Miele DGC 7645 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Miele DGC 7645 (196 pagina's) in de categorie Oven. Deze handleiding was nuttig voor 111 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/196

Gebruiks- en montagehandleiding
Stoomoven met oven
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa-
raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL M.-Nr. 11 222 960

Inhoud
2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... î8
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ î18
Overzicht .............................................................................................................. î19
Stoomoven ............................................................................................................ 19
Bijgeleverde accessoires....................................................................................... 21
Bedieningselementen ......................................................................................... î24
Aan/Uit-toets ......................................................................................................... 25
Naderingssensor ................................................................................................... 25
Sensortoetsen ....................................................................................................... 26
Touchdisplay ......................................................................................................... 27
Symbolen .............................................................................................................. 28
Principe van de bediening .................................................................................. î29
Menupunt kiezen................................................................................................... 29
Bladeren ................................................................................................................ 29
Menuniveau verlaten ............................................................................................. 29
Waarde of instelling wijzigen ................................................................................. 29
Instelling in een keuzelijst wijzigen ................................................................... 29
Cijfers invoeren met de cijferrol........................................................................ 29
Cijfers invoeren met het cijferblok.................................................................... 29
Instelling met een segmentbalkje wijzigen ....................................................... 30
Letters invoeren..................................................................................................... 30
Contextmenu weergeven ...................................................................................... 30
Functies verplaatsen ............................................................................................. 30
Pull down menu weergeven .................................................................................. 31
Helpîweergeven..................................................................................................... 31
MobileStart activeren ............................................................................................ 31
Functiebeschrijving ............................................................................................. î32
Paneel.................................................................................................................... 32
Waterreservoir ....................................................................................................... 32
Bratometer............................................................................................................. 32
Temperatuur/kerntemperatuur............................................................................... 32
Vochtigheid............................................................................................................ 32
Bereidingstijd......................................................................................................... 33
Geluiden ................................................................................................................ 33
Opwarmfase .......................................................................................................... 33
Bereidingsfase....................................................................................................... 33
Stoomreductie....................................................................................................... 34
Ovenverlichting...................................................................................................... 34

Inhoud
3
Ingebruikneming van het apparaat.................................................................... î35
Miele@home.......................................................................................................... 35
Basisinstellingen.................................................................................................... 36
Apparaat voor de eerste keer reinigen .................................................................. 37
Kookpunt aanpassen ............................................................................................ 38
Stoomoven opwarmen .......................................................................................... 39
Instellingen........................................................................................................... î40
Overzicht instellingen ............................................................................................ 40
Menu âInstellingenâ oproepen............................................................................... 43
Taalîî..................................................................................................................... 43
Dagtijd ................................................................................................................... 43
Datum.................................................................................................................... 44
Verlichting.............................................................................................................. 44
Startscherm........................................................................................................... 44
Display................................................................................................................... 45
Volume................................................................................................................... 46
Eenheden .............................................................................................................. 46
Warmhouden......................................................................................................... 47
Stoomreductie....................................................................................................... 47
Voorgeprogr. temperaturen ................................................................................... 48
Booster.................................................................................................................. 48
Automatisch spoelen............................................................................................. 48
Waterhardheid ....................................................................................................... 49
Naderingssensor .................................................................................................. 50
Veiligheid ............................................................................................................... 51
Meubelfrontherkenning ......................................................................................... 52
Miele@home.......................................................................................................... 52
Bediening op afstand ............................................................................................ 53
MobileStart activeren ....................................................................................... 53
SuperVision ........................................................................................................... 54
Remote-Update..................................................................................................... 55
Softwareversie....................................................................................................... 56
Juridische informatie ............................................................................................. 56
Handelaar .............................................................................................................. 56
Fabrieksinstellingen ............................................................................................... 56
Alarm + kookwekker ........................................................................................... î57
De functie Alarm gebruiken................................................................................... 57
De functie Kookwekker gebruiken ........................................................................ 58
Hoofd- en submenu's.......................................................................................... î59
Tips om energie te besparen.............................................................................. î61

Inhoud
4
Bediening ............................................................................................................. î63
Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen............................... 64
Temperatuur en kerntemperatuur wijzigen ....................................................... 65
Vochtigheid wijzigen......................................................................................... 65
Bereidingstijden instellen.................................................................................. 65
Ingestelde bereidingstijden wijzigen................................................................. 66
Ingestelde bereidingstijden wissen .................................................................. 66
Bereiding afbreken ................................................................................................ 67
Bereidingsproces onderbreken ............................................................................. 67
Ovenruimte voorverwarmen .................................................................................. 68
Booster............................................................................................................. 68
Voorverwarmen ................................................................................................ 69
Crisp function ........................................................................................................ 70
Stoominjecties uitvoeren ....................................................................................... 71
Een andere functie kiezen ..................................................................................... 72
Belangrijke opmerkingen en informatie............................................................ î73
Het bijzondere van koken met stoom.................................................................... 73
Kookgerei .............................................................................................................. 73
Niveau ................................................................................................................... 74
Diepvriesproducten ............................................................................................... 74
Temperatuur .......................................................................................................... 74
Bereidingstijd......................................................................................................... 74
Koken met vloeistoffen.......................................................................................... 74
Eigen recepten â stomen....................................................................................... 74
Universele bakplaat en combirooster.................................................................... 75
Stomen ................................................................................................................. î76
Eco-stomen........................................................................................................... 76
Opmerkingen bij de bereidingstabellen................................................................. 76
Groente.................................................................................................................. 77
Vis.......................................................................................................................... 80
Vlees...................................................................................................................... 83
Rijst........................................................................................................................ 85
Graan..................................................................................................................... 86
Pasta/deegwaren .................................................................................................. 87
Knoedels ............................................................................................................... 88
Peulvruchten, gedroogd ........................................................................................ 89
Kippeneieren ......................................................................................................... 91
Fruit ....................................................................................................................... 92
Worstwaren ........................................................................................................... 92
Schaaldieren.......................................................................................................... 93
Zoetwatermosselen ............................................................................................... 94

Inhoud
5
Koken menu â handmatig ..................................................................................... 95
Sous-vide ............................................................................................................. î97
Speciale toepassingen...................................................................................... î105
Verwarmen .......................................................................................................... 105
Ontdooien............................................................................................................ 107
Mix & Match ........................................................................................................ 110
Blancheren .......................................................................................................... 121
Inmaken............................................................................................................... 121
Taart/cake inmaken ............................................................................................. 124
Drogen................................................................................................................. 125
Gistdeeg laten rijzen............................................................................................ 126
Koken menu â automatisch................................................................................. 126
Steriliseren .......................................................................................................... 127
Servies verwarmen.............................................................................................. 128
Warmhouden....................................................................................................... 128
Vochtige handdoekjes verwarmen ...................................................................... 129
Gelatine weken of oplossen ................................................................................ 129
Honing vloeibaar maken...................................................................................... 130
Chocolade smelten ............................................................................................. 130
Yoghurt bereiden ................................................................................................. 131
Spek uitsmelten................................................................................................... 132
Uien fruiten/stoven .............................................................................................. 132
Sap bereiden ....................................................................................................... 133
Confiture.............................................................................................................. 134
Levensmiddelen pellen........................................................................................ 135
Appels conserveren ............................................................................................ 136
Eierstich (ei voor soep) ........................................................................................ 136
Automatische programma's............................................................................. î137
Categorieën......................................................................................................... 137
Automatische programma's gebruiken ............................................................... 137
Aanwijzingen voor het gebruik ............................................................................ 137
Zoeken................................................................................................................. 138
MyMiele .............................................................................................................. î139
Eigen programma's........................................................................................... î140
Bakken................................................................................................................ î144
Aanwijzingen voor het bakken ............................................................................ 144
Tips voor het bakken........................................................................................... 145
Informatie over de functies.................................................................................. 145

Inhoud
6
Braden ................................................................................................................ î147
Aanwijzingen voor het braden............................................................................. 147
Informatie over de functies.................................................................................. 147
Bratometer........................................................................................................... 149
Grillen ................................................................................................................. î152
Aanwijzingen voor het grillen............................................................................... 152
Tips voor het grillen............................................................................................. 152
Informatie over de functies.................................................................................. 153
Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............................................................. î154
Reiniging en onderhoud.................................................................................... î156
Reiniging en onderhoud ...................................................................................... 156
Voorkant stoomoven reinigen.............................................................................. 157
PerfectClean........................................................................................................ 158
Ovenruimte.......................................................................................................... 159
Waterreservoir reinigen........................................................................................ 160
Accessoires ......................................................................................................... 161
Geleiderails reinigen ............................................................................................ 162
Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen........................................................ 163
Onderhoud .......................................................................................................... 164
Inweken .......................................................................................................... 164
Drogen............................................................................................................ 164
Spoelen .......................................................................................................... 164
Stoomoven ontkalken..................................................................................... 164
Deur uitbouwen ................................................................................................... 166
Deur inbouwen .................................................................................................... 167
Nuttige tips......................................................................................................... î168
Bij te bestellen accessoires.............................................................................. î175
Kookgerei ............................................................................................................ 175
Diversen............................................................................................................... 175
Reinigings- en onderhoudsmiddelen .................................................................. 175
Service................................................................................................................ î176
Contact bij storingen ........................................................................................... 176
Garantie............................................................................................................... 176
Installatie............................................................................................................ î177
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen ............................................................ 177
Aanwijzingen voor het inbouwen......................................................................... 178

Inhoud
7
Inbouwmaten....................................................................................................... 179
Inbouw in een hoge kast ................................................................................ 179
Inbouw in een onderkast................................................................................ 180
Zijkant............................................................................................................. 181
Zwenkbereik paneel ....................................................................................... 182
Aansluitingen en ventilatie.............................................................................. 183
Stoomoven inbouwen ......................................................................................... 184
Aansluiting op vaste waterleiding........................................................................ 185
Waterafvoer ......................................................................................................... 187
Elektrische aansluiting......................................................................................... 188
Conformiteitsverklaring .................................................................................... î190
Auteursrechten en licenties.............................................................................. î191

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
De stoomoven met oven wordt in deze tekst ook stoomoven genoemd.
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade
tot gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door voor-
dat u de stoomoven in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke in-
structies met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik
en het onderhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade
aan het apparaat.
In overeenstemming met de norm IE/ENCî60335-1 adviseert Miele
u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de stoomo-
ven en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op
te volgen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Verantwoord gebruik
î Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
î Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
î De stoomoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik
en wel voor het bereiden met stoom, bakken, braden, grillen, ont-
dooien en verwarmen van levensmiddelen.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
î Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in
staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoog-
te zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn
van de gevaren van een foutieve bediening.
î Dit apparaat heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van onder
meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische bestendigheid,
de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. Deze lamp mag al-
leen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt
voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag alleen worden
vervangen door een door Miele geautoriseerde vakman of door
Miele.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Wanneer er kinderen in huis zijn
î Maak gebruik van de vergrendeling, zodat kinderen het apparaat
niet onbedoeld kunnen inschakelen.
î Houd kinderen onder 8îjaar op afstand, tenzij u voortdurend toe-
zicht houdt.
î Kinderen vanaf 8îjaar mogen de stoomoven alleen zonder toezicht
gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten bedienen.
De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutie-
ve bediening.
î Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden
î Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van het ap-
paraat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.
î Verstikkingsgevaar door verpakkingsmateriaal. Kinderen kunnen
zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoor-
beeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken.
Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
î Gevaar voor letsel door hete oppervlakken. De huid van kinderen
is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen.
De deur, het paneel en de openingen voor het uitblazen van de war-
me lucht van de stoomoven worden warm. Zorg ervoor dat kinderen
de stoomoven niet aanraken tijdens het gebruik.
Houd kinderen uit de buurt van de stoomoven, totdat het apparaat
voldoende is afgekoeld en er geen gevaar voor letsel meer bestaat.
î Letselrisico door de geopende deur.
De deur mag met maximaal 10îkg worden belast. Kinderen kunnen
zich aan de geopende deur verwonden.
Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of
eraan gaan hangen.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
Technische veiligheid
î Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara-
tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In-
stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen
door een door Miele geautoriseerde vakkracht worden uitgevoerd.
î Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het voor de plaatsing op zichtbare schade. Neem een be-
schadigd apparaat nooit in gebruik.
î De betrouwbare en veilige werking van het apparaat is uitsluitend
gegarandeerd, als het apparaat op het openbare elektriciteitsnet is
aangesloten.
î De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geĂŻnstalleerd. Aan deze funda-
mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek-
trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
î Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens
(spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de
waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist
overeenkomen om schade aan het apparaat te voorkomen. Raad-
pleeg bij twijfel een elektricien.
î Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van
het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit het ap-
paraat hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.
î Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veilig-
heid is gewaarborgd.
î Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
î Kans op letsel door elektrische schok. Wanneer onderdelen die
onder spanning staan worden aangeraakt of wanneer elektrische en
mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de
gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de stoomoven niet meer
goed functioneert.
Open nooit de behuizing van de stoomoven.
î De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
î Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garan-
deren dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen.
î Als de stekker wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stek-
ker heeft, mag het apparaat uitsluitend door een vakman op het net
worden aangesloten.
î Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een speciale
aansluitkabel worden vervangen (zie hoofdstuk: âInstallatieâ, para-
graaf âElektrische aansluitingâ).
î Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient het
apparaat spanningsvrij te worden gemaakt. Ga daarvoor als volgt te
werk:
â schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
â draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of
â trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos. Trek daarbij
aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
î Als de stoomoven achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de
deur niet worden gesloten als u de stoomoven gebruikt. Achter een
gesloten front hopen warmte en vocht zich op. Hierdoor kunnen het
apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur pas
als het apparaat volledig is afgekoeld.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
î De wateraansluiting mag alleen door een erkend vakman worden
gerealiseerd.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg
van fouten bij het inbouwen of aansluiten.
î Het apparaat mag uitsluitend op koud water worden aangesloten.
î De afsluitkraan van de watertoevoer moet goed toegankelijk zijn,
ook nadat het apparaat is ingebouwd.
î Controleer de slangen voor de aansluiting op zichtbare schade.
î Het ingebouwde Waterproof-systeem biedt optimale bescherming
tegen waterschade als aan de volgende voorwaarden is voldaan:
â De stoomoven is correct geĂŻnstalleerd (elektrische aansluiting en
wateraansluiting).
â Bij herkenbare schade moet de stoomoven meteen worden gere-
pareerd.
â Sluit de waterkraan bij langdurige afwezigheid (bijvoorbeeld tij-
dens de vakantie).

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
Veilig gebruik
î Gevaar voor letsel door hete stoom en hete oppervlakken. Het ap-
paraat wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de stoom, de
verwarmingselementen, geleiderails, accessoires en gerechten.
Draag altijd ovenwanten als u gerechten in het apparaat zet of eruit
haalt, of als u in het hete apparaat bezig bent.
î Gevaar voor letsel door hete gerechten.
Als u de ovenpan in de oven schuift of eruit haalt, kan het gerecht
overlopen. U kunt zich eraan branden.
Let erop als u de ovenpan in de oven schuift of eruit haalt, dat het
hete gerecht niet overloopt.
î In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbar-
sten.
Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blik-
ken en dergelijke in te maken of te verwarmen.
î Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten.
Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem de
aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht. Als u voor een be-
reiding met stoom kunststof serviesgoed wilt gebruiken, gebruik dan
alleen serviesgoed dat bestand is tegen hoge temperaturen (tot
100î°C) en stoom. Het materiaal kan anders smelten, broos worden
of gemakkelijk breken.
î Gerechten die in de ovenruimte worden bewaard, kunnen uitdro-
gen. Het vrijkomende vocht kan corrosie in de stoomoven veroorza-
ken. Bewaar geen levensmiddelen in de ovenruimte en gebruik voor
de bereiding geen voorwerpen die kunnen roesten.
î Letselrisico door de geopende deur. U kunt zich aan de open deur
verwonden of erover struikelen. Laat de deur daarom niet onnodig
open staan.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
15
î De deur mag met maximaal 10îkg worden belast. Ga nooit op de
geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen
op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd
raken. De oven kan anders beschadigd raken.
î Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het appa-
raat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt.
Blus een brand met olie of vet nooit met water. Schakel het apparaat
uit en doof de vlammen door de deur gesloten te houden.
î Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen
door de hoge temperaturen vlam vatten.
Gebruik het apparaat nooit om er een ruimte mee te verwarmen.
î Bij te lange grilltijden drogen de levensmiddelen uit. De levens-
middelen kunnen zelfs ontbranden. Houd u aan de aanbevolen be-
reidingstijden.
î Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge
grilltemperaturen vlam vatten.
Gebruik ovenfuncties met grill daarom niet voor het afbakken van
broodjes of brood en voor het drogen van bloemen of kruiden. Ge-
bruik hiervoor de ovenfunctie âHetelucht plus îâ of âBoven-Onder-
warmte îâ.
î Laat de deur van de stoomoven dicht als de gerechten in de oven-
ruimte rook ontwikkelen. Eventuele vlammen worden zo gedoofd.
Breek het proces af door de stoomoven uit te schakelen en de stek-
ker uit het stopcontact te trekken. Open de deur pas als de rook is
weggetrokken.
î Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende
dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho-
ge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
16
î Leg nooit aluminiumfolie of bakpapier op de bodem van de oven-
ruimte. Plaats geen kookgerei en ook geen pannen, potten of bak-
platen direct op de bodem.
Als u de bodem van de ovenruimte wilt gebruiken, plaats dan het
rooster op de bodem van de ovenruimte en plaats het kookgerei
daarop. Zorg dat de bodemzeef niet verschoven wordt.
î De bodem van de ovenruimte kan door het verschuiven van het
rooster beschadigd raken.
Leg het rooster niet op de bodem van de ovenruimte.
î Grove resten levensmiddelen kunnen de waterafvoer en de pomp
verstoppen. Let erop dat de bodemzeef altijd geplaatst is.
î Als u een elektrisch apparaat (bijvoorbeeld een mixer) in de buurt
van het apparaat gebruikt, mag de aansluitkabel niet tussen de deur
van het apparaat beklemd raken. De isolatie van de kabel kan be-
schadigd raken.
î Neem het apparaat niet zonder lampafdekking in gebruik. De
stoom kan anders in aanraking komen met onder spanning staande
delen en kortsluiting veroorzaken. Bovendien kunnen elektrische on-
derdelen hierdoor beschadigd raken.

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
17
Reiniging en onderhoud
î Kans op letsel door elektrische schok. De stoom van een stoom-
reiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan
en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor de reiniging nooit een
stoomreiniger.
î Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd ra-
ken. Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen
schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen
schrapers.
î U kunt de geleiderails verwijderen (zie het hoofdstuk âReiniging en
onderhoudâ, paragraaf âGeleiderails reinigenâ).
Plaats de geleiderails weer correct terug.
î Verwijder levensmiddelen of vloeistoffen die keukenzout bevatten
meteen als deze in aanraking komen met de roestvrijstalen wanden
van de binnenruimte. U voorkomt zo dat er corrosie ontstaat.
Accessoires
î Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.
î Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-bratometer. Wanneer deze
moet worden vervangen, bestel dan een originele Miele-bratometer.
î De kunststof van de bratometer kan bij zeer hoge temperaturen
smelten. Gebruik de bratometer daarom niet voor de grillfuncties (uit-
zondering: âCirculatiegrillîîŁâ). Bewaar de bratometer niet in de
ovenruimte.

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
18
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak-
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Het afdanken van een apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen,
mengsels en onderdelen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en vei-
lig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone huisafval
doet of er niet goed mee omgaat, kun-
nen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
afval.
Lever het apparaat in bij een gemeente-
lijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur, bij uw vak-
handelaar of bij Miele. U bent wettelijk
zelf verantwoordelijk voor het wissen
van eventuele persoonlijke gegevens op
het af te danken apparaat. Bewaar het
afgedankte apparaat buiten het bereik
van kinderen.

Overzicht
19
Stoomoven
aBedieningselementen
bWasemafvoer
cBovenwarmte-/grillelement
dOvenverlichting
eAanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings-
element
fBodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement en de bodemzeef
gOpvanggoot
hTemperatuurvoeler
iVochtsensor
jDeurafdichting
kAansluitpunt voor de bratometer
lGeleiderails met 3îniveaus
mStoomtoevoer
nFrontlijst met typeplaatje
oDeur

Overzicht
20
aWaterreservoir
bRuimte voor het waterreservoir

Overzicht
21
De in deze gebruiks- en montagehand-
leiding beschreven modellen vindt u op
de achterzijde.
Typeplaatje
Het typeplaatje bevindt zich achter de
deur, op het frontgedeelte.
Hier vindt u de type-aanduiding, het se-
rienummer en de aansluitgegevens
(netspanning/frequentie/maximale aan-
sluitwaarde).
Zorg dat u deze informatie bij de hand
hebt als u vragen of problemen hebt.
Miele kan u dan gericht verder helpen.
Bijgeleverde accessoires
U kunt de bijgeleverde accessoires (en
andere accessoires) desgewenst ook
nabestellen (zie âBij te bestellen acces-
soiresâ).
DGG 20
1 ovenpan zonder gaten,
inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (BxDxH)
DGGL 20
1 ovenpan met gaten,
inhoud 2,4îl / nuttige inhoud 1,8îl
450îxî190îxî40îmm (BxDxH)
Universele bakplaat
1îuniversele bakplaat voor bakken, bra-
den en grillen
Combirooster
1îcombirooster voor bakken, braden en
grillen
Bratometer
1 bratometer, waarmee u tot op de
graad nauwkeurig kunt werken. De voe-
ler meet de temperatuur in de kern van
het voedingsmiddel (kerntemperatuur).
DGClean
1îspeciaal reinigingsmiddel voor ern-
stige verontreinigingen in de ovenruim-
te, met name na het braden.
Ontkalkingstabletten
Voor het ontkalken van de stoomoven

Overzicht
22
FlexiClip-geleiders HFCîŽ71
U kunt de FlexiClip-geleiders op elk ni-
veau plaatsen.
Schuif de FlexiClip-geleiders eerst he-
lemaal in de ovenruimte voordat u de
accessoires erop plaatst.
De accessoires worden vervolgens au-
tomatisch veilig tussen de nokken
voor en achter geplaatst, zodat ze niet
naar beneden kunnen glijden.
De FlexiClip-geleiders mogen met maxi-
maal 15îkg worden belast.
FlexiClip-geleiders plaatsen en ver-
wijderen
îŁGevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
Het apparaat wordt bij gebruik heet.
U kunt zich branden aan de verwar-
mingselementen, de ovenruimte, de
geleiderails en accessoires.
Laat de verwarmingselementen,
ovenruimte, geleiderails en accessoi-
res eerst afkoelen voordat u de Flexi-
Clip-geleiders plaatst of verwijdert.
De FlexiClip-geleiders worden tussen
de stijlen van een niveau ingebouwd.
Bouw de FlexiClip-geleiders met het
Miele-opschrift rechts in.
Trek de FlexiClip-geleiders niet uit tij-
dens het plaatsen of verwijderen.
îHaak de FlexiClip-geleider aan de
voorkant op de onderste stijl van een
niveau (1) en schuif de geleider langs
de stijl in de ovenruimte (2).

Overzicht
23
îZet de FlexiClip-geleider op de on-
derste stijl van het niveau (3) vast.
Indien de uitschuifbare FlexiClip-gelei-
ders blokkeren nadat ze geplaatst zijn,
moet u ze een keer krachtig uittrekken.
Om een FlexiClip-geleider te verwijde-
ren, gaat u als volgt te werk:
îSchuif de FlexiClip-geleider helemaal
naar binnen.
îTil de FlexiClipgeleider vooraan even
op (1) en trek deze langs de stijl van
het niveau eruit (2).

Bedieningselementen
24
aAan/Uit-toetsîî, verzonken
Met deze toets kunt u de stoomoven
in- en uitschakelen
bOptische interface
(alleen voor Miele-technici)
cSensortoetsîîż
Voor het aansturen van uw stoomo-
ven via uw mobiel apparaat
dTouchdisplay
Voor de weergave van informatie
voor de bediening
eNaderingssensor
Schakelt de ovenverlichting en het
display in en bevestigt de geluids-
signalen, die klinken, wanneer u in
de buurt komt
fSensortoetsîî
Voor stapsgewijs terugspringen
gSensortoetsîî
Voor het openen en sluiten van het
paneel
hSensortoetsîî
Voor het instellen van kookwekker-
of alarmtijden
iSensortoetsîî»
Voor het in- en uitschakelen van de
verlichting

Bedieningselementen
25
Aan/Uit-toets
De Aan/Uit-toetsîî is verzonken en re-
ageert op aanraking met uw vinger.
Met deze toets schakelt u de stoomo-
ven in en uit.
Naderingssensor
De naderingssensor bevindt zich onder
het touchdisplay naast de sensor-
toetsîî. De naderingssensor registreert
wanneer u met uw hand of lichaam het
touchdisplay nadert.
Als u de overeenkomstige instellingen
geactiveerd hebt, kunt u de ovenver-
lichting inschakelen, de stoomoven in-
schakelen of reageren op het geluids-
signaal (zie hoofdstuk âInstellingenâ pa-
ragraaf âNaderingssensorâ).

Bedieningselementen
26
Sensortoetsen
De sensortoetsen reageren op een lichte aanraking van uw vingers. Elke aanraking
wordt met een toetssignaal bevestigd. Dit toetssignaal kunt u ook uitzetten door
de instelling Volumeî| Toetssignaalî| Uit te kiezen.
Als u wilt dat de sensortoetsen ook bij een uitgeschakelde stoomoven reageren,
kiest u de instelling Displayî| QuickTouchî| Aan.
Sensortoets Functie
îżAls u de stoomoven wilt bedienen via uw mobiele apparaat, hebt
u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Bedie-
ning op afstand in te schakelen en deze sensortoets aan te raken.
Daarna licht deze sensortoets oranje op en is de functie Mobi-
leStart beschikbaar.
Zolang deze sensortoets brandt, kunt u de stoomoven via uw
mobiele apparaat aansturen (zie het hoofdstuk âInstellingenâ, pa-
ragraaf âMiele@homeâ).
îAfhankelijk van het menu waarin u zich bevindt, komt u in het
hogere menu of gaat u terug naar het hoofdmenu.
îMet deze sensortoets opent en sluit u het paneel (zie hoofdstuk
âFunctiebeschrijvingâ, paragraaf âPaneelâ).
îAls een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief
is, kunt u op elk moment een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor
het koken van eieren) of een alarm (een vast tijdstip) instellen (zie
hoofdstuk âAlarm en kookwekkerâ).
î»U kunt met deze sensortoets de ovenverlichting in- en uitschake-
len.
Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de verlichting bij een
bereiding na 15îseconden of blijft deze continu aan of uit.

Bedieningselementen
27
Touchdisplay
Het gevoelige oppervlak van het touchdisplay kan door puntige of scherpe
voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken.
Raak het touchdisplay alleen met uw vingers aan.
Er mag geen water achter het touchdisplay komen.
Het touchdisplay bestaat uit meerdere delen.
12:00
Ovenfuncties
îŒ
Automatische
programma's
î©
Speciale
toepassingen
îŸ
In de kopregel wordt links het menupad weergegeven. De afzonderlijke menu-
punten zijn door een verticaal streepje van elkaar gescheiden. Als het menupad
wegens ruimtegebrek niet meer volledig kan worden weergegeven, worden hogere
menupunten doorî⊠ïČ vervangen.
Wanneer u een menunaam in de kopregel aanraakt, wisselt de weergave naar het
betreffende menu. Raakîî aan om naar het startscherm te wisselen.
De dagtijd wordt rechts in de kopregel weergegeven. U kunt de actuele dagtijd in-
stellen door aanraking.
Daarnaast kunnen ook meer symbolen verschijnen, bijvoorbeeldîSuperVisionîî.
Aan de bovenste rand van de kopregel bevindt zich een oranje lijn vanwaar u het
pull down menu naar beneden kunt trekken. Zo kunt u tijdens een bereiding instel-
lingen in- of uitschakelen.
In het midden verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door hier over het
display te swipen, bladert u naar rechts of links. Als u een menupunt aanraakt,
kiest u dit (zie hoofdstuk âPrincipe van de bedieningâ).
In de voetregel verschijnen afhankelijk van het menu verschillende velden voor de
bediening, zoals Timer, Opslaan of OK.

Bedieningselementen
28
Symbolen
In het display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:
Symbool Betekenis
îąDit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij-
zingen zijn voor de bediening. Deze informatievensters bedient u
met de sensortoetsîOK.
⊠ïČ Dit symbool wijst op hogere menupunten die wegens ruimtege-
brek niet meer in het menupad kunnen worden weergegeven.
îĄAlarm
îKookwekker
ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ï€ ï€ ï€ï±ï± Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volume
van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.
îDe ingebruiknamebeveiliging of de toetsvergrendeling is inge-
schakeld (zie hoofdstuk âInstellingenâ, paragraaf âVeiligheidâ). De
bediening is geblokkeerd.
îKerntemperatuur bij gebruik van de bratometer
îŹAfstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het
systeem Miele@home beschikt en de instelling Bediening op af-
standî| Aan hebt gekozen)
îSuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem
Miele@home beschikt en de instelling SuperVisionî| SuperVision-
weergaveî| Aan hebt gekozen)

Principe van de bediening
29
U bedient de stoomoven met het touch-
display door de gewenste menupunten
aan te raken.
Als u een mogelijke keuze aanraakt,
kleurt de betreffende optie (woord en/of
symbool) oranje.
De velden waarmee u een bedienings-
stap kunt bevestigen, zijn groen gemar-
keerd (bijvoorbeeld OK).
Menupunt kiezen
îRaak op het touchdisplay het ge-
wenste veld of de gewenste waarde
aan.
Bladeren
U kunt naar links en naar rechts blade-
ren.
îU doet dit door over het beeldscherm
te swipen. Houd daarvoor uw vinger
tegen het touchdisplay en swipe met
de vinger in de gewenste richting.
De balk onderin toont waar in het huidi-
ge menu u zich bevindt.
Menuniveau verlaten
îRaak de sensortoetsîî of het sym-
boolî⊠ïČ in het menupad aan.
îRaak het symboolîî aan om naar het
startscherm te wisselen.
Alle instellingen die u tot dat moment
hebt uitgevoerd en niet met OK hebt
bevestigd, worden niet opgeslagen.
Waarde of instelling wijzigen
Instelling in een keuzelijst wijzigen
De actueel gekozen instelling wordt
oranje gemarkeerd.
îKies de gewenste instelling.
De instelling wordt opgeslagen. U komt
terug in het hogere menu.
Cijfers invoeren met de cijferrol
îSwipe op de cijferrol naar boven of
naar beneden, totdat de gewenste
waarde in het midden staat.
îBevestig met OK.
Het gewijzigde cijfer wordt opgeslagen.
Cijfers invoeren met het cijferblok
îDruk op de waarde die in het midden
van de cijferrol staat.
Het cijferblok verschijnt.
îDruk op de betreffende cijfers.
Als u een geldige waarde hebt inge-
voerd, wordt de achtergrond van de
toetsîOK groen.
Met de pijl wist u het laatst ingevoerde
cijfer.
îBevestig met OK.
Het gewijzigde cijfer wordt opgeslagen.

Principe van de bediening
30
Instelling met een segmentbalkje wij-
zigen
Sommige instellingen worden weerge-
geven door middel van een segment-
balkjeîïŽîïŽîïŽîïŽîï€îï€îï€ï±ï±. Als alle segmenten
gevuld zijn, is de maximale waarde in-
gesteld.
Als er geen of slechts Ă©Ă©n segment ge-
vuld is, is de minimale waarde ingesteld
of is de instelling uitgeschakeld (bijvoor-
beeld bij het geluidssignaal).
îRaak het overeenkomstige segment
op het segmentbalkje aan om de in-
stelling te wijzigen.
îKies Aan of Uit om de instelling in- of
uit te schakelen.
îBevestig uw keuze met OK.
De instelling wordt opgeslagen. U komt
terug in het hogere menu.
Letters invoeren
Letters kunt u via een toetsenbord in-
voeren. Kies korte, betekenisvolle na-
men.
îRaak de gewenste letters en tekens
aan.
Tip: Met het tekenîî
kunt u naar de vol-
gende regel gaan, als u een lange pro-
grammanaam wilt gebruiken.
îRaakîOpslaan aan.
De naam wordt opgeslagen.
Contextmenu weergeven
In bepaalde menu's kan een context-
menu worden weergegeven, bijvoor-
beeld om eigen programma's te her-
noemen of functies onder MyMiele te
verplaatsen.
îRaak bijvoorbeeld een eigen pro-
gramma aan totdat het contextmenu
wordt geopend.
îTik buiten het menuvenster op het
touchdisplay om het contextmenu te
sluiten.
Functies verplaatsen
U kunt de volgorde van eigen program-
ma's of functies onder MyMiele wijzigen.
îRaak bijvoorbeeld een eigen pro-
gramma aan totdat het contextmenu
wordt geopend.
îKies Verschuiven.
îHoud uw vinger op het gemarkeerde
veld en sleep het naar de gewenste
plaats.

Principe van de bediening
31
Pull down menu weergeven
Zo kunt u tijdens een bereiding instel-
lingen zoals bijvoorbeeld Booster of
Voorverwarmen of de WiFi-functie î in-
of uitschakelen.
îSleep het pull down menu naar bene-
den vanaf de oranje lijn onder de kop-
regel.
îKies de instelling die u wilt wijzigen.
Actieve instellingen zijn oranje gemar-
keerd. Instellingen die niet actief zijn,
worden naargelang het gekozen kleu-
renschema zwart of wit gemarkeerd
(zie hoofdstuk âInstellingenâ, para-
graaf âDisplayâ).
îSleep het pull down menu weer naar
boven of raak het touchdisplay aan
buiten het menuvenster om het pull
down menu te sluiten.
HelpîŽweergeven
Bij sommige functies is een helpfunctie
beschikbaar. Op de onderste regel ver-
schijntîHelp.
îRaakîHelp aan om de aanwijzingen
met afbeeldingen en tekst weer te ge-
ven.
îRaakîSluiten aan om naar het vorige
menu terug te gaan.
MobileStart activeren
îRaak de sensortoetsîîż aan om Mo-
bileStart te activeren.
De sensortoetsîîż brandt. Met de
Miele@mobile-app kunt u de stoomo-
ven op afstand bedienen.
De rechtstreekse bediening via het
touchdisplay van de stoomoven heeft
voorrang op de afstandsbediening via
de app.
Zolang de sensortoetsîîż brandt, kunt
u MobileStart gebruiken.

Functiebeschrijving
32
Paneel
Achter het paneel bevindt zich het wa-
terreservoir. U kunt het paneel openen
en sluiten door sensortoetsîî aan te
raken. Het paneel heeft een klembeveili-
ging. Als er bij het openen/sluiten van
het paneel weerstand optreedt, wordt
het proces afgebroken. Raak de hand-
greep van de deur desondanks niet aan
bij het openen en sluiten van het pa-
neel.
Waterreservoir
Het water wordt in het waterreservoir
gepompt en van daar naar het stoom-
aggregaat.
Storing door afgesloten opening wa-
terreservoir!
Sluit nooit de opening af aan de
voorkant van het waterreservoir, om-
dat anders geen water naar het
stoomaggregaat kan worden ge-
pompt.
Bratometer
De bratometer (kerntemperatuurvoeler)
meet de temperatuur in de kern van het
gerecht (de kerntemperatuur). Met deze
voeler kunt u het temperatuurverloop
gedurende de bereiding nauwkeurig
volgen.
Temperatuur/kerntemperatuur
Sommige functies hebben een voorge-
programmeerde temperatuur. U kunt
deze voorgeprogrammeerde tempera-
tuur voor een enkele bereiding, een be-
reidingsstap of permanent binnen het
aangegeven bereik wijzigen (zie hoofd-
stuk âInstellingenâ, paragraaf âVoorge-
programmeerde temperaturenâ).
Ook de kerntemperatuur kan binnen het
aangegeven bereik voor een enkel be-
reidingsproces of een bereidingsstap
worden gewijzigd.
Vochtigheid
De functie Combi-kokenîî en de speci-
ale toepassing Verwarmen werken met
een combinatie van de ovenfunctie en
vocht. U kunt de vochtigheidsgraad
binnen het aangegeven bereik voor een
enkel bereidingsproces of een berei-
dingsstap selecteren.
Afhankelijk van de ingestelde vochtig-
heid wordt vocht of verse lucht naar de
ovenruimte geleid. Bij de instelling
vochtigheidî=î0% wordt de maximale
hoeveelheid verse lucht aangevoerd en
geen vocht. Bij de instelling vochtig-
heidî=î100% wordt geen verse lucht
aangevoerd en is de vochtigheidsgraad
maximaal.
Sommige gerechten geven tijdens het
bereidingsproces vocht af. Dit uit het
gerecht zelf afkomstige vocht wordt
eveneens gebruikt voor het regelen van
de vochtigheidsgraad. Het kan dus
voorkomen dat het stoomaggregaat niet
wordt geactiveerd bij een lage inge-
stelde vochtwaarde.

Functiebeschrijving
33
Bereidingstijd
Afhankelijk van de functie kunt u een
bereidingstijd instellen tussen 1îminuut
en 6,î10îofî12îuur.
Bij de automatische programma's en de
onderhoudsprogramma's en bij Koken
menu is de bereidingstijd al in de fabriek
ingesteld. U kunt deze tijd niet wijzigen.
Bij het stomen en bij programma's en
toepassingen die alleen met stoom wer-
ken begint de bereidingstijd pas wan-
neer de ingestelde temperatuur is be-
reikt. Bij alle andere functies, program-
ma's en toepassingen meteen.
Geluiden
Tijdens het gebruik en na het uitschake-
len van de stoomoven is een (brom-
mend) geluid te horen. Dit geluid duidt
niet op een storing of een defect. Het
ontstaat door het op- en afpompen van
het water.
Als de stoomoven in gebruik is, hoort u
het geluid van de ventilator.
Opwarmfase
Bij alle functies verschijnt tijdens de op-
warmfase de oplopende temperatuur
van de ovenruimte in het display (uit-
zonderingen: Grill grootîî , Grill
kleinîîĄ).
Bij het stomen is de duur van de op-
warmfase afhankelijk van de hoeveel-
heid voedsel en de voedseltemperatuur.
De opwarmfase duurt doorgaans onge-
veer 7îminuten. Als u gekoelde of inge-
vroren gerechten bereidt, neemt de tijd
toe. Ook bij lage bereidingstemperatu-
ren en bij gebruik van de functie Sous-
videîî kan de opwarmfase langer du-
ren.
Bereidingsfase
Tijdens het bereiden wordt in het dis-
play de aflopende resttijd weergegeven.
Bij het stomen begint de bereidingsfase
zodra de ingestelde temperatuur is be-
reikt. Bij alle andere functies, program-
ma's en toepassingen meteen.

Functiebeschrijving
34
Stoomreductie
Als u bij stomen en combi-koken met
een bepaald temperatuurbereik werkt,
wordt na afloop van de bereiding auto-
matisch de stoomreductie geactiveerd.
Door deze functie ontsnapt er bij het
openen van de deur niet zoveel stoom.
In het display verschijntîStoomreductie.
De stoomreductie kan worden uitge-
schakeld (zie het hoofdstuk âInstel-
lingenâ, paragraaf âStoomreductieâ). Als
de stoomreductie is uitgeschakeld,
komt er veel stoom vrij als u de deur
opent.
Ovenverlichting
Om energie te besparen, is de stoomo-
ven standaard zo ingesteld dat de
ovenverlichting na de start uitgaat.
Als u wilt dat de ovenruimte tijdens het
gebruik continu wordt verlicht, moet u
de standaardinstelling wijzigen (zie âIn-
stellingenâ, paragraaf âVerlichtingâ).
Als de deur na afloop van een berei-
dingsproces geopend blijft, wordt de
verlichting na 5îminuten automatisch
uitgeschakeld.
Als u de toetsîî» op het bedieningspa-
neel aanraakt, wordt de verlichting ge-
durende 15îseconden ingeschakeld.

Ingebruikneming van het apparaat
35
Miele@home
Uw stoomoven heeft een geĂŻntegreer-
de WiFi-module.
Om deze te kunnen gebruiken, hebt u
het volgende nodig:
â een WiFi-netwerk
â de Miele@mobile-app
â een Miele-gebruikersaccount. Het
gebruikersaccount kunt u aanmaken
via de Miele@mobile-app.
De Miele@mobile-app helpt u bij de ver-
binding tussen de stoomoven en uw ei-
gen WiFi-netwerk.
Nadat u de stoomoven in uw WiFi-net-
werk hebt opgenomen, kunt u met de
app bijvoorbeeld de volgende hande-
lingen uitvoeren:
â Informatie over de status van uw
stoomoven opvragen
â Aanwijzingen over lopende berei-
dingsprocessen van uw stoomoven
opvragen
â Lopende bereidingsprocessen beĂ«in-
digen
Door de stoomoven in uw WiFi-netwerk
op te nemen, wordt het energieverbruik
hoger, ook als de stoomoven is uitge-
schakeld.
Het signaal van uw WiFi-netwerk
moet voldoende sterk zijn op de lo-
catie van uw stoomoven.
Beschikbaarheid WiFi-verbinding
De WiFi-verbinding deelt een frequen-
tiebereik met andere apparaten (zoals
magnetrons, op afstand bestuurbaar
speelgoed). Hierdoor kunnen tijdelijke
of volledige storingen in de verbinding
optreden. Een constante beschikbaar-
heid van de aangeboden functies kan
daarom niet worden gegarandeerd.
Beschikbaarheid van Miele@home
Het gebruik van de Miele@mobile-app
is afhankelijk van de beschikbaarheid
van de Miele@home-services in uw
land.
De service Miele@home is niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
Miele@mobile-app
De Miele@mobile-app kunt u gratis
downloaden uit de Apple App StoreÂź of
de Google Play Storeâą.

Ingebruikneming van het apparaat
36
Basisinstellingen
Volgende instellingen moeten gebeuren
voor eerste gebruik. U kunt deze instel-
lingen op een later tijdstip weer wijzigen
(zie hoofdstuk âInstellingenâ).
îŁGevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
De stoomoven wordt bij gebruik
heet.
Gebruik de stoomoven alleen wan-
neer deze is ingebouwd. Alleen dan
is veilig gebruik gegarandeerd.
Als de stoomoven op het elektriciteits-
net wordt aangesloten, wordt deze au-
tomatisch ingeschakeld.
Taal instellen
îKies de gewenste taal.
Als u per ongeluk een taal hebt geko-
zen die u niet beheerst, volg dan de
aanwijzingen in het hoofdstuk âInstel-
lingenâ, paragraaf âTaalîîâ.
Land instellen
îKies het gewenste land.
Miele@home installeren
In het display verschijnt Miele@home in-
stellen?.
îAls u Miele@home onmiddellijk wilt
instellen, kiest u Verder.
îAls u dit later wilt instellen, kiest u
Overslaan.
Informatie om dit op een later tijdstip
te installeren vindt u in het hoofdstuk
âInstellingenâ, paragraaf
âMiele@homeâ.
îKies de gewenste verbindingsmetho-
de als u Miele@home onmiddellijk wilt
installeren.
Het display en de Miele@mobile-app
leiden u door de verdere stappen.
Datum instellen
îStel achtereenvolgens de dag, de
maand en het jaar in.
îBevestig met OK.
Tijd instellen
îStel de dagtijd in uren en minuten in.
îBevestig met OK.

Ingebruikneming van het apparaat
37
Waterhardheid instellen
Het waterleidingbedrijf kan u informa-
tie geven over de waterhardheid in uw
regio.
Meer informatie over de waterhardheid
vindt u in het hoofdstuk âInstellingenâ,
paragraaf âWaterhardheidâ.
îStel de plaatselijke waterhardheid in.
îBevestig met OK.
Eerste ingebruikneming afsluiten
îVolg eventuele verdere aanwijzingen
in het display.
Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
Apparaat voor de eerste keer
reinigen
îVerwijder eventueel aanwezige stic-
kers en beschermfolie van de
stoomoven en van de accessoires.
Het apparaat wordt in de fabriek ge-
test. Tijdens transport kan daarom
restwater uit de leidingen in de oven-
ruimte lopen.
Waterreservoir reinigen
îŁGevaar voor letsel door het pa-
neel.
Als het paneel open of dicht gaat,
kunnen uw vingers bekneld raken.
Raak bij het openen en sluiten van
het paneel de bovenkant van de deur
niet aan.
îSchakel de stoomoven met de Aan/
Uit-toetsîî in.
îDruk op de sensortoetsîî om het
paneel te openen.
îNeem het waterreservoir uit de
stoomoven. Druk het waterreservoir
iets omhoog om het eruit te kunnen
halen.
îReinig het waterreservoir handmatig
of in de vaatwasser.

Ingebruikneming van het apparaat
38
Accessoires/ovenruimte reinigen
îVerwijder alle accessoires uit de
ovenruimte.
îReinig de ovenpannen met de hand
of in de vaatwasser.
De universele bakplaat en het combi-
rooster hebben een PerfectClean-
coating en mogen uitsluitend hand-
matig worden gereinigd.
Zie ook het hoofdstuk âReiniging en
onderhoudâ, paragraaf
âPerfectCleanâ.
îReinig de universele bakplaat en het
combirooster met een schoon spons-
doekje, afwasmiddel en warm water.
De stoomoven is voorafgaand aan de
levering met een onderhoudsmiddel
behandeld.
îReinig de ovenruimte met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water om het onderhoudsmiddel te
verwijderen.
Kookpunt aanpassen
Voordat u voor het eerst gerechten be-
reidt, moet u het apparaat aan het
kookpunt van het water aanpassen. Het
kookpunt is afhankelijk van de plaats
waar het apparaat wordt opgesteld. Tij-
dens het aanpassen van het kookpunt
worden ook de watergeleidende onder-
delen doorgespoeld.
U moet het kookpunt beslist aan-
passen. Alleen dan kan het apparaat
correct functioneren.
îZet de stoomoven gedurende 15îmi-
nuten aan met de functieîStomenîî
(100î°C). Ga te werk zoals beschre-
ven in het hoofdstuk âBedieningâ.
Kookpunt na verhuizing aanpassen
Na een verhuizing moet in de stoomo-
ven de kooktemperatuur van het water
worden aangepast als de nieuwe plaats
van opstelling minimaal 300îhoogteme-
ters verschilt van de vorige. Voer hier-
voor een ontkalkingsprocedure uit (zie
het hoofdstuk âReiniging en onder-
houdâ, paragraaf âOnderhoudâ).

Ingebruikneming van het apparaat
39
Stoomoven opwarmen
îVerwijder indien nodig alle accessoi-
res uit de ovenruimte.
îOm het ringvormige verwarmingsele-
ment te ontvetten, verwarmt u de
stoomoven
via de functie Hetelucht plusîî gedu-
rende 30îminuten op 200î°C.
Zie hoofdstuk âBedieningâ.
îŁGevaar voor letsel door hete op-
pervlakken.
Het apparaat wordt bij gebruik heet.
U kunt zich branden aan de verwar-
mingselementen, de ovenruimte en
de geleiderails.
Draag ovenwanten wanneer u in de
hete ovenruimte werkt.
Er kan een geur ontstaan als het ver-
warmingselement voor het eerst wordt
verwarmd. De geur en eventuele
dampen verdwijnen na korte tijd en
betekenen niet dat het apparaat ver-
keerd is aangesloten of defect is.
Zorg voor een goede ventilatie van de
keuken.

Instellingen
40
Overzicht instellingen
Menupunt Mogelijke instellingen
Taal î ...î| deutschî| englishî| ...
Land
Dagtijd Weergave
Aanî| Uit*î| Nachtschakeling
Kloktype
Analoog*î| Digitaal
Tijdformaat
24 h*î| 12 h (am/pm)
Instellen
Datum
Verlichting Aan
15 seconden aan*
Uit
Startscherm Hoofdmenu*
Ovenfuncties
Automatische programma's
Speciale toepassingen
Eigen programma's
MyMiele
Display Lichtsterkte
ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ï€ ï€ ï€ï±ï±
Kleurenschema
Lichtî| Donker*
QuickTouch
Aanî| Uit*
Volume Geluidssignalen
MelodieîïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ï€ ï€ ï€ï±ï±
Solo-toonîïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ï€ ï€ ï€ï±ï±
Toetssignaal
ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ï€ ï€ ï€ï±ï±
Welkomstmelodie
Aan*î| Uit
Eenheden Temperatuur
°C*î| °F
Warmhouden Aan
Uit*
* Fabrieksinstelling

Instellingen
41
Menupunt Mogelijke instellingen
Stoomreductie Aan*
Uit
Voorgeprogr. temperatu-
ren
Booster Aan*
Uit
Automatisch spoelen Aan*
Uit
Waterhardheid 1î»Â°dHî| ...î| 15î»Â°dH*î| ...î| 70î»Â°dH
Naderingssensor Bij nadering licht aan
Tijdens een bereiding*î| Bij tijd aan/bij apparaat aanî| Uit
Bij nadering display aan
Aanî| Uit*
Bij nadering signalen uit
Aan*î| Uit
Veiligheid Vergrendeling î
Aanî| Uit*
Toetsenvergrendeling
Aanî| Uit*
Meubelfrontherkenning Aan
Uit*
Miele@home Activeren
Deactiveren
Verbindingsstatus
Opnieuw instellen
Resetten
Instellen
Bediening op afstand Aan*
Uit
SuperVision SuperVisionweergave
Aanî| Uit*
Weergave bij stand-by
Aanî| Alleen foutmeldingen*
Apparatenlijst
Apparaat weergevenî| Geluidssignalen
Remote-Update Aan*
Uit
Softwareversie
* Fabrieksinstelling

Instellingen
42
Menupunt Mogelijke instellingen
Juridische informatie Open source licenties
Handelaar Demo-functie
Aanî| Uit*
Fabrieksinstellingen Instellingen apparaat
Eigen programma's
MyMiele
Voorgeprogr. temperaturen
* Fabrieksinstelling

Instellingen
43
Menu âInstellingenâ oproepen
In het menuîîîInstellingen kunt u de fa-
brieksinstellingen van uw stoomoven
naar uw persoonlijke voorkeuren aan-
passen.
U bevindt zich in het hoofdmenu.
îKies îîInstellingen.
îKies de gewenste instelling.
U kunt de instellingen controleren of
wijzigen.
U kunt instellingen alleen wijzigen als
op dat moment geen bereiding plaats-
vindt.
TaalîŽî
U kunt uw eigen taal en land instellen.
Nadat u uw keuze heeft gemaakt en be-
vestigd, verschijnt in het display meteen
de gekozen taal.
Tip: Als u per ongeluk een taal hebt ge-
kozen die u niet beheerst, kies dan in
het hoofdmenuîî. Richt u op het sym-
boolîî om weer terug te komen in het
submenu Taal î.
Dagtijd
Weergave
Kies de gewenste weergave van de tijd
voor de uitgeschakelde stoomoven:
âAan
De tijd wordt altijd in het display
weergegeven.
Als u ook de instelling Displayî|
QuickTouchî| Aan kiest, reageren alle
sensortoetsen meteen wanneer deze
worden aangeraakt en de naderings-
sensor registreert automatisch wan-
neer u in de buurt van het display
komt.
Als u ook de instelling Displayî|
QuickTouchî| Uit kiest, moet u de
stoomoven inschakelen voordat u de-
ze kunt bedienen.
âUit
Het display blijft donker om energie
te besparen. U moet de stoomoven
inschakelen voordat u deze kunt be-
dienen.
âNachtschakeling
Om energie te besparen verschijnt de
dagtijd alleen van 5:00îtotî23:00îuur
in het display. De rest van de tijd is
het display donker.

Instellingen
44
Kloktype
U kunt de dagtijd Analoog (in de vorm
van een klok met wijzerplaat) of Digitaal
(h:min) laten weergeven.
Bij digitale weergave verschijnt in het
display ook de datum.
Tijdformaat
U kunt de dagtijd in een 24- of 12-uurs-
formaat (24 h of 12 h (am/pm)) laten
weergeven.
Instellen
Met deze functie stelt u de uren en de
minuten in.
Tip: Als er geen bereiding bezig is, se-
lecteert u de dagtijd in de kopregel om
deze te wijzigen.
Na een stroomstoring wordt de huidige
dagtijd weer weergegeven. De dagtijd
wordt ongeveer 150îuren bewaard.
Als de stoomoven met een WiFi-net-
werk is verbonden en in de
Miele@mobile-app is aangemeld,
wordt de tijd gesynchroniseerd aan de
hand van het door u in de
Miele@mobile-app ingestelde land.
Datum
Met deze functie stelt u de datum in.
De datum verschijnt bij uitgeschakelde
stoomoven alleen als u kiest voor de
instelling Dagtijdî| Kloktypeî| Digitaal.
Verlichting
âAan
De ovenverlichting blijft tijdens de he-
le bereiding ingeschakeld.
â15 seconden aan
De ovenverlichting wordt tijdens een
bereiding na 15îseconden uitgescha-
keld. Met behulp van de sensor-
toetsîî» schakelt u de ovenverlich-
ting weer voor 15îseconden in.
âUit
De ovenverlichting is uitgeschakeld.
Met behulp van de sensortoetsîî»
schakelt u de ovenverlichting weer
voor 15îseconden in.
Startscherm
Standaard verschijnt bij het inschakelen
van de stoomoven het hoofdmenu. In
plaats daarvan kunt u als startscherm
ook bijvoorbeeld meteen de functies of
de instellingen onder MyMiele kiezen
(zie hoofdstuk âMyMieleâ).
Het gewijzigde startscherm wordt pas
na het opnieuw inschakelen van de
stoomoven getoond.
U komt doorîî te kiezen of via het
menupad in de kopregel in het hoofd-
menu.

Instellingen
45
Display
Lichtsterkte
De lichtsterkte van het display wordt
weergegeven door middel van een seg-
mentbalkje.
âïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ
maximale lichtsterkte
âï±ï±ïŽ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ï±ï±
minimale lichtsterkte
Kleurenschema
Kies of in het display een licht of donker
kleurenschema moet worden weerge-
geven.
âLicht
Het display heeft een lichte achter-
grond met donker opschrift.
âDonker
Het display heeft een donkere achter-
grond met licht opschrift.
QuickTouch
Kies hoe de sensortoetsen en de nade-
ringssensor moeten reageren als de
stoomoven uitgeschakeld is:
âAan
Als u ook de instelling Dagtijdî| Weer-
gaveî| Aan of Nachtschakeling gekozen
hebt, reageren de sensortoetsen en
de naderingssensor ook als de
stoomoven uitgeschakeld is.
âUit
Onafhankelijk van de instelling Dag-
tijdî| Weergave reageren de sensor-
toetsen en de naderingssensor alleen
wanneer de stoomoven ingeschakeld
is en nog een bepaalde tijd na het
uitschakelen van de stoomoven.

Instellingen
46
Volume
Geluidssignalen
Wanneer Geluidssignalen is ingescha-
keld, klinkt na het bereiken van de inge-
stelde temperatuur en na afloop van
een ingestelde tijd een geluidssignaal.
Melodie
Aan het einde van een bereiding klinkt
met tussenpozen meermaals een
melodie.
De geluidssterkte van deze melodie
wordt weergegeven door middel van
een segmentbalkje.
âïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ
maximale geluidssterkte
âï±ï±ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ï±ï±
melodie is uitgeschakeld
Solo-toon
Aan het einde van een proces hoort u
enige tijd een continu signaal.
De toonhoogte van dit signaal wordt
weergegeven door middel van een seg-
mentbalkje.
âïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ
maximale toonhoogte
âï±ïŽ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ï±ï±
minimale toonhoogte
Toetssignaal
De geluidssterkte van de toetssignalen
die u hoort als u een toets aanraakt,
wordt weergegeven door middel van
een segmentbalkje.
âïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ ïŽ
maximale geluidssterkte
âï±ï±ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ ï€ï±ï±
toetssignaal is uitgeschakeld
Welkomstmelodie
U kunt de melodie die u bij aanraking
van de Aan/Uit-toetsîî hoort, uit- of in-
schakelen.
Eenheden
Gewicht
Bij de automatische programma's kunt
u het gewicht van de voedingsmiddelen
in gram (g), pond (lb) of pond/ounce
(lb:oz) instellen.
Temperatuur
U kunt de temperatuur instellen in gra-
den Celsius (°C) of graden Fahrenheit
(°F).

Instellingen
47
Warmhouden
Met de functieîWarmhouden kunt u het
gerecht na afloop van het stomen
warmhouden. Het gerecht wordt op een
vooraf ingestelde temperatuur geduren-
de maximaal 15îminuten warmgehou-
den. Door de deur te openen, kunt u de
warmhoudfase afbreken.
Houd er rekening mee dat kwetsbare
gerechten, zoals vis, door het warm-
houden nog na kunnen garen.
âAan
De functieîWarmhouden is ingescha-
keld. Als het gerecht met een tempe-
ratuur vanaf circaî80î°C wordt bereid,
start deze functie na circa 5îminuten.
Het gerecht wordt op een tempera-
tuur van 70î°C warm gehouden.
âUit
De functieîWarmhouden is uitgescha-
keld.
Stoomreductie
De functieîStoomreductie zorgt ervoor
dat er bij het openen van de deur min-
der stoom ontsnapt.
âAan
Als u gerechten met een temperatuur
vanaf ca.î80î°C (stomen) of van 80â
100î°C en met 100% vocht (combi-
koken) hebt bereid, wordt na afloop
van het bereidingsproces automa-
tisch de stoomreductie geactiveerd.
In het display verschijntîStoomreduc-
tie.
âUit
Als de stoomreductie is uitgescha-
keld, wordt automatisch ook de func-
tieîWarmhouden uitgeschakeld. Als de
stoomreductie is uitgeschakeld, komt
er veel stoom vrij als u de deur opent.

Instellingen
48
Voorgeprogr. temperaturen
Als u vaak met afwijkende temperaturen
werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro-
grammeerde temperaturen te wijzigen.
Zodra u het menupunt heeft opgeroe-
pen, verschijnt de keuzelijst met de
functies.
îKies de gewenste functie.
De voorgeprogrammeerde temperatuur
licht op. Tegelijk verschijnt het bereik
waaruit u kunt kiezen.
îWijzig de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur.
îBevestig met OK.
Booster
De functie Booster dient voor een snelle
opwarming van de ovenruimte.
âAan
De functieîBooster is tijdens de op-
warmfase van een bereiding automa-
tisch ingeschakeld. Het verwarmings-
element voor de bovenwarmte/grill,
het ringvormige verwarmingselement
en de ventilator verwarmen de oven
gelijktijdig voor op de gewenste tem-
peratuur.
âUit
De functieîBooster is tijdens de op-
warmfase van een bereiding uitge-
schakeld. Alleen de verwarmingsele-
menten die bij de functie horen, ver-
warmen de oven voor.
U kunt de functie Booster voor een be-
reiding ook in- of uitschakelen via het
pull down menu.
Automatisch spoelen
Nadat u de stoomoven hebt uitgescha-
keld, verschijnt na een bereiding met
stoom de meldingîHet apparaat wordt ge-
spoeld in het display.
Met deze functie worden eventuele
voedselresten uit het systeem ge-
spoeld.
U kunt het automatische spoelen uit- of
inschakelen.

Instellingen
49
Waterhardheid
Om ervoor te zorgen dat de stoomoven
probleemloos functioneert en op het
juiste moment wordt ontkalkt, moet u
het apparaat op de waterhardheid van
uw regio instellen. Hoe harder het wa-
ter, des te vaker moet het apparaat
worden ontkalkt.
Het waterleidingbedrijf kan u informatie
verstrekken over de waterhardheid van
het drinkwater in uw regio.
Als u drinkwater uit flessen gebruikt, bij-
voorbeeld mineraalwater, gebruik dan
drinkwater zonder koolzuur. Voer op de-
zelfde manier de instelling van het calci-
umgehalte in. Dat staat vermeld op het
etiket van de fles in mg/l Ca2+ of
ppmî(mgîCa2+/l).
U kunt een hardheid instellen tussen
1î»Â°dH en 70î»Â°dH. Af fabriek is de hard-
heidsgraadî15î»Â°dH ingesteld.
îStel de plaatselijke waterhardheid in.
îBevestig met OK.
Waterhardheid Calciumgehalte
mg/lîCa2+ of
ppm (mgîCa2+/l)
Instel-
ling
°dH mmol/l
1 0,2 7 1
2 0,4 14 2
3 0,5 21 3
4 0,7 29 4
5 0,9 36 5
6 1,1 43 6
7 1,3 50 7
8 1,4 57 8
9 1,6 64 9
10 1,9 71 10
Waterhardheid Calciumgehalte
mg/lîCa2+ of
ppm (mgîCa2+/l)
Instel-
ling
°dH mmol/l
11 2,0 79 11
12 2,2 86 12
13 2,3 93 13
14 2,5 100 14
15 2,7 107 15
16 2,9 114 16
17 3,1 121 17
18 3,2 129 18
19 3,4 136 19
20 3,6 143 20
21 3,8 150 21
22 4,0 157 22
23 4,1 164 23
24 4,3 171 24
25 4,5 179 25
26 4,7 186 26
27 4,9 193 27
28 5,0 200 28
29 5,2 207 29
30 5,4 214 30
31 5,6 221 31
32 5,8 229 32
33 5,9 236 33
34 6,1 243 34
35 6,3 250 35
36 6,5 257 36
37â45 6,6â8,0 258â321 37â45
46â60 8,2â10,7 322â429 46â60
61â70 10,9â
12,5
430â500 61â70

Instellingen
50
Naderingssensor
De naderingssensor registreert wanneer
u met uw hand of lichaam het touchdis-
play nadert.
Als u wilt dat de naderingssensor ook
bij uitgeschakelde stoomoven rea-
geert, kiest u de instelling Displayî|
QuickTouchî| Aan.
Bij nadering licht aan
âTijdens een bereiding
Zodra u tijdens een bereiding in de
buurt van het touchdisplay komt,
wordt de ovenverlichting ingescha-
keld. De ovenverlichting wordt na
15îseconden weer automatisch uit-
geschakeld.
âBij tijd aan/bij apparaat aan
Zodra u in de buurt van het touchdis-
play komt, wordt de ovenverlichting
ingeschakeld. De ovenverlichting
wordt na 15îseconden weer automa-
tisch uitgeschakeld.
âUit
De naderingssensor reageert niet
wanneer u met uw hand of lichaam
het touchdisplay nadert. Met behulp
van de sensortoetsîî» schakelt u de
ovenverlichting voor 15îseconden in.
Bij nadering display aan
âAan
Als de dagtijd wordt weergegeven,
wordt de stoomoven ingeschakeld en
verschijnt het hoofdmenu zodra u in
de buurt van het touchdisplay komt.
âUit
De naderingssensor reageert niet
wanneer u met uw hand of lichaam
het touchdisplay nadert. Schakel de
stoomoven met de Aan/Uit-toetsîî
in.
Bij nadering signalen uit
âAan
Zodra u in de buurt van het touchdis-
play komt, worden de geluidssigna-
len uitgeschakeld.
âUit
De naderingssensor reageert niet
wanneer u met uw hand of lichaam
het touchdisplay nadert. Schakel de
geluidssignalen handmatig uit.

Instellingen
51
Veiligheid
Vergrendeling î
De vergrendeling voorkomt dat de
stoomoven onbedoeld wordt ingescha-
keld.
Als de vergrendeling geactiveerd is,
kunt u nog wel een kookwekkertijd en
een alarm instellen en de functie Mobi-
leStart gebruiken.
De ingebruiknamebeveiliging blijft ook
na een stroomstoring actief.
âAan
De vergrendeling wordt geactiveerd.
Voordat u de stoomoven kunt gebrui-
ken, moet u het apparaat inschakelen
en het symboolîî minimaal 6îsecon-
den ingedrukt houden.
âUit
De vergrendeling is gedeactiveerd. U
kunt de stoomoven gebruiken zoals u
gewend bent.
Toetsenvergrendeling
De toetsvergrendeling voorkomt dat een
bereidingsproces onbedoeld wordt uit-
geschakeld of dat instellingen daarvoor
worden gewijzigd. Als de toetsvergren-
deling actief is, worden de sensor-
toetsen en de velden in het display en-
kele seconden na de start van een be-
reiding vergrendeld, behalve de Aan/
Uit-toetsîî.
âAan
De toetsvergrendeling is actief. Houd
de sensortoets OK minimaal 6îsecon-
den ingedrukt om de vergrendeling
voor korte tijd te deactiveren.
âUit
De toetsvergrendeling is niet actief.
Alle sensortoetsen reageren bij aan-
raking meteen.

Instellingen
52
Meubelfrontherkenning
âAan
De meubelfrontherkenning is actief.
De stoomoven registreert automa-
tisch via de naderingssensor of de
deur van het meubel gesloten is.
Als de deur van het meubel gesloten
is, wordt de stoomoven na een be-
paalde tijd automatisch uitgescha-
keld.
âUit
De meubelfrontherkenning is niet ac-
tief. De stoomoven herkent niet of de
deur van het meubel gesloten is.
Als de stoomoven achter een meu-
belfront (bijv. een deur) is geplaatst,
kunnen de stoomoven, ombouwkast
en vloer beschadigd raken door
warmte- en vochtophoping achter
een gesloten meubelfront.
Laat de meubeldeur altijd open als
de stoomoven in gebruik is.
Sluit de deur pas als de stoomoven
volledig is afgekoeld.
Miele@home
De stoomoven hoort bij de huishoude-
lijke apparaten die geschikt zijn voor
Miele@home en beschikt over de
SuperVision-functie.
Uw stoomoven is in de fabriek al voor-
zien van een WiFi-communicatiemo-
dule en is geschikt voor draadloze
communicatie.
U kunt uw stoomoven op verschillende
manieren in uw WiFi-netwerk opnemen.
Wij adviseren u om uw stoomoven met
de Miele@mobile-app of via WPS met
uw WiFi-netwerk te verbinden.
Als u de Miele@mobile app op een mo-
biel apparaat (bijv. smartphone) geĂŻn-
stalleerd heeft, kunt u:
â uw huishoudelijke apparaat op af-
stand bedienen
â informatie over de status van het
huishoudelijke apparaat opvragen
â opmerkingen over het programma-
verloop van het huishoudelijke appa-
raat opvragen
â een Miele@home netwerk met andere
voor WiFi geschikte Miele-apparaten
installeren

Instellingen
53
âActiveren
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is uitgeschakeld. De
WiFi-functie wordt weer ingescha-
keld.
âDeactiveren
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is ingeschakeld.
Miele@home blijft geĂŻnstalleerd, de
WiFi-functie wordt uitgeschakeld.
âVerbindingsstatus
Deze instelling is alleen zichtbaar als
Miele@home is ingeschakeld. In het
display verschijnt informatie zoals de
kwaliteit van de WiFi-ontvangst, net-
werknaam en IP-adres.
âOpnieuw instellen
De instelling is alleen zichtbaar als er
al een WiFi-netwerk is ingesteld. Re-
set de netwerkinstellingen en breng
een nieuwe netwerkverbinding tot
stand.
âResetten
De instelling is alleen zichtbaar als er
al een WiFi-netwerk is ingesteld. De
WiFi-functie wordt uitgeschakeld en
de verbinding met het WiFi-netwerk
wordt gereset naar de fabrieksinstel-
lingen. U dient de verbinding met het
WiFi-netwerk opnieuw in te stellen
om Miele@home te kunnen gebrui-
ken.
âInstellen
Deze instelling is alleen zichtbaar als
er nog geen verbinding met een WiFi-
netwerk bestaat. U dient de verbin-
ding met het WiFi-netwerk opnieuw
in te stellen om Miele@home te kun-
nen gebruiken.
Bediening op afstand
Als u de Miele@mobile-app op uw mo-
biele apparaat geĂŻnstalleerd hebt, over
het systeem Miele@home beschikt en
de afstandsbediening geactiveerd hebt
(Aan), kunt u gebruikmaken van de
functie MobileStart en bijv. instructies
over lopende bereidingsprocessen van
uw stoomoven oproepen of een lopend
bereidingsproces beëindigen.
MobileStart activeren
îRaak de sensortoetsîîż aan om Mo-
bileStart te activeren.
De sensortoetsîîż brandt. Met de
Miele@mobile-app kunt u de stoomo-
ven op afstand bedienen.
De rechtstreekse bediening via het
touchdisplay van de stoomoven heeft
voorrang op de afstandsbediening via
de app.
Zolang de sensortoetsîîż brandt, kunt
u MobileStart gebruiken.

Instellingen
54
SuperVision
De stoomoven hoort bij de huishoude-
lijke apparaten die geschikt zijn voor
Miele@home en beschikt over de
functieîSuperVision voor het bewaken
van andere huishoudelijke apparaten
via Miele@home.
U kunt de functieîSuperVision pas active-
ren nadat u een Miele@home-systeem
hebt geĂŻnstalleerd.
SuperVisionweergave
âAan
De functie SuperVision is ingescha-
keld.
Het symbool î verschijnt rechtsbo-
ven in het display.
âUit
De functie SuperVision is uitgescha-
keld.
Weergave bij stand-by
De functie SuperVision is ook beschik-
baar als de oven in stand-by staat.
Voorwaarde is dat de dagtijdweergave
van de oven is ingeschakeld (Instel-
lingenî| Dagtijdî| Weergaveî| Aan).
âAan
Actieve apparaten die zijn aangemeld
in het Miele@home-systeem, worden
altijd weergegeven.
âAlleen foutmeldingen
Alleen storingen van actieve appara-
ten worden weergegeven.
Apparatenlijst
Alle in het Miele@home-systeem aange-
melde huishoudelijke apparaten worden
weergegeven. Als u een apparaat selec-
teert, kunt u meer instellingen op-
roepen:
âApparaat weergeven
âAan
De functie SuperVision is ingescha-
keld voor dit apparaat.
âUit
De functie SuperVision is uitgescha-
keld voor dit apparaat. Het appa-
raat is verder bij het Miele@home-
systeem aangemeld. Storingen
worden weergegeven, ook als de
functie SuperVision voor dit appa-
raat is uitgeschakeld.
âGeluidssignalen
U kunt instellen of de geluidssignalen
voor dit apparaat ingeschakeld (Aan)
of uitgeschakeld (Uit) zijn.

Instellingen
55
Remote-Update
De menuoptie Remote-Update wordt
alleen weergegeven en kan alleen
worden gekozen als is voldaan aan de
voorwaarden voor het gebruik van
Miele@home (zie het hoofdstuk
âEerste ingebruiknameâ, paragraaf
âMiele@homeâ).
De software van uw stoomoven kan
met de RemoteUpdate worden bijge-
werkt. Als er voor de stoomoven een
update beschikbaar is, wordt deze au-
tomatisch door de stoomoven gedown-
load. De installatie van de update vindt
echter niet automatisch plaats. U moet
deze handmatig starten.
Als u een update niet installeert, kunt u
de stoomoven gewoon gebruiken. Miele
beveelt echter aan om updates te in-
stalleren.
Inschakelen/uitschakelen
RemoteUpdate is standaard ingescha-
keld. Een beschikbare update wordt au-
tomatisch gedownload en moet hand-
matig door u worden gestart.
Schakel RemoteUpdate uit als u niet
wilt dat updates automatisch worden
gedownload.
Verloop van de RemoteîŽupdate
Informatie over de inhoud en omvang
van een update is beschikbaar in de
Miele@mobile-app.
Als er een update beschikbaar is, wordt
in het display van de stoomoven een
melding weergegeven.
U kunt de update meteen installeren of
de installatie uitstellen. U wordt ge-
vraagd dit te doen als u de stoomoven
opnieuw inschakelt.
Als u de update niet wilt installeren,
schakelt u RemoteUpdate uit.
De update kan enkele minuten duren.
Let op het volgende bij de RemoteUp-
date:
â Zolang u geen melding ontvangt, is er
geen update beschikbaar.
â De installatie van een update kan niet
ongedaan worden gemaakt.
â Schakel de stoomoven tijdens de in-
stallatie van een update niet uit. De
update wordt dan afgebroken en
wordt niet geĂŻnstalleerd.
â Enkele software-updates kunnen al-
leen door Miele worden uitgevoerd.

Instellingen
56
Softwareversie
Het menupunt âSoftwareversieâ is be-
stemd voor MieleîService. Voor particu-
lier gebruik is deze informatie niet rele-
vant.
îBevestig met OK.
Juridische informatie
Onder Open source licenties vindt u een
overzicht van de geĂŻntegreerde open
source componenten.
îBevestig met OK.
Handelaar
Met deze functie kan de vakhandel de
stoomoven presenteren zonder dat de
verwarming wordt ingeschakeld. Voor
particulier gebruik is deze instelling niet
relevant.
Demo-functie
Als u de stoomoven bij geactiveerde
demo-functie inschakelt, verschijnt de
melding De demo-functie is ingeschakeld.
De verwarming werkt niet.
âAan
De demo-functie wordt geactiveerd
als u OK minimaal 4îseconden inge-
drukt houdt.
âUit
De demo-functie wordt gedeacti-
veerd als u OK minimaal 4îseconden
ingedrukt houdt. U kunt de stoomo-
ven gebruiken zoals u gewend bent.
Fabrieksinstellingen
âInstellingen apparaat
Alle instellingen worden weer op de
fabrieksinstellingen gezet.
âEigen programma's
Alle eigen programma's worden ge-
wist.
âMyMiele
Alle MyMiele-instellingen worden ge-
wist.
âNetwerkconfiguratie
De netwerkconfiguratie wordt gereset
naar de fabrieksinstellingen.
âVoorgeprogr. temperaturen
De gewijzigde voorgeprogrammeerde
temperaturen worden weer op de fa-
brieksinstellingen gezet.

Alarm + kookwekker
57
Met de sensortoetsîî kunt u een kook-
wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken
van eieren) of een alarm (een vast tijd-
stip) instellen.
U kunt tegelijkertijd twee alarmen,
twee kookwekkertijden of Ă©Ă©n alarm
en Ă©Ă©n kookwekkertijd instellen.
De functie Alarm gebruiken
De alarmfunctieîîĄ kunt u gebruiken om
een vast tijdstip in te stellen, waarop
een akoestisch signaal moet worden af-
gegeven.
Alarm instellen
Als u voor de instelling Displayî|
QuickTouchî| Uit hebt gekozen, moet u
eerst de stoomoven inschakelen om
het alarm te kunnen instellen. Het tijd-
stip van het alarm wordt dan weerge-
geven, terwijl de stoomoven uitge-
schakeld is.
îKies de sensortoetsîî.
îKies îĄîAlarm.
îStel het tijdstip van het alarm in.
îBevestig met Sluiten.
Als de stoomoven uitgeschakeld is, ver-
schijnen het symboolîîĄ en het tijdstip
van het alarm in plaats van de tijd.
Als op dat moment een bereiding actief
is of als u zich in een menu bevindt,
verschijnen het tijdstip van het alarm en
het symboolîîĄ rechtsboven in het dis-
play.
Als de ingestelde tijd voor het alarm is
bereikt, knippert îĄ naast de tijd in het
display en klinkt een geluidssignaal.
îKies de toetsîî of de ingestelde tijd
voor het alarm in het display.
De akoestische en optische signalen
worden uitgeschakeld.
Alarm wijzigen
îKies het alarm in het display of kies
de sensortoetsîî en vervolgens het
gewenste alarm.
De ingestelde tijd voor het alarm ver-
schijnt.
îStel het nieuwe tijdstip van het alarm
in.
îBevestig met Sluiten.
Het gewijzigde alarm wordt opgeslagen
en verschijnt in het display.
Alarm wissen
îKies het alarm in het display of kies
de sensortoetsîî en vervolgens het
gewenste alarm.
De ingestelde tijd voor het alarm ver-
schijnt.
îKies Wissen.
îBevestig met Sluiten.
Het alarm wordt gewist.

Alarm + kookwekker
58
De functie Kookwekker gebrui-
ken
De kookwekkerîî kunt u onder meer
gebruiken als u iets buiten de oven be-
reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
U kunt de kookwekker ook gebruiken
als u al tijden voor het automatisch in-
of uitschakelen van de oven hebt inge-
steld (bijvoorbeeld om u eraan te herin-
neren dat u na een bepaalde tijd krui-
den of vocht moet toevoegen).
îU kunt de kookwekker voor maximaal
59îminuten en 59îseconden instellen.
Kookwekker instellen
Als u de instelling Displayî| QuickTouchî|
Uit hebt gekozen, schakelt u de
stoomoven in om een kookwekkertijd
in te stellen. De aflopende kookwek-
kertijd wordt dan weergegeven terwijl
de stoomoven uitgeschakeld is.
Voorbeeld: u wilt eieren koken en stelt
een kookwekkertijd in van 6îminuten en
20îseconden.
îKies de sensortoetsîî.
îKies îîKookwekker.
îStel de kookwekker in.
îBevestig met Sluiten.
Als de stoomoven uitgeschakeld is, ver-
schijnen de aflopende kookwekkertijd
en het symboolîî in plaats van de tijd.
Als op dat moment een bereiding actief
is of als u zich in een menu bevindt,
verschijnen de aflopende kookwekker-
tijd en î rechtsboven in het display.
Als de kookwekkertijd is afgelopen,
knippert î, de tijd begint op te lopen
en er klinkt een geluidssignaal.
îKies de sensortoetsîî of de ge-
wenste kookwekkertijd in het display.
De akoestische en optische signalen
worden uitgeschakeld.
Kookwekkertijd wijzigen
îKies de kookwekkertijd in het display
of kies de sensortoetsîî en vervol-
gens de gewenste kookwekkertijd.
De ingestelde kookwekkertijd ver-
schijnt.
îStel de nieuwe kookwekkertijd in.
îBevestig met Sluiten.
De gewijzigde kookwekkertijd wordt op-
geslagen en loopt in minuten af. Kook-
wekkertijden van minder dan 10îminu-
ten tellen af per seconde.
Kookwekkertijd wissen
îKies de kookwekkertijd in het display
of kies de sensortoetsîî en vervol-
gens de gewenste kookwekkertijd.
De ingestelde kookwekkertijd ver-
schijnt.
îKies Wissen.
îBevestig met Sluiten.
De kookwekkertijd wordt gewist.

Hoofd- en submenu's
60
Menu Voorgepro-
gram-
meerde
waarde
Bereik
Speciale toepassingenîîŸ
Verwarmen 130 °C 120â140 °C
Ontdooien 60 °C 50â60 °C
Mix & Match
Verwarmen, knapperig â â
Verwarmen, behoedzaam â â
Bereiden, knapperig â â
Bereiden, behoedzaam â â
Blancheren â â
Inmaken 90 °C 80â100 °C
Drogen 60 °C 60â70 °C
Gistdeeg laten rijzen â â
Koken menu â â
Serviesgoed steriliseren â â
Servies verwarmen 50 °C 50â80 °C
Warmhouden 65 °C 40â100 °C
MyMieleîî
Eigen programma'sîî„
Instellingenîî
Onderhoudîîł
Ontkalken
Inweken
Drogen
Spoelen

Tips om energie te besparen
61
Bereidingsprocessen
â Haal alle accessoires, die u niet nodig
hebt voor de bereiding, uit de oven.
â Kies in het algemeen de laagste tem-
peratuur uit het recept of de berei-
dingstabel en controleer het gerecht
na de kortste tijd.
â Verwarm de oven alleen voor als dat
in het recept of de bereidingstabel
staat.
â Open de deur niet onnodig tijdens
een bereiding.
â Gebruik om te bakken bij voorkeur
matte, donkere vormen. Deze zijn be-
ter in staat om warmte op te nemen
en geven deze sneller af aan het
deeg. Blanke materialen zoals roest-
vrij staal of aluminium reflecteren de
warmte, zodat deze het gerecht min-
der goed bereikt. Bedek de bodem
van de ovenruimte of het rooster ook
nooit met warmtereflecterende alumi-
niumfolie.
â Controleer de bereidingstijd om ener-
gieverspilling bij het bereiden van ge-
rechten te voorkomen.
Stel indien mogelijk een bereidings-
tijd in of gebruik een bratometer.
â Voor tal van gerechten kunt u de
functie Hetelucht plusîî gebruiken.
U kunt daarbij met lagere temperatu-
ren werken dan bij Boven-Onderwarm-
teîî, omdat de warmte meteen
over de ovenruimte wordt verdeeld.
Bovendien kunt u meerdere niveaus
tegelijk gebruiken.
â Gebruik voor grillgerechten de functie
CirculatiegrillîîŁ. U grilt dan met lage-
re temperaturen dan bij andere grill-
functies op maximale temperatuur.
â Met de functie Eco-heteluchtîî be-
spaart u energie en maakt u optimaal
gebruik van de warmte. Gebruik deze
functie voor het bereiden van zoete
en hartige ovenschotels en gratins.
Open de deur niet tijdens het berei-
dingsproces.
â Gebruik voor het energiebesparend
stomen de functieîEco-stomenîîȘ.
Deze functie is vooral geschikt voor
het bereiden van groente en vis.
â Bereid zo mogelijk altijd meerdere
gerechten gelijktijdig. Plaats deze
naast elkaar of op meerdere niveaus.
â Bereid gerechten die u niet gelijktijdig
kunt bereiden zo mogelijk direct na
elkaar, zodat u de al aanwezige
warmte gebruikt.

Tips om energie te besparen
62
Instellingen
â Kies voor de bedieningselementen de
instellingîDisplayî| QuickTouchî| Uit om
het energieverbruik te verlagen.
â Kies voor de ovenverlichting de in-
stellingîVerlichtingî| Uit of 15 seconden
aan. U kunt de ovenverlichting op elk
gewenst moment weer inschakelen
met de sensortoetsîî».
Energiebesparende functie
De oven schakelt om energie te sparen
automatisch uit als er geen bereidings-
proces plaatsvindt en de oven niet
wordt bediend. De tijd wordt weergege-
ven of het display wordt donker (zie
hoofdstuk âInstellingenâ).

Bediening
63
Storing door ontbrekende bodem-
zeef.
Als de bodemzeef ontbreekt, kunnen
er voedselresten in de afvoer terecht-
komen. Het water kan dan niet wor-
den afgepompt.
Controleer voor elk bereidingsproces
of de bodemzeef aanwezig is.
îSchakel de stoomoven in.
Het hoofdmenu verschijnt.
îSchuif het gerecht in de oven.
îKiesîOvenfunctiesîîŒ.
îKies de gewenste functie.
De functie en de bijbehorende voorge-
programmeerde waarden voor tempera-
tuur en eventueel vocht verschijnen.
îWijzig zo nodig de voorgeprogram-
meerde waarden.
De voorgeprogrammeerde waarden
worden binnen enkele seconden auto-
matisch overgenomen. U kunt de tem-
peratuur en de vochtigheidsgraad na-
dien wijzigen door de temperatuur- of
de vochtigheidsweergave te selecte-
ren.
îBevestig met OK.
De ingestelde en de werkelijke tempera-
tuur verschijnen en de opwarmfase be-
gint.
U kunt het stijgen van de temperatuur in
het display volgen. Als de ingestelde
temperatuur voor het eerst wordt be-
reikt, klinkt er een signaal.
îKies na de bereiding BeĂ«indigen.
îŁGevaar voor letsel door hete
stoom.
Bij het bereiden met stoom kan er
veel hete stoom ontsnappen als u de
deur opent. U kunt zich aan de
stoom branden.
Neem afstand en wacht totdat de
hete stoom is vervluchtigd.
îHaal het gerecht uit de oven.

Bediening
64
Stoomoven reinigen
îHaal zo nodig het waterreservoir uit
de oven en giet het leeg.
îSchakel de stoomoven uit.
Na een bereiding met stoom ver-
schijntîHet apparaat wordt gespoeld.
îVolg de aanwijzingen in het display.
Voer het spoelprogramma altijd uit
om eventuele voedselresten uit het
systeem te spoelen.
îReinig en droog de gehele stoomo-
ven zoals beschreven in het hoofd-
stuk âReiniging en onderhoudâ.
îSluit de deur pas als de ovenruimte
helemaal droog is.
Waarden en instellingen voor
een bereidingsproces wijzigen
Zodra een bereidingsproces loopt, kunt
u naargelang de functie de waarden of
instellingen voor dit bereidingsproces
wijzigen.
Naargelang de functie kunt u volgende
instellingen wijzigen:
âTemperatuur
âVochtigheid
âBereidingstijd
âBooster
âVoorverwarmen
âCrisp function

Bediening
65
Temperatuur en kerntemperatuur
wijzigen
U kunt de voorgeprogrammeerde tem-
peratuur met Instellingenî| Voorgeprogr.
temperaturen ook permanent aan uw
persoonlijke wensen aanpassen.
De kerntemperatuurîî verschijnt al-
leen als u de bratometer gebruikt (zie
hoofdstuk âBradenâ, paragraaf âBrato-
meterâ).
îRaak de temperatuurweergave aan.
îWijzig zo nodig de temperatuur en de
kerntemperatuurîî.
îBevestig met OK.
Het bereidingsproces gaat met de ge-
wijzigde ingestelde temperatuur verder.
Vochtigheid wijzigen
îRaak de vochtigheidsweergave aan.
îWijzig de vochtigheidsgraad.
îBevestig met OK.
Het bereidingsproces wordt met de ge-
wijzigde vochtigheidsgraad voortgezet.
Bereidingstijden instellen
Het resultaat kan negatief worden
beĂŻnvloed als tussen het inschuiven
van het gerecht en de starttijd veel
tijd ligt. Verse levensmiddelen kun-
nen van kleur veranderen en zelfs be-
derven.
Bij het bakken kan het deeg uitdro-
gen en de werking van het rijsmiddel
kan afnemen.
Kies een zo kort mogelijke tijd tot het
starten van de bereiding.
U heeft het gerecht in de oven gezet,
een functie gekozen en de nodige in-
stellingen gekozen, zoals bijv. een tem-
peratuur.
Als u een waarde invoert bij Bereidings-
tijd, Einde om of Start om, kunt u het be-
reidingsproces automatisch laten uit-
schakelen of laten in- en uitschakelen.

Bediening
66
âBereidingstijd
Hier voert u de tijd in die voor een
bereiding nodig is. Na afloop van de-
ze tijd wordt de ovenverwarming au-
tomatisch uitgeschakeld. De maxi-
male bereidingstijd die u kunt instel-
len, is afhankelijk van de gekozen
functie.
âEinde om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar-
op een bereiding moet worden beëin-
digd. Op dat tijdstip wordt de oven-
verwarming automatisch uitgescha-
keld.
âStart om
Deze functie verschijnt pas in het me-
nu als u Bereidingstijd of Einde om hebt
ingesteld. Met Start om bepaalt u het
tijdstip waarop de bereiding moet
starten. Op dat tijdstip wordt de
ovenverwarming automatisch inge-
schakeld.
îKies î of Timer.
îStel de gewenste tijden in.
îBevestig met OK.
Bij het stomen begint de bereidingstijd
pas wanneer de ingestelde temperatuur
is bereikt.
Als u gerechten met een temperatuur
vanaf ca.î80î°C (stomen) of van 80â
100î°C en met 100% vocht (combi-ko-
ken) bereidt, wordt na afloop van de
bereiding automatisch de stoomre-
ductie geactiveerd.
îWacht tot de melding Stoomreductie
verdwijnt, voordat u de deur opent en
het gerecht uit de oven haalt.
Ingestelde bereidingstijden wijzigen
îKies î, de tijdweergave of Timer.
îKies de gewenste tijd en wijzig deze.
îBevestig met OK.
Bij een stroomstoring worden de in-
stellingen gewist.
Ingestelde bereidingstijden wissen
îKies î, de tijdweergave of Timer.
îKies de gewenste tijd.
îKies Wissen.
îBevestig met OK.
Als u Bereidingstijd wist, worden de in-
gestelde tijden voor Einde om en Start
om ook gewist.
Als u Einde om of Start om wist, start de
bereiding met de ingestelde berei-
dingstijd.

Bediening
67
Bereiding afbreken
De verwarming en de verlichting wor-
den uitgeschakeld wanneer u een berei-
ding afbreekt. De ingestelde bereidings-
tijden worden gewist.
Bereiding zonder ingestelde berei-
dingstijd afbreken
îKies BeĂ«indigen.
Het hoofdmenu verschijnt.
Bereiding met ingestelde bereidings-
tijd afbreken
îKies Afbreken.
Functie afbreken? verschijnt.
îKies Ja.
Het hoofdmenu verschijnt.
Bereidingsproces onderbreken
Het bereidingsproces wordt onderbro-
ken als u de deur opent. De ovenver-
warming wordt uitgeschakeld.
Bij het stomen en bij programma's en
toepassingen die alleen met stoom wer-
ken, wordt de ingestelde bereidingstijd
opgeslagen.
îŁGevaar voor letsel door hete
stoom.
Bij het bereiden met stoom kan er
veel hete stoom ontsnappen als u de
deur opent. U kunt zich aan de
stoom branden.
Neem afstand en wacht totdat de
hete stoom is vervluchtigd.
îŁGevaar voor letsel door hete op-
pervlakken en hete gerechten.
Het apparaat wordt bij gebruik heet.
U kunt zich branden aan de verwar-
mingselementen, de ovenruimte, ge-
leiderails, de accessoires en de ge-
rechten.
Draag altijd ovenwanten als u ge-
rechten in de oven zet of eruit haalt,
of als u in de hete oven bezig bent.
Let erop als u de ovenpan in de oven
schuift of eruit haalt, dat het hete ge-
recht niet overloopt.
Het bereidingsproces wordt voortgezet
als u de deur sluit.
De verwarming wordt weer ingescha-
keld en de oplopende temperatuur is in
het display te zien.
Pas als de ingestelde temperatuur is
bereikt, begint de bereidingstijd bij het
stomen en bij programma's en toepas-
singen die alleen met stoom werken af
te lopen.
Alleen voor bereidingsprocessen met
100% vocht en temperaturen tot
100î°C geldt: de bereiding wordt voor-
tijdig beëindigd als u de deur in de
laatste minuut opent (55îseconden
resttijd).

Bediening
68
Ovenruimte voorverwarmen
De functieîBooster dient voor een snelle
opwarming van de ovenruimte bij
sommige functies.
De functieîVoorverwarmen kan bij elke
functie (behalve Eco-heteluchtîî) ge-
bruikt worden en moet voor elk berei-
dingsproces apart worden ingescha-
keld.
U hoeft de ovenruimte slechts bij weinig
bereidingen voor te verwarmen.
îVerwarm de ovenruimte voor bij de
volgende bereidingen:
â Taart/cake en gebak met korte berei-
dingstijd (tot ca. 30îminuten) en
kwetsbaar deeg (bijvoorbeeld biscuit)
met de functieîBoven-Onderwarm-
teîî
Booster
In de fabrieksinstelling is de func-
tieîBooster voor de volgende functies in-
geschakeld (Instellingenî| Boosterî| Aan):
âHetelucht plusîî
âBoven-Onderwarmteîî
Als u een temperatuur instelt boven
100î°C en de functie Booster is inge-
schakeld, wordt de ovenruimte met een
snelle opwarmfase verwarmd tot de in-
gestelde temperatuur. Hierbij worden
het bovenwarmte-/grillelement, het
ringvormige verwarmingselement en de
ventilator gelijktijdig ingeschakeld.
Kwetsbare deegsoorten (bijv. biscuit
en koekjes) worden met de functie
Booster van bovenaf te snel gebruind.
Bij deze bereidingen schakelt u de
functie Booster uit.

Bediening
69
Booster om een bereiding in- of uit te
schakelen
Als u de instelling Boosterî| Aan hebt ge-
kozen, kunt u de functie voor een en-
kele bereiding uitschakelen.
Op dezelfde manier kunt u de functie
voor een enkele bereiding inschakelen,
wanneer u de instelling Boosterî| Uit hebt
gekozen.
Voorbeeld: u heeft een functie en de
nodige instellingen gekozen, zoals bijv.
een temperatuur.
U wilt de functie Booster voor deze be-
reiding uitschakelen.
îSleep het pull down menu naar bene-
den.
Booster is oranje gemarkeerd.
îKies Booster.
Booster is naargelang het gekozen kleu-
renschema zwart of wit gemarkeerd.
îSluit het pull down menu.
De functie Booster is tijdens de opwarm-
fase uitgeschakeld. Alleen de verwar-
mingselementen die bij de functie ho-
ren, verwarmen de oven voor.
Voorverwarmen
De meeste gerechten kunt u in de kou-
de oven zetten. Zo benut u ook de
warmte van de opwarmfase.
Als u een bereidingstijd hebt ingesteld,
begint deze pas af te lopen als de in-
gestelde temperatuur is bereikt en u
het gerecht in de oven hebt geplaatst.
Start de bereiding meteen zonder het
startpunt te verschuiven.

Bediening
70
Voorverwarmen inschakelen
Voorverwarmen kan bij elke functie ge-
bruikt worden en moet voor elke berei-
ding apart worden ingeschakeld.
U hebt een functie en de nodige instel-
lingen gekozen, bijv. een temperatuur.
îSleep het pull down menu naar bene-
den.
Voorverwarmenîis naargelang het geko-
zen kleurenschema zwart of wit gemar-
keerd.
îKiesîVoorverwarmen.
Voorverwarmenîis oranje gemarkeerd.
De oven wordt voorverwarmd. Plaats het
voedingsmiddel nog niet in de oven ver-
schijnt.
îBevestig met OK.
îSluit het pull down menu.
De melding Product in de oven om ver-
schijnt met een tijd. De oven wordt
voorverwarmd op de ingestelde tempe-
ratuur.
îPlaats het gerecht in de oven zodra u
dit gevraagd wordt.
îBevestig met OK.
Crisp function
Met de functieîCrisp function (vochtre-
ductie) kan vocht naar behoefte tijdens
het hele bereidingsproces of slechts tij-
delijk worden afgevoerd.
Het gebruik van deze functie is zinvol bij
gerechten als quiche, pizza, plaattaar-
ten met vochtig beleg of muffins.
Vooral gevogelte krijgt met deze functie
een krokant vel.
Voor de volgende functies kan îCrisp
function worden gebruikt:
âHetelucht plusîî
âBoven-Onderwarmteîî
âIntensief bakkenîî
âOnderwarmteî î
âBovenwarmteîî
âCirculatiegrillîîŁ
âTaart/cake speciaalîî

Bediening
71
Crisp function inschakelen
Crisp function kan bij elke functie ge-
bruikt worden en moet voor elke berei-
ding apart worden ingeschakeld.
U hebt een functie en de nodige instel-
lingen gekozen, bijv. een temperatuur.
U wilt de functieîCrisp function voor deze
bereiding inschakelen.
îSleep het pull down menu naar bene-
den.
Crisp functionîis naargelang het gekozen
kleurenschema zwart of wit gemar-
keerd.
îKiesîCrisp function.
Crisp functionîis oranje gemarkeerd.
îSluit het pull down menu.
De functieîCrisp function is ingescha-
keld. î
Via het pull down menu kan de func-
tieîCrisp function op ieder gewenst mo-
ment weer worden uitgeschakeld.
Stoominjecties uitvoeren
Bij alle functies (behalve Eco-hete-
luchtîî) kunnen tijdens het bereidings-
proces stoominjecties worden geĂŻniti-
eerd. Het aantal stoominjecties is onbe-
perkt.
U kunt de stoominjecties initiëren zo-
draîStoominjectie verschijnt enîStart
groen gemarkeerd is.
Wacht totdat de opwarmfase is afge-
rond, zodat de stoom gelijkmatig over
de warme ovenlucht wordt verdeeld.
îKiesîStart.
De stoominjectie wordt geĂŻnitieerd. Het
programma duurt ca. 1îminuut.
îGa voor eventuele volgende stoomin-
jecties op dezelfde manier te werk
zodraîStart weer groen gemarkeerd is.

Belangrijke opmerkingen en informatie
73
In dit hoofdstuk vindt u algemene aan-
wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen
en/of toepassingen bijzonderheden in
acht moet nemen, wordt u hierop gewe-
zen.
Het bijzondere van koken met
stoom
Bij stomen gaan nauwelijks vitaminen
en mineralen verloren, omdat het voe-
dingsmiddel niet in het water ligt.
Bij stomen blijft de eigen smaak van het
voedingsmiddel beter behouden dan bij
gewoon koken. Voeg daarom geen zout
toe of doe dat pas na de bereiding.
Daarnaast behouden de producten hun
frisse, natuurlijke kleur.
Kookgerei
Ovenpannen
Bij de stoomoven ontvangt u roestvrij-
stalen kookgerei. Daarnaast kunt u nog
andere ovenpannen, al dan niet met
gaatjes, in verschillende afmetingen be-
stellen (zie het hoofdstuk âBij te bestel-
len accessoiresâ). Zo kunt u voor elk
gerecht de meest geschikte ovenpan
kiezen.
Gebruik voor het stomen bij voorkeur
ovenpannen met gaatjes. De stoom be-
reikt dan van alle kanten het gerecht,
waardoor het gelijkmatig gaar wordt.
Eigen kookgerei
U kunt ook eigen kookgerei gebruiken.
Neem daarbij het volgende in acht:
â Het kookgerei moet geschikt voor ge-
bruik in de oven en stoombestendig
zijn. Als u voor het stomen kookgerei
van kunststof wilt gebruiken, infor-
meer dan bij de fabrikant of het ma-
teriaal geschikt is voor het beoogde
gebruik.
â Kookgerei met dikke wanden (bij-
voorbeeld van porselein, keramiek of
aardewerk) is minder geschikt voor
stomen. Dikke wanden geleiden de
warmte slecht, waardoor de aange-
geven bereidingstijden aanzienlijk
kunnen toenemen.
â Plaats het kookgerei op het inge-
schoven rooster of in een ovenpan.
Afhankelijk van de grootte van het
kookgerei kunt u ook het rooster met
het plateau naar boven op de bodem
van de ovenruimte leggen en het
kookgerei erop zetten en bovendien
de geleiderails verwijderen (zie hoofd-
stuk âReiniging en onderhoudâ, para-
graaf âGeleiderails reinigenâ).
â Houd voldoende afstand tussen de
bovenste rand van het kookgerei en
de bovenkant van de ovenruimte.
Dan kan de stoom goed bij het ge-
recht komen.

Belangrijke opmerkingen en informatie
74
Niveau
U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op
meerdere niveaus koken. Een en ander
is niet van invloed op de bereidingstijd.
Als u voor het stomen tegelijk meerdere
hoge ovenpannen gebruikt, plaats deze
dan niet recht boven elkaar. Laat tussen
de ovenpannen bij voorkeur een niveau
leeg.
Schuif de ovenpannen, het rooster en
de plaat altijd tussen de spijlen van de
geleiderails, zodat de kantelbeveiliging
gewaarborgd is.
Diepvriesproducten
Bij diepvriesproducten is de opwarmtijd
langer dan bij verse voedingsmiddelen.
Hoe groter de hoeveelheid, des te lan-
ger de opwarmfase.
Temperatuur
Bij het stomen wordt maximaal 100î°C
bereikt. Op deze temperatuur kunt u bij-
na alle gerechten bereiden. Sommige
kwetsbare levensmiddelen, zoals bes-
sen, moet u op een lagere temperatuur
bereiden, omdat ze anders uiteenspat-
ten. U wordt hierop in de betreffende
hoofdstukken gewezen.
Bereidingstijd
Bij het stomen begint de bereidingstijd
pas wanneer de ingestelde temperatuur
is bereikt.
De bereidingstijden bij stomen komen in
grote lijnen overeen met de bereidings-
tijden in een kookpan. Als de berei-
dingstijd door bepaalde factoren wordt
beĂŻnvloed, wordt u in de volgende
hoofdstukken hierop gewezen.
De bereidingstijd is niet afhankelijk van
de hoeveelheid voedingsmiddel. De be-
reidingstijd voor bijvoorbeeld 1îkg aard-
appelen is gelijk aan die voor 500îg.
Koken met vloeistoffen
Vul ovenpannen hooguit voor ÂČ/â als u
gerechten met veel vocht bereidt. U
voorkomt zo dat het gerecht over-
stroomt als u het uit de oven haalt.
Eigen recepten â stomen
Voedingsmiddelen en gerechten die u in
een pan bereidt, kunt u ook met stoom
bereiden. De bereidingstijden zijn onge-
veer even lang. Houdt u er wel rekening
mee dat gerechten bij stomen niet bruin
worden.

Belangrijke opmerkingen en informatie
75
Universele bakplaat en combi-
rooster
Gebruik de universele bakplaat met
daarop het combirooster, bijv. bij het
braden en grillen. Bij het braden kunt u
het opgevangen sap van het vlees ge-
bruiken voor het bereiden van jus of
saus.
Als u de universele bakplaat met daar-
op het combirooster gebruikt, schuift u
de universele bakplaat tussen de spijlen
van een niveau. Het combirooster ligt er
dan automatisch bovenop. Trek bij het
verwijderen beide onderdelen samen uit
de oven.
Uittrekbeveiliging
Het combirooster en de universele bak-
plaat hebben een uittrekbeveiliging die
voorkomt dat u de onderdelen per on-
geluk helemaal uit de oven trekt, terwijl
u ze slechts gedeeltelijk had willen uit-
trekken. Om het rooster en de bakplaat
te kunnen uitnemen, moet u deze iets
optillen.

Stomen
76
Eco-stomen
Gebruik voor het energiebesparend sto-
men de functieîEco-stomenîî. Deze
functie is vooral geschikt voor het berei-
den van groente en vis.
Wij adviseren hierbij de bereidingstijden
en temperaturen te gebruiken, zoals
vermeld in de tabellen in het hoofdstuk
âStomenâ.
U kunt de bereidingstijd indien nodig
nog verlengen.
Als u levensmiddelen bereidt die veel
zetmeel bevatten, zoals aardappelen,
rijst en deegwaren, gebruik dan bij
voorkeur de functieîStomen î.
Instelling
OvenfunctiesîîŒ | Eco-stomen î
Opmerkingen bij de berei-
dingstabellen
Neem de informatie over bereidings-
tijden, temperaturen en mogelijke aan-
wijzingen voor de bereiding in acht.
BereidingstijdîŽî kiezen
De aangegeven bereidingstijden zijn
richtwaarden.
îKies eerst de kortste tijd. U kunt de
bereidingstijd indien nodig nog ver-
lengen.

Stomen
77
Groente
Verse producten
Bereid verse groente voor zoals u dat
normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe-
len, reinigen en fijn snijden.
Diepvriesproducten
Diepvriesgroente hoeft u voor de berei-
ding niet te ontdooien. Behalve groente
die als blok is ingevroren.
Diepvries- en verse groente met een
gelijke bereidingstijd kunnen tegelijker-
tijd worden bereid.
Maak grote, aan elkaar gevroren stuk-
ken kleiner. De bereidingstijd vindt u op
de verpakking.
Stoomovenpannen
Voedingsmiddelen met een kleine dia-
meter (zoals erwten en asperges) vor-
men nauwelijks holle ruimten, zodat de
stoom nauwelijks kan binnendringen.
Voor een gelijkmatig bereidingsresultaat
moet u voor dergelijke producten platte
ovenpannen gebruiken. Vul de oven-
pannen niet hoger dan 3â5îcm. Verdeel
grote hoeveelheden over meerdere plat-
te ovenpannen.
Verschillende groentesoorten met de-
zelfde bereidingstijd kunt u in Ă©Ă©n oven-
pan bereiden.
Gebruik voor groente die in vocht wordt
bereid (zoals rode kool) ovenpannen
zonder gaten.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaten groente
bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie-
ten), plaats dan geen andere voedings-
middelen eronder. U voorkomt zo dat
de andere voedingsmiddelen verkleu-
ren.
Bereidingstijd
De gaartijd is, zoals bij conventioneel
koken, afhankelijk van de grootte van
het gerecht en de gewenste gaarheid.
Voorbeeld:
vastkokende aardappelen, in vier stuk-
ken:
ca.î17îminuten
vastkokende aardappelen, gehalveerd:
ca.î20îminuten
Instellingen
Automatische programma'sîî© | Groente
| ... |
of
OvenfunctiesîîŒ | Stomenîî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel

Stomen
78
Groente îî[min]
Artisjokken 32â38
Bloemkool, heel 27â28
Bloemkool, roosjes 8
Sperziebonen 10â12
Broccoli, roosjes 3â4
Bospeentjes, heel 7â8
Bospeentjes, gehalveerd 6â7
Bospeentjes, kleingesneden 4
Witlof, gehalveerd 4â5
Chinese kool, gesneden 3
Erwten 3
Venkel, gehalveerd 10â12
Venkel, in reepjes 4â5
Boerenkool, gesneden 23â26
Aardappelen, vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
in 4îstukken
27â29
21â22
16â18
Aardappelen, redelijk vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
in 4îstukken
25â27
19â21
17â18
Aardappelen, kruimig, geschild
heel
gehalveerd
in 4îstukken
26â28
19â20
15â16
Koolrabi, in stiften gesneden 6â7
Pompoen, in blokjes 2â4
MaĂŻskolven 30â35
Snijbiet, gesneden 2â3

Stomen
79
Groente îî[min]
Paprika, blokjes of reepjes 2
Aardappelen in schil, vastkokend 30â32
Paddenstoelen 2
Prei (look), gesneden 4â5
Prei (look), stengel gehalveerd 6
Romanesco, heel 22â25
Romanesco, roosjes 5â7
Spruitjes 10â12
Rode biet, heel 53â57
Rode kool, gesneden 23â26
Schorseneren, heel, duimdik 9â10
Knolselderij, in stiften gesneden 6â7
Asperge, groen 7
Asperge, wit, duimdik 9â10
Winterwortels, kleingesneden 6
Spinazie 1â2
Spitskool, gesneden 10â11
Bleekselderij, gesneden 4â5
Knolraap, gesneden 6â7
Witte kool, gesneden 12
Savooiekool, gesneden 10â11
Courgette, plakken 2â3
Suikererwten 5â7
î bereidingstijd

Stomen
80
Vis
Verse producten
Bereid verse vis voor zoals u dat nor-
maal ook doet, bijvoorbeeld schubben
en ingewanden verwijderen en reinigen.
Diepvriesproducten
Vis hoeft voor de bereiding niet hele-
maal te worden ontdooid. Het is vol-
doende als de buitenkant zacht genoeg
is om de kruiden op te nemen.
Voorbereiding
Besprenkel de vis voor de bereiding
met bijvoorbeeld citroen- of limoensap.
Hierdoor wordt het vlees steviger.
U hoeft de vis niet te zouten, omdat het
vlees bij stomen alle mineralen behoudt
die voor een intensieve smaak zorgen.
Stoomovenpannen
Vet ovenpannen met gaten in.
Niveau
Als u in ovenpannen met gaatjes vis be-
reidt en tegelijk in andere ovenpannen
andere levensmiddelen wilt bereiden,
kunt u smaakbeĂŻnvloeding (door drup-
pelend vocht) vermijden door de vis
meteen boven de universele bakplaat in
de oven te plaatsen.
Temperatuur
85â90îŽÂ°C
Voor het behoedzaam bereiden van
kwetsbare vissoorten, zoals zeetong.
100îŽÂ°C
Voor het bereiden van vissoorten met
stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.
Voor het bereiden van vis in saus of
bouillon.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van het voe-
dingsmiddel, niet van het gewicht. Hoe
dikker het voedingsmiddel des te langer
de bereidingstijd. Een stuk vis van
500îg dat 3îcm dik is, heeft een langere
bereidingstijd dan een stuk van 500îg
dat 2îcm dik is.
Hoe langer u vis kookt des te steviger
wordt het vlees. Houd de aangegeven
bereidingstijden aan. Als u de vis niet
gaar genoeg vindt, kunt u de bereiding
verlengen, maar hooguit met enkele mi-
nuten.
Verleng de aangegeven bereidingstijden
met enkele minuten als u vis in saus of
bouillon bereidt.

Stomen
81
Tips
â Met specerijen en kruiden, zoals dille,
kunt u de smaak van de vis intensive-
ren.
â Bereid grotere vissen in de zwem-
stand. Voor de ondersteuning kunt u
een klein kopje of iets dergelijks om-
gekeerd in de ovenpan zetten. Zet de
vis met de geopende buik hierop.
â Met het visafval (graten, vinnen en
viskoppen), soepgroente en koud wa-
ter kunt u in een ovenpan visfond
maken. Stel een temperatuur in van
100î°C en houd een bereidingstijd
aan van 60îtotî90îminuten. Hoe lan-
ger de bereidingstijd, des te krachti-
ger de fond.
â Voor blauw koken wordt de vis in
water met azijn bereid (de vis wordt
daarbij blauw). Voor de hoeveelheden
water en azijn volgt u het recept. U
mag voor deze bereidingswijze de
huid van de vis niet beschadigen. Ge-
schikte vissoorten zijn karper, forel,
zeelt, paling en zalm.
Instellingen
Automatische programma'sîî© | Vis | ... |
Stomen
of
OvenfunctiesîîŒ | Stomenîî
Temperatuur: zie tabel
Bereidingstijd: zie tabel

Stomen
82
Vis î [°C] î [min]
Paling 100 5â7
Baarsfilet 100 8â10
Doradefilet 85 3
Forel, 250îg 90 10â13
Heilbotfilet 85 4â6
Kabeljauwfilet 100 6
Karper, 1,5îkg 100 18â25
Zalmfilet 100 6â8
Zalmsteak 100 8â10
Zalmforel 90 14â17
Pangasiusfilet 85 3
Roodbaarsfilet 100 6â8
Schelvisfilet 100 4â6
Scholfilet 85 4â5
Zeeduivelfilet 85 8â10
Zeetongfilet 85 3
Tarbotfilet 85 5â8
Tonijnfilet 85 5â10
Snoekbaarsfilet 85 4
îîtemperatuur, îîbereidingstijd

Stomen
83
Vlees
Verse producten
Bereid het vlees voor zoals u dat nor-
maal ook doet.
Diepvriesproducten
Ontdooi diepvriesvlees voordat u het
bereidt (zie het hoofdstuk âSpeciale
toepassingenâ, paragraaf âOntdooienâ).
Voorbereiding
Vlees dat bruin moet worden en dat u
vervolgens wilt smoren, zoals goulash,
moet u eerst op de kookplaat aanbra-
den.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de
dikte en de hoedanigheid van het vlees,
niet van het gewicht. Hoe dikker het
vlees des te langer de bereidingstijd.
Een stuk vlees van 500 g dat 10 cm dik
is, heeft een langere bereidingstijd dan
een stuk van 500 g dat 5 cm dik is.
Tips
â Als de aroma's behouden moeten
blijven, gebruik dan een ovenpan met
gaatjes. Plaats een ovenpan zonder
gaatjes of de universele bakplaat er-
onder om het concentraat op te van-
gen. U kunt het concentraat gebrui-
ken om sauzen te verfijnen. Ook kunt
u het invriezen om het later te gebrui-
ken.
â Voor een krachtige bouillon kunt u
bijvoorbeeld een soepkip, een bout,
borstvlees, dikke rib of een runderbot
gebruiken. Doe het vlees met botten,
soepgroente en koud water in een
ovenpan. Hoe langer de bereidings-
tijd, des te krachtiger de bouillon.
Instellingen
Automatische programma'sîî© | Vlees | ...
| Stomen
of
OvenfunctiesîîŒ | Stomenîî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel

Stomen
84
Vlees î [min]
Bout (stuk), bedekt met water 110â120
beenham 135â140
Kippenborstfilet 8â10
Schenkel 105â115
Dikke rib, bedekt met water 110â120
Kalfsvlees in reepjes 3â4
Casselerrib, plakken 6â8
Lamsragout 12â16
Poularde 60â70
Kalkoenrollade 12â15
Kalkoenschnitzel 4â6
Ribstuk, bedekt met water 130â140
Rundergoulash 105â115
Soepkip, bedekt met water 80â90
Rundvlees, gekookt 110â120
î bereidingstijd

Stomen
85
Rijst
Rijst welt tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhankelijk
van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding
rijst/vocht.
De rijst neemt het vocht tijdens de bereiding compleet op, zodat er geen voedings-
stoffen verloren gaan.
Instellingen
Automatische programma'sîî© | Rijst | ... |
of
OvenfunctiesîîŒ | Stomenîî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
rijst : vocht
î [min]
Basmatirijst 1î:î1,5 15
Parboiled rijst 1î:î1,5 23â25
Rondkorrelrijst:
Melkrijst
Risotto
1î:î2,5
1î:î2,5
30
18â19
Volkorenrijst 1î:î1,5 26â29
Wilde rijst 1î:î1,5 26â29
î Bereidingstijd

Stomen
86
Graan
Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af-
hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de
verhouding graan/vocht.
Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid.
Instellingen
Automatische programma'sîî© | Graan | ... |
of
OvenfunctiesîîŒ | Stomenîî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verhouding
graan : vocht
î [min]
Amarant 1î:î1,5 15â17
Bulgur 1î:î1,5 9
Spelt, heel 1î:î1 18â20
Spelt, gebroken 1î:î1 7
Haver, heel 1î:î1 18
Haver, gebroken 1î:î1 7
Gierst 1î:î1,5 10
Polenta 1î:î3 10
Quinoa 1î:î1,5 15
Rogge, heel 1î:î1 35
Rogge, gebroken 1î:î1 10
Tarwe, heel 1î:î1 30
Tarwe, gebroken 1î:î1 8
î Bereidingstijd

Stomen
87
Pasta/deegwaren
Droge pasta/deegwaren
Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten
moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken.
Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter.
Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca.îÂč/â.
Verse producten
Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel-
len. Bereid deze in een ingevette ovenpan met gaatjes.
Haal aan elkaar klevende pasta/deegwaren los en verdeel deze gelijkmatig over de
ovenpan.
Instellingen
Automatische programma'sîî© | Deegwaren | ... |
of
OvenfunctiesîîŒ | Stomenîî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
Verse producten î [min]
Gnocchi 2
Knöpfli 1
Ravioli 2
SpÀtzle 1
Tortellini 2
Droge pasta/deegwaren,
bedekt met water
Lintmacaroni 14
Vermicelli 8
î Bereidingstijd

Stomen
88
Knoedels
Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt,
omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze
voorheen in water heeft gezet.
Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten.
Instellingen
Automatische programma'sîî© | Deegwaren | ... |
of
OvenfunctiesîîŒ | Stomenîî
Temperatuur: 100î°C
Bereidingstijd: zie tabel
îîŽ[min]
Gestoomde deegballetjes 30
Gistknoedels 20
Aardappelknoedels in kookbuiltje 20
Deegknoedels in kookbuiltje 18â20
î Bereidingstijd
Product specificaties
Merk: | Miele |
Categorie: | Oven |
Model: | DGC 7645 |
Apparaatplaatsing: | Ingebouwd |
Soort bediening: | Touch,Wireless |
Kleur van het product: | Wit |
Deurscharnieren: | Neer |
Ingebouwd display: | Ja |
Gewicht: | 40200 g |
Breedte: | 595 mm |
Diepte: | 569 mm |
Hoogte: | 456 mm |
Opwarmfunctie: | Ja |
Grill: | Ja |
Snoerlengte: | 2 m |
Kinderslot: | Ja |
Wi-Fi-besturing: | Ja |
Verlichting binnenin: | Ja |
GeĂŻntegreerde klok: | Ja |
Soort klok: | Elektronisch |
Stoom koken: | Ja |
Warmhoud functie: | Ja |
Materiaal behuizing: | Roestvrijstaal |
Soort lamp: | LED |
Totale binnen capaciteit (ovens): | 48 l |
Aantal ovens: | 1 |
Aantal automatische programma's: | 20 |
Makkelijk schoon te maken: | Ja |
Controle positie: | Voorkant |
Installatie compartiment breedte: | 568 mm |
Installatie compartiment diepte: | 555 mm |
Installatie compartiment hoogte: | 452 mm |
LED-indicatoren: | Ja |
Bluetooth: | Nee |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
Materiaal deur: | Glass,Stainless steel |
Installatie compartiment hoogte (min): | 450 mm |
Energieverbruik (conventioneel): | - kWu |
Energieverbruik (geforceerde convectie): | - kWu |
Grootte oven: | Middelmaat |
Soort oven: | Elektrische oven |
Totaal vermogen van de oven: | 3400 W |
Netto capaciteit oven: | 48 l |
Boven- en onderverwarming: | Ja |
Thermostaatbereik oven: | 30 - 225 °C |
Bakplaat afmetingen: | Ja |
Onderverwarming: | Ja |
Bovenverwarming: | Ja |
Koeldeur: | Ja |
Zachtsluitende deur: | Ja |
Type timer: | Digitaal |
Restwarmte-indicator: | Ja |
Installatiecompartiment breedte (min): | 560 mm |
Aantal bakplaten: | 1 |
Pizzafunctie: | Nee |
Heteluchtgrillen: | Ja |
Kerntemperatuurmeter: | Ja |
Verlichtingslocatie: | Dubbelzijdig |
Snelle hitte: | Ja |
Aantal schap-posities: | 3 |
Timermodi: | Cooking time,End cooking time,Timer |
Slow cooking: | Ja |
Brood maak mogelijkheid: | Ja |
Ouderlijk toezicht: | Ja |
Braadfunctie: | Ja |
AC-ingangsspanning: | 230 V |
AC-ingangsfrequentie: | 50/60 Hz |
Oven-ontdooifunctie: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Miele DGC 7645 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Oven Miele

21 November 2024

1 November 2023

31 Augustus 2023

23 Augustus 2023

23 Augustus 2023

8 Juli 2023

8 Juli 2023

8 Juli 2023

8 Juli 2023

7 Juli 2023
Handleiding Oven
- Oven Electrolux
- Oven Bosch
- Oven IKEA
- Oven Candy
- Oven Samsung
- Oven Delonghi
- Oven Indesit
- Oven Panasonic
- Oven LG
- Oven AEG
- Oven ATAG
- Oven Bauknecht
- Oven BEKO
- Oven Daewoo
- Oven Etna
- Oven Grundig
- Oven Inventum
- Oven Kenwood
- Oven Krups
- Oven Medion
- Oven Quigg
- Oven Siemens
- Oven Tefal
- Oven Toshiba
- Oven Unold
- Oven Whirlpool
- Oven Zanussi
- Oven Zanker
- Oven Hoover
- Oven Acec
- Oven Adler
- Oven Afk
- Oven Alpina
- Oven Altus
- Oven Amana
- Oven Ambiano
- Oven Amica
- Oven Arcelik
- Oven Ardo
- Oven Ariete
- Oven Ariston
- Oven Aroma
- Oven Asko
- Oven Avanti
- Oven Axis
- Oven Balay
- Oven Barbecook
- Oven Bartscher
- Oven Baumatic
- Oven Beem
- Oven Belion
- Oven Belling
- Oven Bellini
- Oven Bertazzoni
- Oven Bestron
- Oven Blaupunkt
- Oven Blokker
- Oven Blomberg
- Oven Bluesky
- Oven Bomann
- Oven Bompani
- Oven Bora
- Oven Boretti
- Oven Bourgini
- Oven Brandt
- Oven Breville
- Oven Brother
- Oven Buffalo
- Oven Burco
- Oven De Dietrich
- Oven Defy
- Oven Delta
- Oven Dometic
- Oven Domo
- Oven Dualit
- Oven Edesa
- Oven Edilkamin
- Oven Edy
- Oven Efbe-schott
- Oven Elektra Bregenz
- Oven Elin
- Oven Eltac
- Oven Emax
- Oven Emerio
- Oven Esperanza
- Oven Eudora
- Oven Eurom
- Oven Eurotech
- Oven Everglades
- Oven Exquisit
- Oven Fagor
- Oven Falcon
- Oven FAURE
- Oven Ferrari
- Oven Fisher And Paykel
- Oven Fisher Paykel
- Oven Franke
- Oven FriFri
- Oven Frigidaire
- Oven Frilec
- Oven G3 Ferrari
- Oven Gaggenau
- Oven Galanz
- Oven Gastroback
- Oven GE
- Oven Gemini
- Oven General Electric
- Oven George Foreman
- Oven Gorenje
- Oven Gourmetmaxx
- Oven Gram
- Oven Gys
- Oven H.Koenig
- Oven Haier
- Oven Hansa
- Oven Hanseatic
- Oven Hendi
- Oven Hisense
- Oven Hitachi
- Oven Home Electric
- Oven Hotpoint
- Oven Hotpoint-Ariston
- Oven Hyundai
- Oven Iberna
- Oven Ices
- Oven Ignis
- Oven Ilve
- Oven Imperial
- Oven Innoliving
- Oven Kalorik
- Oven Kambrook
- Oven Kelvinator
- Oven Kenmore
- Oven KitchenAid
- Oven Kitchenware
- Oven Klarstein
- Oven Koenic
- Oven Koenig
- Oven Kogan
- Oven Korona
- Oven Krefft
- Oven Kuppersbusch
- Oven La Germania
- Oven Laica
- Oven Lakeland
- Oven Landmann
- Oven Leonard
- Oven Leventi
- Oven Livoo
- Oven Logik
- Oven LotusGrill
- Oven Luxell
- Oven Luxor
- Oven Lynx
- Oven M-System
- Oven Mach
- Oven Magic Chef
- Oven Matrix
- Oven Maxxmee
- Oven Maytag
- Oven Meireles
- Oven Melissa
- Oven Mesko
- Oven Mestic
- Oven Micromaxx
- Oven Midea
- Oven Mistral
- Oven Mitsubishi
- Oven Montiss
- Oven Morphy Richards
- Oven Moulinex
- Oven MPM
- Oven Mx Onda
- Oven Nabo
- Oven Neff
- Oven New Pol
- Oven Ninja
- Oven Nordmende
- Oven Nova
- Oven Novamatic
- Oven Novy
- Oven Pelgrim
- Oven Philco
- Oven PKM
- Oven Premier
- Oven Presto
- Oven Prima
- Oven Primo
- Oven Princess
- Oven Privileg
- Oven ProfiCook
- Oven Progress
- Oven Proline
- Oven Redmond
- Oven Rex
- Oven Rival
- Oven Riviera Bar
- Oven Rommelsbacher
- Oven Ronco
- Oven Rosieres
- Oven Rowenta
- Oven Russell Hobbs
- Oven Sage
- Oven Salton
- Oven Sanyo
- Oven Saro
- Oven Saturn
- Oven Sauber
- Oven Scancool
- Oven Scandomestic
- Oven Schneider
- Oven Scholtes
- Oven SEB
- Oven Sencor
- Oven Severin
- Oven Sharp
- Oven Silvercrest
- Oven Silverline
- Oven Smeg
- Oven Smev
- Oven Sogo
- Oven Solac
- Oven Steba
- Oven Steel Cucine
- Oven Steelmatic
- Oven Stirling
- Oven Stoves
- Oven Studio
- Oven Sunbeam
- Oven Sunpentown
- Oven Suntec
- Oven Superior
- Oven Swan
- Oven Taurus
- Oven Team
- Oven Technika
- Oven Techwood
- Oven Teka
- Oven Telefunken
- Oven Tepro
- Oven Termozeta
- Oven Tesla
- Oven Thane
- Oven Therma
- Oven Thermador
- Oven Thetford
- Oven Thomas
- Oven Tiger
- Oven Tomado
- Oven Tower
- Oven Trebs
- Oven Tristar
- Oven Turbotronic
- Oven Ufesa
- Oven Unox
- Oven V-Zug
- Oven Venga
- Oven Vestel
- Oven Vestfrost
- Oven Viking
- Oven Vivax
- Oven Waves
- Oven Weber
- Oven Westfalia
- Oven Westinghouse
- Oven White And Brown
- Oven WLA
- Oven Wolf
- Oven Wolkenstein
- Oven Zelmer
- Oven Jamie Oliver
- Oven Jata
- Oven Jocel
- Oven Junker
- Oven Juno
- Oven OBU
- Oven OK
- Oven Omega
- Oven OneConcept
- Oven Oranier
- Oven Oster
- Oven Outdoorchef
- Oven Becken
- Oven Black And Decker
- Oven Camry
- Oven Caso
- Oven Clatronic
- Oven Concept
- Oven Continental Edison
- Oven Cuisinart
- Oven ECG
- Oven Elba
- Oven First Austria
- Oven Guzzanti
- Oven Hamilton Beach
- Oven Heinner
- Oven Izzy
- Oven Khind
- Oven Optimum
- Oven Orbegozo
- Oven Pitsos
- Oven Profilo
- Oven Scarlett
- Oven Sinbo
- Oven Trisa
- Oven Vox
- Oven Wilfa
- Oven Kunft
- Oven Instant
- Oven Nutrichef
- Oven Zavor
- Oven Conrad
- Oven Arthur Martin
- Oven Aspes
- Oven Bella
- Oven Blanco
- Oven Caple
- Oven CDA
- Oven Comfee
- Oven Constructa
- Oven CorberĂł
- Oven Cylinda
- Oven Dacor
- Oven Equator
- Oven Esatto
- Oven Euromaid
- Oven Flavel
- Oven Freggia
- Oven Helkama
- Oven Hobart
- Oven IFB
- Oven Infiniton
- Oven Jenn-Air
- Oven Kaiser
- Oven Kernau
- Oven KKT Kolbe
- Oven Kleenmaid
- Oven Limit
- Oven Monogram
- Oven Nevir
- Oven New World
- Oven Orima
- Oven Parmco
- Oven Respekta
- Oven Sauter
- Oven Summit
- Oven Svan
- Oven Thor
- Oven Tisira
- Oven Valberg
- Oven Viva
- Oven Zerowatt
- Oven Ardes
- Oven Eldom
- Oven Grunkel
- Oven Premium
- Oven Haeger
- Oven Proctor Silex
- Oven Waring Commercial
- Oven Brentwood
- Oven Zenith
- Oven Artusi
- Oven Cadac
- Oven Char-Broil
- Oven Petromax
- Oven Rösle
- Oven Chefman
- Oven DCG
- Oven Kubo
- Oven Witt
- Oven Cramer
- Oven Royal Catering
- Oven Mora
- Oven Casselin
- Oven Day
- Oven Zephir
- Oven Lenoxx
- Oven Riviera And Bar
- Oven Bimar
- Oven Cata
- Oven Lamona
- Oven Cosori
- Oven Igenix
- Oven Creda
- Oven James
- Oven SIBIR
- Oven Aurora
- Oven Foster
- Oven Arda
- Oven Arthur Martin-Electrolux
- Oven Godrej
- Oven Milectric
- Oven Orava
- Oven Rommer
- Oven Signature
- Oven Dash
- Oven CaterChef
- Oven Cecotec
- Oven BlueStar
- Oven Lofra
- Oven Master Kitchen
- Oven Nodor
- Oven Thermex
- Oven Melchioni
- Oven Flama
- Oven Nesco
- Oven Comelec
- Oven Apelson
- Oven Benavent
- Oven Furrion
- Oven Rinnai
- Oven Sheffield
- Oven Bizerba
- Oven Merrychef
- Oven Simfer
- Oven SEIKI
- Oven Avantco
- Oven Barazza
- Oven Winia
- Oven Vitrokitchen
- Oven Chef
- Oven Berg
- Oven Ariston Thermo
- Oven Glem Gas
- Oven Schock
- Oven Hestan
- Oven ZLine
- Oven AENO
- Oven Arctic Cooling
- Oven Emeril Lagasse
- Oven PowerXL
- Oven Beautiful
- Oven Wells
- Oven Kucht
- Oven Mibrasa
- Oven Vulcan
- Oven Traeger
- Oven Verona
- Oven JennAir
- Oven LERAN
- Oven Pit Boss
- Oven APW Wyott
- Oven Blodgett
- Oven Fulgor Milano
- Oven WestBend
- Oven Linarie
- Oven XO
- Oven NU-VU
- Oven Bakers Pride
- Oven Alto-Shaam
- Oven TurboChef
- Oven Robinhood
- Oven Inno-Hit
- Oven SĂŽlt
- Oven Brock
- Oven Girmi
- Oven Hiberg
- Oven BioChef
- Oven Cosmo
- Oven ARC
- Oven Pando
- Oven Emilia
- Oven VENINI
- Oven Buschbeck
- Oven Blackstone
- Oven Roller Grill
- Oven Brastemp
- Oven BAXTER
- Oven Atosa
- Oven Longvie
- Oven Euro Appliances
- Oven Bröhn
- Oven InAlto
- Oven TZS First Austria
- Oven Capital
- Oven Porter & Charles
- Oven Café
- Oven Classique
- Oven Kluge
- Oven Imarflex
- Oven Mayer
- Oven Goldbrunn
- Oven Yamazen
- Oven Masterpro
Nieuwste handleidingen voor Oven

29 Maart 2025

29 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

27 Maart 2025

26 Maart 2025

24 Maart 2025