Lasko Oscillating High Velocity U35100 Handleiding

Lasko Ventilator Oscillating High Velocity U35100

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lasko Oscillating High Velocity U35100 (4 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
MANTENIMIENTO Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio, por favor obedezca las
siguientes instrucciones.
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de trasladar, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Ventilador dentro de o cerca de agua.
- Limpie el Ventilador únicamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora quitará
el polvillo y los desperdicios del interior del Ventilador.
- NUNCA intente desarma el Ventilador.
- Limpie el cuerpo del Ventilador únicamente con un trapo suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente para pinturas u otros limpiadores
duros.
New 7/11 8 U35100ES
MODELO U35100
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro
equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Ventilador con estas instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco.
OSCILLATING HIGH VELOCITY FAN
with REMOTE CONTROL
MODEL U35100
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL
SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE!
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
New 7/11 1U35100ES
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC.
(VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha
original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser
defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación
inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de
envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con
posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL
PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN
CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR
CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS,
CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO
LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños
incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted
derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de
los centros de reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a
viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga disponible el número de modelo, así como también el tipo y
estilo (ubicados en la parte inferior de su producto).
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.laskoproducts.com
El Manual imprimió en la China
New 7/11 2 U35100ES New 7/11 7 U35100ES
MODELO U35100
Este Ventilador puede hacerse funcionar mediante
los controles manuales ubicados en la parte superior
de la unidad (como se muestra en la Figura 1) o con el
Control Remoto (se indica en la ).Figura 2
1. Cuidadosamente retire el Ventilador de la bolsa
plástica y la caja.
2. Coloque el ventilador sobre una superficie firme
y nivelada.
ADVERTENCIA: Los tacos de plástico o hule, tales
como las patas de esta unidad, pueden pegarse a la
superficie de los muebles. La unidad podría dejar un
residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas
permanentes en el acabado de ciertas superficies de
muebles, incluyendo superficies y pisos de madera.
3. Conecte el cable eléctrico a un tomacorriente de
120 voltios.
Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el
tomacorriente.
Cuando los enchufes quedan flojos en los
tomacorrientes, pueden deslizarse parcial
o completamente fuera del tomacorriente
con un leve movimiento del cable adosado.
Los tomacorrientes en este estado podan
sobrecalentarse y representar un grave peligro
de incendio; si está cubierto por una cortina o
tela, el riesgo de incendio es aún mayor.
4. Encienda el Ventilador oprimiendo el Botón de Encendido
( ) en la unidad o en el control remoto. La primera vez
que la unidad sea encendida, se encontra en la posición
de alta velocidad.
5. VELOCIDADES: Ajuste la velocidad del ventilador
oprimiendo el ) después de haber Botón de Velocidad (
FUNCIONAMIENTO
Debido a la alta velocidad del aire generado por este Ventilador, es normal escuchar el
sonido del aire. Para obtener un funcionamiento más silencioso, utilice baja velocidad.
CONTROL REMOTO (Figura 2)
Todas las funciones realizadas con el Control Remoto
funcionan idénticamente a los controles manuales.
1. Instale dos baterías “AAA”.
2. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías
alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables
(quel-cadmio).
Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente
de llamada Serive para ordenar un reaplacement en 1-800
-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m.
(Horario Estándar del Este de los Estados Unidos).
encendido la unidad. Cada vez que se oprima el botón
de velocidad, cambiará la velocidad, de Alta (3) a Media
(2) a Baja (1).
6. OSCILACIÓN: Con el Ventilador encendido, oprima el
Botón de Oscilación ( ) para activar y desactivar la
función de oscilación. La función de oscilación puede
utilizarse con cualquier modo de velocidad y/o de
temporizador.
7. TEMPORIZADOR: La función temporizadora le permitirá
ajustar el tiempo de funcionamiento a 1 hora, 2 horas o
4 horas. Al oprimir el Botón Temporizador ( ), cambiará
el tiempo de funcionamiento. Oprima una vez para que
sea de 1 hora, dos veces para 2 horas y una tercera
vez para 4 horas. Si oprime el Bon Temporizador una
vez s, la función temporizadora se desactivará. Una
vez desactivada la función temporizadora, el ventilador
funcionará en forma continua.
8. Para APAGAR el Ventilador, oprima el Botón de
Encendido/Apagado ( ) y desenchufe la unidad del
tomacorriente.
Figura 1
Botón De
Encendido
Botón De
Ventilador
Botón De
Oscilación
Botón De
Temporizador
Figura 2
Vista Frontal del
Control Remoto
Espalda De
Telemando
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read all instructions before using this Fan.
1. Make certain the power source conforms to the electrical requirements of the Fan.
2. Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.
3. Use this Fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury to
persons.
4. To reduce the risk of personal injury and electric shock, the Fan should not be played with or placed where small children can reach it.
5. Unplug power cord before installing, servicing, or moving the Fan.
DO NOT DEPEND ON THE ON/OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN SERVICING OR
MOVING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. ALWAYS TURN OFF AND UNPLUG FAN BEFORE LEAVING THE
AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHEN THE FAN IS ON OR PLUGGED IN.
6. This Fan must be used in potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemical-laden or wet atmospheres where gasoline, NOT
paint or flammable liquids are used or stored.
7. DO NOT use Fan in or near a window. Rain may create an electrical hazard.
8. Completely assemble Fan, according to instructions, before connecting to power supply.
REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK - DO NOT USE THIS FAN
WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.
9. Where possible, avoid the use of extension cords because the extension cord may overheat and cause a fire. If you must use an extension cord, mini-
mize the risk of overheating by using the shortest cord possible and ensuring that it is UL listed. use a single extension cord to operate more NEVER
than one Fan. Do not plug Fan into any other cord connected device, such as a power strip, cord reel, surge protector, multiple outlet adapters or
outlet-type air fresheners. The use of such devices may create a fire hazard.
10. NEVER operate any Fan with a damaged cord or plug or after the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.
11. NEVER insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock or fire, or damage the
Fan. To reduce the risk of fire, block or tamper with the Fan in any manner while it is in operation.DO NOT
12. Always place the Fan on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate the Power Cord so the Fan
or other objects are not resting on it. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route
cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
13. This Fan is not intended for use in wet or damp locations. locate a Fan where it may fall into a bathtub or other water container. use NEVER NEVER
Fan where flammable liquids are used or stored.
14. use Fan outdoors. NEVER
15. Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Fan. If this occurs, move the Fan
to another location.
16. Keep Fan remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Fan.
17. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the
receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.The user is cautioned that changes and
modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.
18. This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National
Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).
19. This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or
standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug
is intended to fit in a polarized outlet only one way. Match wide blade of plug to wide slot. Fully insert. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT attempt to defeat
this safety feature. This plug is a safety feature. It contains a safety device (fuse) that should not be removed. Discard
product if the attachment plug is damaged. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, DO NOT remove,
replace, repair or tamper with the originally supplied plug. If the Fan does not function properly, it may be due to the
safety device incorporated in this plug. Call 800-233-0268, Monday - Friday, between 8:00 a.m. and 5:00 p.m. Eastern.
If the plug warning label is missing or damaged, call the toll free number for a replacement label.
New 7/11 6 U35100ES New 7/11 3 U35100ES
MODEL U35100
This Fan may be operated by the local controls
located on top of the unit (as shown in Figure 1)
or by the Remote Control (shown in ).Figure 2
1. Carefully remove the Fan from the plastic bag and
the carton.
2. Place the Fan on a firm and level surface.
CAUTION: Plastic or rubber tabs, like the feet on this
unit, may stick to furniture surfaces and/or hardwood
floors. The unit may leave a residue that could darken,
stain or leave permanent blemishes on the finish of
certain furniture surfaces, including wood surfaces,
and/or hardwood floors.
3. Plug the cord set into a 120 volt outlet.
Be sure that the plug fits tightly into outlet.
When plugs fit loosely into receptacles,
they may slip partially or completely out of
the receptacle with only the slight move-
ment of the attached cord. Receptacles
in this condition may overheat and pose a
serious fire hazard; if covered by a curtain
or drape, the fire hazard is even greater.
4. Turn on the Fan by pressing the Power Button () on
the unit or the remote control. The first time the unit
is turned on, it will be in the high speed setting.
5. SPEEDS: Adjust the speed of the Fan by pressing
the Speed Button ( ), after the power is turned on.
OPERATION
Due to the high velocity of air generated by this Fan, hearing the sound of the air is normal.
For quieter operation, use low speed.
Each time the speed button is pressed, the speed will
change, from High (3), to Medium (2), to Low (1).
6. OSCILLATION: With the Fan on, press the Oscillation
Button ( ) to start and stop the oscillation function.
The oscillation function can be used in any speed
and/or timer mode.
7. TIMER: The timer function will allow you to set the
length of operation to 1 hour, 2 hours or 4 hours.
Pressing the Timer Button ( ) will change the length
of operation time. Press once for 1 hour, twice for 2
hours, a third time for 4 hours. Pressing the Timer
Button once more will turn the timer function off. With
the timer function off, the fan will run continuously.
8. To turn the Fan OFF, press the Power Button ( ) and
unplug the unit from the electrical outlet.
If you lose your remote control, please call Customer
Service to order a replacement at 1-800-233-0268,
Monday through Friday, between the hours of 8:00
a.m. and 5:00 p.m. Eastern.
REMOTE CONTROL:
All the functions performed with the Remote Control
work identically to the manual controls. (Figure 2)
1. Install two “AAA” batteries.
2. Do not mix old and new batteries. Do not mix
alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
Figure 1
Power
Button
Speed
Button
Oscillation
Button
Timer
Button
Figure 2
Back Of
Remote
Front Of
Remote
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el
riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
6. Este Ventilador debe ser usado en lugares potencialmente peligrosos tales como atmósferas inflamables, explosivas, cargadas de sustancias NO
químicas o húmedas donde se usen o almacenen gasolina, pintura o líquidos inflamables.
7. use el Ventilador dentro de o cerca de una ventana. La lluvia podría crear un riesgo eléctrico. NO
8. Arme el Ventilador completamente, siguiendo las instrucciones, antes de conectarlo a la fuente de alimentación eléctrica.
1. Asegúrese que la fuente de alimentación coincida con los requerimientos eléctricos del Ventilador.
2. Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.
3. Use este Ventilador únicamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio,
choque eléctrico o lesiones a personas.
4. Para reducir el riesgo de lesiones a personas y choque eléctrico, el Ventilador no debe ser encendido o colocado donde los nos pequeños puedan alcanzarlo.
5. Desconecte el cable eléctrico antes de instalar, reparar o trasladar el Ventilador.
NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO COMO ÚNICO MEDIO DE DESCONECTAR LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO ESTÉ REPARANDO O TRASLADANDO EL VENTILADOR. SIEMPRE DESCONECTE
EL CABLE ELÉCTRICO. SIEMPRE APAGUE Y DESCONECTE EL VENTILADOR ANTES DE ABANDONAR EL ÁREA. NUNCA
DEJE A LOS NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL VENTILADOR ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO.
9. Donde sea posible, evite el uso de cables de alargue porque el cable de alargue podría sobrecalentarse y provocar un incendio. Si debe usar un cable
de alargue, minimice el riesgo de sobrecalentamiento usando el cable más corto posible y garantizando que esté autorizado por UL (Underwriters
Laboratories). NUNCA use un solo cable de alargue para hacer funcionar a más de un Ventilador. No conecte el Ventilador a cualquier otro dispositivo
conectado a un cable, como un cable de contactos múltiples, protector de sobrecargas, adaptadores de tomacorrientes múltiples o refrescantes
de aire tipo tomacorriente. El uso de tales dispositivos podría crear un riesgo de incendio.
10. NUNCA ponga en funcionamiento ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o después que el Ventilador haya tenido fallas de funcionamiento,
haya sido arrojado o dañado de cualquier manera.
11. NUNCA inserte o permita que los dedos u objetos extraños ingresen en ninguna abertura de ventilación o escape, p3-ya que esto podría causar un
choque eléctrico o incendio, o dañar el Ventilador. Para reducir el riesgo de incendio, bloquee ni altere el Ventilador de ninguna manera mientras NO
esté en funcionamiento.
12. Siempre coloque el Ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad de que el
Ventilador se caiga. Coloque el Cable Eléctrico de modo tal que el Ventilador u otros objetos no estén apoyados sobre el mismo. No coloque el
cable de corriente debajo de alfombras. No cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No
coloque el cable de corriente debajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas
no se tropiecen con éste.
13. Este Ventilador no está destinado para ser usado en lugares húmedos o mojados. coloque un Ventilador donde pueda caer dentro de una NUNCA
tina de baño u otro recipiente de agua. use un Ventilador donde se usen o almacenen líquidos inflamables.NUNCA
14. use el Ventilador al aire libre. NUNCA
15. Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Ventilador también.
16. Mantenga la unidad de control remoto del Ventilador lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente encima,
deposite elementos sobre él o encienda el Ventilador inadvertidamente.
17. NOTA: Este equipo p3-ha sido probado y cumple con los mites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos
límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia
perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este
equipo no causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario
puede intentar corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: •Reorientar o reubicar la antena receptora. •Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. •Conectar el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. •Pedir ayuda
al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión y radio. Se informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo
sin la aprobación del fabricante pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.
18. Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros
animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables
con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL
ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).
19. Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos
o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON
LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).
DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O GOLPES DE ELECTRICIDAD NO USE ESTE VENTILADOR
CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO SÓLIDO.
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es s ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este
enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado en solo un sentido. Haga coincidir la hoja ancha del enchufe
con la ranura ancha. Inserte completamente. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si
aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NOT intente anular este dispositivo de seguridad.
Este enchufe es un dispositivo de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales. Contiene
un dispositivo de seguridad (fusible) que no deberá ser removido. Descontinúe el uso del producto si el enchufe esta dañado. NO
retire, reemplace, repare o altere el enchufe originalmente provisto. Si el Ventilador no funciona correctamente, puede deberse al
dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe. Llama 800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8:00 a.m. y las 5:00 p.m.
EST. Si la etiqueta de advertencia del enchufe falta o está dañada, llame a la nea telefónica gratuita para obtener una nueva etiqueta.


Product specificaties

Merk: Lasko
Categorie: Ventilator
Model: Oscillating High Velocity U35100

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lasko Oscillating High Velocity U35100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Lasko

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator