Laserliner AutoLine-Laser 3D Set 300 Handleiding
Laserliner
Laserwaterpas
AutoLine-Laser 3D Set 300
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Laserliner AutoLine-Laser 3D Set 300 (136 pagina's) in de categorie Laserwaterpas. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/136

AutoLine-Laser 3D
DE
02
GB
08
NL
14
DK
20
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SE
26
32
38
44
50
56
62
NO
TR
RU
UA
CZ
EE
LV
LT
RO
BG
GR
68
74
80
86
92
98
104
110
116
122
128
Laser
640 nm
1H360° 2V360°
S

02
Dreidimensionaler Laser mit einem horizontalen und zwei
vertikalen 360°-Laserkreisen und Neigungsfunktion zum
Aussrichten von Fliesen, StĂ€nderwerk, Fenster, TĂŒren etc.
Lesen Sie vollstÀndig die Bedienungsanleitung und das beiliegende
Heft âGarantie- und Zusatzhinweiseâ. Befolgen Sie die darin ent-
haltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren.
!
Allgemeine Sicherheitshinweise
Achtung: Nicht direkt in den Strahl sehen! Der Laser darf nicht in die HĂ€nde
von Kindern gelangen! GerÀt nicht unnötig auf Personen richten. Das GerÀt
ist ein QualitÀts-Laser-MessgerÀt und wird 100%ig in der angegebenen
Toleranz im Werk eingestellt. Aus GrĂŒnden der Produkthaftung möchten wir
Sie auf folgendes hinweisen: ĂberprĂŒfen Sie regelmĂ€Ăig die Kalibrierung vor
dem Gebrauch, nach Transporten und langer Lagerung. AuĂerdem weisen wir
darauf hin, dass eine absolute Kalibrierung nur in einer Fachwerkstatt möglich
ist. Eine Kalibrierung Ihrerseits ist nur eine AnnÀherung und die Genauigkeit
der Kalibrierung hÀngt von der Sorgfalt ab.
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken
oder direkt mit optischen
Instrumenten betrachten.
Laser Klasse 2M
< 5 mW · 640 nm
EN 60825-1:2007-10
Zum Transport immer alle Laser ausschalten und Pendel arretieren,
AN/AUS-Schalter auf âOFFâ stellen!
!
DE

03
AutoLine-Laser 3D
1
+â
â+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DE
Batterien einlegen
Das Batteriefach öffnen und
Batterien (4 x Typ AA) gemĂ€Ă
den Installations symbolen
einlegen. Dabei auf korrekte
PolaritÀt achten.
Laseraustrittsfenster
Batteriefach
(Unterseite)
AN/AUS-Schalter;
Transportsicherung;
Neigungsmodus
5/8â-Stativgewinde
(Unterseite)
LED Hand-
empfÀngermodus
HandempfÀnger-
modus ein / aus
LED Neigungsmodus
LED ein: Modus ein
LED aus: Modus aus
Batterieladung
Wahltaste
Laserlinien
1
2
3
4
5
6
7
8
9

04
2
LASER LASER LASER LASER
3
DE
Horizontal und vertikal Nivellieren
Die Transportsicherung lösen, AN/AUS-Schalter auf âONâ stellen.
Die horizontale Laserlinie erscheint. Mit der Wahltaste können die
Laserlinien einzeln zugeschaltet werden.
Zum horizontalen und vertikalen Nivellieren muss die Transportsiche-
rung gelöst sein. Sobald sich das GerĂ€t auĂerhalb des automatischen
Niverllierbereichs von 2,5° befindet, blinken die Laserlinien und ein
Signal ertönt. Positionieren Sie das GerÀt so, das es sich innerhalb
des Nivellierbereichs befindet.
!
HandempfÀngermodus
Optional: Arbeiten mit dem LaserempfÀnger RX
Verwenden Sie zum Nivellieren auf groĂe
Entfernungen oder bei nicht mehr sichtbaren
Laserlinien einen LaserempfÀnger RX (optional).
Zum Arbeiten mit dem LaserempfÀnger den
Linienlaser durch DrĂŒcken der Taste 6 (Hand-
empfÀngermodus ein / aus) in den Hand-
empfÀnger modus schalten. Jetzt pulsieren die
Laserlinien mit einer hohen Frequenz und die
Laserlinien werden dunkler. Der LaserempfÀnger
erkennt durch dieses Pulsieren die Laserlinien.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung des LaserempfĂ€ngers fĂŒr
Linienlaser.
!

05
AutoLine-Laser 3D
4
LASER LASER LASER LASER
DE
Die Transportsicherung
nicht lösen, AN/AUS-
Schalter auf die mittlere
Stellung schieben und
die Laser mit der Wahl-
taste auswÀhlen. Jetzt
können schiefe Ebenen
bzw. Neigungen ange-
legt werden. In diesem Modus richten sich die Laserlinien nicht mehr auto-
matisch aus. Dies wird durch ein Blinken der Laserlinien signalisiert. ZusÀtzlich
leuchtet die LED (7) konstant rot.
Neigungsmodus
Technische Daten
Selbstnivellierbereich ± 2,5°
Genauigkeit ± 0,2 mm / m
Arbeitsbereich (von Raumhelligkeit abhÀngig) 20 m
Arbeitsbereich mit HandempfÀnger (von technisch
bedingtem Helligkeitsunterschied abhÀngig) 50 m
LaserwellenlÀnge 640 nm
Laserklasse / Ausgangsleistung Linienlaser 2M / < 5 mW
Stromversorgung 4 x 1,5V Alkalibatterien
(Typ AA, LR6)
Betriebsdauer
mit 3 Laserebenen
mit 2 Laserebenen
mit 1 Laserebene
ca. 6 Std.
ca. 10 Std.
ca. 25 Std.
Betriebstemperatur 0°C ... +50°C
Lagertemperatur -10°C ... +70°C
Abmessungen (B x H x T) 85 x 130 x 160 mm
Gewicht (inkl. Batterien) 820 g
Aufgrund der speziellen Optik zur Erzeugung einer durchgehenden
360° Laserlinie kann es zu Helligkeitsunterschieden in verschiedenen
Bereichen der Linie, kommen, die technisch bedingt sind. Dies kann
zu unterschiedlichen Reichweiten im HandempfĂ€ngermodus fĂŒhren.
!
Technische Ănderungen vorbehalten. 04.2014

07
AutoLine-Laser 3D
BC
2,5 m
< 3 mm = OK
DE
ĂberpĂŒfung der horizontalen Linie
GerÀt ca. 5 m von einer Wand aufstellen und Laser-
kreuz einschalten. Punkt B an der Wand markieren.
Laserkreuz ca. 2,5 m nach rechts schwenken und
Punkt C markieren. ĂberprĂŒfen Sie, ob waagerechte
Linie von Punkt C ± 3 mm auf der gleichen Höhe
mit dem Punkt B liegt. Vorgang durch Schwenken
nach links wiederholen.
ĂberprĂŒfung der vertikalen Linie
GerÀt ca. 5 m von einer Wand aufstellen. An der Wand ein Lot mit einer
2,5 m langen Schnur befestigen, das Lot sollte dabei frei pendeln. GerÀt ein-
schalten und den vertikalen Laser auf die Lotschnur richten. Die Genauigkeit
liegt innerhalb der Toleranz, wenn die Abweichung zwischen Laserlinie und
Lotschnur nicht gröĂer als ± 1,5 mm betrĂ€gt.
ĂberprĂŒfen Sie regelmĂ€Ăig die Kalibrierung vor dem Gebrauch, nach
Transporten und langer Lagerung.
!
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das GerĂ€t erfĂŒllt alle erforderlichen Normen
fĂŒr den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein ElektrogerÀt und muss nach der
europĂ€ischen Richtlinie fĂŒr Elektro- und Elektronik-
AltgerÀte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
www.laserliner.com/info

08
Three-dimensional laser with a horizontal and two vertical
360° laser circles and slope function for aligning tiles, wall
studding, windows, doors etc.
Read the operating instructions and the enclosed brochure âGuarantee
and additional noticesâ completely. Follow the instructions they
contain. Safely keep these documents for future reference.
!
General safety instructions
Caution: Do not look directly into the beam. Lasers must be kept out of reach
of children. Never intentionally aim the device at people. This is a quality laser
measuring device and is 100% factory adjusted within the stated tolerance.
For reasons of product liability, we must also draw your attention to the
following: Regularly check the calibration before use, after transport and
after extended periods of storage. We also wish to point out that absolute
calibration is only possible in a specialist workshop. Calibration by yourself
is only approximate and the accuracy of the calibration will depend on the
care with which you proceed.
Laser radiation!
Do not stare into the beam
or observe it directly with
optical instruments.
Class 2M laser
< 5 mW · 640 nm
EN 60825-1:2007-10
Always turn off all lasers and latch the pendulum in place before
transporting, ON/OFF switch in its âOFFâ position!
!
GB

09
AutoLine-Laser 3D
1
+â
â+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GB
Inserting batteries
Open the battery compartment
and insert batteries (4 x type
AA) according to the symbols.
Be sure to pay attention to
polarity.
Laser output windows
Battery compartment
(bottom)
ON / OFF switch;
transport retainer;
Slope mode
5/8â tripod threads
(bottom)
LED hand
receiver mode
Hand receiver mode
on / off
LED slope mode
LED on: Mode on
LED off: Mode off
Battery charge
Laser line
selection button
1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
2
LASER LASER LASER LASER
3
GB
Horizontal and vertical levelling
Release the transport restraint, set the ON/OFF switch to âONâ.
The horizontal laser line appears. The laser lines can be switched
on individually with the selection button.
The transport restraint must be released for horizontal and vertical
levelling. The laser lines flash and a signal sounds as soon as the
device is outside the automatic levelling range of 2,5°. Position
the device such that it is within the levelling range.
!
Hand receiver mode
Optional: Working with the laser receiver RX
Use an RX laser receiver (optional) to carry out
levelling at great distances or when the laser
lines are no longer visible. To work with a laser
receiver, switch the line laser to hand-held
receiver mode by keeping button 6 (hand-
held receiver mode on / off) pressed. The laser
lines will now pulsate with high frequency,
making the laser lines darker. The laser receiver
can detect these pulsating laser lines.
Observe the laser receiverâs operating instructions for line lasers.
!

12
A1
A2
2.
1.
A3
A2 A2
A1
4.
3.
A3
A2
< 0,2 mm / m = OK
Preparing the calibration check
It is possible for you to check the calibration of the laser. To do this, position
the device between 2 walls, which must be at least 5 metres apart. midway
Switch the device on . The best calibration results are (Laser cross ON)
achieved if the device is mounted on a tripod.
1. Mark point A1 on the wall.
2. Turn the device through 180° and mark point A2. You now
have a horizontal reference between points A1 and A2.
Performing the calibration check
3. Position the device as near as possible to the wall
at the height of point A1.
4. Turn the device through 180° and mark point A3. The
difference between points A2 and A3 is the tolerance.
If points A2 and A3 are more than 0.2 mm / m, the device is in
need of calibration. Contact your authorised dealer or else the
UMAREX-LASERLINER Service Department.
!
GB

13
AutoLine-Laser 3D
BC
2,5 m
< 3 mm = OK
GB
Checking the horizontal line
Position the device about 5 m from a wall and
switch on the cross laser. Mark point B on the
wall. Turn the laser cross approx. 2.5 m to the
right and mark point C. Check whether the
horizontal line from point C is level with point B
to within ± 3 mm. Repeat the process by turning
the laser to the left.
Checking the vertical line
Position the device about 5 m from a wall. Fix a plumb bob with a line of
2.5 m length on the wall, making sure that the bob can swing freely. Switch
on the device and align the vertical laser to the plumb line. The precision is
within the specified tolerance if the deviation between the laser line and
the plumb line is not greater than ± 1.5 mm.
Regularly check the calibration before use, after transport and after
extended periods of storage.
!
Guarantee, product care and disposal
This device complies with all necessary standards
for the free movement of goods within the EU.
This product is an electric device and must be collected
separately for disposal according to the European Directive
on waste electrical and electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at:
www.laserliner.com/info

15
AutoLine-Laser 3D
1
+â
â+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
NL
Batterij plaatsen
Open het batterijvakje en
plaats de batterijen (4 x
type AA) overeenkomstig
de installatiesymbolen. Let
daarbij op de juiste polariteit.
Laseruitlaat
Batterijvakje
(onderzijde)
AAN- / UIT-schakelaar;
transportbeveiliging;
Neigingsmodus
5/8â-schroefdraad
(onderzijde)
LED Handont-
vangermodus
Handontvanger-
modus aan / uit
LED Neigingsmodus
Led aan: modus aan
Led uit: modus uit
Batterijlading
Keuzetoets
laserlijnen
1
2
3
4
5
6
7
8
9

16
2
LASER LASER LASER LASER
3
NL
Horizontaal en verticaal nivelleren
Deactiveer de transportbeveiliging, zet de AAN-/UIT-schakelaar op âONâ.
De horizontale laserlijn verschijnt. Met behulp van de keuzetoets kunnen
de laserlijnen afzonderlijk worden ingeschakeld.
Voor de horizontale en verticale nivellering moet de transport-
beveiliging gedeactiveerd zijn. Zodra het apparaat zich buiten
het automatische nivelleerbereik van 2,5° bevindt, knipperen
de laserlijnen en klinkt een signaal. Positioneer het apparaat
zodanig dat het zich binnen het nivelleerbereik bevindt.
!
Handontvangermodus
Optioneel: Werken met de laserontvanger RX
Gebruik een laserontvanger RX (optioneel) voor
het nivelleren op grote afstanden of in geval
van niet meer zichtbare laserlijnen. Schakel
de lijnlaser voor werkzaamheden met de laser-
ontvanger in de handontvangermodus door
op de toets 6 te drukken. Nu pulseren de laser-
lijnen met een hoge frequentie en de laserlijnen
worden donkerder. De laserontvanger kan de
laserlijnen dankzij het pulseren registreren.
Neem de gebruiksaanwijzing van de laserontvanger voor
lijnlasers in acht.
!

17
AutoLine-Laser 3D
4
LASER LASER LASER LASER
NL
Haal de transportbe-
veiliging niet los,
schuif de AAN- /
UIT-schakelaar aar
de middelste stand
en selecteer de laser
met de keuzetoets.
Nu kunnen schuine
vlakken en neigingen worden aangelegd. In deze modus worden de
laserlijnen niet meer automatisch uitgelijnd. Dit wordt gesignaleerd door
de knipperende laserlijnen. Bovendien brandt de led (7) constant rood.
Neigingsmodus
Technische gegevens
Zelfnivelleerbereik ± 2,5°
Nauwkeurigheid ± 0,2 mm / m
Werkbereik (afhankelijk van de hoeveelheid licht) 20 m
Werkbereik met handontvanger (afhankelijk van
de helderheidsverschillen om technische redenen) 50 m
Lasergolîengte 640 nm
Laserklasse / udgangseffekt linjelaser 2M / < 5 mW
Stroomvoorziejning 4 x 1,5V alkalibatterijen
(type AA, LR6)
Gebruiksduur
met 3 laserniveaus
met 2 laserniveaus
met 1 laserniveau
ca. 6 uur
ca. 10 uur
ca. 25 uur
Werktemperatuur 0°C ... +50°C
Opbergtemperatuur -10°C ... +70°C
Afmetingen (B x H x D) 85 x 130 x 160 mm
Gewicht (incl. batterijen) 820 g
Op grond van de speciale optiek voor de generering van een ononder-
broken 360° laserlijn kunnen om technische redenen helderheidsver-
schillen optreden in de verschillenden bereiken van de lijn. Dit kan
leiden tot verschillende reikwijdten in de handontvangermodus.
!
Technische veranderingen voorbehouden. 04.2014

18
A1
A2
2.
1.
A3
A2 A2
A1
4.
3.
A3
A2
< 0,2 mm / m = OK
Kalibratiecontrole voorbereiden
U kunt de kalibratie van de laser controleren. Plaats het toestel in het
midden tussen twee muren die minstens 5 meter van elkaar verwijderd
zijn (laserkruis aan). Voor een optimale controle een statief gebruiken.
1. Markeer punt A1 op de wand.
2. Draai het toestel 180° om en markeer het punt A2.
Tussen A1 en A2 hebt u nu een horizontale referentie.
Kalibratie controleren
3. Plaats het toestel zo dicht mogelijk tegen de wand ter hoogte van punt A1.
4. Draai het toestel vervolgens 180° en markeer punt A3. Het verschil tussen
A2 en A3 moet binnen de tolerantie van de nauwkeurigheid liggen.
Wanneer het verschil tussen punt A2 en A3 groter is dan de
aangegeven tolerantie, nl. 0,2 mm / m, is een kalibratie nodig.
Neem hiervoor contact op met uw vakhandelaar of met de
serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER.
!
NL

19
AutoLine-Laser 3D
BC
2,5 m
< 3 mm = OK
NL
Controleren van de horizontale lijn
Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen,
en het laserkruis instellen, punt B aan de wand
markeren, laserkruis ca. 2,5 meter naar rechts
draaien en punt C markeren. Controleer nu of de
waterpaslijn van punt C op gelijke hoogte ligt met
punt B - met een tolerantie van max. 3 mm. Dezelfde
controle kunt u tevens naar links uitvoeren.
Controleren van de verticale lijn
Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, aan de wand een lood met
ongeveer 2 meter draad bevestigen, de draad moet vrij kunnen pendelen,
apparaat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert, mag
het verschil niet meer zijn dan 1,5 mm. In dat geval blijft u binnen de gestelde
tolerantie.
Controleer regelmatig de kalibratie voordat u de laser gebruikt, ook na
transport en wanneer de laser langere tijd is opgeborgen geweest.
!
Garantie, onderhoud en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde
normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens
de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische
apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder:
www.laserliner.com/info

20
Tredimensional laser med Ă©n horisontal og to vertikale
360°-lasercirkler samt hÊldningsfunktion til indjustering
af fliser, rammer, vinduer, dĂžre osv.
LĂŠs betjeningsvejledningen og det vedlagte hĂŠfte âGarantioplysninger
og supplerende anvisningerâ grundigt igennem. FĂžlg de heri indeholdte
instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt.
!
Almindelige sikkerhedsforskrifter
BemÊrk: Se aldrig direkte ind i strÄlen! Overlad ikke laseren til bÞrn! Sigt
aldrig med laserstrÄlen mod personer eller dyr. Instrumentet er en kvalitets-
laser, der ved levering er justeret 100% i overensstemmelse med de angivne
fabrikstolerancer. Laserens retvisning skal altid kontrolleres af brugeren fĂžr
anvendelse (se afsnit om kontrol). BemĂŠrk, at en sikker og nĂžjagtig kalibre-
ring kun er mulig pÄ autoriseret vÊrksted. Foretages kalibrering af brugeren,
vil resultatet afhĂŠnge af dennes viden og omhu.
LaserstrÄling!
Se ikke direkte ind i strÄlen.
Heller ikke gennem optiske
instrumenter
Laser klasse 2M
< 5 mW · 640 nm
EN 60825-1:2007-10
Under transport skal laseren vĂŠre slukket, og transportsikringen
on/off skal stĂ„ pĂ„ âOFFâ.
!
DK

21
AutoLine-Laser 3D
1
+â
â+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DK
IsĂŠtning af batterier
Ă
bn batterihuset og lĂŠg
batterierne (4 x Type AA) i.
VÊr opmÊrksom pÄ de
angivne poler.
Lasers udgangsrude
Batterirum
(underside)
TIL/FRA-kontakten;
med transportsikring;
HĂŠldningsmodus
5/8â gevindbĂžsning
(underside)
LED HĂ„nd-
modtagermodus
HĂ„ndmodtager-
modus til / fra
LED HĂŠldnings-
modus
LED lyser:
Modus tĂŠndt
LED slukket:
Modus slukket
Batteriladning
Tast til valg af
laserlinje
1
2
3
4
5
6
7
8
9

22
2
LASER LASER LASER LASER
3
DK
Horisontal og vertikal nivellering
Man lĂžsner transportsikringen og stiller TIL/FRA-kontakten pĂ„ âONâ.
Den horisontale laserlinje viser sig. Med valgtasten kan laserlinjerne
aktiveres enkeltvis.
Til horisontal og vertikal nivellering skal transportsikringen vĂŠre lĂžsnet.
SÄ snart apparatet er uden for det automatiske nivelleringsomrÄde
pÄ 2,5°, blinker laserlinjerne og der lyder et signal. Apparatet skal
positioneres sÄledes, at det er inden for nivelleringsomrÄdet.
!
HĂ„ndmodtagermodus
Ekstraudstyr: Arbejdet med lasermodtageren RX
Brug af laser modtager RX (ekstraudstyr) til
at udfĂžre nivellering over store afstande, eller
nÄr laserlinjer ikke lÊngere er synlige. For at
arbejde med lasermodtageren skal man sĂŠtte
linjelaseren i hÄndmodtagermodus ved at
trykke pÄ tasten 6 (hÄndmodtagermodus
tĂŠndt / slukket). Laseren linjer vil nu pulsere
med hĂžj frekvens, hvilket gĂžr laserlinjer
mĂžrkere. Laseren modtager kan opfange
disse pulserende laser linjer.
Overhold lasermodtager betjeningsvejledningen for linje lasere.
!

24
A1
A2
2.
1.
A3
A2 A2
A1
4.
3.
A3
A2
< 0,2 mm / m = OK
Forberedelse til kontrol af retvisning
Skal laserens retvisning kontrolleres - hvilket bĂžr gĂžres med jĂŠvne mellemrum
- opstilles laseren mellem 2 vÊgge med en indbyrdes afstand pÄ mindst midt
5 meter og tÊndes. SlÄ transport sikringen fra og tÊnd for instrumentet
(laser-krydset aktiveres). Brug hertil et stativ.
1. Markér laserplanet A1 pÄ vÊggen.
2. Drej laseren nÞjagtig 180° og marker laserplanet A2 pÄ den modstÄende
vĂŠg. Da laseren er placeret nĂžjagtig midt mellem de 2 vĂŠgge, vil
markeringerne A1 og A2 vĂŠre nĂžjagtig vandret overfor hinanden.
Kontrol af retvisning
3. Anbring apparatet sÄ tÊt til vÊggen som muligt i hÞjde
med det markerede punkt A1.
4. Drej apparatet 180°, og markér punktet A3. Forskellen
mellem A2 og A3 er tolerancen.
Hvis A2 og A3 ligger mere end 0,2 mm / m fra hinanden, skal der
foretages en justering. Indlevér laseren til forhandleren, som sÞrger
for det videre fornĂždne, eller kontakt serviceafdelingen hos
UMAREX-LASERLINER.
!
DK
Product specificaties
Merk: | Laserliner |
Categorie: | Laserwaterpas |
Model: | AutoLine-Laser 3D Set 300 |
Kleur van het product: | Black,Grey |
Gewicht: | 820 g |
Breedte: | 85 mm |
Diepte: | 160 mm |
Hoogte: | 130 mm |
Gewicht verpakking: | 6750 g |
Breedte verpakking: | 220 mm |
Diepte verpakking: | 215 mm |
Hoogte verpakking: | 1065 mm |
Soort: | Lijnlaser |
Internationale veiligheidscode (IP): | IP54 |
Accu/Batterij voltage: | 1.5 V |
Ondersteund aantal accu's/batterijen: | 4 |
Operationele tijd: | 25 uur |
Temperatuur bij opslag: | -10 - 70 °C |
Maximumbereik: | 20 m |
Laser klasse: | 2 |
Nivellering accuratesse (±): | 0.2 mm/m |
Zelfnivellerings bereik (±): | 2.5 ° |
Laser diode: | 635 nm (< 5 mW) |
Statiefschroefdraad: | 5/8 " |
Ondersteuning voor statiefmontage: | Ja |
Straalrichting: | Horizontaal |
Aantal laserlijnen: | 3 |
Bedrijfstemperatuur (T-T): | 0 - 50 °C |
Type batterij: | AA |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Laserliner AutoLine-Laser 3D Set 300 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Laserwaterpas Laserliner

10 Maart 2025

15 Juli 2024

12 Juni 2024

12 Maart 2024

12 Maart 2024

12 December 2023

14 November 2023

28 Augustus 2023

14 Juni 2023

29 Mei 2023
Handleiding Laserwaterpas
- Laserwaterpas Bosch
- Laserwaterpas DeWalt
- Laserwaterpas Brandson
- Laserwaterpas Bruder Mannesmann
- Laserwaterpas Einhell
- Laserwaterpas Fluke
- Laserwaterpas Leica
- Laserwaterpas Makita
- Laserwaterpas Milwaukee
- Laserwaterpas Silverline
- Laserwaterpas Skil
- Laserwaterpas Stanley
- Laserwaterpas Steinberg
- Laserwaterpas Toolcraft
- Laserwaterpas Ozito
- Laserwaterpas Klein Tools
- Laserwaterpas Hilti
- Laserwaterpas Futech
- Laserwaterpas Craftsman
- Laserwaterpas Stabila
- Laserwaterpas Alpha Tools
- Laserwaterpas Neo
- Laserwaterpas PLS
Nieuwste handleidingen voor Laserwaterpas

28 Maart 2025

26 Maart 2025

21 Maart 2025

12 Maart 2025

17 December 2024

17 December 2024

15 December 2024

15 December 2024

15 December 2024

15 December 2024