MDT AKK-03UP.03 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor MDT AKK-03UP.03 (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
MDT technologies GmbH • 51766 Engelskirchen
• Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880 • Fax: + 49 - 2263 - 4588 • knx@mdt.de • www.mdt.de
Stand: 0217
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Allgemeine Sicherheitshinweise - Important safety notes
Lebensgefahr durch elektrischen Strom - Danger High Voltage
• Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezischen
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet. Installation and commissioning of the device
only be carried out by authorised electricans. The relevant standards, directives, regulations and instructions must be
observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE mark. Use in USA and Canada is prohibited.
• Nach dem Einbau des Gerätes und Zuschalten der Netzspannung kann an den Ausgängen Spannung anliegen.
After Installation and connecting mains power supply the outputs can be alive.
• In eingebauten Zustand kann ein KNX-Bustelegramm die Ausgänge jederzeit spannungsführend schalten.
After installation a KNX bus telegram can switch the outputs alive.
• Vor Arbeitsbeginn am Gerät immer über die vorgeschalteten Sicherungen spannungsfrei schalten.
Disconnect the mains power supply prior to installation or disassembly.
Anschlussklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente Schaltakor AKK Fancoil
Terminals, Operating and Display Switch Actuator AKK Fancoil
Technische Daten Schaltaktor AKK Fancoil - Technical Data Switch Actuator AKK Fancoil
Betriebsanleitung Schaltaktor AKK Fancoil
nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
Operating Instructions Switch Actuator AKK Fancoil
for authorised electricans
1 - Busanschlussklemme
- KNX busconnection terminal
2 - Programmiertaster
- Programming key
3 - Rote Programmier LED
- Red programming LED
4 - Anschlussklemmen
- Output power terminal
123
4
AKK-03UP.03
Technische Daten
Technical Data AKK-03UP.03 AKK-04FC.03
Anzahl Ausgänge
Number of outputs 3 4
Maximale Schaltleistung
Output switching ratings
Ohmsche Last
Ohmic load 10A 16A
Kapazitive Last
Capacitive load 14µF bei 10A 70µF
Spannung
Voltage 230VAC 230VAC
Maximaler Einschaltstrom
Maximum inrush current
150A/150µs
50A/600µs
300A/150µs
150A/600µs
Maximale Last
Maximum lamp loads
Glühlampen
Incandescent lamps 1500W 2000W
HV- Halogenlampen
Halogen lamp 230V 1200W 2000W
NV- Halogenlampen
Halogen lamp, electronic transformer 500W 1200W
Leuchtstofampen unkompensiert
Fluorescent lamp not compensated 500W 1800W
Leuchtstofampen parallelkompensiert
Fluorescent lamp parallel compensated 120W 800W
max. Anzahl EVG
max. number of electronic transformers 2 10
mech. Schalthäugkeit
Output life expectancy (mech.) 1.000.000 1.000.000
Summenstrombelastbarkeit des Aktors
Max. total current of the Actuator 16A 16A
Absicherung
Fuse protection 10A 16A
Spezikation KNX Schnittstelle
Specication KNX interface
TP-256 mit Long Frame Unterstützung für ETS5
TP-256 with long frame support for ETS5
Verfügbare KNX Datenbanken
Available application software ETS 4/5 ETS 4/5
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
Schraubklemmen
Screw terminal -- 0,5 - 4,0mm² solid core
0,5 - 2,5mm² nely stranded
KNX Busklemme
KNX busconnection terminal 0,8mm Ø, solid core 0,8mm Ø, solid core
Versorgungsspannung
Power supply KNX Bus KNX Bus
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
Power consumption KNX bus typ. < 0,3W < 0,3W
Umgebungstemperatur
Operation temperature range 0 bis + 45°C 0 bis + 45°C
Schutzart
Enclosure IP 20 IP 20
Abmessungen (B x H x T)
Dimensions (W x H x D) 41mm x 41mm x 22mm --
Abmessungen REG
Dimensions MDRC -- 2TE
1
2
3
4
AKK-04FC.03
®
MDT technologies GmbH • 51766 Engelskirchen
• Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880 • Fax: + 49 - 2263 - 4588 • knx@mdt.de • www.mdt.de
Stand: 0217
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Montage und Anschluss Schaltaktor AKK Fancoil - Installation Switch Actuator AKK Fancoil
1. Montieren Sie den Schaltaktor. Place the Switch Actuator.
2. Schließen Sie den Aktor am KNX Bus an. Connect the Switch Actuator to the KNX bus.
3. Verkabeln Sie den Schaltaktor laut Zeichnung. Die Schaltkontakte sind sind durch vorgeschaltete Leitungschutzschalter abzusichern.
Wire up the Switch Actuator as descripted in the circuit diagram. The switching contacts must be fused with a circuit breaker.
4. Busspannungsversorgung zuschalten. Switch on KNX power supply.
5. Versorgungsnetzspannung und Netzspannung Eingänge zuschalten. Switch up mains power suppy.
Beschreibung Schaltaktor AKK Fancoil - Description Switch Actuator AKK Fancoil
Der MDT Schaltaktor AKK empfängt KNX/EIB- Telegramme und schaltet bis zu 3 (AKK-03UP.03) oder 4 (AKK-04FC.03) Verbraucher
unabhängig voneinander. Jeder Ausgang ist durch die ETS individuell programmierbar. Die Montage muss in trockenen Innenräumen erfolgen.
Betriebsart Fancoil:
• Steuerung von 3-stugen (AKK-03UP.03) AKK-04FC.03) Ventilatoren/Gebläsekonvektoren oder 4-stugen (
• Ausgänge gegeneinander verriegelt (Wechselschaltung)
• Direktbetrieb über drei 1Bit Objekte oder einzelnes 1Bit Objekt (+/-)
• Automatikbetrieb über 1Byte Stellwert (0-100%)
• Einsetzbar für 2-Rohr/4-Rohrsysteme
• Ausgangsobjekte zum Ansteuern von Heiz/Kühlventilen
• Tag/Nachtfunktion zum Begrenzen der Lüftungsstufe bei Nacht
The MDT Switch Actuator AKK receives KNX/EIB telegrams and switches up to 3 (AKK-03UP.03) or 4 (AKK-04FC.03) independent
electrical loads . The outputs are parameterized individually via ETS. The MDT Switch Actuator AKK is available as ush mounted installation
device for xed installation in dry rooms.
Fancoil mode:
• Control of 3-speed (AKK-03UP.03) or 4-speed (AKK-04FC.03) fans/ventilator convectors
• Outputs are locked against each other
• Direct operation by three 1Bit objects or a single 1Bit object (+/-)
• Automatic operation by 1Byte control value (0-100%)
• Suitable for 2-pipe/4-pipe systems
• Output objects to control valves for heating/cooling
• Day/Night function to limit fan speed at night
Inbetriebnahme Schaltaktor AKK Fancoil - Commissioning Switch Actuator AKK Fancoil
Hinweis: Die Produktdatenbank nden Sie unter www.mdt.de\Downloads.html
Note: Before commisioning please download application software at www.mdt.de\Downloads.html
1. Physikalische Adresse vergeben und Applikationsprogramm in der ETS erstellen.
Assign the physical address and set parameters with the ETS.
2. Laden Sie die Physikalische Adresse und das Applikationsprogramm in den Schaltaktor.
Drücken Sie den Programmiertaster wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Upload the physical address and parameters into the Switch Actuator.
After request press programming button.
3. Die rote LED erlischt nach erfolgreicher Programmierung.
After sucessfull programming the red LED turns off.
Anschlussbeispiel / Exemplary circuit diagram AKK-03UP.03
Anschlussbeispiel / Exemplary circuit diagram Fancoil AKK-04FC.03
Anschluss muss mit geeigneter Federstecklemme erfolgen.
Connection with suitable push lock terminal only.
Zwischen KNX Buskabeln und 230V Leitungen ist ein Abstand von mindestens 4mm einzuhalten. Es sind die gültigen Normen und
Richtlinien zu Leitungsabständen einzuhalten.
Between KNX bus cables and 230V cables the minumum gap has to be 4mm. The applicable standards and regulations must be
observed.
Wichtiger Einbauhinweis für Unterputzgeräte - Important assembly note for ush mounted devices


Product specificaties

Merk: MDT
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: AKK-03UP.03

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met MDT AKK-03UP.03 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd MDT

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd