Miele G 5110 SC Active Handleiding

Miele Vaatwasser G 5110 SC Active

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Miele G 5110 SC Active (2 pagina's) in de categorie Vaatwasser. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
de - Montageplan für Stand-Geschirrspüler
Bitte beachten Sie diesen Montageplan und lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor der
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
en - Installation diagram for freestanding dishwashers
To avoid the risk of accidents or damage to the dishwasher please observe this installation sheet and read
the operating instruction manual supplied with it before it is installed or used for the first time.
fr - Notice de montage pour lave-vaisselle à poser
Pour votre sécurité et afin d’éviter d’endommager votre appareil, veuillez suivre les indications de cette
notice et lire le mode d’emploi avant de monter, d’installer ou de mettre en service votre lave-vaisselle.
nl - Montageschema voor vrijstaande afwasautomaten
Bekijk dit montageschema en lees de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in
gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt daarmee onnodige schade aan uw apparaat.
it - Schema di montaggio per lavastoviglie da posizionamento libero
Prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie, leggere assolutamente le istruzioni per l’uso e
attenersi a questo schema di montaggio per evitare di farsi male o di danneggiare l‘elettrodomestico.
es - Esquema de montaje para lavavajillas independientes
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato.
Para ello es imprescindible, antes de su emplazamiento, instalación y puesta en marcha, tener en cuenta
este esquema de montaje y leer las instrucciones de manejo, para evitar daños tanto al usuario, como al
aparato.
pt - Plano de montagem para máquinas de lavar louça de instalação livre
Observe este plano de montagem e leia as instruções de utilização antes de instalar, ligar e iniciar o
funcionamento com a máquina.
Desta forma não só se protege como evita anomalias no seu aparelho.
tr - Solo bulasik makineleri için montaj plani
Bu montaj planini dikkate aliniz ve cihazi kurmadan ve çalistirmadan önce kullanma kilavuzunu mutlaka
okuyunuz.
da - Monteringsplan for fritstående opvaskemaskiner
Følg venligst denne monteringsplan, og læs brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning
for at undgå skader på personer og produkt.
- Vapaasti sijoitettavien astianpesukoneiden asennuskaavio
Noudata tätä asennuskaaviota ja lue ehdottomasti mukana toimitettu käyttöohje ennen astianpesukoneen
asennusta, liitäntöjä ja käyttöönottoa.
Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.
no - Monteringsanvisning for frittstående oppvaskmaskiner
Følg denne monteringsanvisningen og les bruksanvisningen før oppstilling – installasjon – igangsetting.
Dermed unngår man ulykker og skader på maskinen.
sv - Monteringsritning för fristående diskmaskiner
Följ monteringsritningen och läs bruksanvisningen innan maskinen ställs upp - installeras - tas i bruk.
Därigenom undviks olyckor och skador på maskinen.
el - Σχεδιάγραμμα τοποθέτησης για ανεξάρτητα πλυντήρια πιάτων
Λάβετε υπόψη σας αυτό το σχεδιάγραμμα τοποθέτησης και διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης,
πριν από την τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική λειτουργία.Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και
αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.
pl - Plan montażowy wolno stojącej zmywarki do naczyń
Proszę przestrzegać niniejszego planu montażowego a przed ustawieniem - instalacją - uruchomieniem
bezwzględnie przeczytać instrukcję użytkowania.Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodz
urdzenia.
ru - Монтажный план для отдельно стоящей посудомоечной машины
Пожалуйста, соблюдайте указания этого монтажного плана и обязательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации перед установкой, монтажом и вводом в эксплуатацию машины. Этим вы защитите
себя и предотвратите повреждения вашей машины.
ua - План монтажу для стаціонарної посудомийної машини
Враховуйте вказівки цього плану монтажу та неодмінно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
встановленням– Встановлення– Введення в експлуатацію.
Цим ви захистите себе та уникнете пошкодження пристрою.
bg - Монтажен чертеж за свободностояща съдомиялна машина
Моля, обърнете внимание на този монтажен чертеж и задължително прочетете ръководството за
употреба преди поставяне – монтаж – пускане в експлоатация.
Така ще се предпазите и ще предотвратите щети.
hr - Nacrt za montažu samostojeće perilice posuđa
Prije postavljanja - ugradnje - prve uporabe obvezno pročitajte upute za uporabu i pridržavajte se nacrta za
montažu.
Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
ro - Plan de instalare pentru maşini de spălat vase de sine stătătoare
Pentru a evita riscul de accidentare şi avarierea minii, vă rugăm să respectaţi acest plan de instalare şi să
citiţi Instrucţiunile de utilizare înainte de a instala, pune în funcţiune şi utiliza maşina pentru prima dată.
sl - Načrt za montažo prostostoječega pomivalnega stroja
Pred namestitvijo in prvo uporabo pomivalnega stroja morate najprej prebrati priložena navodila za uporabo
in tako preprečiti poškodbe ljudi in pomivalnega stroja.
sr - Plan za montažu samostojećih mašina za pranje sudova
Molimo Vas pridržavajte se ovog plana ugradnje i obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što
mašinu postavite - ugradite - pustite u rad.
Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći štete na Vašem uređaju.
cs - Montážní plán pro volně stojící myčky nádo
Prosím, dbejte bezpodmínečně pokynů uvedených vmontážních plánech a před umístěním – instalací
uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod kobsluze.
Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození myčky.
hu - Szerelési rajz szabadon álló mosogatógéphez
Kérjük vegye figyelembe ezt a szerelési rajzot és feltétlenül olvassa el a használati utasítást felállís,
beszerelés és üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
sk - Montážny plán pre voľne stojace umývačky riadu
Prosím, riaďte sa bezpečnostnými pokynmi uvedenými v montážnom pláne. Pred umiestnením, inštaláciou
a uvedením prístroja do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte návod na použitie.
Ochránite tým seba a zároveň zabránite poškodeniu umývačky.
et - Mitteintegreeritava nõudepesumasina paigaldusskeem
Vaadake paigaldusskeemi ja lugege kindlasti enne seadme ülespanekut, paigaldamist ja kasutuselevõttu
kasutusjuhendit. Sellega kaitsete ennast ja väldite seadme kahjustamist.
lt - Nemontuojamųjų indaplovių montavimo planas
Atkreipkite dėmesį į šį montavimo planą ir prieš statydami, įrengdami ir pradėdami eksploatuoti būtinai
perskaitykite naudojimo instrukciją.
Apsisaugosite patys ir nesugadinsite prietaiso.
lv - Atsevišķi uzstādāmu trauku mašīnu montāžas shēma
Lūdzu, ievērojiet montāžas shēmu un pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un lietošanas noteikti
izlasiet lietošanas instrukciju.
Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas sabojāšanas.
Gebrauchsanweisung beachten.
See operating instruction manual.
Lisez le mode d’emploi.
Neem de gebruiksaanwijzing in acht.
Attenersi alle istruzioni d’uso.
Tenga en cuenta las instrucciones de manejo.
Observe o indicado no livro de instruções.
Kullanma kılavuzunu dikkate alınız.
Følg venligst brugsanvisningen.
Noudata käyttöohjetta.
Følg bruksanvisningen.
Beakta bruksanvisningen.
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης.
Przestrzegać instrukcji użytkowania.
Соблюдайте указания инструкции по
эксплуатации.
Дотримуйтесь інструкції з експлуатації.
Спазвайте ръководството за употреба.
Pridržavajte se uputa za uporabu.
Consultaţi Instrucţiunile de utilizare.
Preberite navodila za uporabo.
Pridržavajte se uputstva za upotrebu.
Dbejte poky vnávodu kobsluze.
Vegye figyelembe a használati utasítást.
Riaďte sa pokynmi v návode na použitie.
Järgige kasutusjuhendit.
Žiūrėkite naudojimosi instrukciją.
Ievērojiet lietošanas instrukciju.
Beschädigung oder Brandgefahr.
Risk of damage or fire hazard.
Risque de dommages ou d’incendie.
Gevaar voor schade of brand.
Attenzione: pericolo di danneggiamento o di
incendio.
Daños o riesgo de incendio.
Risco de avarias ou de incêndio.
Hasar veya yangın tehlikesi.
Risiko for beskadigelse eller brand.
Vahingon tai tulipalon vaara.
Fare for skade eller brann.
Skaderisk eller brandfara.
Κίνδυνος ζημιάς ή φωτιάς.
Ryzyko uszkodzeń lub zagrożenie pożarowe.
Опасность повреждений или возгорания.
Пошкодження або загроза пожежі.
Повреда или опасност от пожар.
Opasnost od oštećenja ili požara.
Pericol de avarie sau de incendiu.
Nevarnost škode ali požara.
Postoji opasnost od oštećenja ili požara.
Nebezpečí poškození nebo požáru.
Sérülés -vagy égésvesly.
Nebezpečenstvo poškodenia alebo požiaru.
Kahjustuse või tulekahju oht.
Sugadinimo tikimybė ar ugnies pavojus.
Bojājumu vai aizdegšanās risks.
Anschlusswerte beachten.
Check connection data.
Respectez les valeurs de
raccordement.
Neem de aansluitwaarden in acht.
Controllare i valori di allacciamento.
Aténgase a los valores de conexión.
Observe os valores para a ligação.
Bağlantı değerlerine dikkat ediniz.
Tilslutningsværdierne skal overholdes.
Tarkista sähköliitäntätiedot.
Ta hensyn til tilkoblingsverdiene.
Beakta anslutningsdata.
Προσοχή στην ισχύ ηλεκτρικής σύνδεσης.
Przestrzegać danych znamionowych.
Учитывайте параметры подключения.
Враховуйте параметри підключення.
Проверете данните за електрическата
връзка.
Pridržavajte se priključnih vrijednosti.
Verificaţi parametrii de conectare la reţeaua
electrică (tensiune, putere şi frecvenţă).
Provjerite prikljuène vrijednosti ureðaja.
Vodite računa o naponu, opterećenju i
frekvenciji.
Dbejte hodnot pro připojení.
Vegye figyelembe a csatlakozási értékeket.
Dodržte hodnoty pre pripojenie.
Järgige tarbimisvõimsust.
Patikrinkite įtampą, galingumą ir dažnį.
Ņemiet vērā elektropiesguma parametrus.
M.-Nr. 11 720 560 / 00
5
1
4
2 3
Vor dem Verschieben des
Geschirrspülers Füße eindrehen.
Screw the feet in before moving the
dishwasher.
Faire entrer les pieds en les vissant avant de
déplacer le lave-vaisselle.
Draai de stelvoeten naar binnen voordat u de
afwasautomaat verschuift.
Avvitare i piedini prima di muovere la
lavastoviglie.
Antes de deslizar el lavavajillas, atornillar las
patas.
Antes de deslocar a máquina de lavar louça
deve enroscar os pés.
Bulaşık makinesini yerinden oynatmadan önce
vidalı ayakları eri çeviriniz.
Benene skal justeres ind, inden maskinen
flyttes.
Kierrä säätöjalat sisään ennen kuin siirrät
astianpesukonetta.
Før du flytter på oppvaskmaskinen
maskinføttene skrus inn.
Innan diskmaskinen flyttas ska skruvfötterna
skruvas in.
Πριν μετακινήσετε το πλυντήριο πιάτων
βιδώστε τα πόδια του.
Przed przesunięciem zmywarki wkręcić nóżki.
Перед перемещением посудомоечной
машины необходимо ввернуть ножки.
Перед переміщенням посудомийної машини
слід прикрутити ніжки.
Преди преместване на съдомиялната
машина навийте краката навътре.
Prije pomicanja perilice posuđa zavrnite nožice
uređaja.
Înainte de deplasarea maşinii, înşurubaţi
complet picioarele.
Noge privijte pred premikanjem pomivalnega
stroja!
Pre pomeranja mašine za pranje sudova
zavrnite nogice.
ed posunutím přístroje zašroubujte nožičky.
A mosogatógép elmozdítása előtt csavarja be a
lábakat.
Pred posunutím prístroja zaskrutkujte nožičky.
Enne nõudepesumasina nihutamist keerake
jalad sisse.
Prieš pajudinant indaplovę susukite kojeles.
Pirms pārvietošanas ieskrūvējiet iekārtas kājas.
Wasserablauf belüften
Wenn der bauseitige Anschluss
für den Wasserablauf tiefer liegt
als die Führung für die Rollen des
Unterkorbes in der Tür, muss der Wasserablauf
belüftet werden.
Venting the water drain
If the on-site drainage connection is situated
lower than the guide path for the lower basket
rollers in the open door, the drainage system
must be vented.
Purger la vidange d’eau
Si le raccord domestique de vidange est placé
plus bas que les guides pour les roulettes du
panier inférieur dans la porte, la vidange doit être
mise à l’air.
Waterafvoer beluchten
Wanneer de waterafvoeraansluiting ter plaatse
lager ligt dan de geleiding voor de wieltjes van
het onderrek in de deur, moet de waterafvoer
worden belucht.
Sfiatare lo scarico idrico
Se l‘allacciamento per lo scarico dellacqua in
loco si trova più in basso rispetto alla guida delle
rotelle del cesto inferiore nello sportello, si deve
sfiatare lo scarico.
Purgado del desagüe
Será necesario purgar el desagüe si la conexión
del mismo estuviera situada a menor altura que
la guía de las ruedas del cesto inferior en la
puerta.
Ventilar o esgoto da água
Se a ligação para o esgoto da água existente
no local se situar num nível mais baixo do que a
calha onde o cesto inferior desliza, é necessário
efetuar a ventilação do esgoto da água.
Su giderinin havalandırılması
Kurulum yerindeki su gideri bağlantısı, kapaktaki
alt sepet tekerlekleri kılavuzundan daha
alçaktaysa, su çıkışının havalandırılması gerekir.
Vandafløbet ventileres
Hvis tilslutningen til vandafløbet ligger lavere
end føringen på døren til underkurvens hjul, skal
vandafløbet ventileres.
Poistovesiliitännän ilmaus
Jos asennuspaikan vedenpoistoliitäntä on
alempana kuin alakorin rullien ohjainurat koneen
luukussa, vedenpoistoliitäntä on ilmattava.
Lufting av vannavløpet
Hvis tilkoblingen for vannavløpet på stedet ligger
lavere enn føringen for underkurvtrinsene i døren,
vannavløpet luftes.
Avlufta vattenavloppet
Om anslutningen till avloppet
uppställningsplatsen ligger lägre än
underkorgens hjul, måste vattenavloppet
avluftas.
Εξαερισμός αποχέτευσης νερού
Αν η σύνδεση για την εκροή του νερού στον χώρο
εγκατάστασης βρίσκεται χαμηλότερα από τις
πλαϊνές ράγες κύλισης του κάτω κανίστρου στην
πόρτα, τότε το σύστημα εκροής νερού χρειάζεται
εξαερισμό.
Napowietrzanie odpływu wody
Jeśli przyłącze ża odpływowego po stronie
budowlanej znajduje się niżej niż prowadnice
rolek kosza dolnego w drzwiczkach, wówczas
odpływ wody musi zostać napowietrzony.
Подача воздуха в систему слива воды
Если место подсоединения шланга к
канализации находится ниже направляющей
для роликов нижнего короба на дверце, то
необходимо обеспечить подачу воздуха в
систему слива.
Продування системи зливу води
Якщо підключення для зливу води розміщено
глибше, ніж напрямні для нижнього кошика
в дверцятах, для зливу води потрібна
вентиляція.
Обезвъздушаване на източването на вода
Ако връзката за източването на водата на
място се намира пониско от водача във
вратата за ролките на долната кошница,
източването на водата трябва да се
вентилира.
Prozračivanje odvoda vode
Ako je priključak kućne instalacije za odvod vode
dublje postavljen od vodilice za kotačiće donje
košare u vratima, odvod se mora ventilirati.
Aerisirea sistemului de scurgere
În cazul în care racordul scurgerii din locaţia de
instalare este situat sub nivelul ghidajului roţilor
coșului inferior din ușa deschisă, sistemul de
scurgere trebuie aerisit.
Odzračevanje odtoka
Če priključek za odtok leži nižje od vodil za
kolesca spodnje košare v vratih, je odtok treba
prezračevati.
Provetravanje odvoda vode
Ako je postojeći priključak za odvod vode
postavljen niže od vođica za točkiće donje korpe
na vratima, sistem za odvod vode mora da se
provetri.
Odvětrání odtoku vody
Je-li přípojka odtoku vody v místě instalace
uložena níže než vodicí drážka pro kolečka
spodního koše v dvířkách, musí být odtokový
systém odvětráván.
Vízelvezetés szellőztetése
Ha a vízelvezetés számára beépített csatlako
lyebben van, mint az alsó kosár görgőinek
vezetősínje az ajtóban, a vízelvezetést
szellőztetni kell.
Odvetranie odtoku vody
Ak je prípojka odtoku vody v mieste inštalácie
uložená nižšie ako vodiaca drážka pre kolieska
spodného koša v dvierkach, musí byť odtokový
systém odvetrávaný.
Vee äravool õhutamine
Kui nõudepesumasina veeäravoolu ühendus
jääb madalamale kui alumise nõudekorvi rullikute
siinid, siis tuleb veeäravoolu õhutada.
Vandens nuotako vėdinimas
Jeigu vandens nuotako jungtis prietaiso įrengimo
vietoje įrengta žemiau už durelėse esantį apatinio
krepšio ritilių kreipiklį, vandens nuotaką būti
vėdinti.
Ūdens izvades ventilācija
Ja ūdens novadīšanai paredzētais kanalizācijas
savienojums atrodas zemāk nekā apakšējā groza
rullīšu vadotne iekārtas durvīs, ūdens izvadam ir
jānodrošina gaisa piekļuve.
Nur in Deutschland erforderlich.
Only required in Germany.
Seulement nécessaire en Allemagne.
Alleen in Duitsland vereist.
Necessario solo in Germania.
Necesario únicamente en Alemania.
Apenas necessário na Alemanha.
Sadece Almanyada gereklidir.
Gælder kun for Tyskland.
Tarvitaan vain Saksassa.
Kun nødvendig i Tyskland.
Krävs endast i Tyskland.
Απαιτείται μόνο στη Γερμανία.
Wymagane tylko w Niemczech.
Требуется только в Германии.
Необхідно тільки в Німеччині.
Необходим е само в Германия.
Potrebno samo u Njemačkoj.
Este necesar(ă) doar în Germania.
Potrebno samo v Nemčiji.
Potrebno samo u Njemačkoj.
Je potřeba jen vNěmecku.
Csak Németországban szükséges.
Potrebné len v Nemecku.
Vajalik üksnes Saksamaal.
Būtinas tik Vokietijoje.
Nepieciešams tikai Vācijā.
4920
4
3


Product specificaties

Merk: Miele
Categorie: Vaatwasser
Model: G 5110 SC Active

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Miele G 5110 SC Active stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Vaatwasser Miele

Handleiding Vaatwasser

Nieuwste handleidingen voor Vaatwasser