JVC KS-AX5700 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor JVC KS-AX5700 (6 pagina's) in de categorie Autoradio/CD speler. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
1
KS-AX5700
KS-AX5500
LEITUNGSVERSTÄRKER: BEDIENUNGSANLEITUNG
AMPLIFICADOR DE POTENCIA: MANUAL DE INSTRUCCIONES
0605MNMMDWASH
GE, SP
Š 2005 Victor Company of Japan, Limited
DEUTSCH
EINBAU
Die folgende Abbildung zeigt einen typischen Einbau. Dennoch mĂźssen Sie entsprechend
Ihrem jeweiligen Auto Anpassungen vornehmen. Bei irgendwelchen Fragen oder wenn
Sie Informationen hinsichtlich des Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an ihren JVC
Autoradiohändler oder ein Unternehmen das diese Einbausätze vertreibt.
A Das Gerät auf einer stabilen Unterlage, z.B. im Kofferraum oder unter dem Vordersitz,
montieren.
• Da dieses Gerät hohe Temperaturen entwickelt, eine Einbauposition wählen, die von leicht
entfl ammbaren Materialien entfernt ist, und die die Hitzeabstrahlung des Geräts nicht
behindert.
• Vermeiden Sie für das Gerät folgende Einbaupositionen. Flächen oder Fächer, die großer
Hitzeeinwirkung ausgesetzt sind, wie z.B. in unmittelbarer Nähe zu einem Kßhlaggregat
oder im Handschuhfach. Vermeiden Sie auch Positionen, an denen keine ausreichende
Ventilation gegeben ist, so daß im Gerät Hitzestaus auftreten können.
B Bei der Montage dieser Einheit sollen immer die mitgelieferten Schrauben verwendet werden.
Andernfalls kÜnnen Teile beschädigt oder nicht korrekt befestigt werden.
• Ehe Sie im Kofferraum Löcher bohren, um den CD-Wechsler zu installieren, vergewissern
Sie sich, daß ausreichend Raum unterhalb des Kofferraums vorhanden ist, so daß Sie
keine LĂścher in den Kraftstofftank usw. bohren.
C Nach dem Einbau des Geräts die Klemmenabdeckung anbringen.
Wir danken Ihnen fßr den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die
bestmÜgliche Leistung des Geräts erhalten.
Zur Sicherheit....
•
Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein, da dadurch Außengeräusche blockiert werden und das
Fahren gefährlich werden kann.
• Stoppen Sie das Fahrzeug, bevor Sie komplizierte Vorgänge ausführen.
VORSICHTMASSNAHMEN UND HINWEISE
Diese Einheit ist zum Betrieb mit elektrischen Anlagen mit 12 V Gleichstrom, NEGATIVE
MASSE ausgelegt.
•
Der Verstärkerteil dieses Geräts arbeitet mit einer BTL-Schaltung (symmetrische Gegentakt-
Ausgangsschaltung ohne Anpaßtransformator). Daher unbedingt auf die folgenden Punkte achten:
Verbinden Sie nicht die Klemmen “·” der Lautsprecher miteinander.
Verbinden Sie nicht die Klemmen “·” der Lautsprecher mit Metallteilen oder der Karosserie.
•
Die nicht verwendeten Anschlußklemmen mit Isolierband überkleben, um Kurzschlüsse zu verhindern.
•
Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird, eine dicke Ausfßhrung und die kßrzestmÜgliche
Länge verwenden. Die Verbindung sorgfältig mit Isolierband umwickeln.
• Vergewissern Sie sich, daß ausreichender Abstand zwischen der Antenne und den Kabeln des
Geräts vorhanden ist.
•
Zum Austausch der Sicherung nur eine Sicherung mit 40 A verwenden.
•
Darauf achten, daß keine Fremdkörper wie Sand oder Metallgegenstände in das Geräteinnere gelangen.
• Um das Wärmeableitungssystem in einem guten Betriebszustand zu halten, regelmäßig den
Staub abwischen.
•
IIst das Gerät bei ausgeschaltetem Motor oder im Leerlauf ßber längere Zeit bei hoher Lautstärke
eingeschaltet, um Cassette, Radio, CD oder MD wiederzugeben, entlädt sich die Autobatterie.
•
Dieses Gerät wird sehr heiß. Bei Berührung vorsichtig sein, nicht nur während des Betriebs
sondern auch danach.
Die Anlage darf NICHT geÜffnet werden, da sich keine Teile im Anlageninnern be nden, die
vom Benutzer gewartet werden müßten.
ACHTUNG
Um KurzschlĂźsse beim Herstellen von Verbindungen zu verhindern, soll die negative
Batterieklemme abgetrennt gehalten werden.
• Bei Verwendung, Spannungsversorgungskabels muß die 40 A Sicherung wie gezeigt nahe zur
Autobatterie installiert werden.
•
Das Leitungskabel (getrennt erhältlich), über das Strom direkt zur Klemme “ª” der Batterie geleitet
wird, soll erst angeschlossen werden, nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt sind.
Das am + B-Anschluß dieses Geräts angeschlossene Spannungsversor-gungskabel muß
einen Querschnitt von über 8 mm2 besitzen. Für festen Anschluß unbedingt einen Ringkontakt
(SonderzubehĂśr) verwenden.
• Falls Sie Fragen zur Ausführung des Spannungsversorgungskabels (Stärke usw.) haben, steht
lhnen lhr JVC Autoradiohändler zur Verfßgung.
Wenn Sie einen Auto-Receiver von JVC mit Fernbedienungsleitung (a) verwenden, diese
an die Klemme REM an dieser Einheit anschließen.
Bei Anschluss an ein Gerät ohne Fernbedienungsleitung (b), an den ZubehÜr-Stromkreis
des Fahrzeugs anschließen, der vom Zündschloss aktiviert wird. In diesem Fall kann Rauschen
auftreten, wenn der Auto-Receiver ein- oder ausgeschaltet wird. Um dieses Rauschen zu
vermeiden, nicht am Auto-Receiver selber ein- oder ausschalten. Sie kĂśnnen den Auto-Receiver
zusammen mit der Ein-/Aus-Betätigung des Zßndschalters ein- und ausschalten.
Wenn das POWER/PROTECTOR-Lämpchen rot aufl euchtet
,
weist dies auf falsche
Lautsprecherverdrahtung oder AnschlĂźsse hin. Im normalen Zustand leuchtet das POWER/PROTECTOR-
Lämpchen grßn. Sicherstellen, dass die Lautsprecherverdrahtung und andere Anschlßsse richtig sind.
KLEMMENANSCHLÜSSE
Beim Herstellen von Klemmenanschlüssen…
Befestigen Sie die Klemme mit der mitgelieferten Schrauben richtig
durch Drehen in der Richtung wie in der Abbildung gezeigt.
Hinweis
Beim Festziehen der Schraube muss darauf geachtet werden, dass die
Schraube sicher festsitzt, um Abtrennung der Klemme zu vermeiden. Nicht
ßbertrieben stark festziehen, da dies zu Beschädigung der Schraube oder
des Kopfschlitzes fĂźhren kĂśnnte.
SPANNUNGSVERSORGUNG
LVT1384-002A
[J/E]
LAUTSPRECHERSYSTEME
Dieser Verstärker bietet zwei verschiedene Lautsprecheranschlßsse: Normalbetrieb und
Überbrückung. Sie können je nach Lautsprecherkonfi guration Ihres Autos eine der beiden
Anschlußarten auswählen.
Unbedingt auf die folgenden Punkte achten:
• Die Minus-Lautsprecheranschlüsse “·” niemals am gleichen Kontakt anschließen.
• Wird das Massekabel gemeinsam von der Lautsprecherverkabelung rechts
/links und vorne/hinten benutzt, kann dieses Gerät nicht verwendet werden. Immer die
unabhängigen Kabel fßr die zu verwendenden Lautsprecher benutzen. In diesem Fall, neue
Leitungsverlegung.
• Verwenden Sie die Lautsprecher mit einer Impedanz von 2 Ω bis 8 Ω (4 Ω bis 8 Ω: bei
Verwendung im Bridge-Modus).
• Verwenden Sie Lautsprecher mit ausreichender Leistung für die Einheit.
A
BC
GE_KS-AX5500&5700[J_E]2.indd 1GE_KS-AX5500&5700[J_E]2.indd 1 05.7.7 7:05:14 PM05.7.7 7:05:14 PM
2
KS-AX5700
•
Je nach Hersteller und Fahrzeugmodell sind die Kabel fĂźr Car-Lautsprecher bereits vorhanden. Wenn
fĂźr den linken und rechten Lautsprecher nur ein gemeinsames Massekabel vorhanden ist, kann dieses
Gerät nicht verwendet werden. Immer die Kabel der zu verwendenden Lautsprecher benutzen.
ĂĽ Wenn Ihr Receiver mit einem Line-Ausgang ausgestattet ist, verbinden Sie den Line-
Ausgang (ßber den Receiver) mit den INPUT-Buchsen an diesem Gerät.
∍ Wenn Ihr Receiver NICHT mit einem Line-Ausgang ausgestattet ist, verbinden Sie den
Lautsprecheranschluss (Ăźber den Receiver) mit der HIGH INPUT-Klemme an dieser Einheit.
2-Lautsprecher-System—BRIDGE-MODUS*
2
4-Lautsprecher-System
2-Lautsprecher-System plus Subwoofer—BRIDGE-MODUS*
2
2-Lautsprecher-System
2-Lautsprecher-System (2 Verstärker) – BRIDGE-MODUS*
2
Subwoofer-System—BRIDGE-MODUS*
2
LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE
Die Verbindung ist je nach der Anzahl der im Fahrzeug verwendeten Lautsprecher
unterschiedlich. Wählen Sie die geeignete Verbindung unter Bezug auf die Zeichnungen unten.
Vor dem Anschließen: Auf festen Anschluß aller Teile achten. Bei zu lockeren Anschlüssen
kann es durch Kontaktwiderstand usw. zu Hitzeentwicklung und hierdurch zu Schäden kommen.
Die Kabel mit Isolierband sichern und unter der Fußraumauskleidung verlegen.
KS-AX5500
*
1 Nicht fĂźr diese Einheit mitgeliefert.
*
2 BRIDGE-MODUS: Stellen Sie sicher, dass der Line-Ausgang vom Receiver an die linke
Buchse (L) an dieser Einheit angeschlossen ist.
*
3 Stellen Sie sicher, nicht beide Leitungen an der Ziellautsprecherleitung anzuschließen.
GE_KS-AX5500&5700[J_E]2.indd 2GE_KS-AX5500&5700[J_E]2.indd 2 05.7.7 7:05:18 PM05.7.7 7:05:18 PM
3
SPEZIFIKATIONEN
Ausgangsleistung KS-AX5700: 200
Weff.
× 2
Kanäle bei
4 Ω and ≤ 1%
Klirrfaktor
+ N
KS-AX5500: 100
Weff.
× 4
Kanäle bei
4 Ω and ≤ 1%
Klirrfaktor
+ N
Signal/StÜrabstand 80 dBA (Referenz: 1 W an 4 Ί)
FEHLERSUCHE
Weitere Informationen erhalten Sie bei lhrem JVC Autoradiohändler.
Das POWER/PROTECTOR-Lämpchen leuchtet nicht auf.
• Überprüfen, ob die Sicherung durchgebrannt ist.
•
Bestätigen Sie, ob das Massekabel sicher an einem Metallteil des Fahrzeugs angeschlossen ist.
• Überprüfen, ob die angeschlossene Komponente eingeschaltet ist.
• Werden im System zu viele Verstärker eingesetzt, ein Relais verwenden.
• Die Autobatteriespannung (11 V bis 16 V) überprüfen.
Das POWER/PROTECTOR-Lämpchen leuchtet rot auf und/oder die Einheit erhitzt sich anormal.
•
Bestätigen Sie, ob die Impedanz des angeschlossenen Lautsprecher geeignet ist oder nicht .
• Bestätigen Sie, ob die Lautsprecherverkabelung kurzgeschlossen ist.
• Das Gerät eine Zeit lang ausgeschaltet lassen, damit es abkühlt.
Keine Tonwiedergabe.
• Bestätigen Sie, ob das POWER/PROTECTOR-Lämpchen grün aufl euchtet (siehe
“SPANNUNGSVERSORGUNG” auf Seite 1).
• Ist die Fern-Einschaltleitung richtig angeschlossen?
• Sind die RCA-Klinkenkabel an die INPUT-Buchsen angeschlossen?
•
I
st der Lautsprechereingangsanschluss vom Receiver an die HIGH INPUT-Klemme angeschlossen?
• Ist der Verstärker geerdet?
BordnetzstĂśreinstreuungen.
•
Ausreichenden Abstand zwischen Spannungsversorgungskabeln und RCA-Klinkenkabel einhalten.
•
Ausreichenden Abstand zwischen RCA-Klinkenkabel und anderen Stromkabeln des Fahrzeuges einhalten.
•
Bestätigen Sie, ob das Massekabel sicher an einem Metallteil des Fahrzeugs angeschlossen ist.
• Bestätigen Sie, ob das negative Lautsprecherkabel die Fahrzeugkarosserie berührt.
• Bestätigen Sie, ob vom Receiver Rauschen verursacht wird.
• Die Zündkerzen austauschen oder Zündkerzen mit Belastungswiderstand verwenden.
•
Einen Überbrückungskondensator für die Hilfsschaltkreisschalter (Hupe, Ventilator, usw.) verwenden.
Störgeräusche bei Anschluß an einen MW-/LW-Tuner.
• Lautsprecher- und Spannungsversorgungskabel vom Antennenkabel entfernt halten.
BEDIENELEMENTE
KS-AX5700
Bedienfeldabdeckung
Zur Bedienung der folgenden Regler entfernen Sie die Schrauben mit einem
SechskantschlĂźssel.
BASS BOOST-Regler
Durch Drehen dieses Reglers wird die 45-Hz-Frequenz innerhalb eines Bereichs von 0 dB
bis +12 dB verstärkt. Stellen Sie diesen Pegel beim HÜren des Tons ein. Dieser Regler ist
werkseitig auf die Mitte dieses Bereichs voreingestellt.
Eingangspegel-Regler (LEVEL)
Der Eingangspegel kann mit diesem Regler eingestellt werden, wenn diese Einheit
an andere Signalquellengeräte angeschlossen ist. Im Uhrzeigersinn drehen, wenn der
Ausgangspegel der Autostereoanlage niedrig erscheint.
FREQUENCY-Regler (Frequenz)
Durch Drehen dieses Reglers kann die Abschnittfrequenz durch den Filter innerhalb eines
Bereichs von 50 Hz bis 300 Hz eingestellt werden. Stellen Sie diesen Pegel beim HĂśren des
Tons ein. Dieser Regler ist werkseitig auf die Mitte dieses Bereichs voreingestellt.
Crossover-Filter-Schalter
OFF: Im Normalfall auf diese Position stellen. (Dieser Schalter wird werkseitig auf diese
Position voreingestellt.)
LPF: Stellen Sie auf diese Position, wenn Sie den LPF-Schalter (Tiefpass lter) einschalten
wollen. Sie kĂśnnen die folgenden Klemmen fĂźr ein Subwoofersystem verwenden.
KS-AX5500: REAR SPEAKER OUTPUT
KS-AX5700: SPEAKER OUTPUT
HPF: Stellen Sie auf diese Position, wenn Sie den HPF-Schalter (Hochpass lter) einschalten
wollen. Die niederfrequenten Signale liegen nicht am linken/rechten Lautsprecher an,
wenn ein Subwoofer angeschlossen ist.
KS-AX5500
Max. Leistungsabgabe KS-AX5700: 900 W
KS-AX5500: 800 W
Last-Impedanz 4 Ί (2 Ί bis 8 Ί zulässig)
4 Ί (4 Ί bis 8 Ί zulässig) (Bridge-Modus)
Frequenzgang 5 Hz bis 50 000 Hz ( +0, –3 dB)
Eingangsemp ndlichkeit/Impedanz
1 V/20 kΊ (0,3 V bis 6 V, variabel)
Distorsion Weniger als 0,04% (bei 1 kHz)
Spannungsversorgung DC 14,4 V (11 V bis 16 V zulässig)
Erdungssystem Negative Masse
Abmessungen (B/H/T) 400 mm × 264 mm × 63 mm
Gewicht (ca.) 5,7 kg
Mitgeliefertes Zubehör Lautsprechereingangsstecker × 2 (KS-AX5500)
× 1 (KS-AX5700)
Montageschraube (φ 4,0 × 20 mm) × 4
Klemmenabdeckung × 1
Sechskantschraube × 2
Sechskantschlüssel × 1
Änderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne Vorankündigung möglich.
GE_KS-AX5500&5700[J_E]2.indd 3GE_KS-AX5500&5700[J_E]2.indd 3 05.7.7 7:05:19 PM05.7.7 7:05:19 PM


Product specificaties

Merk: JVC
Categorie: Autoradio/CD speler
Model: KS-AX5700

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met JVC KS-AX5700 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Autoradio/CD speler JVC

Handleiding Autoradio/CD speler

Nieuwste handleidingen voor Autoradio/CD speler

Belson

Belson BS12100 Handleiding

31 Augustus 2023
Mx Onda

Mx Onda MX1500 Handleiding

6 Augustus 2023
Belson

Belson BS12150 Handleiding

31 Augustus 2023
Belson

Belson BS11900 Handleiding

31 Augustus 2023
Belson

Belson BS11520 Handleiding

31 Augustus 2023
Mx Onda

Mx Onda HUESCA Handleiding

6 Augustus 2023
DLS

DLS RA 10 Handleiding

22 Augustus 2023
Mx Onda

Mx Onda BAEZA Handleiding

6 Augustus 2023
Mx Onda

Mx Onda T825M Handleiding

6 Augustus 2023