Makita JV103DZ Handleiding


Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Makita JV103DZ (16 pagina's) in de categorie Zaagmachine. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
INSTRUCTION MANUAL
Cordless Jig Saw
JV103D
ENGLISH: Original instructions
Read before use.
2 ENGLISH
SPECIFICATIONS
Model: JV103D
Length of stroke 23 mm
Strokes per minute 800 - 3,000 min-1
Blade type B type
Max. cutting capacities 90 mmWood
Mild steel 10 mm
Aluminum 20 mm
Overall length 237 mm
Rated voltage D.C. 10.8 V - 12 V max
Standard battery cartridge BL1015 / BL1016 / BL1020B / BL1021B / BL1040B / BL1041B
Net weight 1.9 - 2.0 kg
โ€ข๎€ƒ Due๎€ƒto๎€ƒour๎€ƒcontinuing๎€ƒprogram๎€ƒof๎€ƒresearch๎€ƒand๎€ƒdevelopment,๎€ƒthe๎€ƒspeci๎‚ฟcations๎€ƒherein๎€ƒare๎€ƒsubject๎€ƒto๎€ƒchange๎€ƒ
without notice.
โ€ข๎€ƒ Speci๎‚ฟcations๎€ƒand๎€ƒbattery๎€ƒcartridge๎€ƒmay๎€ƒdiffer๎€ƒfrom๎€ƒcountry๎€ƒto๎€ƒcountry.
โ€ข๎€ƒ The๎€ƒweight๎€ƒmay๎€ƒdiffer๎€ƒdepending๎€ƒon๎€ƒthe๎€ƒattachment(s),๎€ƒincluding๎€ƒthe๎€ƒbattery๎€ƒcartridge.๎€ƒThe๎€ƒlightest๎€ƒand๎€ƒheavi-
est๎€ƒcombination,๎€ƒaccording๎€ƒto๎€ƒEPTA-Procedure๎€ƒ01/2014,๎€ƒare๎€ƒshown๎€ƒin๎€ƒthe๎€ƒtable.
Symbols
The๎€ƒfollowing๎€ƒshow๎€ƒthe๎€ƒsymbols๎€ƒused๎€ƒfor๎€ƒthe๎€ƒequip-
ment. Be sure that you understand their meaning before
use.
Read instruction manual.
Ni-MH
Li-ion
Only for EU countries
Do๎€ƒnot๎€ƒdispose๎€ƒof๎€ƒelectric๎€ƒequipment๎€ƒor๎€ƒ
battery pack together with household waste
material!
In observance of the European Directives,
on Waste Electric and Electronic
Equipment๎€ƒand๎€ƒBatteries๎€ƒand๎€ƒAccumulators๎€ƒ
and Waste Batteries and Accumulators
and their implementation in accordance
with๎€ƒnational๎€ƒlaws,๎€ƒelectric๎€ƒequipment๎€ƒand๎€ƒ
batteries๎€ƒand๎€ƒbattery๎€ƒpack(s)๎€ƒthat๎€ƒhave๎€ƒ
reached the end of their life must be col-
lected separately and returned to an envi-
ronmentally compatible recycling facility.
Intended use
The๎€ƒtool๎€ƒis๎€ƒintended๎€ƒfor๎€ƒthe๎€ƒsawing๎€ƒof๎€ƒwood,๎€ƒplastic๎€ƒand๎€ƒ
metal materials. As a result of the extensive accessory
and saw blade program, the tool can be used for many
purposes and is very well suited for curved or circular
cuts.
Noise
The๎€ƒtypical๎€ƒA-weighted๎€ƒnoise๎€ƒlevel๎€ƒdetermined๎€ƒaccord-
ing to EN60745:
Sound๎€ƒpressure๎€ƒlevel๎€ƒ(L
pA)๎€ƒ:๎€ƒ85๎€ƒdB(A)
Sound๎€ƒpower๎€ƒlevel๎€ƒ(L
WA)๎€ƒ:๎€ƒ96๎€ƒdB๎€ƒ(A)
Uncertainty๎€ƒ(K)๎€ƒ:๎€ƒ3๎€ƒdB(A)
WARNING: Wear ear protection.
Vibration
The๎€ƒvibration๎€ƒtotal๎€ƒvalue๎€ƒ(tri-axial๎€ƒvector๎€ƒsum)๎€ƒdeter-
mined according to EN60745:
Work mode: cutting boards
Vibration๎€ƒemission๎€ƒ(a
h,B)๎€ƒ:๎€ƒ8.5๎€ƒm/s2
Uncertainty๎€ƒ(K)๎€ƒ:๎€ƒ1.5๎€ƒm/s
2
Work mode: cutting sheet metal
Vibration๎€ƒemission๎€ƒ(a
h,M)๎€ƒ:๎€ƒ6.0๎€ƒm/s2
Uncertainty๎€ƒ(K)๎€ƒ:๎€ƒ1.5๎€ƒm/s
2
NOTE:๎€ƒThe๎€ƒdeclared๎€ƒvibration๎€ƒemission๎€ƒvalue๎€ƒhas๎€ƒ
been measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool with
another.
NOTE:๎€ƒThe๎€ƒdeclared๎€ƒvibration๎€ƒemission๎€ƒvalue๎€ƒ
may also be used in a preliminary assessment of
exposure.
WARNING:๎€ƒThe๎€ƒvibration๎€ƒemission๎€ƒduring๎€ƒactual๎€ƒ
use of the power tool can differ from the declared
emission value depending on the ways in which the
tool is used.
WARNING: Be sure to identify safety measures
to protect the operator that are based on an estima-
tion๎€ƒof๎€ƒexposure๎€ƒin๎€ƒthe๎€ƒactual๎€ƒconditions๎€ƒof๎€ƒuse๎€ƒ(taking๎€ƒ
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it is
running๎€ƒidle๎€ƒin๎€ƒaddition๎€ƒto๎€ƒthe๎€ƒtrigger๎€ƒtime).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
The๎€ƒEC๎€ƒdeclaration๎€ƒof๎€ƒconformity๎€ƒis๎€ƒincluded๎€ƒas๎€ƒAnnex๎€ƒA๎€ƒ
to this instruction manual.
3 ENGLISH
SAFETY WARNINGS
General power tool safety warnings
WARNING:
Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and speci๎‚ฟcations provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed below
may๎€ƒresult๎€ƒin๎€ƒelectric๎€ƒshock,๎€ƒ๎‚ฟre๎€ƒand/or๎€ƒserious๎€ƒinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The๎€ƒterm๎€ƒ"power๎€ƒtool"๎€ƒin๎€ƒthe๎€ƒwarnings๎€ƒrefers๎€ƒto๎€ƒyour๎€ƒ
mains-operated๎€ƒ(corded)๎€ƒpower๎€ƒtool๎€ƒor๎€ƒbattery-operated๎€ƒ
(cordless)๎€ƒpower๎€ƒtool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or
dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of ๎ƒ€ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
you to lose control.
Electrical Safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodi๎‚ฟed๎€ƒplugs๎€ƒand๎€ƒmatching๎€ƒoutlets๎€ƒwill๎€ƒ
reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.๎€ƒThere๎€ƒis๎€ƒan๎€ƒincreased๎€ƒrisk๎€ƒof๎€ƒelec-
tric shock if your body is earthed or grounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet con-
ditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an RCD reduces
the risk of electric shock.
7.
Power tools can produce electromagnetic ๎‚ฟelds
(EMF) that are not harmful to the user. However,
users of pacemakers and other similar medical
devices should contact the maker of their device and/
or doctor for advice before operating this power tool.
Personal Safety
1.
Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the in๎ƒ€uence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating power tools
may๎€ƒresult๎€ƒin๎€ƒserious๎€ƒpersonal๎€ƒinjury.
2. Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.๎€ƒProtective๎€ƒequipment๎€ƒsuch๎€ƒ
as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or
hearing protection used for appropriate conditions
will๎€ƒreduce๎€ƒpersonal๎€ƒinjuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with
your๎€ƒ๎‚ฟnger๎€ƒon๎€ƒthe๎€ƒswitch๎€ƒor๎€ƒenergising๎€ƒpower๎€ƒtools๎€ƒ
that have the switch on invites accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may
result๎€ƒin๎€ƒpersonal๎€ƒinjury.
5. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.๎€ƒThis๎€ƒenables๎€ƒbetter๎€ƒcontrol๎€ƒ
of the power tool in unexpected situations.
6. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away
from moving parts.๎€ƒLoose๎€ƒclothes,๎€ƒjewellery๎€ƒor๎€ƒ
long hair can be caught in moving parts.
7. If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dust-related hazards.
8. Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles. A careless action
can๎€ƒcause๎€ƒsevere๎€ƒinjury๎€ƒwithin๎€ƒa๎€ƒfraction๎€ƒof๎€ƒa๎€ƒ
second.
Power tool use and care
1. Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.๎€ƒThe๎€ƒcorrect๎€ƒ
power๎€ƒtool๎€ƒwill๎€ƒdo๎€ƒthe๎€ƒjob๎€ƒbetter๎€ƒand๎€ƒsafer๎€ƒat๎€ƒthe๎€ƒ
rate for which it was designed.
2. Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off. Any power tool that cannot
be controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.
3. Disconnect the plug from the power source
and/or remove the battery pack, if detachable,
from the power tool before making any adjust-
ments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
4. Store idle power tools out of the reach of chil-
dren and do not allow persons unfamiliar with
the power tool or these instructions to operate
the power tool. Power tools are dangerous in the
hands of untrained users.
5. Maintain power tools and accessories. Check
for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that
may affect the power toolโ€™s operation. If dam-
aged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
6. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges
are less likely to bind and are easier to control.


Product specificaties

Merk: Makita
Categorie: Zaagmachine
Model: JV103DZ
Kleur van het product: Black,Blue
Gewicht: - g
Breedte: 237 mm
Diepte: 76 mm
Hoogte: 206 mm
Aantal snelheden: 5
Stroombron: Batterij/Accu
Accu/Batterij voltage: 10.8 V
Aanpasbare snelheid: Ja
Geluidsniveau onzekerheid: 3 dB
Stationair aantal zaagbewegingen (min): 800 spm
Stationair aantal zaagbewegingen (max): 3000 spm
Snij-diepte in hout: - mm
Lengte handvat: Handgreep aan de bovenzijde
Afschuinstand (max): 45 ยฐ
AC-ingangsspanning: 10.8 V
Geluidsvermogensniveau: 85 dB
Afschuiningsinstelling: 45 ยฐ
Trillingsniveau (staal): 6 m/sยฒ
Trillingsniveau (hout): 8.5 m/sยฒ
Trillingsniveau onzekerheid (hout): 1.5 m/sยฒ

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Makita JV103DZ stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Zaagmachine Makita

Handleiding Zaagmachine

Nieuwste handleidingen voor Zaagmachine