Lasko T42954 Handleiding

Lasko Ventilator T42954

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lasko T42954 (4 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Rev. A 12/18 8 T42951/T42952/T42954ES
MODELOS T42951/T42952/T42954
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio, por favor obedezca las siguientes instrucciones:
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de trasladar, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Ventilador dentro o cerca de agua.
- Limpie el Ventilador únicamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo;
la aspiradora quitará el polvillo y los desperdicios del interior del Ventilador.
- NUNCA intente desarmar el Ventilador.
- Limpie el cuerpo del Ventilador únicamente con un trapo suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente para pinturas u otros limpi-
adores duros.
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Si su Ventilador falla al operar, ver abajo una lista de causas y soluciones probables:
1. Esté seguro que el cordón de alimentación está conectado a la red eléctrica
2. Revise si las baterías en el mando a distancia son nuevas y están apropiadamente instalados.
Si usted tiene un problema que no puede ser la resolución por los pasos listó arriba,el contacto Ayuda Técnica en (800) 233-0268, el
lunes por el viernes, entre las horas de 8:00 de la mana y 5:00 de la tarde. EST.
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro
equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Ventilador con estas instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco.
LUBRICACION: Los rodamientos estan lubricados permanentemente de por vida.
Disposición: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera ecogicamente
responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com®.
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, LLC (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de
compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas
o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Lasko
Products, LLC a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía. Comuquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para
obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas,
daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución
de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el
reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA
O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO
BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE,
O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE
CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA
PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o
por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos.
Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@lasko.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente es disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación
y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga
disponible el número de modelo.
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.lasko.com
El manual imprimió en la China
Rev. A 12/18 1 T42951/T42952/T42954ES
42" WIND CURVE®
OSCILLATING SPACE-SAVER FAN
with REMOTE CONTROL
MODELS T42951/T42952/T42954
IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
Have a Question? Need a Part?
Please Do Not Return Product to Store!
Contact Lasko Customer Service:
(800) 233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.
(VALID IN THE USA, ITS TERRITORIES, AND CANADA ONLY)
Rev. A 12/18 2 T42951/T42952/T42954ES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read all instructions before using this Fan.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, these instructions and warnings should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons:
CAUTION
AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these de-
vices may overheat and cause a fire hazard.
DO NOT route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a
fire hazard.
ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may ocNEVER cur.
block, cover or obstruct air flow to or from the Fan while in operation.DO NOT
y DO NOT use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location ma
create a shock hazard.
DO NOT run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture
or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.NEVER
use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly.DO NOT
Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Fan. If this occurs,
move the Fan to another location.
• Keep Fan remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Fan.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).This Fan is not suitable for use in agricultural facil-
ities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7
(2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).This Fan is not suitable for use in hazardous lo-
cations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical
requirements for hazardous locations.
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving
antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user is cautioned that changes
and modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.
WARNING
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS
FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
DO NOT use this Fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints,
gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the
containers for these products!
ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the outlet and
create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this condition should
be replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole means
of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and unplug the
Fan when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
The Blue Plug on your Lasko Fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be removed
or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, attempt to remove, replace, repair or tamper DO NOT
with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device incorporated in this plug.
THIS FAN HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). This plug is designed to fit into the outlet only one way.
Match the wide blade to wide slot in outlet and FULLY INSERT. DO NOT attempt to bypass or defeat this safety feature. If the
plug does not fit in the outlet, consult a qualified electrician. The outlet may need to be replaced.
Rev. A 12/18 7 T42951/T42952/T42954ES
MODELOS T42951/T42952/T42954
OPERACIÓN
Puede operar este ventilador con los controles manuales ubicados en la parte
superior de la unidad (Figuras 5) o con el control remoto (Figuras 6).
1. Coloque el ventilador sobre una superficie firme y nivelada.
ADVERTENCIA: Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad,
pueden pegarse a la superficie de los muebles. La unidad podría dejar un residuo
capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas
superficies de muebles, incluyendo superficies y pisos de madera.
2. Conecte el cable eléctrico a un tomacorriente de 120 volts. Asegúrese que el
enchufe encaje firmemente en el tomacorriente.
Asegúrese que el enchufe encaje
firmemente en el tomacorriente.
De no encajar firmemente en el tomacorriente, podrían deslizarse
parcial o completamente fuera del tomacorriente apenas con un
ligero movimiento del cable conectado. Los recepculos en esta
condición pueden sobrecalentarse y constituir un grave riesgo de
incendio; si es cubierto por una cortina, el peligro de incendio es
n mayor.
3. Suministre corriente eléctrica al ventilador al presionar el Botón de Encendido
( ). El ventilador operainicialmente en velocidad alta, velocidad 3.
4. VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Ahora puede ajustar la velocidad del ventilador al
nivel deseado - 1 (baja), 2 (mediana) ó 3 (alta) - pulsando el (Botón Velocidad ).
5. OSCILACIÓN: Presione el Botón de Oscilacn ( ) para iniciar y detener la
función de oscilación.
6. FUNCN DE TEMPORIZADOR: La función temporizadora permite ajustar la
unidad para que funcione durante un lapso que va desde 1/2 hora hasta 7 1/2
horas, en incrementos de 1/2 hora. Continúe pulsando el Botón del Temporizador
( ) para llegar a la configuración de tiempo deseada. Para cancelar el tempo-
rizador, pulse el Bon de Temporizador ( ) hasta que las luces se apaguen.
7. CARACTERÍSTICA DE NOCHE: Presione el Botón de Noche ( ) una vez para
activar la función. Las luces del ventilador se atenuan un 50 %. El ventilador
funciona en la configuración alta (3) por una hora, cambiará a la configuración
media (2) por una hora y, por último, cambiaa la configuración baja (1) hasta
que el usuario interace con el ventilador. La funcion de noche no funciona con
ninguna otra funcion, exepto oscilacion. Presione Cualquier otro boton para
cancelar la funcion de noche.
8. Después de apagar el ventilador, desconecte la unidad del tomacorriente eléctrico.
Figura 3
Botón de
Velocidad
Botón de
Oscilación
Botón
Temporizador
Botón
de Noche
Botón Alimentación
TIMER
POWER
OSC
SPEED
NIGHT
Figura 4
Botón
Alimentación
Botón
Velocidad
Botón
Temporizador
Baterías
AAA
Oscilación
Botón
Botón
de Noche
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños
CONTROL REMOTO
1. Instale las dos baterías “AAA” (no incluídas), como se muestra en la Figura 6.
2. Todas las funciones realizadas con el Control Remoto pueden realizarse de
igual forma con los Controles Manuales.
3. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
4. NO ARROJE LAS BATERÍAS AL FUEGO, LAS BATEAS PUEDEN ESTALLAR O
PUEDE DERRAMARSE EL LÍQUIDO CONTENIDO.
Orificio de
Colocación
del Cable
Figura 4
Cable Eléctrico
Figura 3
Conjunto de
la Base
de Soporte
Cable
Eléctrico
Figura 3A
Base del Motor
Figura 2
Conjunto de
la Base
de Soporte
Cable
Eléctrico
Figura 2A
Base
del Motor
Ganchos
Figura 1
Base de
Soporte B
Base de
Soporte A
Copas
Ranuras de
Protuberancias
Ranuras de
Ganchos
ENSAMBLAJE
1. Para fácil ensamblado, apoye el ventilador de modo tal que la parrilla frontal y el
panel de control apunten hacia arriba.
2. Ensamble las mitades de la base de apoyo al interconectar las Protuberancias en
la Base de Apoyo B Ranuras de la Protuberancia base de Apoyo A en las en la B .
(Figura 1)
3. Alinee la Montura de la Base Base del Motor de apoyo con la . Introduzca el cable
eléctrico a través del orificio grande en el centro de la montura de la base de apoyo.
Asegúrese de alinear las Ranuras de los Ganchos (Figura 1) en la Montura de la
Base Ganchos de apoyo con los en la Base del Motor. La flecha de alineación en
la montura de la base de apoyo debe estar alineada con la flecha de alineación
en la .Base del Motor (Figura 2 y Figura 2A)
4. Para fijar la Montura de la Base de apoyo a la Base del Motor, sostenga la base
del motor en su lugar mientras gira la de apoyo en el sentido Montura de la Base
de las agujas del reloj (hacia el símbolo de bloqueado) hasta que deje de girar y
encaje en su lugar. . (Figura 3 y Figura 3A)
5. Suavemente elimine cualquier sobrante del Cable Eléctrico y colóquelo en el
Orificio de Colocación del Cable (Figura 4).
Rev. A 12/18 6 T42951/T42952/T42954ES
PRECAUCIÓN
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y precauciones
para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones:
EVITE el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables,
ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.
NO coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se sobreca-
liente y originar un riesgo de incendio
SIEMPRE colocar el ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté funcionando para evitar que el ventilador se caiga.
NUNCA inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en
funcionamiento, p3-ya que el ventilador puede dañarse o malograrse.
bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.NO
NO utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El uso de este ventilador
en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica.
NO cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente debajo
de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.
use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.NUNCA
use este ventilador si es que se p3-ha dañado o si no funcione adecuadamente. NO
• Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Ventilador también.
• Mantenga la unidad de control remoto del Ventilador lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente
encima, deposite elementos sobre él o encienda el Ventilador inadvertidamente.
ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.Este ventilador no es adec-
uado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están encerrados.
Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o estatales aplicables, relacio-
nados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura.
ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléctrico
Nacional) 2008. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos. Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional
(NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS ELÉCTRI-
COS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.
AVISO: Este equipo p3-ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de
la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residen-
cial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con las in-
strucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia
no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual
se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o más de las siguientes
medidas: Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un
tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado
de televisión y radio. Se informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo sin la aprobación del fabricante
pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS:
NO utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes quidos o vapores inflamables,
incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las adverten-
cias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!
SIEMPRE asegúrese de que el enchufe encaje bien en el tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacorri-
ente, pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y crear
un riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta condición.
SIEMPRE desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador. NO use el interruptor
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños sin super-
visión cuando el ventilador esté encendido o conectado. SIEMPRE apague y desenchufe el ventilador cuando no esté en uso.
ASEGURESE que la fuente de energía para el ventilador sea de 120 Vca. NO enchufe el ventilador en una fuente de energía de
240 Vca ni en ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada.
El Blue Plug
en su ventilador Lasko es una característica de seguridad. Contiene un dispositivo de seguridad no remplazable
(fusible) que no debe ser removido ni manipulado. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones, rem-NO
ueva, remplace, repare ni manipule el enchufe suministrado originalmente. Si el ventilador no funciona adecuadamente, puede
deberse al dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe.
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja del ventilador es más amplia que la otra). Este enchufe está
diseñado para encajar en el tomacorriente de una sola forma. Haga coincidir la patilla ancha del enchufe con la ranura ancha
del tomacorriente e INSÉRTELA COMPLETAMENTE. NO intente modificar o anular esta medida de seguridad. Si el enchufe no
encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista calificado. El enchufe puede necesitar ser remplazado.
Rev. A 12/18 3 T42951/T42952/T42954ES
MODELS T42951/T42952/T42954
REMOTE CONTROL
1. Install twoAAA” batteries (not included) as shown in Figure 6.
2. All the functions performed with the Remote Control work identically
to the Manual Controls.
3. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (car-
bon-zinc) or rechargeable (nickel- cadmium) batteries.
4. DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY EXPLODE
OR LEAK.
OPERATION
This Fan may be operated by the Manual Controls located on front of the
unit (Figure 5) or by the Remote Control (Figure 6).
1. Place the Fan on a firm and level surface.
CAUTION: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick to
furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit may leave a residue
that could darken, stain or leave permanent blemishes on the finish of cer-
tain furniture surfaces, including wood surfaces, and/or hardwood floors.
2. Plug the cord set into a 120 volt outlet.
Be sure that the plug fits tightly into outlet.
When plugs fit loosely into receptacles, they may slip par-
tially or completely out of the receptacle with only the slight
movement of the attached cord. Receptacles in this condition
may overheat and pose a serious fire hazard; if covered by
a curtain or drape, the fire hazard is even greater.
3. Apply power to the Fan by pushing the Power Button ( ). The Fan will
initially operate in High Speed, speed 3.
4. FAN SPEED: You may now adjust the Fan speed to the desired level, 1
(Low), 2 (Medium), or 3 (High) by pressing the Fan ( ). Speed Button
5. OSCILLATION: Press the Oscillation Button ( ) to start and stop the
oscillation function.
6. TIMER FUNCTION: This Fan is equipped with a timer. The timer function
allows the unit to be set to operate for a length of time from 1/2 hour
to 7 1/2 hours, in increments of a 1/2 hour. Continue pressing the Timer
Button ( ) to reach the desired time setting. To cancel timer, press
Timer Button ( ) until lights are extinguished.
7. NIGHTTIME FEATURE: Press the Nighttime Button ( ) once to turn
function on. The lights on the Fan will dim 50%. Fan will run on High (3)
for one hour, change to Medium (2) for one hour, then finally switch to
Low (1) until user interacts with Fan. Nighttime feature does not work
with any other function, except Oscillation. Press any other button to
cancel Nighttime feature.
8. After turning the Fan off, unplug the unit from the electrical outlet.
ASSEMBLY
1. For ease of assembly, lay the Fan down so that the front grill and control
panel are facing up.
2. Assemble the Support Base Halves by interlocking the on bosses Support
Base B Boss Slots Support Base A (Figure 1)into the on .
3. Align the Support Base Assembly Motor Base with the . Thread the
Power Supply Cord through the large hole in the center of the Support
Base Assembly (Figure 1). Make certain to align the Hook Slots on
the Support Base Assembly with the Hooks on the Motor Base. The
alignment arrow on the should align with the Support Base Assembly
alignment arrow on the ( .Motor Base Figure 2 & Figure 2A)
4. To secure the to the , hold the Support Base Assembly Motor Base
Motor Base Support Base Assembly in place while turning the clock-
wise (towards to the locked symbol) until it no longer turns and locks in
place. (Figure 3 & Figure 3A)
5. Gently pull any excess slack of the and place it in Power Supply Cord
the . Wire Locating Trough (Figure 4)
Wire
Locating
Trough
Figure 4
Power Supply
Cord
Figure 3
Support Base
Assembly
Power Supply
Cord
Figure 3A
Motor Base
Figure 2
Support Base
Assembly
Power Supply
Cord
Figure 2A
Motor Base
Hooks
Figure 5
Fan Speed
Button
Oscillation
Button
Timer
Button
Nighttime
Button
Power Button
TIMER
POWER
OSC
SPEED
NIGHT
Figure 6
Power Button
Speed Button
Timer Button
AAA
Batteries
Oscillation
Button
Nighttime
Button
KEEP BATTERIES OUT OF REACH OF CHILDREN
Figure 1
Support Base B Support Base A
Bosses
Boss Slots
Hook Slots


Product specificaties

Merk: Lasko
Categorie: Ventilator
Model: T42954
Kleur van het product: Grey, Wood colour
Timer: Ja
Gewicht: 7030.7 g
Breedte: 330.2 mm
Diepte: 330.2 mm
Hoogte: 1079.5 mm
Soort: Torenventilator
Aantal snelheden: 3
LED-indicatoren: Ja
Plaatsing: Vloer
Type stroombron: AC
Handvat(en): Ja
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Timerduur (maximum): 7.5 uur
Auto oscillatie: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lasko T42954 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Lasko

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator