Laica KS1320 Handleiding
Laica
Keukenweegschaal
KS1320
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Laica KS1320 (2 pagina's) in de categorie Keukenweegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 49 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
KS1320
BALANĂA ELETRĂNICA DE
COZINHA RECARREGĂVEL
Instruçþes e garantia
PT
BILANCIA DA CUCINA
ELETTRONICA RICARICABILE
Istruzioni e garanzia
IT
BALANCE DE CUISINE
ĂLECTRONIQUE RECHARGEABLE
Instructions et garantie
FR
RECHARGEABLE ELECTRONIC
KITCHEN SCALES
Instructions and warranty
EN
BĂSCULA DE COCINA
ELĂCTRICA RECARGABLE
Instrucciones y garantĂa
ES
WIEDERAUFLADBARE
ELEKTRONISCHE KĂCHENWAAGE
Anleitungen und Garantie
DE
ÎÎ ÎÎÎÎŚÎΥΤÎÎÎÎÎÎÎ
ÎÎÎÎΤΥÎÎÎÎÎ ÎÎĽÎÎÎĄÎÎ ÎÎÎĽÎÎÎÎÎŁ
ââ°ĂĂâşĂË Ă¡à ĂĂĂâĄĂĂĂ
EL
CĂNTAR ELECTRONIC DE
BUCÄTÄRIE REĂNCÄRCABIL
InstrucĹŁiuni Ĺi garanĹŁie
RO
DOBĂJECĂ ELEKTRONICKĂ
KUCHYĹSKĂ VĂHA
Informace a zĂĄruka
CS
ELEKTRONSKA PUNJIVA
KUHINJSKA VAGA
Upute i jamstvo
HR
NABĂJATEÄ˝NĂ ELEKTRONICKĂ
KUCHYNSKĂ VĂHY
Informace a zĂĄruka
SK
POLNILNA ELEKTRONSKA
KUHINJSKA TEHNICA
Navodila in garancija
SL
FELTĂLTHETĹ ELEKTRONIKUS
KONYHAMĂRLEG
HasznĂĄlat ĂŠs garancia
HU
WAGA KUCHENNA ELEKTRONICZNA
Z AKUMULATOREM
Instrukcja i gwarancja
PL
LAICA S.p.A.
Viale del Lavoro, 10
36048 Barbarano Mossano (VI) - Italy
Phone +39 0444.795314
info@laica.com
Made in China
www.laica.it
UK Importer: Strix Ltd, Forrest House, Ronaldsway, Isle Of Man, IM9 2RG, British Isles
Data - Date
www.laica.it
LC170 â 12/2021
ANNI DI GARANZIA
YEARS GUARANTEE
ANOS DE GARANTIA
ANOS DE GARANTIA
JAHRE GARANTIE
ANS DE GARANTIE
XPONIA E°°YHâ˘H
ANI DE GARANŢIE
ROK ZĂRUKA
ROK ZĂRUKA
ĂV GARANCIA
GODINA GARANCIJE
LET GARANCIJE
LAT GWARANCJI
Timbro rivenditore
Retailerâs stamp
Sello del revendedor
Carimbo do revendedor
Stempel des Händlers
Cachet du revendeur
â˘ĂpaĂiâ°a kataĂtâšmatoË
ĹtampilÄ distribuitor
RazĂtko prodejce
PeÄiatka predajcu
Bolti pecsĂŠt
PeÄat prodavaoca
PeÄat prodajalca
Piecz tka sprzedawcy Ä
TAGLIANDO
DI CONTROLLO
BILANCIA DA CUCINA
ELETTRONICA
ItalianoIT
IMPORTANTE
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELLâUSO
CONSERVARE PER UN RIFERIMENTO FUTURO
Il manuale di istruzioni deve essere considerato come parte del
prodotto e deve essere conservato per tutto il ciclo di vita dello
stesso. In caso di cessione dellâapparecchio ad altro proprietario
consegnare anche lâintera documentazione.
Per un utilizzo sicuro e corretto del prodotto, lâutente è tenuto
a leggere attentamente le istruzioni e avvertenze contenute
nel manuale in quanto forniscono importanti informazioni
relative a sicurezza, istruzioni dâuso e manutenzione. In caso di
smarrimento del manuale di istruzioni o necessitĂ di ricevere
maggiori informazioni o chiarimenti compilare l'apposito
form presente sul sito https://www.laica.it/ alla sezione Faq e
Assistenza.
AVVERTENZE
La presente bilancia funziona con una batteria ricaricabile Li-on polymer
3.7V 500mAh sostituibile. Al primo utilizzo rimuovere la pellicola protettiva
della batteria prima dellâuso. Collegare il cavo USB alla bilancia e
successivamente allâalimentatore micro USB 5V/1A (utilizzare solo questo
tipo di alimentatore). Il tempo necessario per ricaricare completamente la
bilancia è di circa due ore. Durante la fase di ricarica, si accende il LED
di colore rosso. Quando la bilancia è carica, il LED diventa verde. NON
pesare nessun alimento durante la fase di ricarica del prodotto.
Staccare il cavo USB dalla bilancia e solo successivamente
procedere con la pesata.
Quando la bilancia è scarica, il display visualizza âLOâ, procedere quindi
con una nuova ricarica. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento,
spegnere lâapparecchio senza manometterlo. Per le riparazioni rivolgersi
sempre al proprio rivenditore.
Funzione Orologio - Regolazione ora (ďŹg. CLOCK SETTINGS):
Quando sul display è presente la funzione orologio mantenere premuto il
tastoâ MODE/TAREâ ďŹno a quando sul display lampeggiano i minuti. Usare
il tasto âUNIT/SETâ per regolare il dato e confermare con il tasto âMODE/
TAREâ. Impostare le ore premendo il tasto âUNIT/SETâ e confermare con il
tasto âMODE/TAREâ. Il display visualizza lâora in formato 24 ore.
PROCEDURA DI SMALTIMENTO
Il simbolo posto sul fondo dellâapparecchio indica la raccolta
separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(Dir.2012/19/Ue-RAEE).
Al termine della vita utile dellâapparecchio, non smaltirlo come
riďŹuto municipale solido misto p1-ma smaltirlo presso un centro
di raccolta speciďŹco situato nella vostra zona, oppure riconsegnarlo al
distributore allâatto dellâacquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo
ed adibito alle stesse funzioni. Nel caso in cui lâapparecchio da smaltire
sia di dimensioni inferiori ai 25 cm, è possibile riconsegnarlo ad un punto
vendita con metratura superiore ai 400 mq senza lâobbligo di acquisto di
un nuovo dispositivo similare.
Questa procedura di raccolta separata delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche viene effettuata in visione di una politica ambientale
comunitaria con obiettivi di salvaguardia, tutela e miglioramento della
qualitĂ dellâambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute umana
dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature
o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse. Attenzione! Uno
smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche
potrebbe comportare sanzioni.
Per lo smaltimento corretto delle batterie (Dir.2013/56/Ue) non gettare
le batterie nei riďŹuti domestici ma smaltirle come riďŹuto speciale
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per maggiori informazioni
circa lo smaltimento delle pile scariche contattare il negozio dove è stato
acquistato lâapparecchio che conteneva le batterie, il Comune oppure il
servizio locale di smaltimento riďŹuti.
Questo prodotto è indicato per uso domestico. La conformità ,
comprovata dalla marcatura CE riportata sul dispositivo, è
relativa alla direttiva 2014/30/Ue inerente la compatibilitĂ
elettromagnetica ed alla direttiva 2011/65/Ue inerente la restrizione
dellâuso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Questo prodotto è uno strumento elettronico che
è stato veriďŹcato per garantire, allo stato attuale delle conoscenze tecniche,
sia di non interferire con altre apparecchiature poste nelle vicinanze
(compatibilitĂ elettromagnetica) sia di essere sicuro se usato secondo le
indicazioni riportate nelle istruzioni per lâuso. In caso di comportamenti
anomali del dispositivo, non prolungare lâimpiego ed eventualmente
contattare direttamente il produttore.
GARANZIA
Il presente apparecchio è garantito 2 anni dalla data di acquisto che
deve essere comprovata da timbro o ďŹrma del rivenditore e dallo
scontrino ďŹscale che avrete cura di conservare qui allegato. Tale
periodo è conforme alla legislazione vigente ("Codice del Consumo" D. Lgs.
nr. 206 del 06/09/2005) e si applica solo nel caso in cui il consumatore sia
un soggetto privato. I prodotti Laica sono progettati per lâuso domestico e
non ne è consentito lâutilizzo in pubblici esercizi. La garanzia copre solo i
difetti di produzione e non è valida qualora il danno sia causato da evento
accidentale, errato utilizzo, negligenza o uso improprio del prodotto.
Utilizzare solamente gli accessori forniti; lâutilizzo di accessori diversi può
comportare la decadenza della garanzia. Non aprire lâapparecchio per
nessun motivo; in caso di apertura o manomissione, la garanzia decade
deďŹnitivamente. La garanzia non si applica alle parti soggette ad usura e
alle batterie quando fornite in dotazione. Trascorsi i 2 anni dallâacquisto,
la garanzia decade; in questo caso gli interventi di assistenza tecnica
verranno eseguiti a pagamento. Informazioni su interventi di assistenza
tecnica, siano essi in garanzia o a pagamento, potranno essere richieste
contattando info@laica.com. Non è dovuta nessuna forma di contributo
per le riparazioni e sostituzioni di prodotti che rientrino nei termini
della garanzia. In caso di guasti rivolgersi al rivenditore; NON spedire
direttamente a LAICA. Tutti gli interventi in garanzia (compresi quelli di
sostituzione del prodotto o di una sua parte) non prolungheranno la durata
del periodo di garanzia originale del prodotto sostituito. La casa costruttrice
declina ogni responsabilitĂ per eventuali danni che possono, direttamente
o indirettamente, derivare a persone, cose ed animali domestici in
conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nellâapposito libretto istruzioni e concernenti, specialmente, le avvertenze
in tema di installazione, uso e manutenzione dellâapparecchio. Ă facoltĂ
della ditta Laica, essendo costantemente impegnata nel miglioramento dei
propri prodotti, modiďŹcare senza alcun preavviso in tutto o in parte i propri
prodotti in relazione a necessità di produzione, senza che ciò comporti
nessuna responsabilitĂ da parte della ditta Laica o dei suoi rivenditori. Per
ulteriori informazioni: www.laica.it
English
EN
IMPORTANT
READ CAREFULLY BEFORE USE
KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE
The instruction manual must be considered an integral part of
the product and must be kept for its entire life. If the product is
transferred to another owner, its documentation must also be
transferred in its entirety.
To ensure the safe and correct use of the product, the user must
carefully read the instructions and warnings contained in the
manual insofar as they provide important information regarding
safety, user and maintenance instructions.
Should the instruction manual get mislaid or you require
additional information or clariďŹcations, please ďŹll in the relevant
form on the website: https://www.laica.it/ in the FAQ and
Support section.
WARNINGS
This scales features a replaceable 3.7V 500mAh rechargeable Li-on
polymer battery. Before the ďŹrst use, remove the protective ďŹlm from the
battery. Connect the USB cable to the scales and then to the micro USB
5V/1A power supply (use this type of power supply only). The time required
to fully recharge the scales is approximately one hour and two hours. While
it is recharging, the red LED will be on. When the scales is fully charged,
the red LED will become green. DO NOT weigh any food while the
product is charging. Disconnect the USB cable from the scales and
then weigh the food.
When the battery is low, the display will show the word âLOâ: therefore
charge the product. In the event of a failure and/or malfunction, turn off
the device without tampering with it. Always contact the retailer for repairs.
Clock - Clock settings function (ďŹg. CLOCK SETTINGS):
When the clock function is shown on the display, press and hold the
"MODE/TAREâ key until the minutes ďŹash on the display. Use the âUNIT/
SETâ key to adjust the value and conďŹrm by pressing the âMODE/TAREâ
key. Set the hours by pressing the âUNIT/SETâ key and conďŹrm by pressing
the âMODE/TAREâ key. The display shows the time in the 24-hour format.
DISPOSAL PROCEDURE
The symbol on the bottom of the device indicates the separated
collection of electric and electronic equipment (Dir. 2012/19/
Eu-WEEE). At the end of life of the device, do not dispose it as
mixed solid municipal waste, but dispose it referring to a speciďŹc
collection centre located in your area or returning it to the
distributor, when buying a new device of the same type to be used with the
same functions. If the appliance to be disposed of is less than 25 cm, it can
be returned to a retail location that is over 400 m² without having to
purchase a new, similar device. This procedure of separated collection of
electric and electronic devices is carried out forecasting a European
environmental policy aiming at safeguarding, protecting and improving
environment quality, as well as avoiding potential effects on human health
due to the presence of hazardous substances in such equipment or to an
improper use of the same or of parts of the same. Caution! The wrong
disposal of electric and electronic equipment may involve sanctions.
To correctly dispose of batteries (Dir. 2013/56/Eu, the Waste Batteries
and Accumulators Regulations 2009) do not throw them into household
waste but rather dispose of them as special waste at specialised recycling
centres. For more information about disposal of used batteries, contact the
store where you purchased the equipment containing the batteries, the
municipality or the local waste disposal service.
This product is meant for household use. The conformity,
certiďŹed by the CE-marking on the device, refers to the Directive
2014/30/Eu on electromagnetic compatibility and on Directive
2011/65/Eu on on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment.
This product is an electronic device that was tested to assure, according
to the current technical knowledge, that it does not interfere with other
nearby located equipment (electromagnetic compatibility) and that it is
safe if used according to the advices given in the instructions for use.
In case of operation anomalies, do not keep using the device and, if
necessary, refer to the manufacturer directly.
This product is meant for household use.
The conformity, certiďŹed by the UKCA-marking on the device,
refers to the Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
and The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.
This product is an electronic device that was tested to assure, according
to the current technical knowledge, that it does not interfere with other
nearby located equipment (electromagnetic compatibility) and that it is
safe if used according to the advices given in the instructions for use.
In case of operation anomalies, do not keep using the device and, if
necessary, refer to the manufacturer directly.
WARRANTY
This equipment is covered by a 2-year warranty starting from the purchase
date, which has to be proven by means of the stamp or signature of
the dealer and by the ďŹscal payment receipt that shall be kept
enclosed to this document.
This warranty period complies with the laws in force and applies only
in case the consumer is an individual. Laica products are designed
for domestic use only; therefore, their use for commercial purposes is
forbidden. The warranty covers only production defects and does not
apply,
if the damage is caused by accidental events, misuse, negligence
or improper use of the product. Use the supplied accessories only; the
use of other accessories invalidate the warranty cover. Do not open the
equipment for any reason whatsoever; the opening or the tampering of the
equipment, deďŹnitely invalidate the warranty. Warranty does not apply to
parts subject to tear and wear along the use, as well as to batteries, when
they are included. Warranty decays after 2 years from the purchase date.
In this case, technical service interventions will be carried out against
payment. Information on technical service interventions, under warranty
terms or against payment, may be requested by writing at info@laica.
com. Repair or replacement of products covered by the warranty terms are
free of charge. In case of faults, refer to the dealer; DO NOT send anything
directly to LAICA.
All interventions covered by warranty (including product replacement or the
replacement of any of its parts) shall not be meant to extend the duration
of the original warranty period of the replaced product. The manufacturer
cannot be made liable for any damages that may be caused, directly
or indirectly, to people, things and pets resulting from the inobservance
of the provisions contained in the suitable user manual, especially with
reference to the instructions related to installation, use and maintenance
of the equipment.
Being constantly involved in improving its own products, Laica reserves
the right to modify its product, totally or partially, with reference to any
production need, without that this involves any responsibility whatsoever
by Laica or its dealers.
EspaĂąolES
IMPORTANTE
LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO
CONSERVAR PARA UNA REFERENCIA FUTURA
El manual de instrucciones se debe considerar como parte del
producto y se debe conservar durante todo el ciclo de vida Ăştil
del mismo. En caso de cesiĂłn del aparato a otro propietario
entregar tambiĂŠn toda la documentaciĂłn.
Para el uso seguro y correcto del producto, el usuario debe leer
atentamente las instrucciones y advertencias contenidas en el
manual puesto que suministran importantes informaciones con
respecto a la seguridad, instrucciones de uso y mantenimiento.
En caso de pĂŠrdida del manual de instrucciones o necesidad
de recibir mĂĄs informaciones o aclaratorias llenar el respectivo
formulario presente en el sitio https://www.laica.it/ en la secciĂłn
Faq y Asistencia.
ADVERTENCIAS
La presente bĂĄscula funciona con una baterĂa recargable Li-on polymer
3.7V 500mAh reemplazable. Con el primer uso remueva la pelĂcula
protectora de la baterĂa antes del uso. Conecte el cable USB a la balanza
y posteriormente al alimentador micro USB 5V/1A (utilice solo este tipo de
alimentador). El tiempo necesario para recargar completamente la balanza
es de aproximadamente dos horas. Durante la fase de recarga, se enciende
el LED de color rojo. Cuando la balanza se carga, el LED se vuelve verde.
NO pese ningĂşn alimento durante la fase de recarga del producto.
Desconectar el cable USB de la bĂĄscula y solo entonces proceder
al pesaje.
Cuando la bĂĄscula estĂĄ descargada, el display muestra "LO", proceda
luego con una nueva recarga.
En caso de averĂa y/o mal funcionamiento, apagar el aparato sin alterarlo.
Para las reparaciones dirĂjase siempre a su vendedor.
FunciĂłn Reloj - RegulaciĂłn hora (ďŹg. CLOCK SETTINGS):
Cuando en el display estĂĄ presente la funciĂłn reloj mantenga presionada la
tecla "MODE/TARE" hasta que en el display parpadeen los minutos. Use la
tecla "UNIT/SET" para regular el dato y conďŹrme con la tecla "MODE/TARE".
ConďŹgure las horas presionando la tecla "UNIT/SET" y conďŹrme con la tecla
"MODE/TARE". El display visualiza la hora en formato 24 horas.
PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIĂN
El sĂmbolo colocado en el fondo del aparato indica la recogida
separada de los equipos elĂŠctricos y electrĂłnicos (Dir. 2012/19/
Eu-WEEE). Al tĂŠrmino de la vida Ăştil del aparato, no eliminar
como residuo municipal sĂłlido mixto sino eliminarlo en un centro
de recogida especĂďŹco colocado en vuestra zona o entregarlo al
distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y
destinado a las mismas funciones. En caso de que el aparato a eliminar
tenga una dimensiĂłn inferior a los 25 cm es posible entregarlo en un punto
de venta con un metraje superior a los 400 metros cuadrados sin
obligaciĂłn de comprar un nuevo dispositivo similar. Este procedimiento de
recogida separada de los equipos elĂŠctricos y electrĂłnicos se realiza con
el propĂłsito de una polĂtica del medioambiente comunitaria con objetivos
de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente
y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido
a la presencia de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso
inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes. Cuidado! Una
eliminaciĂłn no correcta de equipos elĂŠctricos y electrĂłnicos podrĂa
conllevar sanciones.
Para la correcta eliminaciĂłn de las baterĂas (Dir.2013/56/Eu) no arrojar
las baterĂas en la basura domĂŠstica sino eliminar como residuo
especial en los puntos de recogida indicados para el reciclaje. Para mayor
informaciĂłn sobre la eliminaciĂłn de las pilas descargadas contacte con
la tienda donde p1-ha comprado el aparato que contenĂa las baterĂas, con el
municipio o con el servicio local de eliminaciĂłn de residuos.
Este producto estĂĄ indicado para uso domĂŠstico. La conformidad,
comprobada por el marcado CE seĂąalado en el indicador
electrĂłnico, estĂĄ relacionada con la directiva 2014/30/Ue sobre la
compatibilidad electromagnĂŠtica y con la directiva 2011/65/Ue sobre la
restricciĂłn del uso de determinadas sustancias peligrosas en los aparatos
elĂŠctricos y electrĂłnicos. Este producto es un instrumento electrĂłnico que p1-ha
sido averiguado para garantizar, al estado actual de los conocimientos
tĂŠcnicos, sea de no interferir con otros aparatos en las cercanĂas,
(compatibilidad electromagnĂŠtica) sea de estar seguro si utilizado segĂşn las
indicaciones de las instrucciones para el uso. En caso de comportamientos
anĂłmalos del dispositivo, no continuar con el uso y eventualmente contactar
directamente al productor.
GARANTĂA
Este aparato estĂĄ garantizado por 2 aĂąos a partir de la fecha de compra,
que debe estar certiďŹcada por el sello y ďŹrma del revendedor y el
recibo ďŹscal, que se conservarĂĄ adjunto. Dicho periodo es conforme a
la legislaciĂłn vigente y se aplica solamente en el caso en que el consumidor
sea un sujeto particular. Los productos Laica han sido proyectados para el
uso domestico y no se permite el empleo en ejercicios pĂşblicos. La garantĂa
ampara sĂłlo los defectos de producciĂłn y no es vĂĄlida si el daĂąo fuera causado
por un accidente, uso incorrecto, negligencia o uso impropio del producto.
Emplee sĂłlo los accesorios entregados, el empleo de otros accesorios puede
hacer que la garantĂa pierda su validez. No abra por ningĂşn motivo el aparato;
en caso de apertura o alteraciĂłn, la garantĂa pierde deďŹnitivamente su validez.
La garantĂa no se aplica a las partes sometidas a desgaste debido al uso y a
las baterĂas cuando se suministren en dotaciĂłn. Pasados los 2 aĂąos desde la
compra, la garantĂa se vence; en este caso las intervenciones de asistencia
tĂŠcnica se realizarĂĄn bajo pago. Informaciones sobre las intervenciones
de asistencia tĂŠcnica, sea en garantĂa o bajo pago, se pueden solicitar
contactando info@laica.com. No es debida ninguna forma de contribuciĂłn
para las reparaciones o sustituciones de productos inclusos en los tĂŠrminos
de la garantĂa.
En caso de averĂas, dirĂjase al revendedor; NO envĂe directamente a LAICA.
Todas las intervenciones en garantĂa (incluso aquellas de sustituciĂłn del
producto o de una de sus partes) no extienden la duraciĂłn del periodo de
garantĂa original del producto sustituido. El fabricante no se considera
responsable por posibles daĂąos que puedan, directa o indirectamente, afectar
a personas, cosas o animales domĂŠsticos por la inobservancia de todas las
disposiciones indicadas en este manual de instrucciones y, especialmente,
referidas a las advertencias sobre la instalaciĂłn, uso y mantenimiento del
aparato. Es facultad de la sociedad Laica, al estar constantemente empeĂąada
en la mejora de sus propios productos, modiďŹcar sin preaviso alguno
totalmente o en parte los productos presentes en el catĂĄlogo en relaciĂłn a
necesidades de producciĂłn, sin que ello comporte responsabilidad alguna por
parte de la sociedad Laica o de sus vendedores.
Laica Iberia DistribuciĂłn, S.L.
C.I.F.: B67044362
Ronda Narciso Monturiol N.Âş 4 (EdiďŹcio A), Planta 1ÂŞ, OďŹcina 117
Parque TecnolĂłgico de Paterna
46980-Paterna (Valencia) - EspaĂąa
TelĂŠfono: 961 484 164
E-mail: info@laicaiberia.com
PortuguĂŞsPT
IMPORTANTE
LER ATENTAMENTE ANTES DA UTILIZAĂĂO
CONSERVAR PARA CONSULTA FUTURA
O manual de instruçþes deve ser considerado parte integrante
do produto e deve ser conservado durante todo o ciclo de vida
do mesmo. Em caso de cessĂŁo do aparelho a outro proprietĂĄrio,
entregue tambÊm toda a documentação.
Para uma utilização segura e correta do produto, o utilizador
deverå ler atentamente as instruçþes e advertências contidas no
manual uma vez que fornecem informaçþes importantes relativas Ă
segurança, instruçþes de utilização e manutenção.
Em caso de extravio do manual de instruçþes ou de necessidade
de receber mais informaçþes ou esclarecimentos, preencha o
formulĂĄrio para o efeito presente no website https://www.laica.it/
na secção FAQ e Assistência.
AVISOS
Esta balança funciona com uma bateria recarregåvel Li-on polymer 3,7 V 500
mAh substituĂvel. Antes de usar pela primeira vez, remover a pelĂcula protetiva
da bateria. Conectar o cabo USB Ă bateria e, em seguida, ao alimentador micro
USB 5 V/1 A (utilizar apenas este tipo de alimentador). O tempo necessĂĄrio
para recarregar a bateria por completo ĂŠ de cerca de duas horas. Durante
a fase de recarga, o LED se acende em vermelho. Quando a balança estå
carregada, o LED se torna verde. NĂO pesar nenhum alimento durante
a fase de recarga do produto. Desconectar o cabo USB da balança e,
apenas depois disso, fazer a pesagem.
Quando a balança estiver descarregada, o ecrĂŁ exibirĂĄ âLOWâ; proceder,
assim, com uma nova recarga.
Em caso de avaria e/ou mau funcionamento, desligar o aparelho sem adulterĂĄ-
lo. Para as reparaçþes, contactar sempre seu revendedor.
Função Relógio - Regulação da hora (Fig. CLOCK SETTINGS):
Quando no ecrã estiver presente a função relógio, manter premida a tecla
âMODE/TAREâ atĂŠ que, no ecrĂŁ, sejam exibidos os minutos piscando. Usar a
tecla âUNIT/SETâ para regular o dado e conďŹrmar com a tecla âMODE/TAREâ.
ConďŹgurar as horas premindo a tecla âUNIT/SETâ e conďŹrmar com a tecla
âMODE/TAREâ. O ecrĂŁ apresenta a hora no formato de 24 horas.
PROCESSO DE ELIMINAĂĂO
O sĂmbolo na parte inferior do dispositivo indica que o recolha
separada de equipamentos elĂŠctricos e electrĂłnicos (Dir. 2012/19/
Eu-WEEE).
No ďŹnal da vida Ăştil do dispositivo, nĂŁo remova a misturas de resĂduos
urbanos sĂłlidos, mas para eliminar um centro de recolha colocados
especiais em sua ĂĄrea ou entregue ao comerciante, quando comprar um novo
aparelho do mesmo tipo e para as mesmas funçþes.
Caso o aparelho a ser eliminado tenha dimensĂľes inferiores a 25 cm, ĂŠ
possĂvel levĂĄ-lo atĂŠ um ponto de venda com tamanho superior a 400 mq sem
a obrigação de comprar um novo dispositivo similar.
Este procedimento derecolha separada de equipamentos elĂŠctricos e
electrĂłnicos ĂŠrealizado com o objectivo de uma polĂtica ambiental objectivos
comunitårios de salvaguarda, protecção e melhoria da qualidade ambiental
e evitar os efeitos potenciais para a saúde humana devido à presença de
substâncias perigosas em equipamentos ou uso inadequado,ou mesmo
algumas de suas partes.
Cuidado! Incorrecta disposição dos equipamentos elÊctricos e electrónica
pode levar a sançþes.
Para a eliminação correta das baterias (Diret. 2013/56/Eu) não deitar as
baterias nos detritos domĂŠsticos mas eliminĂĄ-las como detrito especial
nos pontos de recolha indicados para a reciclagem.
Para mais informaçþes sobre a eliminação das pilhas, dirija-se à loja onde
comprou o equipamento, à Câmara Municipal ou a um centro de recolha de
resĂduos para reciclagem.
Este produto estĂĄ indicado para uso domĂŠstico.
A conformidade, comprovada pela marcação CE aďŹxada no
dispositivo, refere-se Ă Diretiva 2014/30/UE respeitante Ă
compatibilidade eletromagnÊtica e à 2011/65/UE respeitante à restrição do
uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elÊtricos e
eletrĂłnicos. Este produto ĂŠ um instrumento eletrĂłnico que foi veriďŹcado para
garantir, no estado atual dos conhecimentos tĂŠcnicos, que nĂŁo interfere com
outros equipamentos nas proximidades (compatibilidade eletromagnĂŠtica) e
que Ê seguro quando utilizado de acordo com as indicaçþes fornecidas nas
instruçþes de utilização. Em caso de comportamentos anormais do dispositivo,
não prolongue a utilização e, se necessårio, entre em contacto diretamente
com o fabricante.
GARANTIA
O sistema de garantia de 2 anos a contar da data da compra, que devem ser
certiďŹcadas pelo carimbo e assinatura do revendedor.
O recibo, deve manter-se junto. Este perĂodo ĂŠ nos termos da legislação
em vigor e sĂł se aplica se o consumidor for um sujeito passivo e particular.
Os produtos sĂŁo projectados para uso domĂŠstica e o seu emprego nĂŁo ĂŠ
permitido em local público. A garantia cobre apenas defeitos de fabricação
e nĂŁo se aplica se o dano foi causado por um acidente, abuso, negligĂŞncia
ou uso imprĂłprio do produto. Utilize apenas acessĂłrios da marcas, o uso de
outros podem fazer perde a validade da GARANTIA. NĂŁo abra por algum motivo
o aparelho ao abrir a alteração, a garantia ĂŠ deďŹnitivamente anulada.
A garantia não se aplica a peças sujeitas a desgaste e às pilhas quando são
fornecidas. ApĂłs dois anos desde a compra, a garantia expira, neste caso, as
intervençþes de assistência tÊcnica serão feitas por orçamento e consequente
sujeitas a pagamento.
Para Informaçþes sobre as intervençþes para reparaçþes ou substituição de
produtos, contacte info@laica.com.. ou o seu fornecedor.
Todas as intervençþes de reparação (Incluindo as de substituição do produto
ou parte dele) não prorrogam a duração da garantia do produto original
substituĂdo. O fabricante nĂŁo se responsabiliza por quaisquer danos que
podem, directa ou indirectamente, afectar as pessoas, coisas ou animais.
Admitidos por nĂŁo cumprir todos os requisitos especiďŹcados neste manual.
Advertências sobre a instalação, utilização e manutenção dos equipamentos. A
LAICA, sociedade secular, procura constantemente melhorar os seus produtos.
Alteraçþes ou substituiçþes são da sua inteira responsabilidade pelo que o
pode fazer livremente, não havendo lugar a reclamaçþes.
Laica Iberia DistribuciĂłn, S.L.
C.I.F.: B67044362
Ronda Narciso Monturiol N.Âş 4 (EdiďŹcio A), Planta 1ÂŞ, OďŹcina 117
Parque TecnolĂłgico de Paterna
46980-Paterna (Valencia) - EspaĂąa
TelĂŠfono: 961 484 164
E-mail: info@laicaiberia.com
DeutschDE
WICHTIG
AUFMERKSAM VOR DEM GEBRAUCH LESEN
FĂR ZUKĂNFTIGEN BEZUG AUFBEWAHREN
Das Benutzerhandbuch ist als Bestandteil des Produkts zu
betrachten und muss fßr die gesamte Lebensdauer des Geräts
aufbewahrt werden. Sollte das Gerät den Eigentßmer wechseln,
so sind diesem auch alle Begleitunterlagen auszuhändigen.
Zur sicheren und korrekten Verwendung des Produkts ist der
Anwender dazu aufgerufen, die im Handbuch enthaltenen
Anweisungen und Hinweise sorgfältig zu lesen, da diese
wichtige Informationen in Bezug auf Sicherheit, Gebrauch und
Wartung liefern. Bei Verlust der Bedienungsanleitung oder wenn
Sie weitere Informationen oder Klarstellungen benĂśtigen, fĂźllen
Sie bitte das entsprechende Formular auf der Website https://
www.laica.it/ im Abschnitt Faq und Support aus.
WARNHINWEISE
Diese Waage läuft mit einem auswechselbaren Lithium-Polymer-Akku
3.7V 500mAH zum AuďŹaden. Beim ersten Gebrauch muss vorher die
Schutzfolie vom Akku abgezogen werden. Stecken Sie das USB-Kabel
erst in die Waage und dann an das USB-Mikro-Netzteil 5V/1A (es darf
nur dieser Netzteiltyp verwendet werden). Die Waage wird ungefähr in
zwei Stunden aufgeladen. Während des AuďŹadens leuchtet die LED rot.
Wenn die Waage aufgeladen ist, wechselt die LED zu GrĂźn. Wiegen Sie
KEINE Lebensmittel während des Ladevorgangs. Ziehen Sie erst
das USB-Kabel aus der Waage bevor Sie mit der Waage wiegen.
Wenn die Waage leer ist, erscheint auf dem Display âLOâ. Laden Sie jetzt
den Akku wieder auf.
Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts und/oder bei eingeschränkter
Funktionstßchtigkeit aus, ohne es dabei zu beschädigen. Wenden Sie sich
im Hinblick auf Reparaturarbeiten stets an Ihren Händler.
Uhr-Funktion - Einstellung der Uhrzeit (Abb. CLOCK SETTINGS):
Wenn auf dem Display die Uhr-Funktion angezeigt wird, drĂźcken Sie die
Taste âMODE/TAREâ, bis auf dem Display die Minuten blinken. Stellen
Sie mit der Taste âUNIT/DETâ das Datum ein und bestätigen Sie mit der
Taste âMODE/TAREâ. Geben Sie die Stunden durch DrĂźcken der Taste
âUNITâSETâ ein und bestätigen Sie mit der Taste âMODE/TAREâ. Die Uhrzeit
wird am Display im 24-Stunden-Format angezeigt.
ENTSORGUNGSVERFAHREN
Das Symbol auf dem Boden des Geräts gibt die getrennte
MĂźllsammlung der elektrischen und elektronischen AusrĂźstungen
an (Dir. 2012/19/Eu-WEEE). Am Ende der Lebensdauer vom
Gerät es nicht als gemischter fester Gemeindenabfall, sondern es
bei einem speziďŹschen MĂźllsammlungszentrum in Ihrem Gebiet entsorgen
oder es dem Händler zurßckgeben, wenn Sie ein neues Gerät desselben
Typ mit denselben Funktionen kaufen. Im Falle, dass das zu entsorgende
Gerät von geringeren AusmaĂen als 25 cm ist, besteht die MĂśglichkeit, es
an eine Verkaufsstelle von mehr als 400 mq ohne PďŹicht des Erwerbs einer
ähnlichen Vorrichtung zurßckzugeben. Diese Prozedur getrennter
MĂźllsammlung der elektrischen und elektronischen AusrĂźstungen wird im
Hinblick auf eine zukßnftige gemeinsame europäische Umweltschutzpolitik
vorgenommen, welche darauf zielen wird, die Umwelt zu schĂźtzen und
sichern, als auch die Umweltqualität zu verbessern und potentielle
Wirkungen auf die menschliche Gesundheit wegen der Anwesenheit von
gefährlichen Stoffen in diesen Vorrichtungen oder Missbrauch derselben
oder von Teilen derselben zu vermeiden. Vorsicht! Die fehlerhafte
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Vorrichtungen kĂśnnte
Sanktionen mit sich bringen.
Werfen Sie zur korrekten Entsorgung der Batterien (Richtlinie 2013/56/
Eu) dieselben nicht in den HausmĂźll, sondern entsorgen Sie sie als
SondermĂźll bei fĂźr das Recycling angegebenen Sammelstellen. FĂźr weitere
Informationen bezĂźglich der Entsorgung der leeren Batterien, nehmen Sie
mit dem Händler, bei dem das Gerät, das die Batterien enthielt, erworben
wurde, der Gemeinde oder mit der lokalen Abfallentsorgungsstelle Kontakt
auf.
Dieses Produkt ist fĂźr die Verwendung im Haushalt bestimmt.
Die von der CE-Kennzeichnung auf dem Gerät nachgewiesene
Konformität bezieht sich auf die EMV-Richtlinie 2014/30/EU
und die Richtlinie 2011/65/EU ßber die Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen
Geräten. Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Elektrogerät,
das nach dem aktuellen Stand der Technik getestet wurde, um zu
garantieren, dass das Gerät keine KonďŹikte mit umliegenden Geräten
verursacht (elektromagnetische Verträglichkeit) und dass bei einer
korrekten Verwendung laut Handbuch optimale Sicherheit gegeben ist. Bei
ungewÜhnlichem Verhalten des Geräts verwenden Sie dieses nicht mehr
weiter und wenden Sie sich gegebenenfalls direkt an den Hersteller.
GARANTIE
Die gegenständliche Vorrichtung ist fßr 2 Jahre vom Einkaufsdatum
garantiert. Das Einkaufsdatum ist durch den Stempel oder die
Unterschrift vom Vertragshändler und durch den Kassenzettel zu
beweisen, welche als Beilage zu diesem Dokument aufzubewahren
sind. Diese Periode stimmt mit der gĂźltigen Gesetzgebung Ăźberein und
wird erst dann angewandt, wenn der Verbraucher eine Privatperson
ist. Laica-Produkte sind als Haushaltprodukte entworfen und dĂźrfen
nicht in Üffentlichen Geschäften verwendet werden. Die Garantie deckt
ausschlieĂlich Produktionsfehler und ist nicht gĂźltig, wenn der Schaden
durch willkßrliche Handlung, falschen Gebrauch, Nachlässigkeit oder
Missbrauch vom Produkt entsteht. AusschlieĂlich die standardgelieferten
ZubehĂśrteile verwenden. Der Gebrauch von anderen ZubehĂśrteilen
kann das UngĂźltigkeitswerden der Garantie als Folge haben. Die
Vorrichtung keinesfalls Ăśffnen. Wird die Vorrichtung geĂśffnet oder
missbräuchlich geändert, verfällt die Garantie endgßltig. Die Garantie ist
fĂźr verschleiĂbare Teile als auch fĂźr die Batterien nicht gĂźltig, wenn diese
letzten standardgeliefert werden. Die Garantie verfällt nach zwei Jahren
vom Einkauf. In diesem Fall werden die Serviceeingriffe gegen Zahlung
vorgenommen. FĂźr AuskĂźnfte Ăźber Serviceeingriffe â eingeschlossen in
der Garantie oder gegen Zahlung â schreiben Sie bitte an info@laica.
com. FĂźr in den Garantiebedingungen eingeschlossene Reparatur- und
Austauscheingriffe ist keine Sorte von Beitrag zu leisten. Im Falle von
Ausfällen sich an den Vertragshändler wenden. KEINE direkte Lieferung
zur LAICA vornehmen. Alle Eingriffe nach Garantiebedingungen (Austausch
vom Produkt oder von einem Teil desselben eingeschlossen) werden die
Dauer der ursprĂźnglichen Garantieperiode fĂźr den ausgetauschten Produkt
nicht verlängern. Der Hersteller lehnt jede Haftung fßr etwaige direkte oder
indirekte Schäden an Personen, Sachwerten und Haustieren ab, welche
von der Missachtung der Vorschriften entstehen, welche im zweckmäĂigen
Gebrauchshandbuch enthalten sind â vor allem mit RĂźcksicht auf Hinweise
Ăźber Installation, Gebrauch und Wartung der Vorrichtung. Die Firma Laica,
welche ständig nach der Verbesserung der eigenen Produkte strebt, behält
sich das Recht vor, ohne Voranmeldung ihre Produkte vollkommen oder
teilweise nach Herstellungserfordernissen zu ändern, ohne dass dadurch
irgendwelche Haftung seitens der Firma Laica oder ihrer Vertragshändler
entsteht.
Lo
MODE
TARE
UNIT
SET
1
00:00
2
00:00
00:I3
MODE
T E
UNI
SE
MODE
TARE
UNIT
T
2
oz
0:00
1
g
0
g
0
MODE
T E
UNIT
SET
2
g
250
g
250
MODE
TARE
UNIT
SET
3
g
I7:I3
AUTOSTOP
sec
20
MODE
TARE
UNIT
SET
0:00
MODE
TARE
UNIT
SET
oz
lb
1
g
0
0
MODE
T E
UNIT
SET
g
1 2
g
250
g
0
g
250
TARE
3
g
0
g
0
4
g
50
g
50
g
0
MODE
T RE
UNI
SE
MODE
TARE
UNIT
SET
MODE
T E
UNIT
SET
MODE
TARE
UNIT
SET
1
Lo
2
CLOCK
SETTINGS
ON
OFF
UNIT
2 h
MODE
TARE
UNIT
SET
5100 g
OVER
EEEE
MODE
TARE
UNIT
SET
MODE
TARE
UNIT
SET
MODE
TARE
UNIT
SET
MODE
TARE
UNIT
SET
MODE
TARE
UNIT
SET
MODE
TARE
UNIT
SET
MODE
TARE
UNIT
S T
g
0
MODE
T ARE
UNIT
SET
MODE SET
I7:I3
MODE
TARE
UNIT
T
4
00:I3
MODE
E
UNIT
SET
5
I7:I3
MODE
T E
UNIT
SET
3
ml
0
0
MODE
TARE
UNIT
SET
ml
WATER ONLY
UNIT
4
0.00
MODE
TARE
UNIT
SET
oz
fl
WATER ONLY
UNIT
TARE
00:I3 00:I3
sec
press
3
MODE
3
I7:I3
MODE
SET
I7:I3
MODE
UNIT
lb
oz
î
0:00
MODE
MODE
2 h
1
2
FrançaisFR
IMPORTANT
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
CONSERVER POUR TOUTE REFERENCE FUTURE
Le mode d'emploi doit ĂŞtre considĂŠrĂŠ comme faisant partie du
produit et conservĂŠ pendant tout le cycle de vie de celui-ci.
En cas de cession de l'appareil Ă un autre propriĂŠtaire, lui
remettre toute la documentation. Pour une utilisation sĂťre
et correcte du produit, l'utilisateur doit lire attentivement les
instructions et les avertissements contenus dans le manuel
car ils fournissent des informations importantes concernant la
sĂŠcuritĂŠ, les instructions pour l'utilisation et lâentretien.
En cas de perte du manuel dâinstructions ou de nĂŠcessitĂŠ
dâobtenir plus dâinformations, remplir le formulaire prĂŠvu que
lâon peut trouver sur le site https://www.laica.it/ dans la section
Faq et Assistance.
CONSIGNES
Cette balance fonctionne avec une batterie rechargeable Lithium-polymère
3.7V 500mAh remplaçable. Lors de la première utilisation, retirer le ďŹlm
protecteur de la batterie avant utilisation. Brancher le câble USB à la
balance puis Ă lâalimentation micro USB 5V/1A (utiliser uniquement ce
type dâalimentation). Le temps nĂŠcessaire pour recharger complètement
la balance est dâenviron deux heures. Durant la phase de recharge, le
voyant est rouge. Quand la balance est chargĂŠe, le voyant devient vert.
NE peser AUCUN aliment durant la phase de recharge du produit.
DĂŠbrancher dâabord le câble USB de la balance avant de se peser.
Quand la balance est dĂŠchargĂŠe, l'ĂŠcran afďŹche ÂŤ LO Âť ; procĂŠder alors Ă
une nouvelle recharge.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, ĂŠteindre l'appareil
sans l'altĂŠrer. Pour les rĂŠparations, s'adresser toujours Ă un revendeur de
conďŹance.
Fonction Horloge - RĂŠglage de lâheure (ďŹg. CLOCK SETTINGS) :
Quand la fonction horloge est prĂŠsente sur lâĂŠcran, maintenir la touche ÂŤ
MODE/TARE Âť enfoncĂŠe jusquâĂ ce que les minutes clignotent. Utiliser la
touche ÂŤ UNIT/SET Âť pour rĂŠgler la valeur et conďŹrmer avec la touche ÂŤ
MODE/TARE Âť. DĂŠďŹnir les heures en appuyant sur la touche ÂŤ UNIT/SET
Âť et conďŹrmer avec la touche ÂŤ MODE/TARE Âť. L'ĂŠcran afďŹche l'heure au
format 24 heures.
PROCĂDURE DâĂLIMINATION
Le symbole placĂŠ sur le fond de lâappareil indique la rĂŠcolte
sĂŠparĂŠe des appareils ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques (Dir. 2012/19/
Eu-WEEE). A la ďŹn de la vie utile de lâappareil, il ne faut pas
lâĂŠliminer comme dĂŠchet municipal solide mixte; il faut lâĂŠliminer
chez un centre de rĂŠcolte spĂŠciďŹque situĂŠ dans votre zone ou bien
le rendre au distributeur au moment de lâachat dâun nouveau appareil du
mĂŞme type et prĂŠvu pour les mĂŞmes fonctions. Dans le cas oĂš lâappareil Ă
ĂŠliminer serait de dimensions infĂŠrieures Ă 25 cm, on peut le rendre Ă un
point de vente ayant un mĂŠtrage supĂŠrieur Ă 400 m² sans lâobligation
dâacheter un nouveau dispositif similaire. Cette procĂŠdure de rĂŠcolte
sĂŠparĂŠe des appareils ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques se rĂŠalise dans une
vision dâune politique de sauvegarde, protection et amĂŠlioration de la
qualitĂŠ de lâenvironnement et pour ĂŠviter des effets potentiels sur la santĂŠ
humaine dus Ă la prĂŠsence de substances dangereuses dans ces appareils
ou bien Ă un emploi non autorisĂŠ dâelles ou de leurs parties. Attention! Une
ĂŠlimination incorrecte des appareils ĂŠlectriques pourrait impliquer des
pĂŠnalitĂŠs.
Pour la mise au rebut correcte des piles (Dir.2013/56/Eu), ne pas
jeter les piles dans les dĂŠchets domestiques mais comme dĂŠchet
spĂŠcial dans les points de collecte indiquĂŠs pour le recyclage. Pour plus
d'informations concernant l'ĂŠlimination des piles dĂŠchargĂŠes contacter le
magasin oĂš a ĂŠtĂŠ achetĂŠ l'appareil qui contenait les piles, la commune ou
bien le service local d'ĂŠlimination des dĂŠchets.
Ce produit est indiquĂŠ pour un usage domestique.
La conformitĂŠ, attestĂŠe par le marquage CE sur l'appareil,
concerne la directive 2014/30/UE sur la compatibilitĂŠ
ĂŠlectromagnĂŠtique et 2011/65/UE sur la limitation de l'utilisation de
certaines substances dangereuses dans les ĂŠquipements ĂŠlectriques et
ĂŠlectroniques. Ce produit est un instrument ĂŠlectronique qui a ĂŠtĂŠ vĂŠriďŹĂŠ
pour assurer, dans l'ĂŠtat actuel des connaissances techniques, Ă la
fois de ne pas interfĂŠrer avec d'autres ĂŠquipements situĂŠs Ă proximitĂŠ
(compatibilitĂŠ ĂŠlectromagnĂŠtique) et d'ĂŞtre sĂťr s'il est utilisĂŠ selon les
indications indiquĂŠes dans ce mode d'emploi. En cas de comportement
anormal de l'appareil, ne pas prolonger l'utilisation et ĂŠventuellement
contacter le fabricant directement.
GARANTIE
Cet appareil est garanti pour une durĂŠe de 2 ans Ă partir de la date dâachat
qui doit apparaĂŽtre sur le tampon et la signature du revendeur et sur
le reçu ďŹscal ci-joint que vous garderez avec soin.
Cette pĂŠriode est conforme Ă la lĂŠgislation en vigueur et sâapplique
seulement au cas oĂš le consommateur soit un sujet particulier. Les produits
Laica sont projetĂŠs pour un emploi Ă la maison et on ne permet pas son
emploi dans les locaux publiques. La garantie couvre uniquement les
dĂŠfauts de production et nâest pas valable si les dommages sont causĂŠs par
des ĂŠvĂŠnements accidentels, par une utilisation incorrecte, par nĂŠgligence
ou par utilisation impropre du produit. Utiliser uniquement les accessoires
fournis; lâutilisation dâaccessoires divers peut entraĂŽner lâannulation
de la garantie. Nâouvrir en aucun cas lâappareil; en cas dâouverture ou
dâendommagement, la garantie sera annulĂŠe dĂŠďŹnitivement.
La garantie nâest pas valide pour les pièces soumises Ă usure suite Ă leur
emploi et aux batteries lorsquâelles sont fournies en dotation. Une fois
ĂŠcoulĂŠs 2 ans dès la date dâachat, la garantie sâĂŠchoit; dans ce cas les
interventions dâassistance technique seront rĂŠalisĂŠes sous paiement. Les
informations sur les interventions dâassistance technique, soient elles en
garantie ou sous paiement, pourront ĂŞtre demandĂŠes en contactant notre
sociĂŠtĂŠ Ă info@laica.com. Aucune forme de contribution est due pour les
rĂŠparations et les remplacements inclus dans les termes de la garantie.
En cas de pannes, sâadresser Ă son revendeur; NE PAS expĂŠdier
directement Ă LAICA.
Toutes les interventions en garantie (incluses celles de remplacement
du produit ou bien dâune de ses parties) ne prolongeront pas la durĂŠe
de la pĂŠriode de garantie originale du produit remplacĂŠ. La maison
constructrice dĂŠcline toute responsabilitĂŠ en cas dâĂŠventuels dommages
causĂŠs, directement ou indirectement, aux personnes, choses et animaux
domestiques suite au manque dâattention Ă toutes les prescriptions
indiquĂŠes sur le livret dâinstruction et concernant, de manière particulière,
les conseils relatifs Ă lâinstallation, lâutilisation et lâentretien de lâappareil.
Il est facultĂŠ de la sociĂŠtĂŠ Laica, qui est constamment engagĂŠe dans
lâamĂŠlioration de ses produits, de modiďŹer sans aucun avis au prĂŠalable
totalement ou partiellement ses propres produits en relation avec la
nĂŠcessitĂŠ de production, sans que cela implique aucune responsabilitĂŠ de
la part de la sociĂŠtĂŠ Laica ou de ses vendeurs.
EĂĂĂĂĂĂÂż
EL
ÎŁÎÎÎÎΤÎÎÎ
ÎÎÎÎΤÎΣΤΠΠΥÎÎŁÎΧΤÎÎÎ Î ÎĄÎΠΤΠΧΥÎÎŁÎ
ÎÎ ÎŚÎĽÎÎÎŁÎŁÎΤÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎΤÎÎÎ ÎÎÎÎŚÎÎĄÎ
Το ξγĎξΚĎίδΚο οδΡγΚĎν ĎĎÎĎξΚ νι θξĎĎξίĎιΚ ινιĎĎĎĎÎąĎĎÎż
ÎźÎĎÎżĎ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ÎşÎąÎš ĎĎÎĎξΚ νι δΚιĎΡĎξίĎιΚ κιθâ ĎΝΡ
ĎΡ δΚΏĎκξΚι ÎśĎÎŽĎ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ. ÎŁÎľ ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ
ΟξĎιβίβιĎÎˇĎ ĎÎˇĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽĎ ĎÎľ ΏΝΝο κΏĎÎżĎÎż, ĎÎąĎιδĎĎĎÎľ
κιΚ ĎΝι ĎÎą ĎĎ
νοδξĎ
ĎΚκΏ ÎγγĎÎąĎÎą.
ÎΚι ΟΚι ÎąĎĎιΝΎ κιΚ ĎĎĎĎÎŽ ĎĎÎŽĎΡ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ, Îż
ĎĎÎŽĎĎÎˇĎ Ď
ĎÎżĎĎξοĎĎιΚ νι δΚιβΏĎξΚ ĎĎÎżĎξκĎΚκΏ ĎΚĎ
ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ÎşÎąÎš ĎĎοξΚδοĎοΚΎĎÎľÎšĎ ĎÎżĎ
ĎÎľĎΚÎĎονĎιΚ ĎĎÎż
ξγĎξΚĎίδΚο κιθĎĎ ĎÎąĎÎĎÎżĎ
ν ĎΡΟινĎΚκÎĎ ĎΝΡĎÎżĎÎżĎÎŻÎľĎ
ĎĎÎľĎΚκΏ Οξ ĎΡν ÎąĎĎΏΝξΚι, οδ ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎşÎąÎš
ĎĎ
νĎÎŽĎΡĎΡĎ. ÎŁÎľ ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ ĎÎżĎ
ĎÎŹĎÎľĎÎľ ĎÎż ξγĎξΚĎίδΚο
οδΡγΚĎν ÎŽ ĎĎξΚΏΜξĎĎÎľ ĎÎľĎΚĎĎĎĎÎľĎÎľĎ ĎΝΡĎÎżĎÎżĎÎŻÎľĎ ÎŽ
δΚξĎ
ÎşĎΚνίĎÎľÎšĎ ĎĎ
ÎźĎΝΡĎĎĎĎÎľ ĎÎż ĎĎÎľĎÎšÎşĎ ÎνĎĎ
ĎÎż ĎÎżĎ
βĎÎŻĎκξĎιΚ ĎĎΡν ΚĎĎÎżĎξΝίδι https://www.laica.it/ ĎĎΡν
ξνĎĎΡĎÎą Faq κιΚ ÎĽĎÎżĎĎÎŽĎΚΞΡ.
Î ÎĄÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎÎÎŁ
Î ÎśĎ
γιĎΚΏ ÎąĎ
ĎÎŽ ΝξΚĎÎżĎ
Ďγξί Οξ ΟΚι ινĎΚκιĎÎąĎĎÎŹĎΚΟΡ
ÎľĎινιĎÎżĎĎΚΜĎΟξνΡ ÎźĎÎąĎÎąĎÎŻÎą ĎοΝĎ
ΟξĎĎν Li-on 3.7V 500mAh.
ÎÎąĎÎŹ ĎΡν ĎĎĎĎΡ ĎĎÎŽĎΡ ÎąĎιΚĎÎĎĎÎľ ĎΡν ĎĎÎżĎĎÎąĎÎľĎ
ĎΚκΎ ΟξΟβĎΏνΡ
ĎÎˇĎ ÎźĎÎąĎÎąĎÎŻÎąĎ ĎĎÎżĎÎżĎ ĎĎΡĎΚΟοĎοΚΎĎÎľĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ. ÎŁĎ
νδÎĎĎÎľ ĎÎż
κιΝĎδΚο USB ĎĎΡ ÎśĎ
γιĎΚΏ κιΚ ĎĎΡ ĎĎ
νÎĎξΚι ĎĎÎż ĎĎÎżĎοδοĎÎšÎşĎ micro
USB 5V/1A (ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ÎźĎνο ÎąĎ
ĎĎν Ďον ĎĎĎÎż ĎĎÎżĎοδοĎΚκοĎ).
Î ÎąĎιΚĎÎżĎÎźÎľÎ˝ÎżĎ ĎĎĎÎ˝ÎżĎ ÎłÎšÎą ĎΡν ĎΝΎĎΡ ĎĎĎĎΚĎΡ ĎÎˇĎ ÎśĎ
γιĎΚΏĎ
ξίνιΚ ĎÎľĎÎŻĎÎżĎ
δĎÎż ĎĎÎľĎ. ÎÎąĎÎŹ ĎΡ δΚΏĎκξΚι ĎÎˇĎ ĎĎĎĎΚĎΡĎ, ινΏβξΚ
ĎÎż LED Οξ ÎşĎκκΚνο ĎĎĎΟι. ÎĎÎťÎšĎ ÎżÎťÎżÎşÎťÎˇĎĎθξί Ρ ĎĎĎĎΚĎΡ ĎΡĎ
ÎśĎ
γιĎΚΏĎ, ĎÎż LED γίνξĎιΚ ĎĎÎŹĎΚνο. ÎÎÎ ÎśĎ
γίΜξĎÎľ κινÎνι ĎĎÎżĎĎν
ÎľÎ˝Ď ÎľÎşĎξΝξίĎιΚ ĎĎĎĎΚĎΡ ĎÎˇĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽĎ. ÎĎÎżĎ ÎąĎÎżĎĎ
νδÎĎÎľĎÎľ
ĎÎż κιΝĎδΚο USB ÎąĎĎ ĎΡ ÎśĎ
γιĎΚΏ ÎźĎνο ĎĎĎÎľ ÎźĎÎżĎξίĎÎľ νι
ĎĎÎżĎĎĎÎŽĎÎľĎÎľ ĎĎΡ ÎśĎγΚĎΡ.
ÎĎιν Ρ ÎśĎ
γιĎΚΏ ξκĎÎżĎĎΚĎĎξί, Ρ οθĎνΡ ξΟĎινίΜξΚ ĎΡν ÎνδξΚΞΡ ÂŤLOÂť
κιΚ θι ĎĎÎĎξΚ νι ξκĎξΝÎĎÎľĎÎľ νÎÎą ĎĎĎĎΚĎΡ.
ÎŁÎľ ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ Î˛ÎťÎŹÎ˛ÎˇĎ ÎşÎąÎš/ÎŽ ÎşÎąÎşÎŽĎ ÎťÎľÎšĎÎżĎ
ĎγίιĎ, ĎβΎĎĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ
ĎĎĎÎŻĎ Î˝Îą ĎΡν ιΝΝοΚĎĎÎľĎÎľ. ÎΚι ÎľĎΚδΚοĎθĎĎÎľÎšĎ ÎąĎÎľĎ
θĎ
νθξίĎÎľ ĎĎÎż
ĎΡΟξίο ĎĎΝΡĎΡĎ.
ÎξΚĎÎżĎ
Ďγίι ÎĄÎżÎťÎżÎłÎšÎżĎ - ÎĄĎθΟΚĎΡ ĎĎÎąĎ (ξΚκ. CLOCK SETTINGS):
ÎĎιν ĎĎΡν οθĎνΡ Ď
ĎÎŹĎĎξΚ Ρ ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι ĎÎżĎ
ĎÎżÎťÎżÎłÎšÎżĎ ÎşĎÎąĎÎŽĎĎÎľ
ĎÎąĎΡΟÎνο ĎÎż ĎΝΎκĎĎÎż ÂŤMODE/TAREÂť ÎĎĎ ĎĎÎżĎ
ĎĎΡν οθĎνΡ
ÎąĎĎÎŻĎÎżĎ
ν νι ινιβοĎβΎνοĎ
ν ĎÎą ΝξĎĎÎŹ. ΧĎΡĎΚΟοĎοΚΎĎĎÎľ ĎÎż ĎΝΎκĎĎÎż
ÂŤUNIT/SETÂť γΚι νι ĎĎ
θΟίĎÎľĎÎľ ÎąĎ
ĎĎ ĎÎż ĎĎοΚĎξίο κιΚ ÎľĎΚκĎ
ĎĎĎĎÎľ
Οξ ĎÎż ĎΝΎκĎĎÎż ÂŤMODE/TAREÂť. ÎĄĎ
θΟίĎĎÎľ ĎÎšĎ ĎĎÎľĎ ĎÎąĎĎνĎÎąĎ ĎÎż
ĎΝΎκĎĎÎż ÂŤUNIT/SETÂť κιΚ ÎľĎΚκĎ
ĎĎĎĎÎľ Οξ ĎÎż ĎΝΎκĎĎÎż ÂŤMODE/
TAREÂť. ΠοθĎνΡ ξΟĎινίΜξΚ ĎΡν ĎĎÎą ĎÎľ ΟοĎĎÎŽ 24 ĎĎĎν.
¢Ďâ¢ĎâŤââ˘Ďâ âÂśâĆĆĎĂŚââ˘
âĂ ĂâĄĂâĂĂà ĂË âĂâşĂĂĂĂ¡à ĂĂĂ ĂÂżĂË Ă¤ĂĂË ĂĂË
ĂËĂĂĂËâšË ËĂâ°ĂĂĂĂâĄĂĂ ĂĂĂ ĂĂÂŻËĂĂĂĂ⚠¡ĂĂĂĂĂâ°âš ĂËĂ
ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂ Ă¡à ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂ ĂĂ¯¡ĂĂĂÂżĂËĂ (Dir.
2012/19/Eu-WEEE). â˘Ăà äĂĂË ĂĂË ËäĂĂĂĂË ËËâšË ĂĂË
ĂËĂĂĂËâšË, ĂĂĂ ĂĂà ĂĂÂżĂĂĂĂ ËË â°ĂĂďŹĂĂĂ ĂĂĂĂĂďŹ ĂĂĂĂĂďŹ
¡ďŹĂĂĂĂĂ¡, ¡ĂĂÂż ĂĂÂżĂĂĂ ĂĂ ĂĂĂ ĂĂâ°ĂĂďŹ Ă¤ĂĂĂà ¡ĂĂĂĂĂâ°âšË ĂË
âĂâşĂĂĂĂ¡à ĂĂĂà ĂĂĂĂÂŻâš Ă¡ Ë âš ĂĂĂĂäâĂĂ ĂĂĂ ĂĂĂĂ
¡ĂĂĂĂďŹĂËà Ă¡ĂÂż ĂĂà ¡ĂĂĂÂż ĂĂÂˇË Ă¡ĂĂĂâĄĂĂÂˇË ĂËĂĂĂËâšË âşâ°ĂĂË
ĂâĄďŁżĂË Ă¡à ĂĂ ĂĂË âşâ°ĂĂË ĂĂĂĂĂËĂĂâşĂË. Îν Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎĎÎżĎ Î´ÎšÎŹÎ¸ÎľĎΡ
ξίνιΚ δΚιĎĎÎŹĎÎľĎν ΟΚκĎĎĎÎľĎĎν ĎĎν 25 ξκ. ÎźĎÎżĎξίĎÎľ νι ĎÎż
ĎÎąĎιδĎĎÎľĎÎľ ĎÎľ Îνι ĎΡΟξίο ĎĎΝΡĎÎˇĎ ÎźÎľ δΚιĎĎÎŹĎÎľÎšĎ ÎŹÎ˝Ď ĎĎν 400
ĎÎź. ΧĎĎÎŻĎ Ď
ĎÎżĎĎÎĎĎΡ ιγοĎÎŹĎ Î˝ÎÎąĎ ĎÎąĎĎÎźÎżÎšÎąĎ Î´ÎšÎŹĎιΞΡĎ.âËĂâš Ă
â°Ă¡â°ĂĂ¡ĂâşÂˇ ĂĂË ĂĂÂŻËĂĂĂĂâšË ¡ĂĂĂĂĂâ°âšË ĂËĂ ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂ Ă¡Ă
ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂ ĂĂ¯¡ĂĂĂÂżĂËĂ ĂâşĂĂĂ¡à ĂĂ ĂĂà ĂĂĂĂĂĂâš ĂĂ¡Ë
ĂĂĂĂâšË ĂĂĂâ¡ĂĂĂĂĂĂĂâšË ĂĂĂĂĂĂâšË ĂĂ ĂĂĂďŁżďŹ ĂĂà ĂĂĂĂ¡ĂâşÂˇ, ĂĂ
ĂĂĂĂĂâşâ°Âˇ Ă¡à ĂĂ âĂĂĂâşËĂĂ ĂĂË ďŁżĂĂďŹĂĂĂÂˇË ĂĂË ďŁżĂĂĂâÂżĂĂĂĂĂĂË
Ă¡à ĂĂ¡ ĂĂà ¡ĂĂËĂ⚠ĂĹ¡ĂĂĂ ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂ ĂĂĂĂ ËĂĂâşÂˇ ĂËĂ
¡ĂÄąĂĂËà ĂË ÄąÂˇ ĂĂĂ¡ĂĂâĄĂĂÂˇĂ ÂˇďŁżďŹ ĂĂà ¡ĂĂËĂâşÂˇ ĂĂĂâşĂâ°ËĂËĂ
ĂËĂĂĂĂ ĂĂ¡ ĂĂ¯¡ĂâšĂ¡Ă¡ ¡ËĂÂż âš ÂˇďŁżďŹ ĂĂ¡ ĂĂĂ¡ĂäĂĂ ÂŻĂâšĂà ¡ËĂĂĂ
âš ĂĂĂĂĂ ĂĂËË. ÂśĂĂĂĂÂŻâš! â ĂĂ ĂËĂĂ⚠¡ďŹĂĂĂâĂ ĂËĂ ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂ
Ă¡à ĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂĂ ĂĂ¯¡ĂĂĂÂżĂËĂ ĂĂĂĂâş Ă¡ ĂĂäĂĂĂ ĂËĂĂĂĂĂË.
ÎŁÎľ Ď,ĎΚ ÎąĎÎżĎÎŹ ĎΡν ÎżĎθΎ δΚιδΚκιĎÎŻÎą ÎąĎĎĎĎΚĎÎˇĎ ĎĎν ÎąĎÎżĎÎżĎĎΚĎÎźÎνĎν
ÎźĎÎąĎÎąĎΚĎν (ÎδΡγίι 2013/56/Eu) ÎąĎ
ĎÎĎ Î´ÎľÎ˝ θι ĎĎÎĎξΚ νι
ĎÎżĎοθξĎÎżĎνĎιΚ ĎÎľ κοΚνοĎĎ ÎşÎŹÎ´ÎżĎ
Ď ÎąĎÎżĎĎΚΟΟΏĎĎν, ιΝΝΏ νι
ĎĎÎżĎκοΟίΜονĎιΚ ĎÎľ ξΚδΚκΏ ĎΡΟξίι ĎÎľĎΚĎĎ
ÎťÎťÎżÎłÎŽĎ ÎźÎľ ĎκοĎĎ
ĎΡν ινικĎκΝĎĎÎŽ ĎÎżĎ
Ď. ÎΚι ĎÎľĎΚĎĎĎĎÎľĎÎľĎ ĎΝΡĎÎżĎÎżĎÎŻÎľĎ ĎĎÎľĎΚκΏ
Οξ ĎÎšĎ Î´ÎšÎąÎ´ÎšÎşÎąĎÎŻÎľĎ ÎąĎĎĎĎΚĎÎˇĎ ĎĎν ÎźĎÎąĎÎąĎΚĎν, ÎľĎΚκοΚνĎνΎĎĎÎľ
Οξ ĎÎż κιĎÎŹĎĎΡΟι ÎąĎĎ ĎÎż ÎżĎοίο ιγοĎÎŹĎÎąĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎÎżĎ
ĎÎľĎΚξίĎÎľ ĎÎšĎ ÎźĎÎąĎÎąĎÎŻÎľĎ, ĎÎż ÎΎΟο ÎŽ ĎΡν ĎÎżĎΚκΎ Ď
ĎΡĎÎľĎÎŻÎą δΚΏθξĎΡĎ
ÎąĎÎżĎĎΚΟΟΏĎĎν.
Το ĎĎÎżĎĎν ÎąĎ
ĎĎ ÎľÎŻÎ˝ÎąÎš κιĎΏΝΝΡΝο γΚι οΚκΚικΎ ĎĎÎŽĎΡ.
Î ĎĎ
ΟΟĎĎĎĎĎΡ, ĎÎżĎ
ÎąĎοδξΚκνĎÎľĎιΚ ÎąĎĎ ĎΡ ĎΎΟινĎΡ CE
Ρ ÎżĎοίι ινιγĎÎŹĎÎľĎιΚ ÎľĎÎŹÎ˝Ď ĎĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ, ÎąĎÎżĎÎŹ ĎΡν
οδΡγίι 2014/30/ÎΠινιĎÎżĎΚκΏ Οξ ĎΡν ΡΝξκĎĎοΟιγνΡĎΚκΎ
ĎĎ
ΟβιĎĎĎΡĎÎą κιΚ ĎΡν οδΡγίι 2011/65/ÎΠινιĎÎżĎΚκΏ Οξ Ďον
ĎÎľĎΚοĎΚĎÎźĎ ĎÎˇĎ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎżĎΚĎÎźÎνĎν ÎľĎΚκίνδĎ
νĎν ÎżĎ
ĎΚĎν ĎĎον
ΡΝξκĎĎÎšÎşĎ ÎşÎąÎš ΡΝξκĎĎÎżÎ˝ÎšÎşĎ ÎľÎžÎżĎΝΚĎÎźĎ. ÎĎ
ĎĎ ĎÎż ĎĎÎżĎĎν ξίνιΚ Îνι
ΡΝξκĎĎÎżÎ˝ÎšÎşĎ ÎľĎγιΝξίο ĎÎżĎ
ÎĎξΚ ξΝξγĎθξί ĎĎĎÎľ νι ξγγĎ
ÎŹĎιΚ, κιĎÎŹ
ĎΡν ĎĎÎĎÎżĎ
ĎÎą κιĎÎŹĎĎÎąĎΡ ĎĎν ĎÎľĎνΚκĎν γνĎĎÎľĎν, ĎĎĎÎż ĎΡ ΟΡ
ĎÎąĎξΟβοΝΎ Οξ ÎŹÎťÎťÎľĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ ĎÎżĎ
βĎÎŻĎκονĎιΚ ĎΝΡĎίον
(ΡΝξκĎĎοΟιγνΡĎΚκΎ ĎĎ
ΟβιĎĎĎΡĎÎą) ĎĎÎż κιΚ ĎΡν ÎąĎĎΏΝξΚι ÎľĎĎĎον
ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎιΚ ĎĎÎźĎĎνι Οξ ĎÎšĎ Ď
ĎÎżÎ´ÎľÎŻÎžÎľÎšĎ ĎÎżĎ
ινιĎÎĎονĎιΚ ĎĎΚĎ
ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎΡĎ. ÎŁÎľ ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ ĎÎżĎ
Ρ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ĎÎąĎÎżĎ
ĎΚΏΜξΚ
ινĎÎźÎąÎťÎŻÎľĎ ÎşÎąĎÎŹ ĎΡ ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι, ΟΡν ĎÎąĎÎąĎξίνξĎÎľ ĎΡ ĎĎÎŽĎΡ ĎÎˇĎ ÎşÎąÎš
ξνδξĎοΟÎνĎĎ ÎľĎΚκοΚνĎνΎĎĎÎľ ÎąĎÎľĎ
Î¸ÎľÎŻÎąĎ ÎźÎľ Ďον κιĎÎąĎκξĎ
ÎąĎĎÎŽ.
â°°Ăââ˘â
Î ĎÎąĎÎżĎĎÎą ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ÎĎξΚ ξγγĎΡĎΡ 2 ÎľĎĎν ÎąĎĎ ĎΡν ΡΟξĎοΟΡνίι ĎΡĎ
ιγοĎÎŹĎ ĎÎżĎ
ĎĎÎĎξΚ νι ĎξκΟΡĎΚĎνξĎιΚ Οξ ĎĎĎιγίδι ÎŽ Ď
ĎογĎÎąĎÎŽ
ĎÎżĎ
ινĎΚĎĎÎżĎĎĎÎżĎ
κιΚ Οξ ĎΡν ÎąĎĎδξΚΞΡ ĎΝΡĎĎÎźÎŽĎ ĎÎżĎ
θι
ĎĎονĎÎŻĎÎľĎÎľ νι ÎĎÎľĎÎľ ĎĎ
νΡΟΟÎνΡ ξδĎ.
Î ĎÎľĎÎŻÎżÎ´ÎżĎ ÎąĎ
ĎÎŽ ξίνιΚ ĎĎÎźĎĎνΡ Οξ ĎΡν ΚĎĎĎÎżĎ
ĎÎą νοΟοθξĎÎŻÎą κιΚ
ΚĎĎĎξΚ ÎźĎνο ĎÎľ ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ ΚδΚĎĎΡ κιĎινιΝĎĎÎŽ. Τι ĎĎÎżĎĎνĎÎą Laica
ÎĎÎżĎ
ν ĎĎξδΚιĎĎξί γΚι οΚκΚικΎ ĎĎÎŽĎΡ κιΚ δξν ÎľĎΚĎĎÎĎÎľĎιΚ Ρ ĎĎÎŽĎΡ
ĎÎżĎ
Ď ĎÎľ κιĎÎąĎĎΎΟιĎÎą. ΠξγγĎΡĎΡ κιΝĎĎĎξΚ ÎźĎνο ξΝιĎĎĎΟιĎÎą
κιĎÎąĎκξĎ
ÎŽĎ ÎşÎąÎš δξν ΚĎĎĎξΚ ĎĎιν οΚ Î˛ÎťÎŹÎ˛ÎľĎ ÎĎÎżĎ
ν ĎĎοκΝΡθξί
ÎąĎĎ ĎĎ
Ďιίο γξγονĎĎ, ÎľĎĎιΝΟÎνΡ ĎĎÎŽĎΡ, ιΟÎΝξΚι ÎŽ ικιĎΏΝΝΡΝΡ
ĎĎÎŽĎΡ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ. ÎÎą ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ÎźĎνο ĎÎą ξΞιĎĎΎΟιĎÎą
ĎÎżĎ
ĎÎąĎÎĎονĎιΚ. Î ĎĎÎŽĎΡ δΚιĎÎżĎÎľĎΚκĎν ξΞιĎĎΡΟΏĎĎν ÎźĎÎżĎξί
νι ÎľĎΚĎÎĎξΚ ικĎĎĎĎΡ ĎÎˇĎ ÎľÎłÎłĎΡĎΡĎ. ÎΡν ινοίγξĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ
γΚι κινÎνι ÎťĎγο. Îν ινοίΞξĎÎľ ÎŽ ĎκιΝίĎÎľĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
Ύ, Ρ
ξγγĎΡĎΡ ικĎ
ĎĎνξĎιΚ ÎżĎΚĎĎΚκΏ. ΠξγγĎΡĎΡ δξν ΚĎĎĎξΚ γΚι ÎźÎĎΡ
ĎÎżĎ
Ď
ĎÎŻĎĎινĎιΚ ĎθοĎÎŹ ÎťĎÎłĎ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎşÎąÎš γΚι ÎźĎÎąĎÎąĎÎŻÎľĎ ĎÎżĎ
ĎÎąĎÎĎονĎιΚ ΟιΜί Οξ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ. ÎĎιν ĎÎľĎÎŹĎÎżĎ
ν 2 ĎĎĎνΚι ÎąĎĎ
ĎΡν ιγοĎÎŹ, Ρ ξγγĎΡĎΡ ικĎ
ĎĎνξĎιΚ. ÎŁÎľ ÎąĎ
ĎÎŽ ĎΡν ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ οΚ
ÎľĎξΟβΏĎÎľÎšĎ ĎÎľĎÎ˝ÎšÎşÎŽĎ Î˛ÎżÎŽÎ¸ÎľÎšÎąĎ ÎłÎŻÎ˝ÎżÎ˝ĎιΚ Οξ ĎΝΡĎĎΟΎ. ÎĎÎżĎξίĎÎľ
νι ΜΡĎÎŽĎÎľĎÎľ ĎΝΡĎÎżĎÎżĎÎŻÎľĎ ÎłÎšÎą ÎľĎξΟβΏĎÎľÎšĎ ĎÎľĎÎ˝ÎšÎşÎŽĎ Î˛ÎżÎŽÎ¸ÎľÎšÎąĎ,
ξίĎÎľ ξίνιΚ ÎźÎĎÎą ĎĎΡν ξγγĎΡĎΡ ξίĎÎľ γίνονĎιΚ Οξ ĎΝΡĎĎΟΎ,
ÎľĎΚκοΚνĎνĎνĎÎąĎ ÎźÎľ ĎÎż info@laica.com. Îξν ĎĎξΚΏΜξĎιΚ κιΟίι
ĎĎ
ΟβοΝΎ γΚι ÎľĎΚĎκξĎ
ÎĎ ÎşÎąÎš ινĎΚκιĎÎąĎĎÎŹĎÎľÎšĎ ĎĎÎżĎĎνĎĎν ĎÎżĎ
ξΟĎÎŻĎĎÎżĎ
ν ĎĎÎżĎ
Ď ĎĎÎżĎ
Ď ĎÎˇĎ ÎľÎłÎłĎΡĎΡĎ. ÎŁÎľ ĎÎľĎÎŻĎĎĎĎΡ βΝΏβΡĎ
ÎąĎÎľĎ
θĎ
νθξίĎÎľ ĎĎον ινĎΚĎĎĎĎĎĎÎż. ÎÎÎ ÎąĎÎżĎĎξίΝξĎÎľ κιĎÎľĎ
θξίιν
ĎĎΡ LAICA. ÎÎťÎľĎ ÎżÎš ÎľĎξΟβΏĎÎľÎšĎ ÎľÎ˝ĎĎĎ ĎÎˇĎ ÎľÎłÎłĎΡĎÎˇĎ (ĎĎÎżĎ
ĎĎ
ÎźĎÎľĎΚΝιΟβΏνονĎιΚ κιΚ Ρ ινĎΚκιĎÎŹĎĎÎąĎΡ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ÎŽ ξνĎĎ
ξΞιĎĎΎΟιĎĎĎ ĎÎżĎ
) δξ θι ĎÎąĎÎąĎξίνοĎ
ν ĎΡ δΚΏĎκξΚι ĎÎˇĎ ĎÎľĎΚĎδοĎ
ĎÎˇĎ ÎąĎĎÎšÎşÎŽĎ ÎľÎłÎłĎΡĎÎˇĎ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ĎÎżĎ
ινĎΚκιĎÎąĎĎΏθΡκξ. Î
κιĎÎąĎκξĎ
ÎąĎĎΚκΎ ÎľĎιΚĎξίι ÎąĎÎżĎĎÎŻĎĎξΚ κΏθξ ÎľĎ
θĎνΡ γΚι ĎĎ
ĎĎν
Î˛ÎťÎŹÎ˛ÎľĎ ĎÎżĎ
ÎźĎÎżĎξί, ΏΟξĎÎą ÎŽ ÎΟΟξĎÎą, νι ĎĎοκΝΡθοĎν ĎÎľ ÎŹĎοΟι,
ινĎΚκξίΟξνι ÎŽ κιĎοΚκίδΚι ÎśĎÎą ξΞιΚĎÎŻÎąĎ ĎÎˇĎ ÎźÎˇ ĎÎŽĎΡĎÎˇĎ ĎÎťĎν
ĎĎν ĎĎοδΚιγĎÎąĎĎν ĎÎżĎ
Ď
ĎοδξΚκνĎονĎιΚ ĎĎÎż ÎľÎšÎ´ÎšÎşĎ ĎĎ
ΝΝΏδΚο
οδΡγΚĎν κιΚ ĎÎżĎ
ÎąĎÎżĎÎżĎν, ξΚδΚκΏ, ĎÎšĎ ĎĎοξΚδοĎοΚΎĎÎľÎšĎ ĎĎÎľĎΚκΏ
Οξ ĎΡν ξγκιĎÎŹĎĎÎąĎΡ, ĎΡ ĎĎÎŽĎΡ κιΚ ĎΡ ĎĎ
νĎÎŽĎΡĎΡ ĎÎˇĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽĎ.
Î ÎľĎΚĎξίĎΡĎΡ Laica, ÎľĎĎĎον ÎąĎĎοΝξίĎιΚ ĎĎ
νξĎĎĎ ÎźÎľ ĎΡ βξΝĎÎŻĎĎΡ
ĎĎν ĎĎÎżĎĎνĎĎν ĎΡĎ, δΚιĎΡĎξί ĎÎż δΚκιίĎΟι νι ĎĎÎżĎÎżĎοΚΎĎξΚ ĎĎĎÎŻĎ
κιΟίι ĎĎοξΚδοĎοίΡĎΡ κιθâ οΝοκΝΡĎÎŻÎą ÎŽ ξν ÎźÎĎξΚ ĎÎą ĎĎÎżĎĎνĎÎą ĎΡĎ
ĎÎľ ĎĎÎĎΡ Οξ ĎÎšĎ ÎąÎ˝ÎŹÎłÎşÎľĎ ĎÎąĎιγĎγΎĎ, ĎĎĎÎŻĎ ÎąĎ
ĎĎ Î˝Îą ĎĎ
νξĎΏγξĎιΚ
ÎľĎ
θĎνΡ ξκ ÎźÎĎÎżĎ
Ď ĎÎˇĎ ÎľĎΚĎξίĎΡĎÎˇĎ ÎŽ ĎĎν ινĎΚĎĎÎżĎĎĎĎν ĎΡĎ.
RomânÄ
RO
IMPORTANT
CITIŢI CU ATENŢIE ĂNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL
PÄSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE PENTRU A LE PUTEA
CONSULTA PE VIITOR
Manualul de instrucĹŁiuni reprezintÄ o parte integrantÄ
a produsului Ĺi trebuie pÄstrat pe toatÄ perioada
de utilizare a acestuia. Ăn cazul ĂŽn care aparatul
este cedat unui nou proprietar, predaĹŁi acestuia
Ĺi ĂŽntreaga documentaĹŁie aferentÄ. Pentru o
utilizare sigurÄ Ĺi corectÄ a produsului, utilizatorul
are obligaĹŁia de a citi cu atenĹŁie instrucĹŁiunile Ĺi
avertismentele din cuprinsul manualului, deoarece
acestea conĹŁin informaĹŁii importante cu privire la
siguranĹŁÄ, instrucĹŁiuni de utilizare Ĺi ĂŽntreĹŁinere. Ăn
caz de pierdere a manualului de instrucĹŁiuni sau dacÄ
aveĹŁi nevoie de mai multe informaĹŁii sau lÄmuriri, vÄ
rugÄm sÄ completaĹŁi formularul aferent, disponibil
pe site-ul https://www.laica.it/ ĂŽn secĹŁiunea ĂntrebÄri
Frecvente Ĺi AsistenĹŁÄ.
AVERTISMENTE
Acest cântar funcĹŁioneazÄ cu o baterie reĂŽncÄrcabilÄ Li-on
polimer de 3,7 V 500 mAh.
Ănainte de prima utilizare, ĂŽndepÄrtaĹŁi folia de protecĹŁie de
pe baterie. ConectaĹŁi cablul USB la cântar Ĺi apoi la sursa
de alimentare micro USB 5V/1A (folosiĹŁi doar acest tip de
alimentare). Timpul necesar pentru reĂŽncÄrcarea completÄ
a cântarului este de aproximativ douÄ ore. Ăn timpul fazei
de reĂŽncÄrcare, se va aprinde LED-ul roĹu. Când cântarul
este ĂŽncÄrcat, LED-ul devine verde. NU cântÄriĹŁi niciun
aliment ĂŽn timpul reĂŽncÄrcÄrii produsului. DeconectaĹŁi
cablul USB de la cântar Ĺi numai dupÄ aceea efectuaĹŁi
operaĹŁiunea de cântÄrire.
Când cântarul s-a descÄrcat, afiĹajul indicÄ âLOâ; prin
urmare, este nevoie sÄ ĂŽl reĂŽncÄrcaĹŁi.
Ăn caz de defecĹŁiune Ĺi/sau funcĹŁionare necorespunzÄtoare,
opriĹŁi aparatul fÄrÄ a ĂŽncerca sÄ ĂŽl reparaĹŁi. Pentru reparaĹŁii,
adresaĹŁi-vÄ ĂŽntotdeauna propriului vânzÄtor.
FuncĹŁia ceas - Reglarea orei (fig. CLOCK SETTINGS):
Când funcĹŁia ceas apare pe afiĹaj, ĹŁineĹŁi apÄsatÄ tasta
âMODE/TAREâ pânÄ când minutele clipesc pe afiĹaj.
UtilizaĹŁi tasta âUNIT/SETâ pentru a seta data Ĺi confirmaĹŁi
cu tasta âMODE/TAREâ. SetaĹŁi orele apÄsând tasta âUNIT/
SETâ Ĺi confirmaĹŁi cu tasta âMODE/TAREâ. AfiĹajul indicÄ
ora ĂŽn format de 24 de ore.
PROCEDURI DE DEPOZITARE
Simbolul de pe partea inferioarÄ a aparatului indicÄ
colectarea separatÄ a echipamentelor electrice sau
electronice . (Dir. 2012/19/Eu-WEEE)
Când aparatul nu mai este utilizat, nu Îl depozitaţi
ĂŽmpreunÄ cu celelalte deĹeuri, ci duceĹŁi-l la un
centru de colectare din zonÄ sau la distribuitor atunci când
achiziĹŁionaĹŁi unul nou din aceeaĹi gamÄ. Ăn cazul ĂŽn care
aparatul care trebuie casat are dimensiuni mai mici de 25 cm,
acesta poate fi predat unui punct de vânzare cu suprafaţa
mai mare de 400 mp fÄrÄ a fi obligaĹŁi sÄ cumpÄraĹŁi un aparat
nou similar.
Procedura de depozitare a deĹeurilor electrice Ĺi electronice
respectÄ politica de mediu europeanÄ care face referire
la protejarea, pÄstrarea Ĺi ĂŽmbunÄtÄĹŁirea calitÄĹŁii mediului,
precum Ĺi la evitarea efectelor potenĹŁiale asupra sÄnÄtÄĹŁii
oamenilor datoritÄ prezenĹŁei substanĹŁelor periculoase sau
datoritÄ utilizÄrii necorespunzÄtoare. AtenĹŁie! Depozitarea
improprie a aparatelor electrice sau electronice duce la
sancĹŁiuni.
Pentru o corectÄ eliminare a bateriilor (Dir.2013/56/Eu),
acestea nu trebuie aruncate la un loc cu deĹeurile
menajere, ci se vor elimina ca Ĺi deĹeuri speciale, la
punctele de colectare indicate pentru reciclare. Pentru
mai multe informaĹŁii cu privire la eliminarea bateriilor
descÄrcate, contactaĹŁi magazinul de unde aĹŁi achiziĹŁionat
aparatul ce conĹŁine bateriile, PrimÄria sau serviciul local de
eliminare a deĹeurilor.
Acest produs este indicat pentru uzul casnic.
Conformitatea, atestatÄ de marcajul CE aplicat pe dispozitiv,
se referÄ la directiva 2014/30/UE privind compatibilitatea
electromagneticÄ Ĺi la directiva 2011/65/UE
privind interzicerea
utilizÄrii anumitor substanĹŁe periculoase ĂŽn echipamentele
electrice Ĺi electronice. Acest produs este un instrument
electronic ce a fost verificat pentru a se garanta, conform
nivelului de progres tehnic actual, atât faptul cÄ nu produce
interferenĹŁe cu alte echipamente aflate ĂŽn apropiere
(compatibilitate electromagneticÄ), cât Ĺi faptul cÄ produsul
este sigur, dacÄ este folosit conform indicaĹŁiilor din cuprinsul
instrucĹŁiunilor de utilizare. Ăn caz de funcĹŁionare anormalÄ
a dispozitivului, ĂŽntrerupeĹŁi utilizarea acestuia Ĺi, dacÄ este
cazul, adresaĹŁi-vÄ direct producÄtorului.
GARANŢIE
Prezentul aparat are garanĹŁie 2 ani de la data cumpÄrÄrii,
datÄ ce trebuie demonstratÄ de cÄtre Ĺtampila sau
semnÄtura vânzÄtorului Ĺi de bonul fiscal, pe care trebuie
sÄ ĂŽl pÄstraĹŁi, ataĹat aici. AceastÄ perioadÄ este ĂŽn
conformitate cu legislaĹŁia ĂŽn vigoare Ĺi se aplicÄ numai ĂŽn
cazul ĂŽn care consumatorul este persoanÄ fizicÄ. Produsele
Laica sunt proiectate pentru uz casnic Ĺi nu este permisÄ
utilizarea acestora pentru servicii publice. GaranĹŁia acoperÄ
numai defectele de producĹŁie Ĺi nu este valabilÄ dacÄ daunele
sunt produse de un eveniment accidental, utilizare greĹitÄ,
neglijenĹŁÄ sau folosire incorectÄ a produsului. UtilizaĹŁi numai
accesoriile furnizate; utilizarea unor alte accesorii poate duce
la anularea garanĹŁiei. Nu desfaceĹŁi aparatul din niciun amotiv,
dacÄ ĂŽl desfaceĹŁi sau dacÄ ĂŽl manevraĹŁi, garanĹŁia se anuleazÄ
automat. GaranĹŁia nu se aplicÄ pieselor supuse uzurii din
cauza utilizÄrii Ĺi din cauza bateriilor când acestea sunt
furnizate din dotare. DupÄ 2 ani de la cumpÄrare, garanĹŁia
expirÄ; ĂŽn acest caz intervenĹŁiile de asistenĹŁÄ tehnicÄ vor fi
efectuate contra cost.
PuteĹŁi obĹŁine informaĹŁii despre intervenĹŁiile de asistenĹŁÄ
tehnicÄ, chiar dacÄ sunt ĂŽn garanĹŁie sau contra cost,
contactând info@laica.com. Nu este necesarÄ nicio
contribuĹŁie pentru reparaĹŁiile Ĺi ĂŽnlocuirile de produse care se
ĂŽncadreazÄ ĂŽn termenul de garanĹŁie. Ăn caz de defecĹŁiuni
adresaĹŁi-vÄ vânzÄtorului; NU expediaĹŁi direct cÄtre LAICA.
Toate intervenĹŁiile ĂŽn garanĹŁie (inclusiv cele de ĂŽnlocuire a
produsului sau a unei componente) nu vor prelungi durata
iniĹŁialÄ a garanĹŁiei produsului ĂŽnlocuit. Fabricantul neagÄ orice
responsabilitate pentru eventualele daune care pot fi
cauzate, direct sau indirect, persoanelor, lucrurilor Ĺi
animalelor de companie din cauza nerespectÄrii tuturor
indicaĹŁiilor date ĂŽn manualul de instrucĹŁiuni corespunzÄtor Ĺi
care privesc ĂŽn mod special instrucĹŁiunile pe tema instalÄrii,
utilizÄrii Ĺi ĂŽntreĹŁinerii aparatului.
Compania Laica, fiind mereu implicatÄ ĂŽn ĂŽmbunÄtÄĹŁirea
propriilor produse, are dreptul de a modifica fÄrÄ niciun
preaviz, complet sau parĹŁial, propriile produse ĂŽn raport cu
nevoile de producĹŁie, fÄrÄ ca acest lucru sÄ implice o
responsabilitate din partea companiei Laica sau din partea
vânzÄtorilor acestora.
Czech
CS
DĹŽLEĹ˝ITĂ
PĹED POUĹ˝ITĂM SI PEÄLIVÄ PĹEÄTÄTE
USCHOVEJTE PRO BUDOUCĂ POUĹ˝ITĂ
NĂĄvod k pouĹžitĂ musĂ bĂ˝t povaĹžovĂĄn za souÄĂĄst
výrobku a musà být uchovåvån po celou dobu
jeho Ĺživotnosti. V pĹĂpadÄ pĹedĂĄnĂ vĂ˝robku jinĂŠmu
vlastnĂkovi pĹedejte rovnÄĹž celou dokumentaci. Pro
bezpeÄnĂŠ a sprĂĄvnĂŠ pouĹžĂvĂĄnĂ vĂ˝robku je uĹživatel
povinen si peÄlivÄ pĹeÄĂst pokyny a upozornÄnĂ
obsaĹženĂŠ v tomto nĂĄvodu, protoĹže poskytujĂ
dĹŻleĹžitĂŠ informace tĂ˝kajĂcĂ se bezpeÄnosti, pokynĹŻ
pro pouĹžitĂ a ĂşdrĹžbu. V pĹĂpadÄ ztrĂĄty nĂĄvodu k
pouĹžitĂ nebo potĹebujete-li zĂskat dalĹĄĂ informace
nebo vysvÄtlenĂ, vyplĹte pĹĂsluĹĄnĂ˝ formulĂĄĹ na
webovĂ˝ch strĂĄnkĂĄch https://www.laica.it/ v ÄĂĄsti
ÄastĂŠ dotazy (FAQ) a pomoc.
UPOZORNÄNĂ
Tato vĂĄha pracuje s vymÄnitelnou Li-on polymerovou 3,7V
500mAh dobĂjecĂ bateriĂ. PĹi prvnĂm pouĹžitĂ odstraĹte z baterie
pĹed pouĹžitĂm ochrannou fĂłlii. PĹipojte kabel USB k vĂĄze a
potĂŠ k napĂĄjecĂmu zdroji s konektorem micro USB 5V/1A
(pouĹžĂvejte pouze tento typ napĂĄjecĂho zdroje). Doba potĹebnĂĄ
k ĂşplnĂŠmu nabitĂ vĂĄhy je pĹibliĹžnÄ dvÄ hodiny. BÄhem fĂĄze
nabĂjenĂ se rozsvĂtĂ ÄervenĂĄ kontrolka LED. KdyĹž je vĂĄha
nabitĂĄ, kontrolka LED se rozsvĂtĂ zelenÄ. NEVAĹ˝TE ŞådnĂŠ
potraviny bÄhem nabĂjenĂ vĂ˝robku. Odpojte kabel USB od
vĂĄhy a teprve potĂŠ pĹistupte k vĂĄĹženĂ.
KdyĹž je vĂĄha vybitĂĄ, na displeji se zobrazĂ âLO", proveÄte tedy
novĂŠ nabitĂ.
V pĹĂpadÄ poruchy a/nebo ĹĄpatnĂŠ funkÄnosti pĹĂstroj vypnÄte a
nemanipulujte s nĂm. Pro opravy se vĹždy obracejte na svĂŠho
prodejce.
Funkce Hodiny - NastavenĂ Äasu (obr. CLOCK SETTINGS):
KdyĹž je na displeji zobrazena funkce hodin, stisknÄte a podrĹžte
tlaÄĂtko âMODE/TARE", dokud na displeji nezaÄnou blikat
minuty. PomocĂ tlaÄĂtka âUNIT/SET" upravte Ăşdaj a potvrÄte
tlaÄĂtkem âMODE/TARE". Nastavte hodiny stisknutĂm tlaÄĂtka
âUNIT/SET" a potvrÄte tlaÄĂtkem âMODE/TARE". Na displeji
se zobrazĂ Äas ve 24hodinovĂŠm formĂĄtu.
POSTUP PRO LIKVIDACI
Symbol na spodnĂ stranÄ pĹĂstroje oznaÄuje
povinnost tĹĂdÄnĂŠho sbÄru odpadu elektrickĂ˝ch a
elektronickĂ˝ch zaĹĂzenĂ . (Dir. 2012/19/Eu-WEEE)
Na konci Ĺživotnosti pĹĂstroje jej nelikvidujte jako
pevnĂ˝ smÄsnĂ˝ komunĂĄlnĂ odpad, nĂ˝brĹž ve sbÄrnĂŠm
dvoĹe ve svĂŠ oblasti, nebo jej vraĹĽte distributorovi pĹi nĂĄkupu
novĂŠho pĹĂstroje tĂŠhoĹž typu slouĹžĂcĂho ke stejnĂŠmu ĂşÄelu. V
pĹĂpadÄ, Ĺže mĂĄ spotĹebiÄ urÄenĂ˝ k likvidaci menĹĄĂ rozmÄry
neĹž 25 cm, je moĹžnĂŠ zaslat jej zpÄt do prodejnĂho mĂsta s
půdorysnou plochou nad 400 m² bez povinnosti nåkupu
novĂŠho podobnĂŠho spotĹebiÄe.
Tento postup oddÄlenĂŠho sbÄru elektrickĂ˝ch a
elektronickĂ˝ch zaĹĂzenĂ vychĂĄzĂ z politiky SpoleÄenstvĂ, kterĂĄ
mĂĄ za cĂl zachovat, chrĂĄnit a zlepĹĄovat ĹživotnĂ prostĹedĂ a
vyhnout se potenciĂĄlnĂmu dopadu nebezpeÄnĂ˝ch lĂĄtek v
tÄchto zaĹĂzenĂch na lidskĂŠ zdravĂ a nepatĹiÄnĂŠmu pouĹžitĂ
tÄchto zaĹĂzenĂ Äi jejich ÄĂĄstĂ. UpozornÄnĂ: NesprĂĄvnĂĄ
likvidace elektronickĂ˝ch a elektrickĂ˝ch zaĹĂzenĂ mĹŻĹže mĂt za
nĂĄsledek postih.
Chcete-li baterie sprĂĄvnÄ zlikvidovat (SmÄrnice 2013/56/
Eu), nevyhazujte je do bÄĹžnĂŠho domovnĂho odpadu,
ale nechte je zlikvidovat jako speciålnà odpad ve vhodných
recyklaÄnĂch sbÄrnĂĄch. PodrobnÄjĹĄĂ informace ohlednÄ
likvidace vybitĂ˝ch bateriĂ zĂskĂĄte v prodejnĂm mĂstÄ, kde byl
pĹĂstroj zakoupen; odpovĂdajĂcĂ informace mĹŻĹže poskytnout
i obecnĂ ĂşĹad nebo mĂstnĂ stĹedisko sbÄrnĂ˝ch surovin.
Tento vĂ˝robek je urÄen pro pouĹžitĂ v domĂĄcnosti.
Shoda, kterou doklĂĄdĂĄ oznaÄenĂ CE na
zaĹĂzenĂ, se vztahuje ke smÄrnici 2014/30/EU o
elektromagnetickĂŠ kompatibilitÄ a smÄrnici 2011/65/EU
o omezenĂ pouĹžĂvĂĄnĂ nÄkterĂ˝ch nebezpeÄnĂ˝ch lĂĄtek v
elektrickĂ˝ch a elektronickĂ˝ch zaĹĂzenĂch. Tento vĂ˝robek je
elektronickĂ˝ pĹĂstroj, kterĂ˝ byl testovĂĄn, aby za souÄasnĂŠho
stavu technických znalostà zajistil, Şe nebude ruťit jinå
blĂzkĂĄ zaĹĂzenĂ (elektromagnetickĂĄ kompatibilita) a Ĺže je
bezpeÄnĂ˝, pokud je pouĹžĂvĂĄn podle pokynĹŻ uvedenĂ˝ch v
nĂĄvodu k pouĹžitĂ. V pĹĂpadÄ neobvyklĂŠho chovĂĄnĂ zaĹĂzenĂ
neprodluĹžujte jeho pouĹžĂvĂĄnĂ a v pĹĂpadÄ potĹeby kontaktujte
pĹĂmo vĂ˝robce.
ZĂRUKA
Na tento pĹĂstroj se poskytuje zĂĄruka 2 roky od data
zakoupenĂ, kterĂŠ je nutnĂŠ prokĂĄzat razĂtkem a podpisem
prodejce a dokladem o zaplacenĂ. Ten laskavÄ uschovejte
spoleÄnÄ se zĂĄruÄnĂm listem. Tato lhĹŻta je v souladu s
platnou legislativou a je pouĹžitelnĂĄ pouze v pĹĂpadech, kdy
spotĹebitel je soukromĂ˝ subjekt. VĂ˝robky Laica jsou urÄeny
pro domĂĄcĂ pouĹžitĂ a nenĂ povoleno jejich vyuĹžĂvĂĄnĂ ve
veĹejnĂ˝ch zaĹĂzenĂch. ZĂĄruka se vztahuje pouze na vĂ˝robnĂ
vady a nevztahuje se na ĹĄkody zpĹŻsobenĂŠ nehodou,
zanedbĂĄnĂm nebo nesprĂĄvnĂ˝m Äi nevhodnĂ˝m pouĹžitĂm
výrobku.
PouĹžĂvejte pouze dodĂĄvanĂŠ pĹĂsluĹĄenstvĂ. PouĹžitĂ jinĂŠho
pĹĂsluĹĄenstvĂ mĹŻĹže mĂt za nĂĄsledek zĂĄnik zĂĄruky. PĹĂstroj z
ŞådnĂŠho dĹŻvodu neotvĂrejte. V pĹĂpadÄ otevĹenĂ Äi zĂĄsahu
do pĹĂstroje zĂĄruka s koneÄnou platnostĂ zanikĂĄ.
ZĂĄruka se nevztahuje na dĂly podlĂŠhajĂcĂ opotĹebenĂ a na
baterie, pokud byly dodĂĄny v pĹĂsluĹĄenstvĂ. Po uplynutĂ 2 let
od nĂĄkupu zĂĄruka zanikĂĄ a pĹĂpadnĂŠ opravy v technickĂŠm
servisu budou provedeny za Ăşhradu. Informace o opravĂĄch v
technickĂŠm servisu, aĹĽ jiĹž se jednĂĄ o opravy pokrytĂŠ zĂĄrukou
Äi za Ăşhradu, si mĹŻĹžete vyŞådat na adrese info@laica.com.
Za opravy a nåhrady výrobků, na kterÊ se vztahuje zåruka,
nic neplatĂte. V pĹĂpadÄ poruchy kontaktujte svĂŠho prodejce.
NEZASĂLEJTE pĹĂstroj pĹĂmo spoleÄnosti LAICA. JakĂŠkoli
zĂĄruÄnĂ prĂĄce (vÄetnÄ vĂ˝mÄny vĂ˝robku nebo jeho ÄĂĄsti)
neprodluĹžujĂ pĹŻvodnĂ zĂĄruÄnĂ dobu nahrazenĂŠho vĂ˝robku.
VĂ˝robce odmĂtĂĄ jakoukoli odpovÄdnost za pĹĂpadnĂŠ ĹĄkody,
kterĂŠ mohou pĹĂmo nebo nepĹĂmo vzniknout osobĂĄm,
na majetku a domĂĄcĂch zvĂĹatech v dĹŻsledku nedodrĹženĂ
veĹĄkerĂ˝ch poĹžadavkĹŻ uvedenĂ˝ch v pĹĂsluĹĄnĂŠm nĂĄvodu,
zejmĂŠna pak vĂ˝strah tĂ˝kajĂcĂch se instalace, pouĹžĂvĂĄnĂ a
ĂşdrĹžby pĹĂstroje. SpoleÄnost Laica neustĂĄle vylepĹĄuje svĂŠ
vĂ˝robky a vyhrazuje si prĂĄvo bez pĹedchozĂho upozornÄnĂ
ĂşplnÄ Äi ÄĂĄsteÄnÄ upravovat svĂŠ vĂ˝robky podle potĹeb
vĂ˝roby, aniĹž to zaklĂĄdĂĄ odpovÄdnost ze strany spoleÄnosti
Laica Äi jejĂch prodejcĹŻ.
Slovensky
SK
DĂLEĹ˝ITĂ UPOZORNENIE
PRED POUĹ˝ĂVANĂM SA DĂKLADNE OBOZNĂMTE S
OBSAHOM TOHTO NĂVODU
A ODLOĹ˝TE SI HO NA BUDĂCE POUĹ˝ITIE
Tento nĂĄvod na pouĹžĂvanie tvorĂ neoddeliteÄžnĂş
sĂşÄasĹĽ vĂ˝robku a je potrebnĂŠ ho uchovĂĄvaĹĽ
poÄas celej jeho Ĺživotnosti. V prĂpade zmeny
vlastnĂka odovzdajte novĂŠmu vlastnĂkovi aj vĹĄetky
sĂşvisiace doklady. V zĂĄujme bezpeÄnĂŠho a
sprĂĄvneho pouĹžĂvania vĂ˝robku si pouĹžĂvateÄž musĂ
pozorne preÄĂtaĹĽ pokyny a upozornenia uvedenĂŠ v
nĂĄvode na pouĹžĂvanie, pretoĹže obsahujĂş dĂ´leĹžitĂŠ
informĂĄcie tĂ˝kajĂşce sa bezpeÄnosti, pouĹžĂvania
a ĂşdrĹžby. V prĂpade straty nĂĄvodu na pouĹžĂvanie
alebo ak potrebujete bliŞťie informåcie alebo
vysvetlenia, vyplĹte prĂsluĹĄnĂ˝ formulĂĄr, ktorĂ˝ sa
nachĂĄdza na strĂĄnke https://www.laica.it/ v Äasti
Äasto kladenĂŠ otĂĄzky a podpora.
UPOZORNENIE
Tieto vĂĄhy fungujĂş s vymeniteÄžnou nabĂjateÄžnou Li-iĂłnovou
polymĂŠrovou batĂŠriou 3,7 V 500 mAh. Pri prvom pouĹžitĂ pred
pouĹžitĂm odstrĂĄĹte ochrannĂş fĂłliu z batĂŠrie. Pripojte USB
kĂĄbel k vĂĄham a nĂĄsledne k mikro USB napĂĄjaciemu zdroju
5 V / 1 A (pouĹžĂvajte iba tento typ napĂĄjacieho zdroja). Doba,
potrebnĂĄ na ĂşplnĂŠ dobitie vĂĄh, sĂş pribliĹžne dve hodiny.
PoÄas fĂĄzy nabĂjania sa zapne ÄervenĂĄ LED. KeÄ budĂş
vĂĄhy nabitĂŠ, LED sa zmenĂ na zelenĂş. NEVĂĹ˝TE Ĺžiadnu
potravinu poÄas fĂĄzy nabĂjania vĂ˝robku. Vytiahnite USB
kĂĄbel z vĂĄh a aĹž potom vykonajte vĂĄĹženie.
KeÄ sĂş vĂĄhy vybitĂŠ, na displeji sa zobrazĂ âLOâ, potom
vykonajte novĂŠ nabitie.
V prĂpade poruchy alebo nesprĂĄvneho chodu prĂstroj
okamĹžite vypnite a nijak doĹ nezasahujte. V sĂşvislosti s
opravami sa vĹždy obrĂĄĹĽte na svojho predajcu.
Funkcia Hodiny - Nastavenie Äasu (obr. CLOCK
SETTINGS):
KeÄ sa na displeji nachĂĄdza funkcia hodiny, podrĹžte
stlaÄenĂŠ tlaÄidlo âMODE/TAREâ, kĂ˝m na displeji nebudĂş
blikaĹĽ minĂşty. PouĹžite tlaÄidlo âUNIT/SETâ na nastavenie
dĂĄtumu a potvrÄte tlaÄidlom âMODE/TAREâ. Nastavte
hodiny stlaÄenĂm tlaÄidla âUNIT/SETâ a potvrÄte tlaÄidlom
âMODE/TAREâ. Na displeji sa zobrazĂ Äas v 24-hodinovom
formĂĄte.
POSTUP LIKVIDĂCIE
Symbol umiestnenĂ˝ na spodnej strane prĂstroja
oznaÄuje separovanĂ˝ zber elektrickĂ˝ch a
elektronických zariadenà . (Dir. 2012/19/Eu-WEEE)
Po ukonÄenĂ Ĺživotnosti sa zariadenie nesmie
likvidovaĹĽ ako komunĂĄlny pevnĂ˝ odpad, ale
umiestnite ho v zbernom dvore vo vaĹĄom okolĂ alebo ho
vrĂĄĹĽte predajcovi pri kĂşpe novĂŠho prĂstroja rovnakĂŠho typu
s rovnakĂ˝mi funkciami. V prĂpade, ak je veÄžkosĹĽ prĂstroja,
ktorĂ˝ sa mĂĄ zlikvidovaĹĽ, menĹĄia ako 25 cm, je moĹžnĂŠ ho
odovzdaĹĽ v obchodnom mieste s metrĂĄĹžou väÄĹĄou ako 400
m² bez povinnosti kúpy novÊho podobnÊho zariadenia.
Tento postup separovanÊho zberu elektrických a
elektronickĂ˝ch prĂstrojoch sa uskutoÄĹuje vo vĂzii obecnej
politiky ĹživotnĂŠho prostredia s cieÄžmi zĂĄchrany, ochrany a
zlepĹĄenia kvality ĹživotnĂŠho prostredia a aby sa zabrĂĄnilo
potenciĂĄlnym ĂşÄinkom na ÄžudskĂŠ zdravie spĂ´sobenĂ˝m
prĂtomnosĹĽou nebezpeÄnĂ˝ch lĂĄtok v tĂ˝chto prĂstrojoch alebo
nevhodnĂ˝m pouĹžĂvanĂm tĂ˝chto prĂstrojov alebo ich ÄastĂ.
Upozornenie! Nespråvna likvidåcia elektrických a
elektronických zariadenà môŞe byż postihovanå.
Pre sprĂĄvnu likvidĂĄciu batĂŠrii (Nariadenie 2013/56/
Eu) nevyhadzovaĹĽ batĂŠrie do domĂĄceho odpadu, ale
zlikvidovaż ich ako ťpeciålny odpad v zberných miestach,
kde bude zabezpeÄenĂĄ ich recyklĂĄcia. Pre viac informĂĄciĂ o
likvidåcii pouŞitých batÊrià obråżte sa na predajcu, u ktorÊho
ste si zariadenie obsahujĂşce batĂŠrie kĂşpili, obec alebo
miestne sluĹžbu pre likvidĂĄciu odpadu.
Tento vĂ˝robok je urÄenĂ˝ na pouĹžitie v domĂĄcnosti.
Zhoda, potvrdenĂĄ oznaÄenĂm CE uvedenĂ˝m
na zariadenĂ, sa tĂ˝ka smernice 2014/30/EĂ
vzĹĽahujĂşcej sa na elektromagnetickĂş kompatibilitu a
smernice 2011/65/EĂ vzĹĽahujĂşcej sa na obmedzenie
pouĹžĂvania urÄitĂ˝ch nebezpeÄnĂ˝ch lĂĄtok v elektrickĂ˝ch a
elektronických zariadeniach. Tento výrobok je elektronický
prĂstroj, ktorĂ˝ bol overenĂ˝ na to, aby zabezpeÄil, pri
aktuĂĄlnom stave technickĂ˝ch znalostĂ, Ĺže nebude ruĹĄiĹĽ inĂŠ
zariadenia nachĂĄdzajĂşce sa v blĂzkosti (elektromagnetickĂĄ
kompatibilita) , aj aby bol bezpeÄnĂ˝, ak sa pouĹžĂva podÄža
pokynov uvedenĂ˝ch v nĂĄvode na pouĹžitie. V prĂpade
anomĂĄlneho sprĂĄvania sa zariadenia nepredlĹžujte pouĹžitie
a prĂpadne sa skontaktujte priamo s vĂ˝robcom.
ZĂRUKA
Na tento prĂstroj sa vzĹĽahuje zĂĄruka 2 roky od dĂĄtumu kĂşpy,
ktorĂ˝ musĂ byĹĽ potvrdenĂ˝ peÄiatkou alebo podpisom
predajcu a doloĹženĂ˝ pokladniÄnĂ˝m blokom, ktorĂ˝ je
potrebnĂŠ si uschovaĹĽ. Toto obdobie je v sĂşlade s platnou
legislatĂvou a aplikuje sa iba v prĂpade, ak spotrebiteÄž
je súkromným subjektom. Výrobky Laica sú vyrobenÊ
pre domĂĄce pouĹžĂvanie a nie je dovolenĂŠ ich pouĹžĂvaĹĽ
vo verejných prevådzkach. Zåruka pokrýva iba výrobnÊ
chyby a nie je platnĂĄ, ak by poĹĄkodenie bolo spĂ´sobenĂŠ
nĂĄhodnou udalosĹĽou, chybnĂ˝m pouĹžĂvanĂm, nedbanlivosĹĽou
alebo nevhodnĂ˝m pouĹžĂvanĂm vĂ˝robku. PouĹžĂvajte iba
prĂsluĹĄenstvo urÄenĂŠ pre vĂ˝robok; pouĹžĂvanie inĂŠho
prĂsluĹĄenstva mĂ´Ĺže maĹĽ za nĂĄsledok neplatnosĹĽ zĂĄruky. V
Ĺžiadnom prĂpade prĂstroj neotvĂĄrajte; v prĂpade otvorenia
alebo poĹĄkodenia zĂĄruka deďŹnitĂvne strĂĄca platnosĹĽ.
ZĂĄruka sa nevzĹĽahuje na Äasti podliehajĂşce opotrebeniu
poÄas pouĹžĂvania a na batĂŠrie, ak sĂş k prĂstroju dodanĂŠ.
Po uplynutĂ 2 rokov od kĂşpy zĂĄruka strĂĄca platnosĹĽ; v tomto
prĂpade sĂş zĂĄsahy uskutoÄnenĂŠ technickĂ˝m servisom
spoplatnenĂŠ. InformĂĄcie o poskytovanĂ technickĂŠho
servisu, Äi uĹž v rĂĄmci zĂĄruky alebo za poplatok, zĂskate
na emailovej adrese info@laica.com. Na opravy a výmenu
vĂ˝robkov, ktorĂŠ spadajĂş do zĂĄruÄnej lehoty, sa nevzĹĽahujĂş
Ĺžiadne poplatky. V prĂpade porĂşch sa obrĂĄĹĽte na predajcu;
NEPOSIELAJTE prĂstroj priamo spoloÄnosti LAICA.
VĹĄetky zĂĄsahy v rĂĄmci zĂĄruÄnej lehoty (vrĂĄtane vĂ˝meny
vĂ˝robku alebo jeho Äasti) nepredlĹžujĂş trvanie pĂ´vodnej
zĂĄruÄnej lehoty vymenenĂŠho vĂ˝robku. VĂ˝robca odmieta
akĂşkoÄžvek zodpovednosĹĽ za prĂpadnĂŠ ĹĄkody, ktorĂŠ mĂ´Ĺžu
vzniknúż, priamo alebo nepriamo, na osobåch, veciach
a domĂĄcich zvieratĂĄch nĂĄsledkom nedostatoÄnĂŠho
dodrŞania vťetkých predpisov uvedených v tomto nåvode
na pouĹžĂvanie a tĂ˝kajĂşce sa obzvlĂĄĹĄĹĽ upozornenĂ vzhÄžadom
na inĹĄtalĂĄciu, pouĹžĂvanie a ĂşdrĹžbu prĂstroja. Firma Laica
je vzhĞadom na neuståle zlepťovanie vlastných výrobkov
oprĂĄvnenĂĄ zmeniĹĽ bez akĂŠhokoÄžvek predbeĹžnĂŠho
upozornenia celkom alebo sÄasti vlastnĂŠ vĂ˝robky vzhÄžadom
na nevyhnutnosż výroby bez toho, aby tým vznikla
akĂĄkoÄžvek zodpovednosĹĽ ďŹrme Laica alebo jej predajcom.
Magyar
HU
FONTOS
HASZNĂLAT ELĹTT FIGYELMESEN OLVASSA EL
ĹRIZZE MEG KĂSĹBBI HIVATKOZĂS CĂLJĂBĂL
A hasznĂĄlati utasĂtĂĄsok a termĂŠk szerves rĂŠszĂŠt
kĂŠpezik ĂŠs annak egĂŠsz ĂŠletciklusĂĄra meg
kell Ĺrizni Ĺket. A kĂŠszĂźlĂŠk mĂĄs tulajdonosra
tĂśrtĂŠnĹ ĂĄtruhĂĄzĂĄsa esetĂŠn ĂĄt kell adni a teljes
dokumentĂĄciĂłt. A termĂŠk biztonsĂĄgos ĂŠs
helyes hasznĂĄlata ĂŠrdekĂŠben a felhasznĂĄlĂłnak
ďŹgyelmesen el kell olvasnia a kĂŠzikĂśnyvben
leĂrt utasĂtĂĄsokat ĂŠs ďŹgyelmeztetĂŠseket, mivel
a biztonsĂĄgra, a hasznĂĄlati ĂŠs karbantartĂĄsi
utasĂtĂĄsokra vonatkozĂł fontos informĂĄciĂłkat
tartalmaznak.
A hasznĂĄlati ĂştmutatĂł elvesztĂŠse esetĂŠn vagy ha
bĹvebb informĂĄciĂłra vagy felvilĂĄgosĂtĂĄsra van
szĂźksĂŠge, tĂśltse ki a www.laica.it/ weboldal GYIK
ĂŠs SegĂtsĂŠg szakaszĂĄban talĂĄlhatĂł Ĺąrlapot.
FIGYELMEZTETĂSEK
A mĂŠrleg egy feltĂślthetĹ Li-on polymer 3,7V 500mAh
lecserĂŠlhetĹ elemmel mĹąkĂśdik. Az elsĹ hasznĂĄlatkor
tĂĄvolĂtsa el az elem vĂŠdĹfĂłliĂĄjĂĄt a hasznĂĄlat elĹtt.
Csatlakoztassa az USB kĂĄbelt a mĂŠrleghez, majd a
micro USB 5V/1A tĂĄpegysĂŠghez (csak ezt a tĂĄpegysĂŠget
hasznĂĄlja). A mĂŠrleg teljes feltĂśltĂŠsĂŠhez szĂźksĂŠges idĹ
kb. kĂŠt Ăłra. A tĂśltĂŠs alatt felgyullad a vĂśrĂśs LED. Amikor
a mĂŠrleg feltĂśltĹdĂśtt, a LED zĂśld szĂnre vĂĄlt. NE mĂŠrjen
semmifĂŠle ĂŠlelmiszert a termĂŠk tĂśltĂŠsi szakaszĂĄban.
HĂşzza ki az USB kĂĄbelt a mĂŠrlegbĹl, ĂŠs csak utĂĄna
mĂŠrje meg magĂĄt.
Amikor a mĂŠrleg lemerĂźlt, a kijelzĹn megjelenik a âLOâ
felirat, ekkor tĂśltse fel.
MeghibĂĄsodĂĄs ĂŠs/vagy helytelen mĹąkĂśdĂŠs esetĂŠn
kapcsoljĂĄk ki a kĂŠszĂźlĂŠket annak mĂłdosĂtĂĄsa nĂŠlkĂźl.
JavĂtĂĄsi igĂŠnyĂźkkel forduljanak a viszonteladĂłhoz.
Ăra funkciĂł - Ăra beĂĄllĂtĂĄsa (CLOCK SETTINGS ĂĄbra):
Amikor a kijelzĹn lĂĄthatĂł az Ăłra funkciĂł, tartsa nyomva a
âMODE/TAREâ gombot, mĂg a kijelzĹn el nem kezd villogni
a perc. A âUNIT/SETâ gombbal ĂĄllĂtsa be az adatot, ĂŠs
erĹsĂtse meg a âMODE/TAREâ gombbal. ĂllĂtsa be az ĂłrĂĄt
a âUNIT/SETâ gombbal, ĂŠs erĹsĂtse meg a âMODE/TAREâ
gombbal. A kijelzĹ 24 ĂłrĂĄs formĂĄtumban mutatja az idĹt.
ĂRTALMATLANĂTĂS
A kĂŠszĂźlĂŠk aljĂĄn lĂŠvĹ szimbĂłlum az elektromos ĂŠs
elektronikus kĂŠszĂźlĂŠkek szelektĂv gyĹąjtĂŠsĂŠt jelzi
(Dir. 2012/19/Eu-WEEE). A kĂŠszĂźlĂŠk ĂŠlettartama
vĂŠgĂŠn ne ĂĄrtalmatlanĂtsa azt a vegyes hĂĄztartĂĄsi
hulladĂŠkokkal, hanem adja ĂĄt egy megfelelĹ helyi
hulladĂŠkgyĹąjtĹ kĂśzpontnak vagy szolgĂĄltassa vissza a
viszonteladĂłnak egy azonos tĂpusĂş ĂŠs funkciĂłjĂş Ăşj kĂŠszĂźlĂŠk
vĂĄsĂĄrlĂĄsakor. Amennyiben az ĂĄrtalmatlanĂtandĂł kĂŠszĂźlĂŠk
mĂŠrete 25cm-nĂŠl kisebb, lehetĹsĂŠg van annak 400 nm-nĂŠl
nagyobb alapterĂźletĹą viszonteladĂłnĂĄl tĂśrtĂŠnĹ leadĂĄsĂĄra,
hasonlĂł kĂŠszĂźlĂŠk vĂĄsĂĄrlĂĄsi kĂśtelezettsĂŠge nĂŠlkĂźl. Az
elektromos ĂŠs elektronikus kĂŠszĂźlĂŠkek szelektĂv gyĹąjtĂŠse a
kĂśzĂśssĂŠgi kĂśrnyezetvĂŠdelmi politikĂĄnak megfelelĹen kerĂźl
vĂŠgrehajtĂĄsra, melynek cĂŠlja a kĂśrnyezet vĂŠdelme ĂŠs a
kĂśrnyezet minĹsĂŠgĂŠnek a javĂtĂĄsa, valamint annak az
elkerĂźlĂŠse, hogy a kĂŠszĂźlĂŠkben talĂĄlhatĂł esetleges
veszĂŠlyes anyagok, ezek vagy ezek rĂŠszeinek a helytelen
felhasznĂĄlĂĄsa kĂĄros hatĂĄssal legyenek az emberi
egĂŠszsĂŠgre. Figyelem! Az elektromos ĂŠs elektronikus
kĂŠszĂźlĂŠkek helytelen ĂĄrtalmatlanĂtĂĄsa bĂźntetĂŠst vonhat
maga utĂĄn.
Az elemek helyes eltĂĄvolĂtĂĄsĂĄnĂĄl vegye ďŹgyelembe
a (2013/56/Eu irĂĄnyelvet) ne dobja az elemeket
hĂĄztartĂĄsi hulladĂŠkba, hanem selejtezze le speciĂĄlis
hulladĂŠkkĂŠnt, ĂşjrahasznosĂtĂł helyeken. A lemerĂźlt elemek
ĂĄrtalmatlanĂtĂĄsĂĄval kapcsolatban forduljon az Ăźzlethez,
ahol a kĂŠszĂźlĂŠket vĂĄsĂĄrolta az elemekkel egyĂźtt, az
ĂśnkormĂĄnyzathoz vagy a helyi hulladĂŠkgyĹąjtĹ szolgĂĄlathoz.
Ez a termĂŠk hĂĄztartĂĄsi hasznĂĄlatra kĂŠszĂźlt.
A kĂŠszĂźlĂŠk CE-jelĂślĂŠse ĂĄltal tanĂşsĂtott megfelelĹsĂŠg az
elektromĂĄgneses ĂśsszefĂŠrhetĹsĂŠgrĹl szĂłlĂł 2014/30/
EU irĂĄnyelvhez ĂŠs az egyes veszĂŠlyes anyagok elektromos
ĂŠs elektronikus berendezĂŠsekben valĂł alkalmazĂĄsĂĄnak
korlĂĄtozĂĄsĂĄrĂłl szĂłlĂł 2011/65/EU irĂĄnyelvhez kapcsolĂłdik.
Ez a termĂŠk olyan elektronikus eszkĂśz, amelyet annak
ĂŠrdekĂŠben teszteltek, hogy a mĹąszaki ismeretek jelenlegi
ĂĄllĂĄsa szerint biztosĂtani lehessen, hogy a kĂśrnyezetĂŠben lĂŠvĹ
mĂĄs berendezĂŠseket nem teszi ki elektromĂĄgneses zavarnak
(elektromĂĄgneses kompatibilitĂĄs), illetve hogy a hasznĂĄlati
ĂştmutatĂłban leĂrtak szerinti hasznĂĄlat esetĂŠn biztonsĂĄgos.
A kĂŠszĂźlĂŠk rendellenes viselkedĂŠse esetĂŠn ne hasznĂĄlja
tovĂĄbb a kĂŠszĂźlĂŠket, ĂŠs szĂźksĂŠg esetĂŠn forduljon kĂśzvetlenĂźl
a gyĂĄrtĂłhoz.
SZAVATOSSĂG
A keszuleket a vasarlastol szamitott 2 ĂŠv szavatossĂĄg fedi.
A vĂĄsĂĄrlĂĄs dĂĄtumĂĄt a viszonteladĂł bĂŠlyegzĹjĂŠnek vagy
alĂĄĂrĂĄsĂĄnak ĂŠs a szĂĄmlĂĄnak kell tanĂşsĂtania, ezĂŠrt a mellĂŠkelt
szĂĄmlĂĄt gondosan meg kell Ĺrizni. Ez az idĹszak megfelel az
ervenyben levĹ elĹirasoknak es csak akkor alkalmazhato, ha a
vasarlo maganszemely. A Laica termekek haztartasi hasznalatra
keszultek es ezert nem hasznalhatok kozszolgalatokban.
A szavatossĂĄg csak a gyartasi hibakra ervenyes es nem
alkalmazhato akkor, ha a hibat veletlen esemeny, helytelen
hasznalat, hanyagsag vagy a termek nem megfelelĹ hasznalata
okozta. Csak a mellekelt kiegeszitĹket hasznalja. Az ezektĹl
elterĹ kiegeszitĹk a szavatossĂĄg ervenyveszteset okozhatjak.
Semmilyen okbol ne nyissa ki a merleget.
Kinyitas vagy modositas eseten a garancia veglegesen
ervenyet vesziti. A szavatossĂĄg nem ervenyes a kopasnak
kitett alkatreszekre es a mellekelt elemekre. A vasarlas utan
2 evvel a szavatossĂĄg lejar. Ezutan a MĹąszaki tamogatas
beavatkozasaiert ďŹzetni kell.
A MĹąszaki tamogatas beavatkozasaival kapcsolatos
informaciokert, ervenyes garancia vagy ďŹzetes eseteben
is, kuldjon e-mailt az info@laica.com cimre. Ervenyes
szavatossĂĄg eseten a termekek javitasaert vagy cserejeert
nincs szukseg semmifele hozzajarulasra. Hiba eseten forduljon
a viszonteladohoz, NE kuldje el a termeket kozvetlenul a LAICA
cimere. A szavatossĂĄg beavatkozasok (beleertve a termek vagy
annak egy alkatreszenek a cserejet) nem hosszabbitjak meg
a kicserelt termek eredeti szavatossĂĄg janak az idĹtartalmat.
A gyarto nem vallal semmifele felelĹsseget sem az esetleges
karokert, melyek kozvetlenul vagy kozvetetten a szemelyeket,
targyakat vagy haziallatokat erintik a megfelelĹ hasznalati
utasitasban foglalt osszes utasitas, es elsĹsorban a keszulek
telepitesevel, hasznalataval es karbantartasaval kapcsolatos
utasitasok be nem tartasa eseten. Mivel folyamatosan a
termekek javitasan dolgozik, a Laica fenntartja maganak a jogot
a termekek vagy azok reszeinek az elĹzetes ertesites nelkuli
modositasara, anelkul, hogy ez barmifele felelĹsseget jelentene
a Laicara vagy a viszonteladokra nezve.
Hrvatski
HR
VAŽNO
PRIJE UPORABE POZORNO PROÄITATI
SAÄUVATI ZA BUDUÄE REFERENCE
PriruÄnik se smatra sastavnim dijelom proizvoda i
mora se pohraniti za buduÄe konzultacije, sve do
kraja njegovog radnog vijeka. U sluÄaju prodaje
ureÄaja drugom vlasniku, isporuÄite takoÄer i
cjelokupnu dokumentaciju. Za sigurnu i ispravnu
upotrebu proizvoda, korisnik mora paĹžljivo proÄitati
upute i upozorenja sadrĹžane u priruÄniku jer daju
vaĹžne informacije koje se odnose na sigurnost,
upute za uporabu i odrĹžavanje. U sluÄaju da
izgubite priruÄnik ili ako trebate dodatne informacije
ili pojaĹĄnjenja popunite odgovarajuÄi obrazac na
web stranici https://www.laica.it/ u odjeljku Äesta
pitanja i pomoÄ.
UPOZORENJA
Ova vaga radi s promjenjivom 3,7V 500 mAh Li-on
polimerskom punjivom baterijom. Kod prve uporabe izvadite
zaĹĄtitnu foliju baterije. Spojite USB kabel na vagu, a zatim
na 5 V/1 A mikro USB napajanje (koristite samo ovu vrstu
napajanja).Vrijeme potrebno za potpuno punjenje vage je
otprilike dva sata. Tijekom faze punjenja svijetli crvena LED
dioda. Kada se vaga napuni, LED svijetli zeleno. NEMOJTE
vagati hranu dok se proizvod puni. Odspojite USB kabel
s vage i tek tada nastavite s vaganjem.
Kada je vaga prazna, na zaslonu se prikazuje âLOâ i znaÄi
da se mora pristupiti novom punjenju.
U sluÄaju kvara i/ili neispravnog rada, odmah iskljuÄite
ureÄaj. Za popravke uvijek se obratite dobavljaÄu.
Funkcija sata - PodeĹĄavanje sata (sl. CLOCK
SETTINGS):
Kada je funkcija sata prisutna na zaslonu, drĹžite pritisnutu
tipku "MODE/TARE" sve dok minute ne trepere na zaslonu.
PomoÄu tipke âUNIT/SETâ podesite podatke i potvrdite
tipkom âMODE/TAREâ. Podesite sate pritiskom na tipku
âUNIT/SETâ i potvrdite tipkom âMODE/TAREâ. Na zaslonu
se prikazuje vrijeme u 24-satnom formatu.
POSTUPAK ODLAGANJA
(Dir. 2012/19/Eu - WEEE)
Simbol na dnu oznaÄava odvojeno prikupljanje
otpada elektriÄne i elektroniÄke opreme. Na kraju
korisnog vijeka trajanja ureÄaja, ne smije se odlagati
kao kruti komunalni otpad, veÄ se mora odloĹžiti u
odreÄenom sabirnom centru u vaĹĄem podruÄju ili se
mora vratiti distributeru prilikom kupnje novog ureÄaja iste
vrste i iste funkcije.
U sluÄaju u kojem je ureÄaj koji treba zbrinuti veliÄine manje
od 25 cm, moguÄe ga je vrati na prodajno mjesto povrĹĄine
veÄe od 400 Äetvornih metara, bez obaveze za kupnju
novog, sliÄnog ureÄaja.
Ovaj odvojeni postupak prikupljanja elektriÄne i elektroniÄke
opreme provodi se u pogledu politike zaĹĄtite okoliĹĄa
EU, s ciljevima oÄuvanja, zaĹĄtite i poboljĹĄanja kvalitete
okoliĹĄa i kako bi se izbjegle potencijalni uÄinci na ljudsko
zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari u takvim ureÄajima
ili nepravilna upotreba istih ili njihovih dijelova. Pozornost!
Neispravno odlaganje elektriÄne i elektroniÄke opreme
moĹže dovesti do sankcija.
Za pravilno zbrinjavanje baterija (Direktiva 2013/56/
Eu) nemojte ih odlagati zajedno s kuÄnim otpadom,
veÄ ih odloĹžite kao opasni otpad u sabirnim mjestima za
recikliranje. Za viĹĄe informacija o odlaganju baterija obratite
se trgovini u kojoj ste kupili ureÄaj koji sadrĹži baterije, opÄini
ili komunalnoj usluzi.
Ovaj proizvod je prikladan za kuÄnu upotrebu.
Sukladnost, ĹĄto dokazuje CE oznaka na ureÄaju,
odnosi se na Direktivu 2014/30/EU u vezi s
elektromagnetskom kompatibilnosti i Direktivi 2011/65/UE
o ograniÄenju uporabe odreÄenih opasnih tvari u elektriÄnoj
i elektroniÄkoj opremi. Ovaj proizvod je elektronski
instrument koji je provjeren za osiguravanje, u trenutnom
stanju tehniÄkog znanja, ne mijeĹĄanja s drugim elektriÄnim
ureÄajima u blizini (EMC) i da je siguran ako se koristi prema
uputama za uporabu. U sluÄaju nenormalnog ponaĹĄanja
ureÄaja, prekinite upotrebu, a po potrebi se obratite izravno
proizvoÄaÄu.
JAMSTVO
UreÄaj je zajamÄen na 2 godine od datuma kupnje koja
mora biti potvrÄena peÄatom ili potpisom prodavaÄa
i ďŹskalnim raÄunom, koji morate paĹžljivo, ovdje
pohraniti.
Ovaj period je u skladu s vaĹžeÄim zakonskim propisima, a
primjenjuje se samo u sluÄajevima kada je potroĹĄaÄ privatna
osoba. Laika proizvodi su dizajnirani samo za kuÄnu
uporabu i ne smiju se koristiti u javnim prostorima. Jamstvo
pokriva samo greĹĄke proizvodnje i ne primjenjuje se ako
je ĹĄteta uzrokovana nezgodom, nemarom ili zloupotrebom
proizvoda. Koristite samo isporuÄeni pribor; koriĹĄtenje
drugih dodataka moĹže poniĹĄtiti jamstvo. Ne otvarajte
ureÄaj ni pod kojim okolnostima;
ako je ureÄaj otvoren ili
neovlaĹĄteno mijenjan, jamstvo je deďŹnitivno poniĹĄteno.
Jamstvo se ne odnosi na dijelove koji podlijeĹžu troĹĄenju i na
baterije kada se isporuÄuju s ureÄajem. Nakon 2 godine od
kupnje, jamstvo istiÄe; u ovom sluÄaju tehniÄka pomoÄ Äe biti
izvedena uz naknadu. Informacije o tehniÄkoj pomoÄi, bilo da
je pod jamstvom ili se plaÄa, moĹžete zatraĹžiti kontaktiranjem
info@laica.com. Nije potrebana nikakva vrsta doprinosa
za popravke i zamjene proizvoda koje spadaju pod ovim
jamstvom. U sluÄaju kvara obratite se zastupniku; NIKADA
ne ĹĄaljite proizvod direktno proizvoÄaÄu LAICA.
Sve popravke za vrijeme jamstva (ukljuÄujuÄi i zamjenu
proizvoda ili njegov dio) neÄe produĹžiti trajanje razdoblja
jamstva proizvoda koji se zamjenjuje.
ProizvoÄaÄ ne preuzima odgovornost za bilo kakvu ĹĄtetu
koja moĹže izravno ili neizravno, utjecati na osobe, objekte
i kuÄne ljubimce kao posljedica neispunjavanja svih uputa
danih u knjiĹžici s uputama, posebno, upozorenjima u vezi
instalacije, uporabe i odrĹžavanja. IskljuÄivo je pravo tvrtke
Laica, koja kontinuirano nastoji poboljĹĄati svoje proizvode,
bez prethodne obavijesti mijenjati sve ili dio svojih proizvoda
u odnosu na proizvodne potrebe, bez da to dovede do bilo
kakve odgovornosti tvrtke Laica ili njezinih zastupnika.
Za viĹĄe informacija: www.laica.it
SlovenĹĄÄina
SL
POMEMBNO
PRED UPORABO POZORNO PREBERITE
SHRANITE ZA NADALJNJO UPORABO
Navodila za uporabo je treba ĹĄteti kot sestavni
del izdelka in jih morate hraniti za vso Ĺživljenjsko
dobo izdelka. V primeru prenosa aparata drugemu
lastniku, morate izroÄiti le-temu tudi celotno
dokumentacijo. Uporabnik je za varno in pravilno
uporabo izdelka dolĹžan natanÄno prebrati navodila
in opozorila, ki jih vsebuje priroÄnik, saj zagotavljajo
pomembne informacije za varnost, uporabo in
vzdrĹževanje izdelka. Äe navodila izgubite, ali
potrebujete veÄ informacij ali pojasnila, izpolnite
ustrezen obrazec na spletni strani https://www.laica.
it/ v razdelku Faq in pomoÄ.
OPOZORILA
Ta tehtnica deluje z polnilnim 3,7 V 500mAh Li-ion polimernim
akumulatorjem za ponovno polnjenje. Pred prvo uporabo
odstranite zaĹĄÄitno folijo baterije. PrikljuÄite USB kabel na
tehtnico in nato na 5V/1A mikro USB napajalnik (uporabljajte
samo to vrsto napajalnika).Äas, ki je potreben za popolno
polnjenje tehtnice, je pribliĹžno dve uri. Med fazo polnjenja
sveti rdeÄa LED dioda. Ko je tehtnica napolnjena, LED sveti
zeleno. PriporoÄamo, da med polnjenjem izdelka NE
tehtate nobene hrane. Odklopite USB kabel s tehtnice in
ĹĄele nato nadaljujte s tehtanjem.
Ko je tehtnica prazna, se na zaslonu prikaĹže âLOâ, nato se
morate lotiti novega polnjenja.
V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat
ugasnite in ga ne spreminjajte. Za popravilo se vedno obrnite
na prodajalca.
Funkcija ure - Nastavitev Äasa (sl. CLOCK SETTINGS):
Ko je na zaslonu prisotna funkcija ure, drĹžite tipko "MODE/
ARE" pritisnjeno, dokler na zaslonu ne utripajo minute.
S tipko âUNIT/SETâ prilagodite podatke in potrdite s tipko
âMODE/TAREâ. Nastavite ure s pritiskom na tipko âUNIT/
SETâ in potrdite s tipko âMODE/TAREâ. Na prikazovalniku je
prikazan Äas v 24-urni obliki.
POSTOPEK ODSTRANJEVANJA (Dir.2012/19/Eu-RAEE)
Simbol, ki se nahaja na dnu aparata, oznaÄuje loÄeno
zbiranje elektriÄnih in elektronskih naprav. Ob koncu
dobe koriĹĄÄenja aparata tega ne odstraniti kot meĹĄan
komunalni trden odpadek, ampak ga izroÄite
posebnemu zbirnemu centru na vaĹĄem obmoÄju, ali
ga vrnite distributerju, ko kupite nov aparat iste vrste in
namenjen za isto uporabo. V primeru, da je aparat, ki ga
odlagate, manjĹĄi od 25 cm, ga lahko vrnete na prodajnem
mestu z veÄ kot 400 m² povrĹĄine, brez obveznosti za nakup
podobne nove naprave.
Ta postopek loÄenega zbiranja elektriÄne in elektronske
opreme se izvaja z vizijo okoljske politike Skupnosti s ciljem
ohranjanja, varstva in izboljĹĄanja kakovosti okolja in da bi
se izognili morebitnim potencialnim uÄinkom na zdravje
ljudi zaradi prisotnosti nevarnih snovi v tej opremi ali zaradi
nepravilne uporabe slednje oziroma delov slednje.. Pozor!
Nepravilna odstranitev elektriÄne in elektronske opreme
lahko pomeni sankcije.
Za odstranitev baterij (Dir.2013/56/Eu) slednjih ne odvrzite
med gospodinjske odpadke, ampak jih odstranite kot
poseben odpadek na zbirnih mestih, ki so doloÄeni za
recikliranje. Za veÄ informacij o odstranjevanju rabljenih
baterij se obrnite na trgovino, kjer ste kupili aparat, ki vsebuje
baterije, na obÄino ali na lokalno sluĹžbo za odstranjevanje
odpadkov.
Ta izdelek je namenjen za domaÄo uporabo.
Skladnost, ki jo dokazuje oznaka CE na napravi, se
nanaĹĄa na Direktivo 2014/30/EU o elektromagnetni
zdruĹžljivosti in na Direktivo 2011/65/EU o omejitvi uporabe
nekaterih nevarnih snovi v elektriÄni in elektronski opremi. Ta
izdelek je elektronski instrument, preverjen za zagotavljanje,
glede na trenutno stanje tehniÄnega znanja, tako odsotnosti
motenja drugih naprav v bliĹžini (elektromagnetna zdruĹžljivost)
kot tudi varne uporabe v skladu z napotki, ki so navedeni
v navodilih za uporabo. V primeru nepravilnega delovanja
naprave ne uporabljajte in se po potrebi obrnite neposredno
na proizvajalca.
GARANCIJA
Garancija za ta aparat velja 2 leti od dneva nakupa, kar
potrjuje Ĺžig ali podpis prodajalca in davÄni raÄun, ki ju
morate hraniti kot prilogo tej publikaciji. Trajanje garancije
je skladno z veljavno zakonodajo in se lahko uveljavlja samo,
Äe je potroĹĄnik zasebni uporabnik. Izdelki Laica so zasnovani
za uporabo v gospodinjstvu. Uporaba v javnih storitvah ni
dovoljena. Garancija krije samo pomanjkljivosti izdelave
in ne velja v primeru ĹĄkode, nastale zaradi nezgodnega
dogodka, napaÄne uporabe, malomarnosti ali nenamenske
rabe izdelka. Uporabljajte samo priloĹženi pribor; raba
drugaÄnega pribora lahko vodi v razveljavitev garancije.
V nobenem primeru ne odpirajte ohiĹĄja izdelka; v primeru
odprtja ali spreminjanja se garancija dokonÄno razveljavi.
Garancija ne velja za obrabi podvrĹžene dele in baterije, Äe
so te dobavljene v priboru.
Garancija preneha veljati po preteku 2 let od nakupa; po
tem roku se bo servisne posege zaraÄunalo. Informacije
o servisnih posegih, bodisi v garancijskem roku kot tudi
plaÄljivih, lahko dobite z zahtevkom na naslov info@
laica.com. Za popravilo ali zamenjavo izdelka v skladu z
garancijskimi pogoji ni potrebno plaÄati nobenega prispevka.
V primeru okvare se obrnite na prodajalca; NE poĹĄiljajte
direktno v podjetje LAICA. V primeru posegov v garancijskem
roku (vkljuÄno z zamenjavo izdelka ali njegovega dela) se
trajanje originalne garancijske dobe zamenjanega izdelka ne
podaljĹĄa.
Proizvajalec zavraÄa vsako odgovornost za morebitno
ĹĄkodo, ki bi bila neposredno ali posredno povzroÄena
osebam, predmetom ali domaÄim Ĺživalim kot posledica
neupoĹĄtevanja vseh doloÄil, navedenih v ustrezni knjiĹžici
z navodili, posebej tistih, ki se nanaĹĄajo na opozorila
o namestitvi, uporabi in vzdrĹževanju aparata. Podjetje
Laica se nenehno trudi izboljĹĄati svoje izdelke, zato si
jemlje pravico, brez predhodnega obveĹĄÄanja, do delnega
ali celotnega spreminjanja svojih izdelkov v skladu s
potrebami proizvodnje, ne da bi to predstavljalo kakrĹĄno koli
odgovornost podjetja Laica ali njenih prodajalcev.
Polski
PL
WAĹťNE
NALEĹťY UWAĹťNIE PRZECZYTAÄ PRZED UĹťYCIEM
ZACHOWAÄ NA PRZYSZĹOĹÄ
Instrukcja obsĹugi jest integralnÄ
czÄĹciÄ
produktu
i powinna byÄ przechowywana przez caĹy
okres uĹźytkowania produktu. JeĹli urzÄ
dzenie
zostanie przekazane innemu wĹaĹcicielowi, jego
dokumentacja musi rĂłwnieĹź zostaÄ przekazana
w caĹoĹci. Aby zapewniÄ prawidĹowe uĹźytkowanie
produktu, uĹźytkownik powinien uwaĹźnie przeczytaÄ
instrukcje i ostrzeĹźenia zawarte w instrukcji,
poniewaĹź dostarczajÄ
one waĹźnych informacji
dotyczÄ
cych bezpieczeĹstwa, instrukcji uĹźytkowania
i konserwacji. W przypadku zagubienia instrukcji
obsĹugi lub potrzeby uzyskania dodatkowych
informacji lub wyjaĹnieĹ, wypeĹnij odpowiedni
formularz na stronie https://www.laica.it/ w sekcji
Faq and Assistance.
OSTRZEĹťENIA DOTYCZÄCE
Przedmiotowa waga dziaĹa z zastosowaniem wymiennego
akumulatora litowo-polimerowego 3,7V 500mAh. Przy
pierwszym uĹźyciu usunÄ
Ä foliÄ ochronnÄ
z akumulatora.
PodĹÄ
czyÄ kabel USB do wagi i nastÄpnie do zasilacza
mikro USB 5V/1A (stosowaÄ wyĹÄ
cznie ten typ akumulatora).
Czas niezbÄdny na caĹkowite naĹadowanie wagi wynosi
okoĹo dwĂłch godzin. W czasie fazy Ĺadowania zapala siÄ
dioda LED w kolorze czerwonym. Po peĹnym naĹadowaniu
wagi dioda LED zmienia kolor na zielony. NIE waĹźyÄ
Ĺźadnych produktĂłw podczas fazy Ĺadowania wagi. Przed
wykonaniem waĹźenia odĹÄ
czyÄ kabel USB.
W przypadku rozĹadowania akumulatora na wyĹwietlaczu
pojawi siÄ sygnalizacja âLOâ i naleĹźy go podĹÄ
czyÄ do
Ĺadowania.
W przypadku awarii i/lub nieprawidĹowego dziaĹania,
wyĹÄ
czyÄ urzÄ
dzenie bez jego naruszania. OdnoĹnie napraw
zawsze skontaktowaÄ siÄ ze sprzedawcÄ
.
Funkcja zegara - Ustawianie godziny (rys. USTAWIENIA
ZEGARA):
Kiedy na wyĹwietlaczu uruchomi siÄ funkcja zegara,
przytrzymaÄ wciĹniÄty przycisk âMODE/TAREâ aĹź do chwili
gdy minuty zacznÄ
migaÄ. Za pomocÄ
przycisku âUNIT/
SETâ wyregulowaÄ dane i potwierdziÄ przyciskiem âMODE/
TAREâ. UstawiÄ godzinÄ, naciskajÄ
c na przycisk âUNIT/SETâ
i potwierdziÄ przyciskiem âMODE/TAREâ. Na wyĹwietlaczu
pojawi siÄ godzina w formacie 24-godzinnym.
PROCEDURA USUWANIA (Dyr.2012/19/Eu-WEEE)
Symbol obecny na spodzie urzÄ
dzenia wskazuje
selektywnÄ
zbiĂłrkÄ sprzÄtu elektrycznego i
elektronicznego.
Pod koniec okresu ĹźywotnoĹci urzÄ
dzenia nie
usuwaÄ go jako staĹego, mieszanego odpadu
komunalnego, lecz przekazaÄ je do specjalnego centrum
zbiĂłrki znajdujÄ
cego siÄ na obszarze Klienta bÄ
dĹş dostarczyÄ
je do dystrybutora przy zakupie nowego urzÄ
dzenia tego
samego typu i posiadajÄ
cego te same funkcje. W przypadku
gdy urzÄ
dzenie przeznaczone do usuniÄcia posiada wymiary
poniĹźej 25 cm, moĹźliwe jest jego dostarczenie do punktu
sprzedaĹźy o powierzchni ponad 400 m² bez obowiÄ
zku
zakupu nowego, podobnego urzÄ
dzenia.
Niniejsza procedura selektywnej zbiĂłrki sprzÄtu
elektrycznego i elektronicznego jest dokonywana w
Ĺwietle wspĂłlnotowej polityki ochrony Ĺrodowiska, w celu
zachowania, ochrony i poprawy jakoĹci Ĺrodowiska oraz
unikania potencjalnych skutkĂłw dla zdrowia ludzkiego, ze
wzglÄdu na obecnoĹÄ substancji niebezpiecznych obecnych
w niniejszym sprzÄcie bÄ
dĹş niewĹaĹciwego uĹźycia ich
caĹoĹci lub czÄĹci. Uwaga! NiewĹaĹciwa utylizacja sprzÄtu
elektrycznego i elektronicznego moĹźe skutkowaÄ sankcjami.
W celu prawidĹowej utylizacji baterii (Dyr.2013/56/Eu) nie
wyrzucaÄ ich wraz z odpadami komunalnymi lecz usunÄ
Ä
je jako odpad specjalny, w punktach zbiĂłrki wskazanych dla
recyklingu. W celu uzyskania dodatkowych informacji na
temat utylizacji rozĹadowanych baterii naleĹźy skontaktowaÄ
siÄ ze sklepem, w ktĂłrym zostaĹo zakupione urzÄ
dzenie
zawierajÄ
ce baterie, gminÄ
lub lokalnym serwisem usuwania
odpadĂłw.
Ten produkt jest przeznaczony do uĹźytku domowego.
Oznaczenie CE umiejscowione na urzÄ
dzeniu
potwierdza jego zgodnoĹÄ z DyrektywÄ
2014/30/
UE KompatybilnoĹci Elektromagnetycznej i z DyrektywÄ
2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektĂłrych
niebezpiecznych substancji w sprzÄcie elektrycznym i
elektronicznym. Ten produkt jest narzÄdziem elektronicznym,
ktĂłre zostaĹo stosownie zbadane, zgodnie z aktualnym
stanem wiedzy technicznej, aby nie zakĹĂłcaĹo pracy
innych urzÄ
dzeĹ znajdujÄ
cych siÄ w jego sÄ
siedztwie
(kompatybilnoĹÄ elektromagnetyczna) i aby zapewniaĹo
bezpieczeĹstwo w przypadku uĹźywania w sposĂłb zgodny
ze wskazaniami podanymi instrukcji obsĹugi. W przypadku
nieprawidĹowego dziaĹania urzÄ
dzenia, zaprzestaÄ
stosowania i skontaktowaÄ siÄ bezpoĹrednio z producentem.
GWARANCJA
Niniejsze urzÄ
dzenie jest objÄte gwarancjÄ
przez okres
2 lat od daty zakupu, ktĂłra musi byÄ potwierdzona przez
stempel lub podpis sprzedawcy i paragon handlowy,
ktĂłry naleĹźy starannie przechowywaÄ. Niniejszy okres
jest zgodny z obowiÄ
zujÄ
cym ustawodawstwem i posiada
zastosowanie wyĹÄ
cznie w przypadku, gdy konsument jest
podmiotem prywatnym.
Produkty Laica sÄ
przeznaczone do uĹźytku domowego i nie
jest dozwolone ich wykorzystanie w placĂłwkach publicznych.
Gwarancja obejmuje wyĹÄ
cznie wady produkcyjne i nie
posiada zastosowania w przypadku, gdy szkoda zostaĹa
spowodowana przez zdarzenie przypadkowe, nieprawidĹowe
uĹźycie, zaniedbanie bÄ
dĹş niewĹaĹciwe uĹźytkowanie
produktu. KorzystaÄ wyĹÄ
cznie z dostarczonych akcesoriĂłw;
uĹźycie odmiennych akcesoriĂłw moĹźe spowodowaÄ
uniewaĹźnienie gwarancji. Pod Ĺźadnym pozorem nie naleĹźy
otwieraÄ urzÄ
dzenia; w przypadku otwarcia lub manipulacji,
gwarancja ulegnie caĹkowitemu uniewaĹźnieniu. Gwarancja
nie obejmuje czÄĹci podlegajÄ
cych zuĹźyciu ani baterii, gdy
sÄ
dostarczone w zestawie.
Po upĹywie 2 lat od daty zakupu, gwarancja traci waĹźnoĹÄ; w
niniejszym przypadku interwencje pomocy technicznej bÄdÄ
przeprowadzane odpĹatnie. Informacje dotyczÄ
ce interwencji
pomocy technicznej, zarĂłwno w ramach gwarancji jak i
odpĹatne, mogÄ
zostaÄ uzyskane piszÄ
c na adres info@laica.
com. Nie jest wymagany Ĺźaden wkĹad pieniÄĹźny w przypadku
napraw i wymiany produktĂłw objÄtych warunkami gwarancji.
W przypadku usterek skontaktowaÄ siÄ ze sprzedawcÄ
; NIE
przesyĹaÄ produktu bezpoĹrednio do LAICA.
Wszystkie interwencje objÄte gwarancjÄ
(w tym interwencje
wymiany produktu lub jego czÄĹci) nie przedĹuĹźajÄ
okresu
oryginalnej gwarancji wymienionego produktu. Producent
nie ponosi Ĺźadnej odpowiedzialnoĹci za jakiekolwiek szkody,
ktĂłre mogÄ
bezpoĹrednio lub poĹrednio dotyczyÄ osĂłb,
rzeczy oraz zwierzÄ
t domowych, w wyniku niezastosowania
siÄ do wszystkich zaleceĹ wskazanych w specjalnej instrukcji
obsĹugi i dotyczÄ
cych, w szczegĂłlnoĹci, ostrzeĹźeĹ w
dziedzinie instalacji, uĹźytkowania i konserwacji urzÄ
dzenia.
Firma Laica, w zwiÄ
zku ze staĹym zaangaĹźowaniem w
poprawÄ swoich produktĂłw, posiada prawo do modyďŹkacji
bez Ĺźadnego uprzedzenia wszystkich swoich produktĂłw, w
caĹoĹci lub w czÄĹci, w stosunku do potrzeb produkcji, bez
ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialnoĹci ze strony ďŹrmy
Laica bÄ
dĹş jej detalistĂłw.
Product specificaties
Merk: | Laica |
Categorie: | Keukenweegschaal |
Model: | KS1320 |
Apparaatplaatsing: | Aanrecht |
Soort bediening: | Touch |
Kleur van het product: | Wit |
Gewicht: | 458 g |
Breedte: | 150 mm |
Diepte: | 200 mm |
Hoogte: | 30 mm |
Soort: | Elektronische keukenweegschaal |
Soort materiaal (bovenkant): | Glas |
Resolutie: | 62 x 21 Pixels |
Land van herkomst: | ItaliĂŤ |
Accu/Batterij voltage: | 3.7 V |
Nauwkeurigheid: | 1 g |
Maximale gewichtscapaciteit: | 5 kg |
Vorm: | Rechthoek |
Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
Eenheid van de maatregel: | g,oz |
Batterijtechnologie: | Lithium-Polymeer (LiPo) |
Type beeldscherm: | LCD |
Type batterij: | Ingebouwde accu |
Tarra gewicht functie: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Laica KS1320 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Keukenweegschaal Laica
7 November 2022
7 November 2022
7 November 2022
7 November 2022
7 Mei 2023
3 Mei 2023
7 November 2022
20 April 2023
20 April 2023
7 November 2022
Handleiding Keukenweegschaal
- Keukenweegschaal IKEA
- Keukenweegschaal Grundig
- Keukenweegschaal Inventum
- Keukenweegschaal Kenwood
- Keukenweegschaal Miele
- Keukenweegschaal Medion
- Keukenweegschaal Quigg
- Keukenweegschaal Siemens
- Keukenweegschaal Tefal
- Keukenweegschaal Topcom
- Keukenweegschaal Unold
- Keukenweegschaal Zanussi
- Keukenweegschaal Ade
- Keukenweegschaal Adler
- Keukenweegschaal Alessi
- Keukenweegschaal Alpina
- Keukenweegschaal Ambiano
- Keukenweegschaal Arendo
- Keukenweegschaal Ariete
- Keukenweegschaal Bartscher
- Keukenweegschaal Beaba
- Keukenweegschaal Beper
- Keukenweegschaal Bestron
- Keukenweegschaal Beurer
- Keukenweegschaal Bifinett
- Keukenweegschaal Blaupunkt
- Keukenweegschaal Bomann
- Keukenweegschaal Brabantia
- Keukenweegschaal Brandt
- Keukenweegschaal Breville
- Keukenweegschaal Bugatti
- Keukenweegschaal Domo
- Keukenweegschaal Dualit
- Keukenweegschaal Duronic
- Keukenweegschaal Dymo
- Keukenweegschaal Easy Home
- Keukenweegschaal Efbe-schott
- Keukenweegschaal Eks
- Keukenweegschaal Ellrona
- Keukenweegschaal Emerio
- Keukenweegschaal Ernesto
- Keukenweegschaal ETA
- Keukenweegschaal Fagor
- Keukenweegschaal Fakir
- Keukenweegschaal G3 Ferrari
- Keukenweegschaal Gastroback
- Keukenweegschaal GlobalTronics
- Keukenweegschaal Gorenje
- Keukenweegschaal Gourmetmaxx
- Keukenweegschaal Graef
- Keukenweegschaal Hama
- Keukenweegschaal Hema
- Keukenweegschaal Hyundai
- Keukenweegschaal Innoliving
- Keukenweegschaal Inotec
- Keukenweegschaal Kalorik
- Keukenweegschaal Kern
- Keukenweegschaal Koenic
- Keukenweegschaal Konig
- Keukenweegschaal Korona
- Keukenweegschaal Kuechenprofi
- Keukenweegschaal Leifheit
- Keukenweegschaal Livoo
- Keukenweegschaal Logik
- Keukenweegschaal Maestro
- Keukenweegschaal Maxwell
- Keukenweegschaal Medisana
- Keukenweegschaal Melissa
- Keukenweegschaal Mesko
- Keukenweegschaal Metaltex
- Keukenweegschaal Mettler-Toledo
- Keukenweegschaal Morphy Richards
- Keukenweegschaal MPM
- Keukenweegschaal Mx Onda
- Keukenweegschaal Nedis
- Keukenweegschaal Nordmende
- Keukenweegschaal Philco
- Keukenweegschaal Polti
- Keukenweegschaal Primo
- Keukenweegschaal Princess
- Keukenweegschaal ProfiCook
- Keukenweegschaal Proline
- Keukenweegschaal Redmond
- Keukenweegschaal Ritter
- Keukenweegschaal Roadstar
- Keukenweegschaal Rotel
- Keukenweegschaal RoyaltyLine
- Keukenweegschaal Salter
- Keukenweegschaal Saturn
- Keukenweegschaal Sencor
- Keukenweegschaal Severin
- Keukenweegschaal Silvercrest
- Keukenweegschaal Smeg
- Keukenweegschaal Soehnle
- Keukenweegschaal Sunbeam
- Keukenweegschaal Swan
- Keukenweegschaal Tanita
- Keukenweegschaal Taurus
- Keukenweegschaal Taylor
- Keukenweegschaal Techno Line
- Keukenweegschaal Termozeta
- Keukenweegschaal Terraillon
- Keukenweegschaal TFA
- Keukenweegschaal Tristar
- Keukenweegschaal Ufesa
- Keukenweegschaal Velleman
- Keukenweegschaal Ventus
- Keukenweegschaal Vitek
- Keukenweegschaal Vivax
- Keukenweegschaal Vogue
- Keukenweegschaal Wahl
- Keukenweegschaal Weinberger
- Keukenweegschaal Westfalia
- Keukenweegschaal Westinghouse
- Keukenweegschaal Whynter
- Keukenweegschaal Xavax
- Keukenweegschaal Zelmer
- Keukenweegschaal Jata
- Keukenweegschaal Jocca
- Keukenweegschaal OK
- Keukenweegschaal Orion
- Keukenweegschaal Clas Ohlson
- Keukenweegschaal Arzum
- Keukenweegschaal Black And Decker
- Keukenweegschaal Camry
- Keukenweegschaal Caso
- Keukenweegschaal Clatronic
- Keukenweegschaal Concept
- Keukenweegschaal Continental Edison
- Keukenweegschaal Cuisinart
- Keukenweegschaal ECG
- Keukenweegschaal First Austria
- Keukenweegschaal Imetec
- Keukenweegschaal Izzy
- Keukenweegschaal OBH Nordica
- Keukenweegschaal Optimum
- Keukenweegschaal Orbegozo
- Keukenweegschaal Scarlett
- Keukenweegschaal Sinbo
- Keukenweegschaal Trisa
- Keukenweegschaal Vox
- Keukenweegschaal Wilfa
- Keukenweegschaal Champion
- Keukenweegschaal Kunft
- Keukenweegschaal Catler
- Keukenweegschaal EMOS
- Keukenweegschaal Nevir
- Keukenweegschaal Ardes
- Keukenweegschaal AWS
- Keukenweegschaal Eldom
- Keukenweegschaal Grunkel
- Keukenweegschaal LĂźmme
- Keukenweegschaal Coline
- Keukenweegschaal Haeger
- Keukenweegschaal RĂśsle
- Keukenweegschaal Pyrex
- Keukenweegschaal Vakoss
- Keukenweegschaal Vice Versa
- Keukenweegschaal Witt
- Keukenweegschaal Tescoma
- Keukenweegschaal Zephir
- Keukenweegschaal Genie
- Keukenweegschaal GEFU
- Keukenweegschaal Unit
- Keukenweegschaal Aurora
- Keukenweegschaal Cecotec
- Keukenweegschaal Maul
- Keukenweegschaal AcuRite
- Keukenweegschaal Etekcity
- Keukenweegschaal Edlund
- Keukenweegschaal Joseph Joseph
- Keukenweegschaal Barazza
- Keukenweegschaal XD Enjoy
- Keukenweegschaal AENO
- Keukenweegschaal TFA Dostmann
- Keukenweegschaal CDN
- Keukenweegschaal Ease Electronicz
- Keukenweegschaal DoughXpress
- Keukenweegschaal Tor Rey
- Keukenweegschaal Cardinal Detecto
- Keukenweegschaal SOEM
- Keukenweegschaal Create
- Keukenweegschaal Girmi
- Keukenweegschaal Rosti
Nieuwste handleidingen voor Keukenweegschaal
15 December 2024
14 December 2024
11 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
10 December 2024
9 December 2024
5 December 2024
5 December 2024
4 December 2024