Mtx Audio Blueprint CT620W Handleiding

Mtx Audio Speaker Blueprint CT620W

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Mtx Audio Blueprint CT620W (6 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
21A8574
1 Mitek Plaza
Winslow, IL 61089
815-367-3000
800-225-5689
www.mtx.com
MTX Contractor Theater Series
In-Walls and In-Ceilings
Warranty Information..
MTX products purchased in the United States from an authorized MTX dealer, is guaranteed against de-
fects in material and workmanship for a period of TEN YEARS from the date purchased by the end user,
and limited to the original retail purchaser of the product. Product found to be defective during that period
will be repaired or replaced by MTX at no charge. This warranty is void if it is determined that unauthorized
parties have attempted repairs or alterations of any nature. Warranty does not extend to cosmetics or ïŹn-
ish. Before presuming a defect is present in the product, be certain that all related equipment and wiring is
functioning properly. MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects.
Any expenses incurred in the removal and reinstallation of product is not covered by this warranty. MTX’s
total liability will not exceed the purchase price of the product. If a defect is present, your authorized MTX
dealer may be able effect repairs.
Proof of purchase is required when requesting service, so please retain your sales receipt and take a mo-
ment to register your product on line at mtx.com. Also, a Return Authorization number (RA) is required
before shipping product back to MTX, call 800-556-2888 or 608-328-5560.
Congratulations..
We appreciate your choice of MTX Contractor Theater In-Wall and In-Ceiling Series speakers. Properly
installed and operated, these speakers should provide years of worry-free listening pleasure. It’s important
that you follow each step in the mounting directions on the mounting template and the recommendations
in this guide carefully to insure proper installation.
Features..
‱ Aimable swivel tweeter
‱ 12dB or 18dB/octave highpass, 12dB /octave lowpass crossover
‱ Tweeter overload protection circuit
‱ Mylar highpass capacitors
‱ Neodymium tweeter magnet
‱ Glass ïŹber woofer cone material w/rubber surround
‱ Debris resistant woofer basket
‱ High temperature woofer and tweeter voice coil wire
‱ Input binding posts accept up to 8 gauge wire
‱ Infrared (IR) knockout on In-Wall models
‱ Aluminum grille material
‱ Front mounted Tweeter Level Control (except CT800SW)
Painting Your Loudspeakers..
MTX Contractor Theater In-Wall and In-Ceiling Series speakers are designed to accept all types of interior
and exterior paints. Spray or roller application should provide excellent results. A paint shield is included
with all speakers to protect the drivers during the painting process. The cloth inserts in the grilles should be
removed before the speakers are painted. They should be placed back in the grilles after the paint is dry.
Loudspeaker Placement..
MTX Contractor Theater In-Wall and In-Ceiling Series speakers are designed to work within any interior
decorating scheme. They can be installed in virtually any location where ïŹ‚ush mounting is possible. To
maximize their acoustical performance, however, certain guidelines should be followed. For the best ste-
reo reproduction the two loudspeakers should be placed an equal distance from your listening position
and separated so that the angle between them, at the listening position, is between 40 and 60 degrees.
See Figures 1 and 2.
Model CT800SW
Ce modĂšle est un caisson de graves conçu pour accroĂźtre la rĂ©ponse d’un systĂšme dans les graves.
Il s’utilise avec des enceintes pleine gamme qui nĂ©cessitent un appoint de puissance dans les basses
fréquences. Il peut reproduire le canal à effets basse fréquence LFE (Low Frequency Effects) dans un
systÚme de cinéma-maison. Ce modÚle comprend un réseau de filtrage passe-bas commutable. Le
réglage « Lowpass ON » active un réseau de filtrage à filtre passe-bas 80 Hz 12 dB/octave. Ce réglage
s’utilise lorsque le processeur, le prĂ©amplificateur ou le rĂ©cepteur du systĂšme n’assure pas de filtrage
passe-bas sur le canal d’alimentation du CT800SW. Avec le rĂ©glage « Lowpass OFF », le rĂ©seau de
filtrage est mis hors circuit, ce qui permet de fournir toute la gamme du signal au CT800SW. Cela signifie
que l’utilisateur doit disposer d’un filtrage passe-bas externe pour intĂ©grer correctement le caisson de
graves dans l’ensemble du systĂšme audio. Lorsque le CT800SW est raccordĂ© au canal LFE d’un systĂšme
de cinéma-maison, le processeur, le préamplificateur ou le récepteur audio/vidéo assure le filtrage passe-
bas requis. Il est conseillé de commencer par régler à 80 Hz la fréquence de coupure sur le canal LFE
du rĂ©cepteur. La frĂ©quence de coupure passe-bas du canal LFE peut ensuite ĂȘtre rĂ©glĂ©e pour optimiser
le fonctionnement à basse fréquence. Si ce modÚle est utilisé avec un systÚme de musique stéréopho-
nique à deux canaux, il faut utiliser le réglage « Lowpass ON » pour intégrer le caisson de graves aux
enceintes pleine gamme.
ConsidĂ©rations d’épaisseur du mur et du plafond
Tous les modĂšles de la gamme Contractor Theater encastrables au plafond et au mur se montent sur
une Ă©paisseur pouvant atteindre 38 mm, selon l’orientation des ailettes de montage. Le tableau ci-des-
sous permet de dĂ©terminer l’orientation requise des ailettes de montage pour l’installation au mur ou au
plafond.
ModĂšle Plage d’épaisseur du mur pour Plage d’épaisseur du mur pour
pour l’orientn normale (“) l’orientation inverse (“)
CT825W 0 - 1 3/16 5/8 - 1 5/8
CT800SW 0 - 1 3/16 5/8 - 1 5/8
CT625W 0 - 1 3/16 5/8 - 1 5/8
CT620W 0 - 1 3/16 5/8 - 1 5/8
CT2525LCR 0 - 1 3/16 5/8 - 1 5/8
CT625C 1/4 - 1 1/4 1/4 - 2
CT620C 1/4 - 1 1/4 1 1/4 - 2
CT520C 1/4 - 1 1/4 1 1/4 - 2
CT825C 1/2 - 1 1/2 1/2 - 2 1/4
DĂ©terminer l’épaisseur du mur de montage des enceintes et utiliser le tableau pour trouver l’orientation
requise des ailettes de montage. S’il faut retourner les ailettes, dĂ©visser complĂštement les vis de montage
pour les sortir des ailettes. Puis, faire soigneusement sortir les ailettes des rails en les soulevant à l’aide
d’un levier. Retourner les ailettes, les remettre en place dans les rails et rĂ©installer les vis de montage.
RĂ©glage du niveau du haut-parleur d’aigus
La sortie du haut-parleur d’aigus peut ĂȘtre rĂ©glĂ©e pour apporter une compensation dans les cas oĂč le
placement des enceintes ou les positions d’écoute sont dĂ©favorables. La position 0 dB a Ă©tĂ© conçue pour
offrir la rĂ©ponse en frĂ©quence la plus douce sur l’axe. Si la rĂ©ponse aux hautes frĂ©quences est jugĂ©e trop
forte ou trop faible, il est possible d’augmenter le niveau du haut-parleur d’aigus (position +3 dB) ou de
le diminuer (-3 dB) en fonction des prĂ©fĂ©rence de l’auditeur.
Figure 1 Figure 2
For best music and home theater imaging, we recommend that the units be placed so that the tweeters are
as close as possible to the ear level of a seated listener. As this is not always possible in keeping with aes-
thetic design of a particular room, all Contractor Theater speakers were designed with a pivoting tweeter
to allow you to “aim” the high frequencies toward the listening position. See Figure 3.
Normal Dispersion
Dispersion After Tweeter Adjustment
Figure 4 shows an example of speaker placement a listening room when using a complete set of Contrac-
tor Theater In-Wall and In-Ceiling Series in a home theater system. In this example, in-wall models are
used for the Front Left and Right channels, and the CT2525LCR in-wall center is used for the center chan-
nel. The CT800SW in-wall subwoofer is used for the LFE channel, and in-ceiling models are used for the
Left and Right Rear surround channels. The CT2525LCR should be placed as near to the television moni-
tor as possible. It is video shielded to prevent picture distortion on the monitor. If possible, the CT800SW
subwoofer should be placed near to a corner boundary to maximize the low frequency response. The
surround speakers should be placed to the side of the listening position and slightly behind it.
Il est conseillĂ© de placer les enceintes de façon Ă  ce que les haut-parleurs d’aigus soient le plus prĂšs pos-
sible du niveau de l’oreille d’un auditeur assis, afin d’offrir le meilleur rendu musical et de cinĂ©ma-maison.
Comme cela n’est pas toujours possible en raison de considĂ©rations esthĂ©tiques pour une piĂšce donnĂ©e,
toutes les enceintes Contractor Theater ont Ă©tĂ© conçues avec un haut-parleur d’aigus pivotant permettant
de diriger les hautes frĂ©quences vers la position d’écoute. Voir la Figure 3.
Normal Dispersion
Dispersion After Tweeter Adjustment
La figure 4 montre un exemple de placement, dans la piùce, des enceintes d’un ensemble complet de
modÚles MTX Contractor Theater encastrables au plafond et au mur pour un systÚme de cinéma-maison.
Dans cet exemple, on utilise : des modĂšles muraux encastrables pour les canaux avant gauche et droit ;
le modĂšle mural encastrable CT2525LCR pour le canal central ; le caisson de graves mural encastrable
CT800SW pour le canal LFE ; des modĂšles de plafond encastrables pour les canaux ambiophoniques
arriĂšre gauche et droit. L’enceinte CT2525LCR doit ĂȘtre placĂ©e aussi prĂšs que possible du moniteur de
tĂ©lĂ©vision. Elle est pourvue d’un blindage vidĂ©o permettant d’éviter les distorsions d’image sur le moniteur.
Dans la mesure du possible, le caisson de graves CT800SW doit ĂȘtre placĂ© prĂšs d’une cloison en coin
pour permettre une rĂ©ponse maximale dans les graves. Les enceintes ambiophoniques doivent ĂȘtre pla-
cĂ©es sur les cĂŽtĂ©s de la position d’écoute, lĂ©gĂšrement en arriĂšre.
Figure 3
Figure 4
Figure 3
Figure 4


Product specificaties

Merk: Mtx Audio
Categorie: Speaker
Model: Blueprint CT620W

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Mtx Audio Blueprint CT620W stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Mtx Audio

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker