Jysk Agerfeld (65x111x45) Handleiding

Jysk Niet gecategoriseerd Agerfeld (65x111x45)

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Jysk Agerfeld (65x111x45) (27 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 62 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/27
3620910 28-06-2017– 271
3620910
QF4781
885mm
450mm
650mm
AGERFELD
3620910 28-06-2017– 272
GB: IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual
thoroughly and keep it for further reference.
DK: VIGTIG INFORMATION!
Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar
den til senere brug.
SE: VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ bruksanvisningen
noggrant och spara den för framtida referens.
NO: VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen
nøye, og ta vare på den for fremtidig bruk.
FI: TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja
säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
PL: WA NE INFORMACJE. Ż
Przed u yciem produktu nale y dok adnie zapozna si ze wskazówkami bezpiecze stwa. Nale y zapozna si z ż ż ł ć ę ń ż ć ę
instrukcj obs ugi i zachowa j do u ytku w przysz o ci.ą ł ć ą ż ł ś
CZ: DŮLEŽITÉ INFORMACE!
P ed sestavením nebo použitím výrobku si pe liv p e t te celý návod. Dodržujte d sledn uvedené pokyny a ř č ě ř č ě ů ě
návod uschovejte, aby byl k dispozici v p ípad pot eby.ř ě ř
HU: FONTOS INFORMÁCIÓ
A termék összeszerelésének vagy használatának megkezdése el tt ő gyelmesen olvassa el a teljes útmutatót. rizze Ő
meg az útmutatót, és gondosan tartsa be a benne foglaltakat.
SK: DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE!
Predtým ako za nete s montážou a/alebo používaním tohto produktu si pozorne pre ítajte celý návod. Návod č č
dôsledne dodržiavajte a ponechajte si ho pre použitie v budúcnosti.
NL: BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding
zorgvuldig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
SI: POMEMBNE INFORMACIJE!
Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upoštevajte navodila in jih shranite, saj jih
boste morda še potrebovali.
RU: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ !
Внимательно и полностью прочитайте это руководство прежде чем приступать к сборке или использованию ,
этого изделия Следуйте всем инструкциям этого руководства и сохраните его на будущее для справки . .
HR: VAŽNE OBAVIJESTI!
Molimo Vas pažljivo pro itajte upute za uporabu prije sastavljanja i/ili korištenja ovog proizvoda. Strogo se č
pridržavajte uputa i sa uvajte ih za budu e potrebe.č ć
BA: VAŽNE INFORMACIJE!
Prije sklapanja i/ili korištenja ovog proizvoda, pažljivo pro itajte cijeli priru nik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u č č
priru niku i sa uvajte ga za budu u upotrebu.č č ć
CN: 重要信息!
组装和/或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考。
RS: VAŽNE INFORMACIJE!
Pažljivo pro itajte kompletan priru nik pre nego što po nete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite č č č
priru nik i sač čuvajte ga za kasniju upotrebu.
UA: ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ .
Уважно прочитайте весь посібник перш ніж збирати та чи використовувати цей продукт Виконайте всі , / .
інструкції цього посібника та збережіть його для подальшого використання .
RO: INFORMA II IMPORTANTE Ţ
Citi i cu aten ie întregul manual înainte de a începe s monta i i/sau s utiliza i acest produs. Urma i îndeaproape ţ ţ ă ţ ş ă ţ ţ
instruc iunile din manual i p stra i-l pentru consultare ulterioar .ţ ş ă ţ ă
BG: ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ !
Моля прочетете цялото ръководство внимателно преди да започнете да сглобявате и или използвате този, , /
продукт Следвайте стриктно ръководството и го пазете за бъдещи справки. .
GR: ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ !
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή και τη χρήση του προϊόντος / .
Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά .
TR: ÖNEML B LG LER! İ İ İ
Bu ürünün montaj n yapmaya ba lamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen k lavuzun tamam n dikkatlice ı ı şı ı ı
okuyun. K lavuzu ad m ad m izleyin ve daha sonra ba vurmak üzere saklay n.ı ı ı şı
FR: INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l’ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez
rigoureusement le manuel et conservez-le pour toute consultation ultérieure.
3620910 28-06-2017– 273
GB: ANTI-TOPPLE WARNING!
This product has to be permanently xed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case
it topples over. The pack only contains screws for fastening the anti-topple bracket(s) itself to the product. Please
contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw plugs for your type of wall.
DK: ADVARSEL VEDRØRENDE VÆLTESIKRING!
Dette produkt skal fastgøres permanent til væggen med det eller de medfølgende beslag for at forhindre livsfarlige
skader, hvis produktet vælter. Pakken indeholder kun skruer til fastgørelse af væltesikringsbeslaget eller -beslagene
til selve produktet. Kontakt dit lokale byggemarked eller din isenkræmmer for vejledning om den korrekte type af
skruer/rawl plugs til netop din type væg.
SE: TIPP-VARNING!
Denna produkt måste fästas vid väggen med bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller
över ända, och på så sätt orsakar allvarliga personskador inklusive dödsfall. Förpackningen innehåller endast skruvar
för fastsättning av fästet/fästena på produkten. Kontakta en järnaffär eller ett byggvaruhus för råd om rätt typ av
skruv/plugg för den typ av vägg du har.
NO: ADVARSEL, VELTEFARE!
Dette produktet må festes permanent til veggen med medfølgende brakett(er) for å hindre at det velter og
forårsaker skade. Pakken inneholder bare skruer for å feste veltesikringsbraketten(e) til produktet. Rådfør deg med
en jernvarehandel for å nne egnede skruer/plugger til den aktuelle veggen.
FI: KAATUMISVAARA!
Tämä tuote on kiinnitettävä seinään mukana toimitetuilla kiinnikkeillä kohtalokkaiden vammojen välttämiseksi
tuotteen mahdollisesti kaatuessa. Pakkaus sisältää vain kiinnitysruuvit kaatumista estävien kiinnikkeiden kiinnit-
tämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista ruuveista ja tulpista.
PL: OSTRZE ENIE PRZED WYWRÓCENIEM SI Ż Ę
Produkt musi by na sta e przymocowany do ciany do czonymi uchwytami, aby unikn miertelnego wypadku, ć ł ś łą ąć ś
gdy si przewróci. W pakiecie s tylko ruby pozwalaj ce na przykr cenie uchwytów do produktu, które zapobiega-ę ą ś ą ę
j przewróceniu si produktu. Prosimy o skontaktowanie si ze specjalistycznym sklepem lub fachowcem w sprawie ą ę ę
ś ł ż ć śrub lub ko ków, które nale y zastosowa do danego typu ciany.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE SKLOPENÍ!
Tento výrobek musí být trvale p ipevn n na st nu pomocí p iložených držák , aby nedošlo ke smrtelnému zran ní, ř ě ě ř ů ě
kdyby se sklopil. Sada obsahuje pouze šroubky pro upevn ní držák zabra ujících sklopení k výrobku. Ohledn ě ů ň ě
správného typu vrut /hmoždinek pro daný typ st ny se obra te na vhodný obchod nebo železá ství.ů ě ť ř
HU: BORULÁS VESZÉLYE – FIGYELEM!
A terméket xen rögzítni kell a falhoz a mellékelt tartóelem(ek) segítségével. Ellenkez esetben halálos sérülést ő
okozhat, ha felborul. A csomag csak a borulásgátló tartóelem(ek)nek a termékhez való rögzítésére szolgáló
csavarokat tartalmazza. Érdekl djön a DIY boltban vagy egy barkácsboltban, hogy milyen a megfelel csavar, illetve ő ő
tipli az adott faltípushoz.
SK: VÝSTRAHA PRED PREVRÁTENÍM!
Tento produkt musí by natrvalo pripevnený k stene pomocou dodanej(-ých) konzoly (konzol), aby sa predišlo ť
smrte nému úrazu v prípade, že sa prevráti. Balenie obsahuje iba skrutky, ktorými sa pripev ujú k produktu samotné ľ ň
konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predaj u pre domácich majstrov alebo železiarstvo, kde ň
vám poradia oh adom správneho typu skrutiek/príchytiek pre váš typ steny.ľ
NL: WAARSCHUWING KANTELBEVEILIGING!
Dit product moet met de haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met do-
delijke a oop te voorkomen indien deze omkantelt. De verpakking bevat enkel schroeven om de haken voor
kantelbeveiliging op het product vast te maken. Contacteer uw doe-het-zelfzaak of bouwmarkt voor advies over het
correcte type schroeven/rawlplugs voor uw soort muur.
SI: OPOZORILO O ZAŠ ITI PRED PREVRNITVIJO! Č
Ta izdelek je treba s priloženimi nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru
prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake za pritrditev zaš itnih nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z č
opremo za dom povprašajte za nasvet glede pravilnega tipa vijakov/zidnih vložkov, ki so najbolj primerni za uporabo
na vaši steni.
RU: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОПРОКИДЫВАНИИ !
Во избежание опрокидывания это изделие должно быть надежно прикреплено к стене с помощью прилагаемых
кронштейнов В комплект входят винты только для прикрепления кронштейнов к самому изделию Шурупы и. .
дюбели для крепления к стене конкретного типа можно найти в строительном или хозяйственном магазине .


Product specificaties

Merk: Jysk
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Agerfeld (65x111x45)

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Jysk Agerfeld (65x111x45) stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Jysk

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd