Miomare IAN 64656 Handleiding

Miomare Kast IAN 64656

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Miomare IAN 64656 (10 pagina's) in de categorie Kast. Deze handleiding was nuttig voor 10 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/10
3 FR/BE
Meuble haut
Q
Introduction
Familiarisez-vous avec le produit avant de procéder au montage.
Lisez pour cela attentivement la notice de montage suivante et les
indications de sĂ©curitĂ©. N‘utilisez le produit que pour l‘usage
dĂ©crit et que pour les domaines d‘application citĂ©s. Veuillez soigneusement
conserver cette notice. Remettez tous les documents lors de la cession du
produit Ă  une tierce personne.
Q
Utilisation conventionnelle
Ce produit sert à conserver des objets petits et légers dans un endroit sec, en
domicile particulier. Une autre utilisation que celle décrite ci-dessus ou une
modiïŹcation du produit n‘est pas permise et peut mener Ă  des blessures et / ou
Ă  un endommagement du produit. Le fabricant n‘assume aucune responsabilitĂ©
pour les dommages causés suite à une utilisation contraire à celle décrite. Le
produit n‘est pas destinĂ© Ă  l‘utilisation professionnelle.
Q
Description des piĂšces
1 CÎté 1
2 CÎté 2
3 Dos
4 Porte
5 Traverse (pour le montage mural)
6 Fond
7 EtagĂšre
8 Dessus
9 Poignée
10 Vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 4 x 16 mm)
11 Assemblage Ă  excentrique
12 Vis avec cheville
13 Cheville en bois
14 Vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 3 x 10 mm)
15 Vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 3 x 14 mm)
16 Vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 4 x 25 mm)
17 Vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 3 x 12 mm)
18 Aimant
19 Cheville en métal
20 Vis (env. Ăž 4 x 49 mm) pour montage mural
21 Cheville
22 CharniĂšre de porte 1
23 CharniĂšre de porte 2
24 Cache pour vis
Q
Contenu de livraison
ContrÎlez immédiatement aprÚs le déballage le contenu de livraison en ce
qui concerne l‘intĂ©gralitĂ© du contenu de livraison, ainsi que lâ€˜Ă©tat irrĂ©prochage
du produit et de toutes ses piùces. N‘assemblez en aucun cas le produit, si le
contenu de livraison ne devait pas ĂȘtre complet.
1 cÎté 1
1 cÎté 2
1 dos
1 porte
1 traverse (pour montage mural)
1 fond
1 Ă©tagĂšre
1 dessus
1 poignée
2 vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 4 x 16 mm)
8 assemblages Ă  excentrique
8 vis avec cheville
4 chevilles en bois
14 vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 3 x 10 mm)
2 vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 3 x 14 mm)
2 vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 4 x 25 mm)
4 vis Ă  tĂȘte cruciforme (env. Ăž 3 x 12 mm)
1 aimant
5 chevilles en métal
2 vis (env. Ăž 4 x 49 mm) pour montage mural
2 chevilles
1 charniĂšre de porte 1
1 charniĂšre de porte 2
8 caches pour vis
1 instructions de montage
Q
Données techniques
Dimensions: env. 35 x 72 x 18 cm (larg. x haut. x prof.)
MatĂ©riau: bambou et MDF
Charge maxi: 2 kg par Ă©tagĂšre
Indications de sécurité
BIEN LIRE LES INSTRUCTIONS DE SERVICE AVANT L’UTILISATION !
CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE SERVICE SOIGNEUSEMENT !
J AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET
RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES
ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne laissez jamais les enfants
sans surveillance avec le matĂ©riel d‘emballage. Celui-ci reprĂ©sente une
source de risque dâ€˜Ă©touïŹ€ement. Tenez le produit hors de portĂ©e des
enfants.
m ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! Pendant le montage du
produit, tenez les enfants éloignés de la zone de montage. La fourniture
comprend quelques vis et autres piĂšces de petite taille. Celles-ci peuvent
constituer un danger de mort si elles sont avalées ou inhalées.
m ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Assurez-vous que toutes les
piùces soient intactes et d‘un assemblage correct. L‘assemblage incorrect
représente un danger de blessure. Des piÚces endommagées peuvent
inïŹ‚uencer la sĂ©curitĂ© et la fonction.
m ATTENTION! Ne pas laisser les enfants sans surveillance! Le produit
n‘est pas un jouet ni un appareil d‘escalade! S‘assurer que personne,
en particulier des enfants, ne monte sur le produit ou ne s’y appuie. Le
produit peut se renverser. Des blessures et / ou des dommages peuvent
en résulter.
J ATTENTION! RISQUE D’INCENDIE! Ne pas placer le
produit Ă  proximitĂ© d‘une ïŹ‚amme ouverte.
J Tenir le produit Ă©loignĂ© de l‘eau et de l‘humiditĂ©. Sinon, des dommages
matériels pourraient en résulter.
J Veiller à ce que le produit ne soit assemblé que par des personnes
expérimentées.
J S’assurer que tous les raccords sont bien serrĂ©s ensemble et contrĂŽler la
stabilitĂ© de l’ensemble des points de raccordement.
J
2 kg
Veillez Ă  ce que l’étagĂšre ne soit pas sollicitĂ©e avec une charge
de plus de 2 kg. Risque de blessures et / ou de dommages
matériels dans le cas contraire.
J Fixez le produit au mur.
Avis: Deux vis 20 et deux chevilles 21 pour le montage mural sont
fournies.
c PRUDENCE ! DANGER D’ÉLECTROCUTION ! Avant de percer,
vĂ©riïŹer qu’aucun cĂąble Ă©lectrique n’est encastrĂ© dans le mur.
m ATTENTION ! RISQUE D’INONDATION ! Avant de percer, vĂ©riïŹer
qu’aucune conduite n’est encastrĂ©e dans le mur.
J Ne soulevez pas l’élĂ©ment et ne le portez pas s’il est plein. Vous pourriez
vous blesser et le produit pourrait ĂȘtre endommagĂ©.
J ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! Le bambou est un produit
naturel. MalgrĂ© une ïŹnition de surface et un contrĂŽle soignĂ©s, la prĂ©sence
d’échardes ne peut cependant ĂȘtre exclue.
52261_Content_LB2.indd 3 29.03.10 11:43
4 FR/BE
J N’exposez pas le produit aux rayons directs du soleil. Le produit pourrait
se décolorer.
Q
Montage
Avis: Montez le produit sur une surface suïŹƒsamment grande, rĂ©sistante aux
rayures. Le cas Ă©chĂ©ant, recouvrez le sol aïŹn d’éviter des rayures Ă©ventuelles.
m Avant le montage mural, contrĂŽlez si le mur est appropriĂ© pour y ïŹxer
l’élĂ©ment. Informez-vous le cas Ă©chĂ©ant auprĂšs d’un spĂ©cialiste en ce qui
concerne les points Ă  prendre en compte pour le montage au mur et
renseignez-vous pour savoir si les chevilles fournies 21 et les vis 20 sont
adaptées pour le mur.
Avis: Pour le montage mural du produit, il vous faut une perceuse
Ă©lectrique.
m ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! Pour assurer un travail en
toute sĂ©curitĂ©, consultez le mode d’emploi de votre perceuse.
j Montez le produit conformément aux illustrations A à F.
Q
Utilisation
j Ne rangez dans l’élĂ©ment que des objets lĂ©gers, par exemple des produits
de beauté.
j ContrÎlez à intervalles réguliers que toutes les connexions sont bien serrées
et resserrez rĂ©guliĂšrement l’ensemble des vis.
Q
Nettoyage et entretien
j Pour le nettoyage et l’entretien, utilisez un tissu sec et non peluchant.
j En cas de salissures importantes, utilisez un tissu non peluchant légÚrement
humidiïŹĂ© et un nettoyant doux.
j N‘utilisez en aucun cas de produits de nettoyage dĂ©capants. Autrement
le matĂ©riel du produit pourrait ĂȘtre endommagĂ©.
Q
Recyclage
L’emballage se compose de matiĂšres recyclables qui peuvent ĂȘtre
mises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprÚs de
votre municipalité.
DĂ©signation du produit :
Meuble haut
ModÚle N° : Z30031
Version : 05 / 2010
52261_Content_LB2.indd 4 29.03.10 11:43
5 NL/BE
Hangkast
Q
Inleiding
Maakt U zich voor de montage met het product vertrouwd. Lees
hiervoor aandachtig de volgende montagehandleiding en de
veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product alleen zoals beschreven
en voor de aangegeven gebruiksdoelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing
goed. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden.
Q
Doelmatig gebruik
Het product is geschikt om privé kleine en lichte voorwerpen te bewaren in
droge binnenruimtes. Een ander gebruik als eerder beschreven of een veran-
dering van het product is niet toegestaan en kan tot letsel en / of beschadiging
van het product voeren. Voor uit onbedoeld gebruik voortvloeiende schade is
de fabrikant niet aansprakelijk. Het product is niet voor zakelijke doeleinden
geschikt.
Q
Onderdelenbeschrijving
1 Zijwand 1
2 Zijwand 2
3 Achterwand
4 Deur
5 Dwarssteun (voor wandmontage)
6 Bodemplaat
7 Legplank
8 Afdekplaat
9 Greep
10 Kruiskopschroef (ca. Ăž 4 x 16 mm)
11 Excentrische verbinding
12 Schroef met plug
13 Houten plug
14 Kruiskopschroef (ca. Ăž 3 x 10 mm)
15 Kruiskopschroef (ca. Ăž 3 x 14 mm)
16 Kruiskopschroef (ca. Ăž 4 x 25 mm)
17 Kruiskopschroef (ca. Ăž 3 x 12 mm)
18 Magneetsluiting
19 Metalen plug
20 Schroef (ca. Ăž 4 x 49 mm) voor wandmontage
21 Plug
22 Deurscharnier 1
23 Deurscharnier 2
24 Schroefdopje
Q
Inhoud van de levering
Controleer direkt na het uitpakken de omvang van de levering op volledigheid
alsook de onberispelijke staat van het product en alle onderdelen. Monteer
het product in geen geval, als de omvang van de levering niet volledig is.
1 zijwand 1
1 zijwand 2
1 achterwand
1 deur
1 dwarssteun (wandmontage)
1 bodemplaat
1 legplank
1 afdekplaat
1 greep
2 kruiskopschroeven (ca. Ăž 4 x 16 mm)
8 excentrische verbindingen
8 schroeven met plug
4 houten pluggen
14 kruiskopschroeven (ca. Ăž 3 x 10 mm)
2 kruiskopschroeven (ca. Ăž 3 x 14 mm)
2 kruiskopschroeven (ca. Ăž 4 x 25 mm)
4 kruiskopschroeven (ca. Ăž 3 x 12 mm)
1 magneetsluiting
5 metalen pluggen
2 schroeven (ca. Ăž 4 x 49 mm) voor wandmontage
2 pluggen
1 deurscharnier 1
1 deurscharnier 2
8 schroefdopjes
1 montagehandleiding
Q
Technische gegevens
Afmetingen ca. 35 x 72 x 18 cm (B x H x D)
Materiaal: bamboe en MDF
Max. belasting: 2 kg per legplank
Veiligheidsinstructies
LEES VÓÓR HET GEBRUIK EERST DE MONTAGEHANDLEIDING DOOR!
BEWAAR DE MONTAGEHANDLEIDING ZORGVULDIG!
J WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN ON-
GEVALLENRISIKO‘S VOOR PEUTERS EN KINDEREN!
Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal.
Er bestaat verstikkingsgevaar. Houdt kinderen buiten het bereik van het
product.
m VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Houd kinderen tijdens
de montage van het product buiten het montagebereik. Bij de leverings-
omvang zijn schroeven en andere kleine onderdelen inbegrepen. Deze
kunnen levensgevaarlijk zijn als ze worden ingeslikt of ingeademd.
m VOORZICHTIG! VERWONDINGSGEVAAR! Verzeker U ervan
dat alle onderdelen onbeschadigd en vakkundig gemonteerd zijn. Bij
onjuiste montage bestaat verwondingsgevaar. Beschadigde onderdelen
kunnen de veiligheid en de functie beĂŻnvloeden.
m VOORZICHTIG! Houd steeds toezicht op uw kinderen! Het product
is niet geschikt om op te klimmen of te spelen! Waarborg dat personen,
in het bijzonder kinderen, niet op het product gaan staan of tegen het
product leunen. Het product kan omvallen. Letsel en / of materiële schade
kan / kunnen het gevolg zijn.
J VOORZICHTIG! BRANDGEVAAR! Plaats het product
niet in de buurt van open vuur.
J Houd het product van water en vocht verwijderd. In het andere geval kan
materiële schade het gevolg zijn.
J Zorg ervoor dat het product alleen door vakkundige personen wordt
gemonteerd.
J Waarborg dat alle elementen vast met elkaar verbonden zijn en contro-
leer alle verbindingspunten op stabiliteit.
J
2 kg
Waarborg dat de legplank met max. 2 kg wordt belast. Letsel
en / of materiële schade kan / kunnen anders het gevolg zijn.
J Bevestig het product aan de wand.
Opmerking: twee schroeven 20 en twee pluggen 21 voor de wand-
montage zijn bij de levering inbegrepen.
c VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Waarborg vóór het boren dat zich geen stroomleidingen op de plek van
het te boren gat bevinden.
m VOORZICHTIG! WATERSCHADE! Waarborg vóór het boren dat
zich geen waterleidingen op de plek van het te boren gat bevinden.
J Til de kast niet te ver op en draag hem niet als hij vol is. Persoonlijk letsel
en materiële schade zouden het gevolg kunnen zijn.
J VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Bamboe is een natuur-
product. Ondanks een zorgvuldige oppervlaktebehandeling en keuring
kunnen splinters niet worden uitgesloten.
J Stel het product niet bloot aan direct zonlicht. Het product zou anders
kunnen verbleken.
52261_Content_LB2.indd 5 29.03.10 11:43


Product specificaties

Merk: Miomare
Categorie: Kast
Model: IAN 64656

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Miomare IAN 64656 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Kast Miomare

Handleiding Kast

Nieuwste handleidingen voor Kast