Lasko W09560 Handleiding

Lasko Ventilator W09560

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lasko W09560 (4 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 65 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
NEW 3/19 8 W09560ES
MODELO W09560
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de choque ectrico e incendio, por favor obedezca las siguientes instrucciones:
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de trasladar, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Ventilador dentro o cerca de agua.
- Limpie el Vent ilador únicamente con una aspira dora equipada con un accesorio de cepillo;
la aspiradora quitará el polvillo y los desperdicios del interior del Ventilador.
- NUNCA intente desarmar el Ventilador.
- Limpie el cuerpo del Ventilador únicamente con un trapo suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente para pinturas u otros limpi-
adores duros.
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Si su Ventilador falla de operar, ver abajo para de causa y solucione probable:
Esté seguro que la cuerda del poder se tapa en un trabajar salida eléctrica.
Si usted tiene un problema que no puede ser la resolución por los pasos lis arriba,el contacto Ayuda Técnica en (800) 233-0268, el
lunes por el viernes, entre las horas de 8:00 de la mañana y 5:00 de la tarde. EST.
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro
equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Ventilador con estas instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco.
LUBRICACION: Los rodamientos estan lubricados permanentemente de por vida.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera ecológicamente
responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com®.
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, LLC (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de
compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas
o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Lasko
Products, LLC a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para
obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas,
daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución
de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el
reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA
O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO
BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE,
O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE
CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA
PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o
por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos.
Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@lasko.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación
y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga
disponible el número de modelo.
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.lasko.com
El manual imprimió en la China
NEW 3/19 1 W09560ES
9" TWIN WINDOW FAN
with BLUETOOTH® CONTROL
MODEL W09560
IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
Have a Question? Need a Part?
Please Do Not Return Product to Store!
Contact Lasko Customer Service:
(800) 233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.
(VALID IN THE USA, ITS TERRITORIES, AND CANADA ONLY)
Register Your Product Today
www.lasko.com/product-registration
You will benefit from:
- Efficient and enhanced support
- Future product updates
Scan with a smart phone
Download the Lasko® Connect App
NEW 3/19 2 W09560ES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read all instructions before using this Fan.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, these instructions and warnings should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons:
CAUTION
AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these de-
vices may overheat and cause a fire hazard.
DO NOT route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a
fire hazard.
ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may ocNEVER cur.
block, cover or obstruct air flow to or from the Fan while in operation.DO NOT
y DO NOT use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location ma
create a shock hazard.
DO NOT run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture
or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.NEVER
use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly.DO NOT
• Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Fan. If this occurs,
move the Fan to another location.
• Keep Fan remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Fan.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008). This Fan is not suitable for use in agricultural
facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article
547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008). This Fan is not suitable for use in hazardous lo-
cations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical
requirements for hazardous locations.
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving
antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user is cautioned that changes
and modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.
WARNING
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS
FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
DO NOT use this Fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints,
gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the
containers for these products!
ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the outlet and
create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this condition should
be replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole means
of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and unplug the
Fan when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
The Blue Plug on your Lasko Fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be removed
or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, attempt to remove, replace, repair or tamper DO NOT
with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device incorporated in this plug.
THIS FAN HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). This plug is designed to fit into the outlet only one way.
Match the wide blade to wide slot in outlet and FULLY INSERT. DO NOT attempt to bypass or defeat this safety feature. If the
plug does not fit in the outlet, consult a qualified electrician. The outlet may need to be replaced.
NEW 3/19 7 W09560ES
MODELO W09560
INSTALACIÓN PARA VENTANA DE DOBLE
ABERTURA (Figura 1)
Recomendamos mantener la malla de la ventana en su lugar.
1. Centre el ventilador en la ventana, tire de los paneles expansibles hacia
afuera para hacerlos encajar con seguridad en el riel de la ventana.
2. Baje la ventana y asegure detrás del sujetador de la ventana encima
del ventilador.
PARA VENTANAS VERTICALES CORREDIZAS
y VENTANAS DE MARCO GIRATORIO:
Recomendamos mantener la malla de la ventana en su lugar.
1. Coloque el ventilador en la ventana con el interruptor apuntando
hacia el centro de la abertura.
2. El ventilador debe encajar con seguridad contra el borde interno
de la abertura de la ventana.
3. Deslice la ventana corrediza hasta tocar el borde del ventana. El
borde lateral de la ventana debe encajar con seguridad detrás del
borde de la caja del ventilador.
4. Para ventanas de tamaño superior a 35" (889 mm), construya un
panel de madera contrachapada que encaje en el área abierta y
asegure el ventilador al marco de la ventana.
5. En ventanas con marco giratorio que tengan un ancho superior
a 12" (304,8 mm), será necesario construir una estructura de
madera contrachapada alrededor del ventilador y luego asegurar
la estructura al ventilador y al marco de la ventana.
Figura 2
Vista del inferior del ventilador
Patas
Parte trasera
del ventilador
Aviso: El inicio retardado es parte del proceso
normal de accionamiento del ventilador.
Panel Expansible
de Ventana
Figura 1
INSTALACIÓN DE LAS PATAS (Figura 2)
Cuando utilice el ventilador como un ventilador de piso o mesa,
coloque las dos (2) patas en su lugar al deslizarlas en la parte inferior
hasta que queden sujetadas.
ADVERTENCIA: Aserese de que las patas no estén colocadas
cuando utilice el ventilador en una ventana.
FUNCIONAMIENTO
Este ventilador puede operarse con los controles manuales que se
encuentran en la parte superior de la unidad (Figura 3) o mediante los
controles Bluetooth
® en su smartphone (Figura 4). Todas las funciones
realizadas con los controles Bluetooth
® funcionan idénticamente a
los controles manuales. Para ver una descripcn detallada de la
sincronización Bluetooth
®, consulte la guía de inicio rápido.
1. Cuidadosamente retire el Ventilador de la bolsa plástica y la caja.
2. Enchufe en una toma de corriente de 120V AC.
Aserese que el enchufe encaje
firmemente en el tomacorriente.
De no encajar firmemente en el tomacorriente, podrían de-
slizarse parcial o completamente fuera del tomacorriente
apenas con un ligero movimiento del cable conectado. Los
receptáculos en esta condición pueden sobrecalentarse y
constituir un grave riesgo de incendio; si está cubierto por
una cortina, el peligro de incendio es aún mayor.
3. Presione el Botón de Encendido para encender el ventilador.
4. Cuando el ventilador se conecta inicialmente y se enciende, el
ventilador comen zará en velocidad alta, modo de entrada, con el
temporizador y el termostato inactivos.
5. Pulse el Botón de Velocidad del ventilador para seleccionar el ajuste
de velocidad deseada del ventilador, 3 (alta), 2 (media), 1 (baja).
6. Pulse el Botón de Flujo de Aire para seleccionar entre la entrada,
salida e intercambio. El intercambio hace que el ventilador realice
la salida mientras que el otro ventilador hace la entrada.
7. Pulse el Botón de Temporizador para realizar la selección de tiempo
deseado. Los ajustes están en incrementos de 0 a 8 horas.
8. Pulse el Botón de Aumento de Temperatura para aumentar la
temperatura del termostato. Pulse el Botón de Disminución de
Temperatura para disminuir la temperatura del termostato.
Figura 4
Figura 3
Botón de Velocidad
del Ventilador
Botón de Flujo
de Aire
Botón de
Bluetooth®
Botón de
Encendido
Botón de
Temporizador
Botón de Aumento
de Temperatura
Botón de
Disminución
de Temperatura
Botón de Flujo
de Aire
Botón de
Temporizador
Botón de
Encendido Personalizar
Botón de
Velocidad
del Ventilador
Controles de
Temperatura
Información
Botón de Inicio
Añadir
Dispositivo
NEW 3/19 6 W09560ES
PRECAUCIÓN
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y precauciones
para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones:
EVITE el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables,
ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.
NO coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se sobreca-
liente y originar un riesgo de incendio
SIEMPRE colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté funcionando para evitar que el ventilador se caiga.
NUNCA inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en
funcionamiento, p3-ya que el ventilador puede dañarse o malograrse.
bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.NO
NO utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El uso de este ventilador
en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica.
NO cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o arculos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente debajo
de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.
use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.NUNCA
use este ventilador si es que se p3-ha dañado o si no funcione adecuadamente. NO
• Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Ventilador también.
• Mantenga la unidad de control remoto del Ventilador lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente
encima, deposite elementos sobre él o encienda el Ventilador inadvertidamente.
ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC. Este ventilador no es adec-
uado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están encerrados.
Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o estatales aplicables, relacio-
nados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura.
ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléctrico
Nacional) 2008. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos. Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional
(NEC) o LOSDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS ELÉCTRI-
COS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.
AVISO: Este equipo p3-ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de
la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residen-
cial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con las in-
strucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia
no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual
se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o más de las siguientes
medidas: Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. Pedir ayuda al distribuidor o a un cnico experimentado
de televisión y radio. Se informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo sin la aprobación del fabricante
pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS:
NO utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflamables,
incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las adverten-
cias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!
SIEMPRE asegúrese de que el enchufe encaje bien en el tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacorri-
ente, pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y crear
un riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta condición.
SIEMPRE desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador. NO use el interruptor
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños sin super-
visión cuando el ventilador esté encendido o conectado. SIEMPRE apague y desenchufe el ventilador cuando no esté en uso.
ASEGURESE que la fuente de energía para el ventilador sea de 120 Vca. NO enchufe el ventilador en una fuente de energía de
240 Vca ni en ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada.
El Blue Plug
en su ventilador Lasko es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplazable
(fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones, rem-NO
ueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente. Si el ventilador no funciona adecuadamente, puede
deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe.
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja del ventilador es más amplia que la otra). Este enchufe está
diseñado para encajar en el tomacorriente de una sola forma. Haga coincidir la patilla ancha del enchufe con la ranura ancha
del tomacorriente e INSÉRTELA COMPLETAMENTE. NO intente modificar o anular esta medida de seguridad. Si el enchufe no
encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista calificado. El enchufe puede necesitar ser remplazado.
NEW 3/19 3 W09560ES
MODEL W09560
INSTALLATION FOR DOUBLE HUNG
WINDOW (Figure 1)
We recommend keeping window screen in place.
1. Center Fan in window, pull Expander Panels out to securely fit
in window track.
2. Lower window and secure behind Window Grabber on top of Fan.
FOR VERTICAL, SLIDER-TYPE WINDOWS, and
CASEMENT WINDOWS:
We recommend keeping window screen in place.
1. Position the Fan in the window with the Switch facing the center
of the opening.
2. Fan must fit securely against the inside edge of the window opening.
3. Slide the expandable window panel to meet the edge of the
window. The side edge of the window must fit securely inside
the window grabber.
4. For windows larger than 35", build a plywood panel to fit the
open area and secure to Fan and window frame.
5. On casement windows wider than 12" it will be necessary to
build a plywood frame around Fan and then secure frame to
Fan and window frame.
Figure 2
View from Bottom of Fan
Feet
Back of Fan
Figure 3
Fan Speed
Button
Airflow
Button
Bluetooth®
Button
Power
Button
Timer
Button
Temperature
Up Button
Temperature
Down Button
Notice: The delayed start is part of the normal Fan starting process.
FEET INSTALLATION (Figure 2)
When using Fan as Floor or Table Fan, lock the two (2) Feet into
place by sliding Feet onto bottom until the Feet snap in place.
WARNING: Make sure Feet are not attached when using Fan
in a window.
OPERATION
This Fan may be operated by the Manual Controls located on top of
the unit, (Figure 3) or by the Bluetooth® Controls on your Smar tphone
(Figure 4). All functions performed with the Bluetooth® Controls
work identically to the Manual Controls. For a detailed description of
Bluetooth® pairing, see Quickstart Guide.
1. Carefully remove the Fan from the plastic bag and the carton.
2. Plug into 120V AC outlet.
Be sure that the plug fits tightly into outlet.
When plugs fit loosely into receptacles, they may slip
partially or completely out of the receptacle with only
the slight movement of the attached cord. Recepta-
cles in this condition may overheat and pose a serious
fire hazard; if covered by a curtain or drape, the fire
hazard is even greater.
3. Press the Power Button to turn the Fan on.
4. When the Fan is initially plugged in and turned on, the Fan
will start on high speed, intake mode, with the timer and
thermostat inactive.
5. Press the Fan Speed Button to select the desired Fan speed
setting, 3 (high), 2 (medium), 1 (low).
6. Press the Airflow Button to select between intake, exhaust,
and exchange. Exhange makes the Fan exhaust while the
other Fan intake.
7. Press the Timer Button to select desired time selection. Settings
are in increments from 0 to 8 hours.
8. Press the T to increase the thermostat emperature Up Button
temperature. Press the Temperature Down Button to decrease
the thermostat temperature.
Figure 4
Airflow
Button
Timer
Button
Power
Button
Personalize
Fan
Speed
Controls
Temperature
Controls
Info
Home
Add
Device
Figure 1
Expandable
Window Panel


Product specificaties

Merk: Lasko
Categorie: Ventilator
Model: W09560
Kleur van het product: Wit
Gewicht: 3697 g
Breedte: 551 mm
Diepte: 108 mm
Hoogte: 260 mm
Aantal snelheden: 3
Luchtstroom: - m³/uur
Aantal ventilatoren: 2 ventilator(en)
Montage: Raam
Geschikte locatie: Universeel
Ventilator diameter: - mm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lasko W09560 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Lasko

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator

Livoo

Livoo DOM510 Handleiding

20 December 2024
Orava

Orava SF-13 Handleiding

18 December 2024
EMOS

EMOS P56PR2 Handleiding

14 December 2024
Midea

Midea FTS30-13AR Handleiding

14 December 2024
Midea

Midea FTS35-9AR Handleiding

14 December 2024
Midea

Midea FTS30-9AR Handleiding

14 December 2024