Lasko Cyclone Pivoting 3520 Handleiding

Lasko Ventilator Cyclone Pivoting 3520

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lasko Cyclone Pivoting 3520 (2 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
FUCIONAMIENTO
1. Retire con cuidado el Ventilador de la bolsa.
2. Coloque el Ventilador en una superficie firme y nivelada.
ADVERTENCIA: Los topes de plástico o de goma, como los pies de esta
unidad, pueden adherirse a la superficie de muebles y/o pisos de madera
dura. La unidad puede dejar un residuo que podría oscurecer, manchar o
producir defectos permanentes en la terminación de ciertas superficies de
muebles y/o pisos de madera dura.
3. Conecte el cable a un tomacorrientes eléctrico de 120 V~.
Asegúrese que el enchufe se introduzca rmemente en el
tomacorrientes.
4. Encienda el Ventilador seleccionando la velocidad deseada con la Perilla
de Encendido situada al costado del Ventilador. (Figura 1)
0 – Apagado
3 - Alta
2 - Mediana
1 - Baja
5.Para ajustar la d ire cc ion de l aire , simple men te jire l a c abe za
del Ve ntilador.
6. La cremallera con un adjuste de mantendra el Ventilador en la posicion deseada.
EL ENSAMBLE DE LA CREMALLERA EN EL “CYCLONE” ESTA DISENADA
PARA QUE TRABE EN CADA POSICION. ASI QUE CUANDO AJUSTE EL
ANGULO DEL VENTILADOR OIRA UN SONIDO LO CUAL ES NORMAL.
7. Para girar el Ventilador APAGAR, girar la Perilla de la Poder/Velocidad
a APAGAR (0) y quitar la unidad de la salida eléctrica.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE ANTES DE MOVER
O REPARAR.
ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA EL VENTILADOR EN AGUA!
LIMPIEZA: Limpie las aberturas de toma y escape del Ventilador con el
accesorio de cepillo de su aspiradora. Esto quitará el polvo y las pelusas
que pudieran acumularse con el tiempo. NO INTENTE DESARMAR EL
VENTILADOR. Limpie el cuerpo del Ventilador con un paño suave.
CUIDADO: No use gasolina, bencina, thinner (removedor), limpiadores
fuertes, etc. ya que pueden dañar el Ventilador. NUNCA use ALCOHOL
O SOLVENTES.
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento
general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro equipo de
Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5
p.m.
ALMACENAJE: Guarde el Ventilador, con estas instrucciones, en la caja
original en un lugar fresco y seco.
1. Read all instructions before using Fan.
2. Make certain that the power source conforms to the electrical
requirements of the Fan.
3. Use this Fan only as described in this manual. Any other use
not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical
shock, or injury to persons.
4. To reduce the risk of personal injury and electric shock, the Fan
should not be played with or placed where small children can reach it.
5. Unplug power cord before installing, servicing, or moving
the Fan.
WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS
THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN IN-
STALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE
POWER CORD.
6. This Fan must NOT be used in potentially dangerous
locations such asammable, explosive, chemical-laden
or wet atmospheres.
7. DO NOT use Fan in or near a window. Rain may create an
electrical hazard.
8. Completely assemble Fan, according to instructions, before
connecting to power supply.
WARNING THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (ONE :
BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE THE RISK
OF ELECTRIC SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED TO FIT IN A
POLARIZED OUTLET ONLY ONE WAY. MATCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. IF THE PLUG DOES NOT
FIT FULLY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL
DOES NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT
ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.
WARNING: THIS PLUG IS A SAFETY FEATURE. IT CONTAINS
A SAFETY DEVICE (FUSE) THAT SHOULD NOT BE REMOVED.
DISCARD PRODUCT IF THE ATTACHMENT PLUG IS DAMAGED.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND
PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE, REPLACE, REPAIR
OR TAMPER WITH THE ORIGINALLY SUPPLIED PLUG. IF
THE FAN DOES NOT FUNCTION PROPERLY, IT MAY BE DUE
TO THE SAFETY DEVICE INCORPORATED IN THIS PLUG.
CALL 800-233-0268, MONDAY - FRIDAY, BETWEEN 8:00 A.M.
AND 5:00 P.M. EASTERN. IF THE PLUG WARNING LABEL IS
MISSING OR DAMAGED, CALL THE TOLL FREE NUMBER FOR
A REPLACEMENT LABEL.
9. Where possible, avoid the use of extension cords. If they must
be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they
are UL listed. Never use a single extension cord to operate more
than one Fan. Do Not plug Fan into cord reel.
10. NEVER operate any Fan with a damaged cord or plug or after
the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any
manner.
11.Do not insert or allow ngers or foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock
or re, or damage the Fan. Do not block or tamper with the Fan
in any manner while it is in operation.
12.Always place the Fan on a stable, flat, level surface when
operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate
the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on it.
Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under
furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and
where it will not be tripped over.
13.This Fan is not intended for use in wet or damp locations.
Never locate a Fan where it may fall into a bathtub or other water
container.
14. Do not use Fan outdoors.
15. This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including
areas where livestock, poultry or other animals are confined.
Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7
(2008), or applicable state or local codes or standards relating
to electrical requirements for Agricultural Buildings. THIS FAN
DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE
547-7 (2008).
16.This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please
refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable
state or local codes or standards relating to electrical
requirements for Hazardous locations. THIS FAN DOES
NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500
(2008).
WARNING:REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID
STATE SPEED CONTROL DEVICES.
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances,
basic precautions should always be followed
to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons,
including the following:
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PRO-
TECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
20" CYCLONE®
PIVOTING
FLOOR FAN
MODEL 3520
MODELO 3520
Figura 1
20853984
Rev. G 8/10 20853981
Rev. G 8/10
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC.
(NO VÁLIDO EN MÉXICO)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura uno (1) año a partir de la fecha
original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser
defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o faldebido a un accidente, manipulación u
operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre
los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución
a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN UNO AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR
ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR
Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS
INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA
FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA,
EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO
DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños
incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted
derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de
reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este.
Por favor tenga disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo
(ubicados en la parte inferior de su producto).
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.laskoproducts.com
PARA MONTAR EN LA PARED:
ESTE VENTILADOR se DEBE MONTAR EN UNA SUPERFICIE PLANA
ESTRUCTURALMENTE SOLIDA.
lo uso #6-32 X 1" tornillos para montar este Ventilador. La longitud del
tornillo debe ser lo suficientemente larga para ajustarse al clavo pared. Si
un clavo no puede ser montado ni si el Ventilador se monta en una pared
utilice unas anclas mas covenientes para este tipo de montaje.
Al montar el Ventilador a la pared, el conjunto de cuerda se debe localizar
entre el Cuerpo del Ventilador y la Yunta del Ventilador.
(Figura 2)
Yunta De
Ventilador
El Cuerpo De
Ventilador
Figura 2
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador.
2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las
demandas eléctricas del Ventilador.
3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante
podría ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones
a personas.
4. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de
electricidad, no debe jugarse con el ventilador no deberá éste
ser ubicado al alcance de los niños pequeños.
5. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar
servicio o mover el Ventilador.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO-APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA
DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE
SERVICIO AL VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE
ELÉCTRICO.
6. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente
peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos,
cargados de sustancias químicas o húmedos.
7. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede
generar riesgos eléctricos.
8. Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendo las
instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder.
ADVERTENCIA: ESTE ARTEFACTO POSEE UN ENCHUFE
POLARIZADO (UNA ESPIGA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA
DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE ELECTRICIDAD, ESTE
ENCHUFE DEBERÁ INTRODUCIRSE EN UN TOMACORRIENTE
POLARIZADO SÓLO DE UNA FORMA. HAGA ENCAJAR
TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA
RANURA ANCHA. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA POR COMPLETO
EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AUN ASÍ
NO ENCAJA, CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO
INTENTE BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD.
ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UN DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD, PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES. CONTIENE
UN DISPOSITIVO DE SEGURIDAD (FUSIBLE) QUE NO DEBERÁ
SER REMOVIDO. DESCONTIE EL USO DEL PRODUCTO
SI EL ENCHUFE ESTA DAÑADO. NO RETIRE, REEMPLACE,
REPARE O ALTERE EL ENCHUFE ORIGINALMENTE PROVISTO.
SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE
DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO
EN ESTE ENCHUFE. LLAMA AL 800-233-0268, DE LUNES A
VIERNES, ENTRE LAS 8:00 A.M. Y LAS 5:00 P.M. EST. SI LA
ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O ES
DAÑADA, LLAME A LA LÍNEA TELEFÓNICA GRATUITA PARA
OBTENER UNA NUEVA ETIQUETA.
9. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran
usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando
que estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de
extensión para hacer funcionar más de un Ventilador. No enchufe
el Ventilador en un enrollador de cable.
10. No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe
dañado o después de que el ventilador presente algún
desperfecto o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo
de daño.
11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos
extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto
que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños
al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna
manera mientras esté en funcionamiento.
12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable,
plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar
la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable
eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no
descansen sobre él. No coloque el cable de corriente debajo de
alfombras. No cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras
estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el
cable de corriente debajo de muebles o artefactos. Coloque el
cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las
personas no se tropiecen con éste.
13.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados
o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad
de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.
14.No use el Ventilador en exteriores.
15.Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones
de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado,
aves de corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo
547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos
o normas estatales o locales aplicables con relación a los
requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura.
ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL
ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).
16.Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos.
Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional
(NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables
con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos.
ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL
ARTICULO 500 (2008).
ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O
GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR CON
ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO
SÓLIDO.
Este Ventilador es para uso residencial únicamente.
No está destinado para uso en ambientes comerciales o industriales.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan
siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y daño
a personas, incluyenda las siguientes:
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR
MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.
PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES -
MANUAL DE USO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
OPERATION
1. Remove the Fan from the carton.
2. Place the Fan on a firm, level surface.
WARNING: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick
to furniture surfaces and/or hardwood oors. The unit may leave a
residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on
the nish of certain furniture surfaces, including wood surfaces,
and/or hardwood floors.
3. Plug the cord set into a 120 V~ electrical outlet. Be sure plug
fits tightly in outlet.
4. Turn the Fan ON by selecting the desired speed with the Power
Knob on the top of the Fan. (Figure 1)
0 - Off
3 - High
2 - Medium
1 - Low
5. To adjust direction of air, simply turn the head of the Fan.
6. The ratchet adjustment will securely locate and hold the Fan
in the desired position.
THE RACHET ASSEMBLY ON THE CYCLONE ® IS DESIGNED
FOR POSITIVE LOCK POSITIONING. THEREFORE, WHEN
ADJUSTING THE FAN ANGLE A CLICKING SOUND WILL
BE HEARD. THIS IS NORMAL.
7. To turn the Fan OFF, turn the Power Knob to OFF (0) and unplug
the unit from the electrical unit.
MODEL 3520
Figure 1
MAINTENANCE
WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR
SERVICING.
WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!
CLEANING: Clean the Fan intake and exhaust openings with the
vacuum brush attachment on your vacuum cleaner. This will remove
dirt and lint that may accumulate over time. DO NOT ATTEMPT TO
TAKE APART FAN. Clean the body of the Fan with a soft cloth.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh clean-
ers, etc. as they may damage the Fan. NEVER use ALCOHOL
OR SOLVENTS.
SERVICING: For servicing, other than general user maintenance,
please contact Customer Service at 800-233-0268, Monday through
Friday, from 8am-5pm Eastern.
STORAGE: Store the Fan, with these instructions, in the original
carton in a cool, dry place.
V E N T I L A D O R D E P I S O
P I V O TANTE CYCLONE® DE 20"
MODELO 3520
20853982
Rev. G 8/10 20853983
Rev. G 8/10
LASKO PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY
(NOT VALID IN MEXICO)
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date
of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT LASKO WILL DO: During the warranty period, Lasko will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or
replace the whole product with the same or comparable model.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper
handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs
for the return of products to Lasko for repair or replacement. Lasko will pay return shipping charges from Lasko following warranty repairs or
replacement.
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY),
LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR
TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR
OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL
LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH
LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights
which vary from state to state and province to province. Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
CUSTOMER SERVICE:
Toll-Free (800) 233-0268. Email: producthelp@laskoproducts.com
Our Customer Service team is available to assist you with product and service questions, and replacement parts. They can be reached
Monday through Friday, 8am-5pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the under-
side of your product).
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Please do not send product to this location) www.laskoproducts.com
www.laskoproducts.com
WALLMOUNT:
THIS FAN MUST BE MOUNTED ON A STRUCTURALLY SOLID
FLAT SURFACE.
Only use #6-32 X 1" screws to mount this Fan. The screw length
must be long enough to engage the wall stud. If a stud cannot be
found or if the Fan is mounted on a masonry wall, obtain suitable
mounting anchors.
When mounting the Fan to the wall, the cord set MUST BE located
between the Body of the Fan and the Yoke of the Fan. (Figure 2)
Yoke of Fan
Body of
Fan
Figure 2


Product specificaties

Merk: Lasko
Categorie: Ventilator
Model: Cyclone Pivoting 3520

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lasko Cyclone Pivoting 3520 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Lasko

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator

Livoo

Livoo DOM510 Handleiding

20 December 2024
Orava

Orava SF-13 Handleiding

18 December 2024
EMOS

EMOS P56PR2 Handleiding

14 December 2024
Midea

Midea FTS30-13AR Handleiding

14 December 2024
Midea

Midea FTS35-9AR Handleiding

14 December 2024
Midea

Midea FTS30-9AR Handleiding

14 December 2024