Š¼ŠµŠ½ŃŠµŃŃŃ
Š½Š¾Š²ŃŠ¼. Š ŠµŃŠµŠ½ŠøŠµ о ŃŠµŠ»ŠµŃŠ¾Š¾Š±ŃŠ°Š·Š½Š¾ŃŃŠø Š·Š°Š¼ŠµŠ½Ń ŠøŠ»Šø ŃŠµŠ¼Š¾Š½Ńа ŠæŃŠøŠ½ŠøŠ¼Š°ŠµŃ ŃŠøŃма ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ. ŠŠ°ŃŠ°Š½ŃŠøŃ ни в коем ŃŠ»ŃŃŠ°Šµ не ŃŠ°ŃŠæŃŠ¾ŃŃŃŠ°Š½ŃеŃŃŃ Š½Š°
еŃŃŠµŃŃŠ²ŠµŠ½Š½Ńе ŠæŃŠ¾ŃŠ²Š»ŠµŠ½ŠøŃ ŠøŠ·Š½Š¾ŃŠ°.
2. ŠŠ»Ń ŃŠ¾Š³Š¾ ŃŃŠ¾Š±Ń Š²Š¾ŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°ŃŃŃŃ Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŠ¹Š½ŃŠ¼ Š¾Š±ŃŠ»Ńживанием, ŠŠ°Š¼ необŃ
оГимо ŠæŃеГŃŃŠ°Š²ŠøŃŃ ŃŠøŃме ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŠµ Šø Š“Š¾ŠŗŃŠ¼ŠµŠ½ŃŃ,
ŠæŠ¾Š“ŃŠ²ŠµŃжГаŃŃŠøŠµ ŠæŠ¾ŠŗŃŠæŠŗŃ (ŃŠµŠŗ, ŠŗŠ²ŠøŃŠ°Š½ŃŠøŃ ŠøŠ»Šø ŃŃŠµŃ- ŃŠ°ŠŗŃŃŃŃ), в Š¾Ńигинале. РвŃŃŠµŠ½Š°Š·Š²Š°Š½Š½ŃŃ
Š“Š¾ŠŗŃŠ¼ŠµŠ½ŃаŃ
Š“Š¾Š»Š¶Š½Ń Š±ŃŃŃ ŃŠµŃко ŃŠŗŠ°Š·Š°Š½Ń
Š“Š°ŃŠ° ŠæŠ¾ŠŗŃŠæŠŗŠø Šø наименование ŃŠøŃмŃ-ŠæŃŠ¾Š“Š°Š²ŃŠ°.
3. ŠŠ°ŃŠ°Š½ŠøŃ ŃŠøŃŠ¼Ń ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ Š½Šµ ГейŃŃŠ²ŃеŃ, ŠµŃŠ»Šø: - РабоŃŃ ŠæŠ¾ Š¼Š¾Š½ŃŠ°Š¶Ń Šø ŃŠ²ŠµŃŠ»ŠµŠ½ŠøŃ ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ, а ŃŠ°ŠŗŠ¶Šµ его ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµ ŠæŃŠ¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“илиŃŃ Ń
наŃŃŃŠµŠ½ŠøŠµŠ¼ инŃŃŃŃŠŗŃŠøŠø по ŃŠŗŃŠæŠ»ŃŠ°ŃŠ°ŃŠøŠø; - Š ŠµŠ¼Š¾Š½Ń ŠøŠ»Šø ŠøŠ·Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½ŠøŃ ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ ŠæŃŠ¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“илиŃŃ Š½Šµ ŃŠøŃмой ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ, а ŠøŠ½Ńми Š¾ŃŠ³Š°Š½ŠøŠ·Š°ŃŠøŃми
или Š»ŠøŃами; - ŠŠµŃекŃŃ ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ Š±ŃŠ»Šø Š²ŃŠ·Š²Š°Š½Ń Š²Š½ŠµŃŠ½ŠøŠ¼Šø (наŃ
оГŃŃŠøŠ¼ŠøŃŃ Š²Š½Šµ изГелиŃ) ŃŠ°ŠŗŃŠ¾ŃŠ°Š¼Šø, ŃŠ°ŠŗŠøŠ¼Šø как, Š½Š°ŠæŃŠøŠ¼ŠµŃ, молниŃ,
попаГание воГŃ, возГейŃŃŠ²ŠøŠµ огнŃ, ŃŠ¾ŠæŃŠøŠŗŠ¾ŃŠ½Š¾Š²ŠµŠ½ŠøŠµ Ń Š¾ŃŃŃŃŠ¼Šø ŃŠ°ŃапаŃŃŠøŠ¼Šø ŠæŃŠµŠ“Š¼ŠµŃŠ°Š¼Šø, ŃŠµŠ·ŠŗŠøŠµ ŠæŠµŃŠµŠæŠ°Š“Ń ŃŠµŠ¼ŠæŠµŃаŃŃŃ, ŠæŠ¾Š³Š¾Š“Š½ŃŠµ
ŃŃŠ»Š¾Š²ŠøŃ, попаГание ŃŠ°ŃŃŠ²Š¾ŃŠøŃŠµŠ»ŠµŠ¹ или ŠŗŠøŃлоŃ, ŠæŃŠøŠ¼ŠµŠ½ŠµŠ½ŠøŠµ не по Š½Š°Š·Š½Š°ŃŠµŠ½ŠøŃ Šø Š½ŠµŠ±ŃŠµŠ¶Š½Š¾ŃŃŃ ŠæŠ¾Š»ŃŠ·Š¾Š²Š°ŃелŃ. - ŠŠ·Š“елие ŠøŃŠæŠ¾Š»ŃŠ·ŃеŃŃŃ Š“Š»Ń
инŃŃ
ŠæŃŠøŠ±Š¾Ńов, нежели ŃŠŗŠ°Š·Š°Š½Š½Ńе в (на) ŃŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²ŠŗŠµ. ŠŠ“ŃŠµŃ ŠæŃŠ¾ŠøŠ·Š²Š¾Š“ŠøŃŠµŠ»Ń:
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ŠŠŠŠŠ ŠŠŠŠŠ«
ŠŠ ŠŠŠ£ŠŠ ŠŠŠŠŠŠŠ
Š”ŃŃŠµŃŃŠ²ŠµŠ½Š½Š¾Šµ Š·Š½Š°ŃŠµŠ½ŠøŠµ ŠøŠ¼ŠµŠµŃ ŠæŃŠ°Š²ŠøŠ»ŃŠ½Š°Ń ŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠ° изГелиŃ, ŠæŃŠø ŃŃŠ¾Š¼ ŃŠøŃма ŠŠ¾Š³ŠµŠ»ŃŃ Š½Šµ Š½ŠµŃŠµŃ за нее Š¾ŃвеŃŃŃŠ²ŠµŠ½Š½Š¾ŃŃŠø. ŠŃ
оГŃŃŠøŠµ в комплекŃ
ŠŗŃŠµŠæŠµŠ¶Š½Ńе ŠøŠ·Š“ŠµŠ»ŠøŃ ŠæŃŠµŠ“Š½Š°Š·Š½Š°ŃŠµŠ½Ń ŠøŃŠŗŠ»ŃŃŠøŃŠµŠ»ŃŠ½Š¾ Š“Š»Ń ŠŗŃŠµŠæŠ»ŠµŠ½ŠøŃ Šŗ ŃŃŠµŠ½Šµ ŠøŠ· маŃŃŠøŠ²Š½Š¾Š³Š¾ Š“ŠµŃŠµŠ²Š°, ŠŗŠøŃŠæŠøŃŠ°, Š±ŠµŃŠ¾Š½Š° или Šŗ балкам ŠøŠ· маŃŃŠøŠ²Š½Š¾Š³Š¾
Š“ŠµŃŠµŠ²Š°, ŠæŃŠø ŃŃŠ¾Š¼ ŃŠ¾Š»Ńина Š¾Š±Š»ŠøŃовки ŃŃŠµŠ½Ń не Голжна ŠæŃевŃŃŠ°ŃŃ 3мм. Š ŃŠ»ŃŃŠ°Šµ ŠµŃŠ»Šø ŃŃŠµŠ½Š° ŠøŠ·Š³Š¾ŃŠ¾Š²Š»ŠµŠ½Š° ŠøŠ· инŃŃ
Š¼Š°ŃŠµŃиалов, Š½Š°ŠæŃŠøŠ¼ŠµŃ,
ŠæŃŃŃŠ¾Ńелого ŠŗŠøŃŠæŠøŃŠ°, ŠæŃŠ¾ŠŗŠ¾Š½ŃŃŠ»ŃŃŠøŃŃŠ¹ŃеŃŃ Ń ŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²Ńиком Šø/или Ń ŠæŠµŃŃŠ¾Š½Š°Š»Š¾Š¼ в ŃŠæŠµŃŠøŠ°Š»ŠøŠ·ŠøŃованном магазине. ŠŃŠø ŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠµ изГелиŃ
необŃ
оГимо ŃŠ°ŠŗŠ¶Šµ ŃŠ¾Š±Š»ŃГаŃŃ ŠøŠ½ŃŃŃŃŠŗŃŠøŠø по ŃŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠµ Šø ŃŠŗŃŠæŠ»ŃŠ°ŃŠ°ŃŠøŠø Š°ŠæŠæŠ°ŃŠ°ŃŃŃŃ (напŃ. Š¶ŠøŠ“ŠŗŠ¾ŠŗŃŠøŃŃŠ°Š»Š»ŠøŃŠµŃŠŗŠ¾Š³Š¾/плазменного ŃŠŗŃана).
TĆRKĆE Bu One for All urununu satιn aldιÄιnιz icin sizi tebrik ederiz! ve detayιna kadar iyi duÅunulmuÅ bir tasarιma dayanarak, Uzun omurlu
maddelerden imal edilmiÅ bir urune sahipsiniz. Bunun icin, One for All, malzemelerden veya imalattan oluÅabilen eksikliklere, 10
senelik bir garanti ile hizmetinizdedir.
GARANTİ KOÅULLARI
1. One for All, urunun garanti suresinde, malzeme ve/veya imalat yanlιÅarιndan dolayι oluÅan eksiklikler ortaya cιktιÄι takdirde, urunun bedava tamir
edileceÄini veya gerekirse deÄiÅtirileceÄini garanti eder. Garanti normal eskime icin gecerli deÄildir.
2. Garanti hakkιnιzι kullanmak istediÄiniz zaman, urunu orijinal ļ¬ Åi ile (fatura, kasa ļ¬ Åi, makbuz ) One for Allāa sunmanιz gerekecektir. FiÅin ustunde,
tedarikcinin ismi ve satιn alιŠtarihinin anlaÅιlιr bir Åekilde belirlenmesi gerekiyor.
3. One for All garantisi aÅaÄιdaki durumlarda gecerliÄini kaybeder: - kullanma kιlavuzuna gore delinmemiÅ, monte edilmemiÅ ve kullanιlmadιÄι takdirde;
- urune One for Allāιn dιÅιnda baÅkalarι tarafιndan deÄiÅiklikler veya tamiratlar yapιldιÄι takdirde; - eksiklik, yιldιrιm duÅmesi, sudan oluÅan nedenler,
yangιn, cizilme, yuksek derecelere maruz bιrakιlma, hava durumlarι, cozelti maddesi veya asitler, yanlιŠkullanιm gibi dιŠetkenler (urundιÅι cιkan
eksikliker) dolayιndan meydana cιktιÄι takdirde; - urun, ambalajιn ust veya icinde yazιldιÄι aletlerden baÅka aletler icin kullanιldιÄι takdirde.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLANDA
UYARI
Muntazam montaj edilmesi cok onemlidir ve One for Allāιn sorumluluÄu dιÅιnda kalmaktadιr. Yanιnda verilmiÅ olan yerleÅtirme malzemeleri sadece masif
tahta, taÅ, beton veya en fazla 3 mm tahta bolumlu masif tahta direklerine monte etmek icindir. BaÅka malzemeden yapιlmιŠduvarlar, orneÄin ici boÅ
inÅaat taÅlarι icin, doÅemecinize ve/veya ozel satιŠbayinize baÅvurunuz. LCD. Montaj ettiÄinizde,yerleÅtirmek istediÄiniz aletin (LCD/plazma ekran gibi)
montaj ve kullanma kιlavuzunu da dikkate almanιz gerekir.
POLSKI Gratulujemy zakupu produktu marki One for All! JesteÅ teraz wÅaÅcicielem produktu wykonanego z trwaÅych materiaÅow w oparciu o
dopracowany w najdrobniejszych szczegoÅach projekt. Dlatego też ļ¬ rma One for All rÄczy, udzielajÄ
c 10-letniej gwarancji, że produkt
ten jest wolny od wad materiaÅowych i produkcyjnych.
WARUNKI GWARANCJI
1. Firma One for All gwarantuje, że w razie wystÄ
pienia w czasie okresu gwarancyjnego usterek lub wad produktu, bÄdÄ
cych nastÄpstwem wad
materiaÅowych lub produkcyjnych, produkt zostanie nieodpÅatnie naprawiony lub w razie potrzeby wymieniony na nowy, zależnie od oceny ļ¬ rmy One
for All. WyraÅŗnie zastrzega siÄ, że gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia produktu.
2. W przypadku skorzystania z gwarancji reklamowany produkt należy dostarczyÄ ļ¬ rmie One for All wraz z oryginalnym dowodem zakupu (faktura,
paragon lub rachunek). Z dowodu zakupu powinna wyraÅŗnie wynikaÄ nazwa dostawcy i data nabycia produktu.
3. Utrata gwarancji udzielonej przez ļ¬ rmÄ One for All nastÄpuje: - w przypadku wiercenia otworow, montażu lub użytkowania produktu niezgodnie
z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsÅugi; - w przypadku modyļ¬ kacji lub napraw produktu przeprowadzonych przez osoby nie bÄdÄ
ce
przedstawicielami ļ¬ rmy One for All; - w przypadku usterek spowodowanych przyczynami zewnÄtrznymi (nie zwiÄ
zanymi z wÅaÅciwoÅciami produktu),
np. uderzeniem pioruna, zalaniem, pożarem, uszkodzeniami mechanicznymi, wystawieniem na dziaÅanie ekstremalnych temperatur, warunkow
atmosferycznych, rozpuszczalnikow lub kwasow, niewÅaÅciwym użytkowaniem lub niedbalstwem; - w przypadku używania produktu w poÅÄ
czeniu z
innymi urzÄ
dzeniami niż podano na opakowaniu lub w materiaÅach wewnÄ
trz opakowania.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLANDIA
OSTRZEŻENIE
WÅaÅciwy montaż jest niezwykle ważny i nie wchodzi w zakres odpowiedzialnoÅci ļ¬ rmy One for All. ZaÅÄ
czone elementy mocujÄ
ce sÄ
przeznaczone
wyÅÄ
cznie do montażu na Åcianach z litego drewna, cegÅy lub betonu albo na ļ¬ larach z litego drewna, z warstwÄ
wykaÅczajÄ
cÄ
nie grubszÄ
niż 3 mm.
W przypadku Åcian wykonanych z innych materiaÅow, np. z pustakow, należy zasiÄgnÄ
Ä porady montera lub w specjalistycznym sklepie. Przy montażu
należy także przestrzegaÄ zaleceÅ zawartych w instrukcji instalacji i instrukcji obsÅugi umieszczanego / mocowanego urzÄ
dzenia (np. telewizora LCD/
plazmowego).
ÄESKY Gratulujeme Vam k zakoupeni tohoto vyrobku od ļ¬ rmy One for All! Stali jste se nyni vlastniky vyrobku, ktery je vyroben z trvanlivych
materialÅÆ a na zakladÄ detailnÄ promyÅ”leneho navrhu. Proto Vam One for All nabizi 10 letou zaruku, na možne zavady vznikle na
materialu, nebo pÅi tovarni vyrobÄ.
ZARUÄNI PODMINKY
1. One for All garantuje, že pokud se na vyrobku bÄhem jeho zaruÄni doby vyskytnou zavady, ktere jsou zpÅÆsobeny chybou na materialu a/nebo chybou pÅi
tovarni vyrobÄ, pak bude vyrobek na naklady ļ¬ rmy One for All posouzen, opraven nebo pokud je tÅeba vymÄnÄn. Zaruka se nevztahuje na bÄžne opotÅebeni.
2. Pokud budete zboži reklamovat, musite k vyrobku ļ¬ rmy One for All pÅiložit original dokladu o nakupu (fakturu, uÄtenku nebo stvrzenku). Na dokladu o
nakupu musi byt uvedeno jmeno dodavatele a datum nakupu
3. Zaruka ļ¬ rmy One for All propada: - Pokud vyrobek neni podle navodu k použiti pÅipevnÄn, namontovan a použivan; - pokud byly na vyrobku
provedeny zmÄny nebo opravy nÄkym jinym než ļ¬ rmou One for All; - pokud je zavada zpÅÆsobena vnÄjÅ”imi vlivy (nesouvisejici pÅimo s vyrobkem) jako
jsou napÅiklad blesk, zaplavy, požar, Å”krabance, vystaveni extremnim teplotam, podnebni vlivy, rozpouÅ”tÄdla nebo kyseliny, Å”patne zachazeni nebo
nepozorne použivani; - pokud je vyrobek použivan pro jine zaÅizeni, než jake je uvedeno na baleni.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIZOZEMSKO
VAROVĆNĆ
NejdÅÆležitÄjÅ”i je spravna montaž a ļ¬ rma One for All neni za montaž zodpovÄdna. UpevÅovaci materialy, ktere jsou dodavany v baleni, jsou urÄeny pÅimo
k montaži na stÄny z masivniho dÅeva, cihly, beton, nebo na masivni dÅevÄne sloupy s nejvyÅ”e 3 mm. Pro montaž na stÄny z jinych materialÅÆ, napÅiklad
holy stavebni kamen Vam doporuÄujeme poradit se s VaÅ”im instalaterem a/nebo ve specializovanem obchodÄ. PÅi montaži se take držte navodÅÆ k
použiti tykajici se pÅipevnÄni vlastniho zaÅizeni (jako je LCD/plasmova obrazovka).
MAGYAR Gratulalunk, hogy a One for All cegnek ezt a termeket vasarolta meg! Olyan termek van a tulajdonaban, mely tartos anyagokbol a
legaprobb reszletekig atgondolt terv alapjan keszult. Ezert a One for All ceg, egy 10 eves garancia kereteben, jotall minden esetleges
anyag- vagy szerelesi hibaert.
JĆTĆLLĆSI FELTĆTELEK
1. A One for All ceg szavatolja, hogy amennyiben a termek jotallasi ideje alatt hianyossagok lepnek fel, melyek anyages / vagy gyartasi hibara vezethetÅk
vissza, a termeket a One for All belatasa szerint ingyen megjavitjak, vagy szukseg eseten kicserelik. A jotallas termeszetesen nem vonatkozik a
hasznalat kovetkezteben fellepÅ kopasra.
2. Ha jotallasi igenyt tamaszt, a termeket be kell kuldenie a One for All cegnek az eredeti veteli bizonylat felmutatasa mellett (szamla, blokk vagy
bizonylat). A veteli bizonylatbol vilagosan ki kell tűnnie a szallito nevenek es a vetel idÅpontjanak.
3. A One for All ceg jotallasa megszűnik, ha: - Ha a termeket nem a hasznalati utasitasnak megfelelÅen furtak ki, szereltek fel vagy hasznaltak; - ha a
termeken masok a One for All cegetÅl elterÅ modositasokat eszkozoltek vagy javitasokat hajtottak vegre; - ha a hianyossag kulsÅ ok (mint peldaul
villamcsapas, vizkar, tűzkar, karcolas, extrem hÅmersekletnek valo kitetel, idÅjarasi korulmenyek, oldoszerek vagy savak, vagy ļ¬ gyelmetlenseg)
kovetkezteben allt elÅ; - ha a termeket mas keszulekhez hasznaltak fel, mint ami a csomagolason fel van tuntetve.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLANDIA
FIGYELMEZTETES
A pontos szereles alapvetÅen fontos, es ezert a One for All ceg nem vallal felelÅsseget. A mellekelt rogzitÅ anyagok kizarolag tomor fabol, teglabol,
betonbol keszult falaknal, vagy tomor fabol keszult tartooszlopok eseten hasznalhatok maximalisan 3 mm-es falbevonat eseten. Mas anyagbol, mint
peldaul ureges teglabol keszult falak eseten erdeklÅdjon a szerelÅnel es/vagy a szakuzletben. A szerelesnel az elhelyezendÅ/ rogzitendÅ keszulek
(mint peldaul egy LCD/plazma-kepernyÅ) szerelesi es hasznalati utasitasat is ļ¬ gyelembe kell venni.
ŠŠŖŠŠŠŠ Š”ŠŠ ŠŠ¾Š·Š“ŃŠ°Š²Ńваме ви за ŠæŠ¾ŠŗŃŠæŠŗŠ°ŃŠ° на ŃŠ¾Š·Šø ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃ на One for All! ŠŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŃŃ, ŠŗŠ¾Š¹ŃŠ¾ ŠæŃŠøŃŠµŠ¶Š°Š²Š°ŃŠµ, е ŠøŠ·ŃабоŃен Š¾Ń Š“ŃŠ»Š³Š¾ŃŃŠ°Š¹Š½Šø
Š¼Š°ŃŠµŃиали Šø Š²ŃŠµŠŗŠø Š“ŠµŃŠ°Š¹Š» Š¾Ń ŠŗŠ¾Š½ŃŃŃŃŠŗŃŠøŃŃŠ° Š¼Ń Šµ много Š²Š½ŠøŠ¼Š°Ńелно Š¾Š±Š¼ŠøŃлен. ŠŃо Š·Š°Ńо One for All ви Гава 10 гоГини
Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŃ Š·Š° Š“ŠµŃŠµŠŗŃŠø, ŠæŠ¾ŃŠ²ŠøŠ»Šø ŃŠµ в ŃŠµŠ·ŃŠ»ŃŠ°Ń на Š»ŠøŃŠø Š¼Š°ŃŠµŃиали или ŠøŠ·ŃабоŃка.
Š£Š”ŠŠŠŠŠÆ Š ŠŠŠŠ”ŠŠŠŠŠŠÆ ŠŠ ŠŠŠ ŠŠŠ¦ŠŠÆŠ¢Š
1. One for All Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŃŠ°, ŃŠµ ако по Š²Ńеме на Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŠ¾Š½Š½ŠøŃ ŠæŠµŃŠøŠ¾Š“ на ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃа, Š²ŃŠ·Š½ŠøŠŗŠ²Š°Ń Š½ŠµŠøŠ·ŠæŃŠ°Š²Š½Š¾ŃŃŠø ŠæŠ¾ŃŠ°Š“Šø Š“ŠµŃŠµŠŗŃŠø, Š“ŃŠ»Š¶Š°ŃŠø ŃŠµ
на ŠøŠ·ŃŠ°Š±Š¾ŃŠŗŠ°Ńа Šø / или Š¼Š°ŃŠµŃŠøŠ°Š»ŠøŃе, ŃŠøŃŠ¼Š°ŃŠ° ŃŠµ ŃŠµŠ¼Š¾Š½ŃŠøŃŠ° или, ако е необŃ
оГимо, ŃŠµ замени (по ŃŠ²Š¾Ń ŠæŃŠµŃенка) Š“ŠµŃŠµŠŗŃŠ½ŠøŃ ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃ
Š±ŠµŠ·ŠæŠ»Š°ŃŠ½Š¾. ŠŠ°ŃŠ°Š½ŃŠøŃ за Š“ŠµŃŠµŠŗŃŠø, Š“ŃŠ»Š¶Š°ŃŠø ŃŠµ на Š½Š¾Ńмално ŠøŠ·Š½Š¾Ńване Šø ŃŠ°Š·ŠŗŃŃŠ²Š°Š½Šµ, ŠøŠ·ŃŠøŃно ŃŠµ ŠøŠ·ŠŗŠ»ŃŃŠ²Š°.
2. ŠŠŗŠ¾ ŃŠµ ŃŃŠøŠ³Š½Šµ Го използване на Š³Š°ŃŠ°Š½ŃŠøŃŃŠ°, ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŃŃ ŃŃŃŠ±Š²Š° Га Š±ŃŠ“е ŠøŠ·ŠæŃаŃен на One for All заеГно Ń Š¾ŃŠøŠ³ŠøŠ½Š°Š»Š½ŠøŃ Š“Š¾ŠŗŃŠ¼ŠµŠ½Ń за ŠæŠ¾ŠŗŃŠæŠŗŠ°
(ŃŠ°ŠŗŃŃŃŠ°, ŠŗŠ²ŠøŃŠ°Š½ŃŠøŃ ŠøŠ»Šø ŠŗŠ°ŃŠ¾Š²Š° бележка). ŠŠ¾ŠŗŃменŃŃŃ Š·Š° ŠæŠ¾ŠŗŃŠæŠŗŠ° ŃŃŃŠ±Š²Š° ŃŃŠ½Š¾ Га показва ŠøŠ¼ŠµŃо на ГоŃŃŠ°Š²Ńика Šø Š“Š°ŃŠ°Ńа на ŠæŠ¾ŠŗŃŠæŠŗŠ°ŃŠ°.
3. ŠŠ°ŃŠ°Š½ŃŠøŃŃŠ° на One for All ŃŃŠ°Š²Š° невалиГна ŠæŃŠø ŃŠ»ŠµŠ“Š½ŠøŃŠµ ŃŠ»ŃŃŠ°Šø: - ŠŠŗŠ¾ ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŃŃ Š½Šµ ŃŠµ използва в ŃŃŠ¾ŃвеŃŃŃŠ²ŠøŠµ Ń ŠøŠ½ŃŃŃŃŠŗŃŠøŠøŃŠµ за ŃŠæŠ¾ŃŃŠµŠ±Š°;
- ŠŠŗŠ¾ ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŃŃ Šµ бил ŠæŃоменен или ŃŠµŠ¼Š¾Š½ŃŠøŃŠ°Š½ Š¾Ń Š½ŃŠŗŠ¾Š¹, ŠŗŠ¾Š¹ŃŠ¾ не е ŃŠæŃŠ»Š½Š¾Š¼Š¾ŃŠµŠ½ Š¾Ń One for All; - ŠŠŗŠ¾ Š²ŃŠ·Š½ŠøŠŗŠ½Šµ Š½ŠµŠøŠ·ŠæŃŠ°Š²Š½Š¾ŃŃ ŠæŠ¾ŃŠ°Š“Šø
Š²ŃŠ½Ńни ŠæŃŠøŃини (ŠøŠ·Š²ŃŠ½ ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃа), ŠŗŠ°ŃŠ¾ Š½Š°ŠæŃŠøŠ¼ŠµŃ Š¼ŃŠ»Š½ŠøŃ, воГа, пожаŃ, ŃŠøŃане, излагане на екŃŃŃŠµŠ¼Š½Šø ŃŠµŠ¼ŠæŠµŃаŃŃŃŠø, Š¼ŠµŃŠµŠ¾ŃŠ¾Š»Š¾Š³ŠøŃŠ½Šø
ŃŃŠ»Š¾Š²ŠøŃ, ŃŠ°Š·ŃŠ²Š¾ŃŠøŃели или ŠŗŠøŃелини, Š½ŠµŠæŃŠ°Š²ŠøŠ»Š½Š¾ използване или Š½ŠµŠ±ŃежноŃŃ; - ŠŠŗŠ¾ ŠæŃŠ¾Š“ŃŠŗŃŃŃ ŃŠµ използва Ń Š°ŠæŠ°ŃŠ°ŃŠø, ŠŗŠ¾ŠøŃŠ¾ ŃŠ° ŃŠ°Š·Š»ŠøŃни оŃ
ŃŠæŠ¾Š¼ŠµŠ½Š°ŃŠøŃе на Š¾ŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²ŠŗŠ°Ńа или в лиŃŃŠ¾Š²ŠŗŠ°Ńа.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ŠŠŠŠŠ ŠŠŠŠŠŠÆ
ŠŠ ŠŠŠ£ŠŠ ŠŠŠŠŠŠŠ
ŠŃавилниŃŃ Š¼Š¾Š½ŃŠ°Š¶ е Š¾Ń ŠøŠ·ŠŗŠ»ŃŃŠøŃелна важноŃŃ Šø за него One for All не Š½Š¾ŃŠø Š¾ŃŠ³Š¾Š²Š¾ŃноŃŃ. ŠŃеГоŃŃŠ°Š²ŠµŠ½ŠøŃе Š¼Š°ŃеŃиали за Š·Š°ŠŗŃепване ŃŠ°
ŠæŃŠµŠ“Š½Š°Š·Š½Š°ŃŠµŠ½Šø ŠøŠ·ŠŗŠ»ŃŃŠøŃелно за Š¼Š¾Š½Ńаж на ŃŃŠµŠ½Šø, ŠøŠ·ŃŠ°Š±Š¾Ńени Š¾Ń Š¼Š°ŃŠøŠ²Š½Š¾ Š“ŃŃŠ²Š¾, ŃŃŃ
ли, Š±ŠµŃŠ¾Š½ или на колони Š¾Ń Š¼Š°ŃŠøŠ²Š½Š¾ Š“ŃŃŠ²Š¾ Ń
Š¼Š°ŠŗŃŠøŠ¼Š°Š»Š½Š¾ ŠæŠ¾ŠŗŃŠøŃие Š¾Ń 3 mm. ŠŠ° ŃŃŠµŠ½Šø, Š½Š°ŠæŃŠ°Š²ŠµŠ½Šø Š¾Ń Š“ŃŃŠ³Šø Š¼Š°ŃŠµŃиали, Š½Š°ŠæŃŠøŠ¼ŠµŃ ŠŗŃŃ
Šø ŃŃŃ
ли, ŃŃŃŠ±Š²Š° Га ŃŠµ конŃŃŠ»ŃŠøŃŠ°Ńе Ń ŃŠµŃ
ник и / или
Š“ŃŃŠ³ ŃŠæŠµŃŠøŠ°Š»ŠøŃŃ. ŠŠ¾ Š²ŃŠµŠ¼Šµ на Š¼Š¾Š½Ńажа ŃŠæŠ°Š·Š²Š°Š¹ŃŠµ инŃŃŃŃŠŗŃŠøŠøŃŠµ за Š¼Š¾Š½ŃŠøŃане Šø използване на Š°ŠæŠ°ŃаŃа, ŠŗŠ¾Š¹ŃŠ¾ ŃŠµ ŃŠµ Š¼Š¾Š½ŃŠøŃа / Š·Š°ŠŗŃŠµŠæŠ²Š°
(Š½Š°ŠæŃŠøŠ¼ŠµŃ LCD/плазмен ŠµŠŗŃан).
ROMĆNÄ FelicitÄri pentru achiziÅ£ionarea acestui produs One for All! Produsul pe care Ć®l deÅ£ineÅ£i Ć®n acest moment este realizat din materiale
durabile Åi are la bazÄ o proiectare gĆ¢nditÄ meticulos pĆ¢nÄ Ć®n cel mai mic detaliu. Acesta este motivul pentru care One for All vÄ oferÄ o
garanţie de 10 ani pentru defecte de materiale sau de fabricaţie.
TERMENI ÅI CONDIÅ¢II PRIVIND GARANÅ¢IA
1. One for All garanteazÄ cÄ, dacÄ Ć®n perioada de garanÅ£ie a produsului, apar defecÅ£iuni din cauza unor defecte de fabricaÅ£ie Åi/sau de materiale, la
latitudinea sa, va repara sau, dacÄ este necesar, va Ć®nlocui produsul, gratuit. Prin prezenta se exclude Ć®n mod expres acordarea unei garanÅ£ii pentru
uzura normalÄ.
2. DacÄ doriÅ£i sÄ folosiÅ£i garanÅ£ia, produsul trebuie sÄ ļ¬ e trimis la One for All Ć®mpreunÄ cu documentul de achiziÅ£ie Ć®n original (factura, bonul ļ¬ scal sau
chitanÅ£a). Documentul de achiziÅ£ie trebuie sÄ indice Ć®n mod clar denumirea furnizorului Åi data achiziÅ£iei.
3. GaranÅ£ia One for All devine nulÄ Ć®n cazurile urmÄtoare: - DacÄ produsul nu a fost perforat, instalat Åi utilizat Ć®n conformitate cu InstrucÅ£iunile de
utilizare; - DacÄ produsul a fost modiļ¬ cat sau reparat de o terÅ£Ä parte, alta decĆ¢t One for All; - DacÄ o defecÅ£iune apare din cauza unor factori externi
(care nu au legÄturÄ cu produsul), cum ar ļ¬ de exemplu fulgere, inundaÅ£ii, incendii, uzurÄ prin frecare, expunere la temperaturi extreme, condiÅ£ii
meteorologice, solvenÅ£i sau acizi, utilizare incorectÄ sau neglijenÅ£Ä; - DacÄ produsul este utilizat pentru un alt echipament decĆ¢t cel menÅ£ionat pe sau
Ʈn ambalaj.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, OLANDA
AVERTISMENT
Instalarea corectÄ este extrem de importantÄ Åi nu este inclusÄ Ć®n aria de responsabilitate a One for All. Echipamentul de ļ¬ xare furnizat este destinat
exclusiv pentru instalarea pe pereÅ£i realizaÅ£i din lemn masiv, cÄrÄmizi, beton sau coloane din lemn masiv avĆ¢nd un ļ¬ nisaj al peretelui de maximum
3 mm. Ćn cazul pereÅ£ilor realizaÅ£i din alte materiale, de exemplu din cÄrÄmizi cu goluri, vÄ rugÄm sÄ apelaÅ£i la instalatorul Åi/sau la furnizorul dvs.
specializat. Ćn timpul instalÄrii, vÄ rugÄm de asemenea sÄ respectaÅ£i instrucÅ£iunile de instalare Či utilizare ale aparatului care urmeazÄ sÄ ļ¬ e instalat/
ļ¬ xat (de exemplu ecranul LCD/plasmÄ).
SLOVENSKY BlahoželĆ”me ku kĆŗpe tohto výrobku One for All! Výrobok, ktorý teraz vlastnĆte, je vyrobený z odolných materiĆ”lov a je založený
na dizajne, ktorĆ©ho každý detail bol starostlivo premyslený. Preto vĆ”m spoloÄnosÅ„ One for All poskytuje 10-roÄnĆŗ zĆ”ruku na chyby
materiÔlu alebo výroby.
ZĆRUÄNĆ PODMIENKY
1. SpoloÄnosÅ„ One for All zaruÄuje, že ak poÄas zĆ”ruÄnej doby výrobku vznikne porucha alebo problĆ©m spĆ“sobený výrobnou chybou alebo chybou
materiĆ”lov, podľa vlastnĆ©ho uvÔženia výrobok bezplatne opravĆ alebo v prĆpade potreby vymenĆ. ZĆ”ruka na bežnĆ© opotrebovanie sa týmto výslovne
vyluÄuje.
2. V prĆpade uplatnenia zĆ”ruky odoÅ”lite výrobok do spoloÄnosti One for All spolu s originĆ”lom dokladu o kĆŗpe (faktĆŗra, potvrdenka alebo pokladniÄný
blok). Na doklade o kĆŗpe by mal byÅ„ jasne Äitateľný nĆ”zov predajcu a dĆ”tum zakĆŗpenia.
3. ZĆ”ruka spoloÄnosti One for All strĆ”ca platnosÅ„ v týchto prĆpadoch: ā ak výrobok nebol navÅtaný, nainÅ”talovaný a použĆvaný v sĆŗlade s nĆ”vodom na
použitie, ā ak bol výrobok zmenený alebo opravovaný stranou inou, než je spoloÄnosÅ„ One for All, ā ak nastane chyba spĆ“sobenĆ” vonkajÅ”Ćmi prĆÄinami
(mimo výrobku), ako naprĆklad blesk, povodeÅ, požiar, odrenie, vystavenie extrĆ©mnym teplotĆ”m, poveternostným podmienkam, rozpúŔńadlĆ”m alebo
kyselinĆ”m, nesprĆ”vnym použĆvanĆm alebo nedbalosÅ„ou, ā ak sa výrobok použĆva s iným zariadenĆm, než je uvedenĆ© na obale alebo v obale.
> UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLANDSKO
UPOZORNENIE
Je mimoriadne dĆ“ležitĆ©, aby bol výrobok nainÅ”talovaný sprĆ”vne. SpoloÄnosÅ„ One for All nezodpovedĆ” za inÅ”talĆ”ciu výrobku. DodanĆ© upevÅovacie prvky
sĆŗ urÄenĆ© výhradne na inÅ”talĆ”ciu na stenu postavenĆŗ z masĆvneho dreva, tehĆ”l, betónu alebo masĆvnych drevených stÄŗpov s maximĆ”lne 3 mm hrubou
povrchovou Ćŗpravou. V prĆpade stien z iných materiĆ”lov, naprĆklad dutých tehĆ”l, sa poraÄte s inÅ”talatĆ©rom alebo Å”pecializovaným dodĆ”vateľom. PoÄas
inÅ”talĆ”cie dodržiavajte aj pokyny na inÅ”talĆ”ciu a použĆvanie aparĆ”tu, ktorý sa inÅ”taluje/upevÅuje (naprĆklad LCD/plazmovĆ” obrazovka).
HRVATSKI Äestitamo na kupnji proizvoda tvrtke One for All! Proizvod koji je sada u vaÅ”em vlasniÅ”tvu izraÄen je od izdržljivih materijala i
prekrasno je dizajniran ā svi su detalji posebno osmiÅ”ljeni. Stoga tvrtka One for All nudi 10-godiÅ”nje jamstvo na nedostatke u
materijalu ili izradi.
JAMSTVENI UVJETI
1. Tvrtka One for All jamÄi da Äe dok traje jamstvo proizvoda sve nedostatke u proizvodnji i/ili materijalu, prema vlastitom nahoÄenju, otkloniti ili, ako je
potrebno, zamijeniti proizvod bez ikakvih dodatnih troÅ”kova. Jamstvo za uobiÄajeno troÅ”enje i habanje proizvoda ovom se izjavom izriÄito iskljuÄuje.
2. Za ostvarivanje prava jamstva proizvod je potrebno poslati tvrtki One for All zajedno sa svim originalnim dokumentima primljenim prilikom kupnje
(raÄun, potvrda plaÄanja kreditnom karticom, virman). Primljeni dokumenti moraju sadržavati naziv dobavljaÄa i datum kupnje.
3. Jamstvo tvrtke One for All prestaje važiti u sljedeÄim sluÄajevima: - Ako proizvod nije namjeÅ”ten, postavljen ili koriÅ”ten prema uputama za uporabu; -
Ako je proizvod preureÄivala ili popravljala osoba koju nije ovlastila tvrtka One for All; - Ako je kvar nastao zbog vanjskih uzroka (izvan proizvoda)
kao Ŕto su grmljavina, djelovanje vode ili vatre, habanje, izlaganje ekstremnim temperaturama, vremenskim uvjetima, otapalima ili kiselinama,
neispravno koriŔtenje ili nemar; - Ako je proizvod koriŔten za svrhu koja nije navedena na pakiranju.
UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIZOZEMSKA
UPOZORENJE
Ispravno postavljanje izuzetno je važno i ne spada u odgovornosti tvrtke One for All. Osiguran materijal za priÄvrÅ”Äivanje namijenjen je iskljuÄivo ugradnji
na zidove izraÄene od masivnog drva, cigli, betona ili drva sa zidnom stjenkom od najviÅ”e 3 mm. Za zidove od drugih materijala, na primjer Å”uplje
cigle, molimo obratite se svojem monteru ili dobavljaÄu. Tijekom postavljanja takoÄer je potrebno pratiti upute za ugradnju i koriÅ”tenje ureÄaja koji
postavljate/montirate (na primjer LCD/plazma ekrana).
Wallmount WM2211_710569.indd 1 15-03-16 21:20


START
FINISH
A
P e Mackag
P e Wackag
ST6.3x55 (x2)
W-A
concret anchoe r
W-B
(x2) D6 washer (x1)
W-C
D8 )(x4
M-F
washer D )(x4
M-E
5 washer l smal spacer (x8)
M-G
M5x14
M-B
(x4) M6x14
M-C
(x4) M8x20
M-D
(x4)M4x14
M-A
(x4)
3a
3b
4 5
2
60 mm
10mm
W-B
W-AW-A
Universal Electronics BV ā Europe & International
P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede
The Netherlands
WM2211
710569
RDN-1150316
or
Top e of th TV
M-A/M-B
M-C/M-D
M-E
M-F
Top e of th TV
M-G
M-F
M-D
M-G
M-F
M-D
M-G
TV
TV
TV
TV
wall
Tighten
wall
1
50 14 40
6
A
W-A
W-B
5mm-8mm
W-C
W-A
Wallmount WM2211_710569.indd 2 15-03-16 21:20
Product specificaties
Merk: | One For All |
Categorie: | Wandsteun |
Model: | WM 2211 |
Kleur van het product: | Zwart |
Montage gereedschap: | Ja |
Montagewijze: | Muur |
Maximale gewichtscapaciteit: | 50 kg |
Paneelmontage-interface: | 75 x 75,100 x 100,200 x 100,200 x 200 mm |
Snelle installatiehandleiding: | Ja |
Montage interface compatibiliteit (min): | 75 x 75 mm |
Montage interface compatibiliteit (max): | 200 x 200 mm |
Aantal displays ondersteund: | 1 |
Maximale schermgrootte: | 40 " |
Minimale schermgrootte: | 13 " |
Afstand tot de muur (min): | 14 mm |
Afstand tot de muur (max.): | 14 mm |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met One For All WM 2211 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Wandsteun One For All

13 November 2024

13 November 2024

13 November 2024

13 November 2024

13 November 2024

2 November 2024

2 November 2024

30 September 2024

1 December 2023

1 December 2023
Handleiding Wandsteun
- Wandsteun Philips
- Wandsteun IKEA
- Wandsteun Panasonic
- Wandsteun Garmin
- Wandsteun Pioneer
- Wandsteun ACME
- Wandsteun Ag Neovo
- Wandsteun Audizio
- Wandsteun B-tech
- Wandsteun Blaupunkt
- Wandsteun BlueBuilt
- Wandsteun Digitus
- Wandsteun Duronic
- Wandsteun Fellowes
- Wandsteun Foppapedretti
- Wandsteun Gembird
- Wandsteun Goobay
- Wandsteun Hama
- Wandsteun Insignia
- Wandsteun Konig
- Wandsteun La Vague
- Wandsteun Lava
- Wandsteun Logik
- Wandsteun Magnavox
- Wandsteun Manhattan
- Wandsteun Manta
- Wandsteun Marquant
- Wandsteun Meliconi
- Wandsteun Monacor
- Wandsteun Nedis
- Wandsteun Newstar
- Wandsteun Nubert
- Wandsteun Pyle
- Wandsteun Sharp
- Wandsteun Silvercrest
- Wandsteun Speaka
- Wandsteun Teufel
- Wandsteun Thomson
- Wandsteun Titan
- Wandsteun VCM
- Wandsteun Velleman
- Wandsteun Vivanco
- Wandsteun Vogels
- Wandsteun Onn
- Wandsteun Clas Ohlson
- Wandsteun Continental Edison
- Wandsteun ECG
- Wandsteun Essentiel B
- Wandsteun Champion
- Wandsteun Exibel
- Wandsteun GoGEN
- Wandsteun Schwaiger
- Wandsteun Steren
- Wandsteun Grunkel
- Wandsteun Rocketfish
- Wandsteun Techly
- Wandsteun Deltaco
- Wandsteun SIIG
- Wandsteun Tripp Lite
- Wandsteun Sanus
- Wandsteun Bauhn
- Wandsteun Adam
- Wandsteun Barkan
- Wandsteun Bretford
- Wandsteun Chief
- Wandsteun Erard
- Wandsteun Karma
- Wandsteun SunBriteTV
- Wandsteun CGV
- Wandsteun Dahua Technology
- Wandsteun AV:link
- Wandsteun Peerless-AV
- Wandsteun NEG
- Wandsteun SMART Technologies
- Wandsteun Atdec
- Wandsteun StarTech.com
- Wandsteun Ultimate Support
- Wandsteun Smart-AVI
- Wandsteun Calligaris .com
- Wandsteun Crimson
- Wandsteun Gravity
- Wandsteun Kanto
- Wandsteun Mitsai
- Wandsteun InLine
- Wandsteun V7
- Wandsteun MantelMount
- Wandsteun TooQ
- Wandsteun Mount-It!
- Wandsteun Crest
- Wandsteun Best Buy
- Wandsteun Middle Atlantic
- Wandsteun My Wall
- Wandsteun Ridem
- Wandsteun NeoMounts
- Wandsteun Hoffman
Nieuwste handleidingen voor Wandsteun

4 April 2025

29 Maart 2025

28 Maart 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

5 Februari 2025

30 Januari 2025