Jam Heavy Metal HX-P920 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Jam Heavy Metal HX-P920 (2 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 50 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
UK Jam Heavy Metal
Indicator Status
Flashing RED Low Battery
RED Charging
Light Oî Fully Charged
Indicator Status
Quick Flash BLUE Pairing Mode
Slow Flash BLUE Connected
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANT
SAFEGUARDS: WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY
PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: âą WARNING:âą Use this appliance only for its
intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by JAM AUDIO. âą JAM AUDIO is not
liable for any damage caused to iPod/MP3 player or any other device.
To reduce the risk of burns, ïŹre, electric shock or injury to persons: âą This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. âą Use this appliance
only for its intended use as described in this manual. Warning: Batteries (battery pack or batteries installed) shall not
be exposed to excessive heat such as sunshine, ïŹre or the like. Danger of explosion if battery is incorrectly Caution:
replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Responsible Listening
To prevent possible hearing damage,do not listen at high volume levels for long periods.
Battery Replacement
Your Jam Heavy Metal includes a rechargeable battery designed to last the lifetime of the product. In the unlikely
event that you should require a replacement battery please contact Customer Services who will supply details of the
warranty and out-of-warranty replacement battery service.
Battery Directive
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances
which can be damaging to the environment and health. Please dispose of batteries in designated collection points.
WEEE explanation
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources.
F Jam Heavy Metal
Indicateur Ătat
Clignote ROUGE Batterie faible
ROUGE En cours de charge
Voyant Ă©teint ComplĂštement
chargée
Indicateur Ătat
Clignotement rapide
BLEU En mode d'appairage
Clignotement lent
BLEU Connectée
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER
ULTĂRIEUREMENT. PRĂCAUTIONS IMPORTANTES: LORS DE LâUTILISATION DâAPPAREILS ĂLECTRIQUES,
PARTICULIĂREMENT EN PRĂSENCE DâENFANTS, IL EST CONSEILLĂ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRĂCAUTIONS DE BASE,
NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCĂDURE SUIVANTE : âą ATTENTION : Ne pas placer les haut-parleurs trop prĂšs des oreilles.
Cela peut endommager le tympan, particuliĂšrement chez les jeunes enfants. âą Utiliser cet appareil selon le mode
dâemploi inclus et spĂ©ciïŹque Ă celui-ci. Ne pas utiliser dâaccessoires non recommandĂ©s par JAM AUDIO.
âą JAM AUDIO nâest pas responsable des dommages causĂ©s au lecteur iPod/MP3 ou Ă tout autre appareil.
Pour limiter le risque de brĂ»lures, feu, choc Ă©lectrique ou blessures corporelles : âą Cet appareil nâest pas destinĂ© Ă
ĂȘtre utilisĂ© par des personnes (y compris des enfants) dont les capacitĂ©s physiques, sensorielles ou mentales sont
diminuĂ©es, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de lâexpĂ©rience nĂ©cessaire, Ă moins quâelles nâaient Ă©tĂ©
formĂ©es et encadrĂ©es pour lâutilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sĂ©curitĂ©. Les enfants
doivent ĂȘtre surveillĂ©s aïŹn quâils ne puissent pas jouer avec cet appareil. âą Utiliser cet appareil selon le mode dâemploi
inclus et spĂ©ciïŹque Ă celui-ci.
Avertissement : Les batteries (la batterie ou les piles installĂ©es) ne doivent pas ĂȘtre exposĂ©es Ă une chaleur excessive
(soleil, feu ou autre). Danger dâexplosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Remplacez la Attention :
batterie uniquement par un type de batterie identique ou Ă©quivalent.
Une Ă©coute responsable
AïŹn dâĂ©viter dâĂ©ventuels problĂšmes dâaudition, ne pas Ă©couter Ă pleine puissance pendant une pĂ©riode prolongĂ©e.
Remplacement des piles
Votre enceinte Jam Heavy Metal comprend une batterie rechargeable conçue pour durer aussi longtemps que le pro-
duit. Dans le cas improbable oĂč vous seriez obligĂ© de recourir Ă une batterie de rechange, veuillez contacter le Service
ClientĂšle qui vous informera sur la garantie de votre produit et le remplacement hors garantie.
Directive relative aux piles et aux accumulateurs
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec les dĂ©chets mĂ©nagers car ils
contiennent des substances pouvant ĂȘtre prĂ©judiciables pour la santĂ© humaine et lâenvironnement. Veuillez utiliser les
points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© avec les autres dĂ©chets mĂ©nagers dans toute lâUnion
EuropĂ©enne. LâĂ©limination incontrĂŽlĂ©e des dĂ©chets pouvant porter prĂ©judice Ă lâenvironnement ou Ă la santĂ©
humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
NL Jam Heavy Metal
Indicator Status
Knipperend ROOD Batterij leeg
ROOD Opladen
Lampje uit Volledig opgeladen
Indicator Status
Snel knipperend
BLAUW Koppelmodus
Langzaam knipper-
end BLAUW Verbonden
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG
BEWAREN. BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN : BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL
WANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN DE ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN ALTIJD TE WORDEN
GEVOLGD, WAARONDER:
âą WAARSCHUWING: Luidsprekers niet te dicht bij de oren plaatsen. Dit kan de trommelvliezen beschadigen, vooral bij
jonge kinderen. âą Gebruik het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel zoals in deze handleiding uiteengezet.
Alleen door JAM AUDIO aanbevolen hulpstukken gebruiken. âą JAM AUDIO kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade aan iPod/MP3-spelers of andere apparatuur.
Om het risico van brandwonden, brand, elektrische schok of persoonlijk letsel te beperken : âą Dit apparaat is niet be-
doeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of een ge-
brek aan ervaring en kennis, tenzij ze dit gebruiken onder toezicht van iemand die verantwoordelijk voor hun veiligheid
is, of het gebruik ervan door een dergelijke persoon aan hen is uitgelegd. Kinderen moeten het apparaat onder toezicht
gebruiken om te voorkomen dat ze ermee spelen. âą Gebruik het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel, zoals
in deze handleiding uiteengezet. Waarschuwing! Batterijen (accu of geĂŻnstalleerde batterijen) mogen niet worden
blootgesteld aan overmatige warmte, zoals zonlicht, vuur of soortgelijke dingen. explosiegevaar als de batterij Pas op:
verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterijen alleen door batterijen van hetzelfde type of een soortgelijk type.
Verantwoordelijk luisteren
Luister niet te lang naar geluid met een hoog volume om mogelijke gehoorschade te voorkomen.
Batterijen vervangen
De Jam Heavy Metal komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te
gaan. In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met de klantendi-
enst. De medewerkers van de klantendienst zullen u dan informatie geven over het vervangen van batterijen, al dan
niet uit hoofde van garantie.
Richtlijn inzake batterijen
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze stoîen bevatten
die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen inzamelpunt in.
Uitleg over AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om
eventuele schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd wegwerpen van afval te
voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van
materiaalbronnen te bevorderen.
IT
Jam Heavy Metal Spia Stato
ROSSA lampeggiante Batteria scarica
ROSSA In carica
Spia spenta UnitĂ completamente
carica
Spia Stato
BLU con lampeggi
veloci ModalitĂ di
sincronizzazione
BLU con lampeggi
lenti UnitĂ connessa
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELLâUSO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE. NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA : AL MOMENTO DI UTILIZZARE APPARECCHI
ELETTRICI, SOPRATTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI SICUREZZA.
IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGUE: âą ATTENZIONE: non posizionare gli altoparlanti troppo vicino alle
orecchie per evitare danni ai timpani, soprattutto nei bambini. âą Utilizzare questo apparecchio unicamente per lâuso per
cui Ăš stato concepito, come descritto nel presente manuale. Non usare accessori non raccomandati da JAM AUDIO. âą
JAM AUDIO non sarĂ responsabile di eventuali danni causati a iPod/lettore MP3 o a qualsiasi altro dispositivo.
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche o lesioni a persone: âą Lâutilizzo di questo apparecchio non Ăš
destinato a persone (compresi i bambini) con capacitĂ ïŹsiche, sensoriali o mentali ridotte. Lâapparecchio non Ăš adatto
allâutilizzo da parte di persone che manchino di esperienza e familiaritĂ con il prodotto, a meno che non abbiano
ricevuto supervisione o istruzioni relative allâuso dello stesso da una persona responsabile della loro sicurezza. Ă
necessario sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con lâapparecchio. âą Utilizzare questo apparecchio
unicamente per lâuso per cui Ăš stato concepito, come descritto nel presente manuale. Avvertenza: Non esporre le
batterie (alimentatore o batterie installate) a calore eccessivo, come ad esempio luce solare, fuoco o simili fonti di
calore. Attenzione: Pericolo di esplosione in caso di errato posizionamento della batteria. Sostituire solo con batteria
di tipo identico o equivalente.
Ascolto responsabile
Per evitare possibili danni allâudito, non ascoltare audio a livelli elevati di volume per lunghi periodi.
Sostituzione della batteria
Il tuo sistema Jam Heavy Metal include una batteria ricaricabile la cui durata corrisponde alla vita utile del prodotto.
Nella remota eventualitĂ che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirĂ i dettagli del
servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e non in garanzia.
Direttiva relativa alle batterie
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite separatamente dai riïŹuti domestici poichĂ©
contengono sostanze potenzialmente nocive per lâambiente e la salute umana. Smaltire le batterie negli appositi centri di
raccolta.
Spiegazione direttiva RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri riïŹuti domestici in tutti i Paesi
dellâUnione Europea. Al ïŹne di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo
smaltimento dei riïŹuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali.
ES Jam Heavy Metal
Indicador Estado
ROJO intermitente BaterĂa baja
ROJO CargĂĄndose
Sin luz Carga completa
Indicador Estado
AZUL intermitente
rĂĄpido Modo sincronizaciĂłn
AZUL intermitente
lento Conectado
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PRECAUCIONES IMPORTANTES : CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELĂCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIĂOS
PRESENTES, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BĂSICAS DE SEGURIDAD, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN LAS
SIGUIENTES: âą ADVERTENCIA: No coloque los altavoces demasiado cerca de los oĂdos. PodrĂan dañar los tĂmpanos,
especialmente en niños pequeños. âą Utilice este aparato solo para su ïŹn previsto segĂșn se describe en este manual.
No utilice accesorios no recomendados por JAM AUDIO. âą JAM AUDIO no serĂĄ responsable por ningĂșn daño causado a
un iPod/reproductor de MP3, ni a ningĂșn otro dispositivo.
Para reducir los riesgos de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesión en las personas: ⹠Este dispositivo
no estĂĄ diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades fĂsicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que carezcan de experiencia o de conocimientos, a menos que una persona responsable las hubiera
supervisado o instruido con respecto al uso del aparato teniendo en cuenta su seguridad. Los niños deben ser vigilados
para asegurarse de que no jueguen con el aparato. âą Utilice este aparato solo para su ïŹn previsto segĂșn se describe en
este manual. Las pilas (baterĂa o pilas instaladas) no se deben exponer a una fuente de calor excesivo, Advertencia:
como la luz solar, el fuego o similar. PrecauciĂłn: Peligro de explosiĂłn si la baterĂa no se sustituye de forma correcta.
Sustituir solamente con una baterĂa igual o similar.
Escuche responsable
Con el ïŹn de evitar lesiones auditivas, se aconseja no escuchar a un volumen excesivamente alto durante un
periodo prolongado.
Reemplazo de baterĂas
Su Jam Heavy Metal incluye una baterĂa recargable diseñada para funcionar durante la vida Ăștil del producto.
En el improbable caso de que necesite un reemplazo de baterĂa, comunĂquese con Servicios al Cliente, donde le
suministrarĂĄn los detalles del servicio de reemplazo de baterĂas con garantĂa y sin garantĂa.
Directiva relativa a las pilas
Este sĂmbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura domĂ©stica p1-ya que contienen sustancias que
pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud. DeshĂĄgase de las pilas en los puntos de recogida que
existen para ese ïŹn.
ExplicaciĂłn RAEE
Este sĂmbolo indica que este artĂculo no se debe tirar a la basura con otros residuos domĂ©sticos en ningĂșn lugar de
la UE. A ïŹn de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminaciĂłn sin control de los residuos puede tener sobre el
medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la
reutilizaciĂłn sostenible de los recursos materiales.
FIN Jam Heavy Metal
Merkkivalo Tilot
Vilkkuva PUNAINEN Heikko akku
PUNAINEN Lataa
Valo pois pÀÀltÀ Lataus valmis
Merkkivalo Tilot
Nopeasti vilkkuva
SININEN Laiteparin muo-
dostus
Hitaasi vilkkuva
SININEN Yhdistetty
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KĂYTTĂĂ. SĂILYTĂ NĂMĂ OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN. TĂRKEĂT
VAROTOIMENPITEET: PERUSVAROTOIMENPITEITĂ TĂYTYY AINA NOUDATTAA SĂHKĂLAITTEITA KĂYTETTĂESSĂ, ERITYISESTI
LASTEN LĂSNĂOLLESSA, MUKAAN LUKIEN SEURAAVAT: âą VAROITUS: ĂlĂ€ sijoita kaiuttimia liian lĂ€helle korvia. Saattaa
vaurioittaa tÀrykalvoja, erityisesti nuorilla lapsilla. ⹠TÀtÀ laitetta saa kÀyttÀÀ vain tÀssÀ kÀyttöohjeessa kuvattuun,
sille tarkoitettuun kĂ€yttötarkoitukseen. ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ lisĂ€laitteita, jotka eivĂ€t ole JAM AUDION suosittelemia. âą JAM AUDIO ei
vastaa mistÀÀn iPod/MP3-soittimelle tai muulle laitteelle aiheutuvasta vauriosta.
Palovammojen, tulipalon tai sÀhköiskun riskin pienentÀmiseksi toimi seuraavasti: ⹠TÀtÀ laitetta ei ole tarkoitettu
fyysisiltÀ tai henkisiltÀ kyvyiltÀÀn tai aisteiltaan rajoittuneiden tai kokemusta ja tietoa vailla olevien henkilöiden (eikÀ
lasten) kÀyttöön, jollei heitÀ valvo tai ohjaa laitteen kÀytössÀ joku, joka vastaa heidÀn turvallisuudestaan. Lapsia
on valvottava, jotta p1-he eivÀt leiki laitteen kanssa. ⹠TÀtÀ laitetta saa kÀyttÀÀ vain tÀssÀ kÀyttöohjeessa kuvattuun,
sille tarkoitettuun kÀyttötarkoitukseen. Varoitus: Akkuja (akkuyksikkö tai asennetut akut) ei saa altistaa liialliselle
kuumuudelle, kuten auringonvalo, tulipalo, tms. On olemassa rÀjÀhdysvaara, jos akku asetetaan vÀÀrin Huomautus:
paikalleen. Vaihda vain samanlaiseen tai vastaavantyyppiseen akkuun.
Kuuntele varovasti
VÀlttÀÀksesi mahdolliset kuulovauriot, ÀlÀ kuuntele korkealla ÀÀnenvoimakkuudella pitkiÀ aikoja.
Akun vaihto
Jam Heavy Metal -kaiuttimessa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestÀmÀÀn yhtÀ pitkÀÀn kuin itse kaiutin. Jos
akku kuitenkin tÀytyy vaihtaa, ota yhteyttÀ asiakaspalveluun, mistÀ saat tiedot takuun piiriin kuuluvan akun ja takuun
ulkopuolisen akun korvaavasta toimituspalvelusta.
Akkuja koskeva direktiivi
TÀmÀ symboli tarkoittaa, ettÀ akkuja ei saa hÀvittÀÀ talousjÀtteiden mukana, koska ne sisÀltÀvÀt aineita, jotka
voivat olla vahingollisia ympÀristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin kerÀyspisteisiin.
WEEE-selitys
TÀmÀ merkki tarkoittaa, ettÀ tÀtÀ tuotetta ei saa hÀvittÀÀ muiden talousjÀtteiden mukana missÀÀn EUmaassa.
Kontrolloimattomasta jÀtteiden hÀvittÀmisestÀ mahdollisesti aiheutuvien ympÀristöhaittojen tai terveysvaarojen
estÀmiseksi hÀvitÀ tÀmÀ tuote vastuullisesti edistÀÀksesi materiaalivarojen uudelleenkÀyttöÀ.
DE Jam Heavy Metal
Anzeige Status
ROT blinkend Batterie schwach
ROT LĂ€dt
Licht Aus VollstÀndig
aufgeladen
Anzeige Status
BLAU schnelles
Blinken Verbindungsmodus
BLAU langsames
Blinken Verbunden
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN: BEI DER BENUTZUNG VON ELEKTRISCHEN GERĂTEN SOLLTEN (INSBESONDERE,
WENN KINDER ANWESEND SIND) GRUNDSĂTZLICHE SICHERHEITSREGELN BEFOLGT WERDEN, EINSCHLIESSLICH DEN
FOLGENDEN: âą WARNUNG: Stellen Sie die Lautsprecher nicht zu nah an die Ohren. Dies kann die Trommelfelle
schĂ€digen, insbesondere bei kleinen Kindern. âą Verwenden Sie dieses Produkt nur fĂŒr den ihm zugedachten Zweck
gemÀà dieser Anleitung. Verwenden Sie keine AnschlĂŒsse, die nicht von JAM AUDIO empfohlen wurden. âą JAM AUDIO
haftet nicht fĂŒr SchĂ€den, die an Ihrem iPod/MP3 Player oder einem anderen GerĂ€t entstehen.
EinschrÀnkung der Gefahr von Verbrennungen, BrÀnden, StromschlÀgen oder Personenverletzungen: ⹠Dieses GerÀt
ist nicht fĂŒr die Verwendung durch Personen (einschlieĂlich Kindern) mit eingeschrĂ€nkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen FĂ€higkeiten oder mangelnder Erfahrung oder fehlendem Wissen geeignet, es sei denn, sie werden
beaufsichtigt oder hinsichtlich der Nutzung durch eine Person angeleitet, die fĂŒr ihre Sicherheit verantwortlich ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem GerÀt spielen. ⹠Verwenden Sie dieses
Produkt nur fĂŒr den ihm zugedachten Zweck gemÀà dieser Anleitung. Warnhinweis: Batterien (Akkus oder eingebaute
Batterien) dĂŒrfen nicht ĂŒbermĂ€Ăiger WĂ€rme, wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt
werden. Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht korrekt ersetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur mit
demselben oder einem gleichwertigen Typ.
Verantwortungsbewusstes Hören
Um mögliche HörschĂ€den zu vermeiden, vermeiden Sie eine Einstellung von zu hoher LautstĂ€rke ĂŒber einen
lÀngeren Zeitraum.
Batteriewechsel
Ihr Jam Heavy Metal enthĂ€lt eine wiederauïŹadbare Batterie, die fĂŒr die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten
sollte. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die Batterie ersetzen mĂŒssen, wenden Sie sich bitte an unseren
Kundendienst, der Sie ĂŒber die Einzelheiten zum Ersatz der Batterie im Garantiefall und auĂerhalb der Garantie
informieren wird.
Batterie Richtlinie
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem gewöhnlichen HausmĂŒll entsorgt werden dĂŒrfen,
da sie Stoîe enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schĂ€dlich auswirken können. Entsorgen Sie die Batterien
bitte an den hierfĂŒr vorgesehenen Sammelstellen.
WEEE-ErklÀrung
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem HausmĂŒll entsorgt
werden soll. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitss-
chÀden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemÀà und fördern Sie damit eine
nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoîe.
TR Jam Heavy Metal
Gösterge Durum
Yanıp Sönen KIRMIZI DĂŒĆĂŒk Pil GĂŒcĂŒ
KIRMIZI Ćarj oluyor
IĆık Kapalı Ćarj Oldu
Gösterge Durum
Hızlı Yanıp Sönen
MAVÄ° EĆleĆtirme Modu
YavaĆ Yanıp Sönen
MAVÄ° BaÄlı
KULLANMADAN ĂNCE TĂM TALÄ°MATLARI OKUYUN. BU TALÄ°MATLARI DAHA SONRA BAĆVURMAK ĂZERE SAK. ĂNEMLÄ°
KORUNMA ĂNLEMLERÄ°: ELEKTRÄ°KLÄ° ĂRĂNLERÄ° KULLANIRKEN, ĂZELLÄ°KLE ETRAFTA ĂOCUKLAR VARKEN, AĆAÄIDAKÄ°LER DE
DAHÄ°L OLMAK ĂZERE, TEMEL GĂVENLÄ°K ĂNLEMLERÄ°NE HER ZAMAN UYUN: âą UYARI: Hoparlörleri kulaklarınıza çok yakın
tutmayın. Ăzellikle kĂŒĂ§ĂŒk çocuklarda kulak zarına hasar verebilir. âą Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda
tanımlanan amacına uygun olarak kullanın. JAM AUDIO tarafından önerilmemiĆ aparatlar kullanmayın. âą JAM AUDIO,
iPod/MP3 oynatıcı veya baĆka herhangi bir cihazda meydana gelen herhangi hasardan sorumlu deÄildir.
Yanık, yangın, elektrik çarpması ve kiĆisel yaralanma riskini azaltmak için: âą Bu alet, kendilerinin gĂŒvenliÄinden
sorumlu birisi tarafından aletin kullanımıyla ilgili kendilerine talimat verilmediÄi veya gözetimleri saÄlanmadıÄı
sĂŒrece, (çocuklar dahil olmak ĂŒzere) ïŹziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı olan kiĆiler tarafından
kullanılmak ĂŒzere tasarlanmamıĆtır. Aletle oynamadıklarından emin olmak için çocukların kontrol edilmeleri gerekir.
⹠Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tanımlanan amacına uygun olarak kullanın. Piller (pil paketi Uyarı:
ya da takılı piller) gĂŒneĆ Ä±ĆıÄı, ateĆ p1-ya da benzeri aĆırı ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır. Pilin yanlÄ±Ć Uyarı:
yerleĆtirilmiĆ olması durumunda patlama tehlikesi bulunmaktadır. Sadece aynı p1-ya da eĆdeÄer tĂŒr ile deÄiĆtirin.
Sorumlu Dinleme
Ä°Ćitme duyusuna verebileceÄi zararı önlemek için yĂŒksek sesle uzun sĂŒre dinlemeyin.
Pil DeÄiĆtirme
Jam Heavy Metal âınızda, ĂŒrĂŒnĂŒn ömrĂŒ boyunca yetecek Ćekilde tasarlanmÄ±Ć Ćarj edilebilir pil bulunmaktadır. Pili
deÄiĆtirmenizin gerekmesi durumunda, lĂŒtfen, size garanti kapsamı ve garanti kapsamı dıĆında olan pil deÄiĆtirme
hizmet detaylarını verecek MĂŒĆteri Hizmetleriyle temasa geçin.
Pil direktiïŹ
Bu sembol, çevreye ve saÄlıÄa karĆı zararlı olabilen maddeler içerebileceÄi için pillerin ev atıÄıyla atılmaması
gerektiÄi gösterir. lĂŒtfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.
WEEE açıklaması
Bu iĆaret bu ĂŒrĂŒnĂŒn AB genelinde diÄer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiÄini belirtir. KontrolsĂŒz atıÄın çevre
veya insan saÄlıÄına olası zararları engellemek için sorumlu bir Ćekilde geri dönĂŒĆtĂŒrĂŒlmesini ve malzeme kaynak-
larının sĂŒrdĂŒrebilir Ćekilde yeniden kullanılmasını saÄlayın.
SV Jam Heavy Metal
Indikator Status
Blinkar RĂD LĂ„gt batteri
RĂD Laddar
Ljus av Fullt laddad
Indikator Status
Snabblinkande BLĂ
ParningslÀge
LĂ„ngsamt blinkande
BLĂ
Ansluten
LĂS ALLA INSTRUKTIONERNA FĂRE ANVĂNDNING. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FĂR FRAMTIDA REFERENS.
VIKTIGA SĂKERHETSĂ
TGĂRDER: NĂR ELEKTRISKA PRODUKTER ANVĂNDS, SPECIELLT NĂR BARN ĂR NĂRVARANDE,
BĂR ALLTID GRUNDLĂGGANDE FĂRSIKTIGHETSĂ
TGĂRDER FĂLJAS, INKLUDERAT FĂLJANDE: âą VARNING: Placera inte
högtalarna för nÀra öronen. Det kan orsaka skador pÄ trumhinnorna, speciellt nÀr det gÀller smÄbarn. ⹠Denna enhet
fÄr endast anvÀndas för det den Àr Àmnad för i enlighet med denna bruksanvisning. AnvÀnd inte tillbehör som inte Àr
rekommenderade av JAM AUDIO.
⹠JAM AUDIO ansvarar inte för nÄgon skada orsakad av iPod/MP3-spelare eller nÄgon annan enhet.
För att reducera risken för brÀnnskador, brand, elchock eller personskada: ⹠Denna produkt Àr inte Àmnad för personer
(inkluderat barn) med begrÀnsade fysiska, sensoriska eller mentala kapaciteter, eller som saknar erfarenhet och
kunskap, om de Àr översedda eller instruerats i anledning med anvÀndandet av produkten av en person ansvarig för
deras sÀkerhet. Barn bör hÄllas under uppsikt för att se till att de inte leker med produkten. ⹠Denna enhet fÄr endast
anvÀndas för det den Àr Àmnad för i enlighet med denna bruksanvisning. Varning: Batterier (nÀtandel eller installerade
batterier) inte fÄr utsÀttas för överdriven vÀrme sÄsom solsken, eld eller liknande. Var försiktig! Fara för explosion om
batterierna inte byts ut korrekt. Byt endast ut med samma eller likvÀrdigt typ.
Ansvarsfullt lyssnande
För att förhindra möjlig hörselskada, lyssna inte pÄ högsta volym under lÀngre perioder.
Byte av batteri
Din Jam Heavy Metal inkluderar ett Äteruppladdningsbart batteri som Àr designat att vara under produktens livslÀngd.
Om du osannolikt skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjÀnst som kommer att ge dig information om garantin
och batteribytetjÀnst utanför garantin.
Batteriföreskrift
Denna symbol indikerar att batterier inte fÄr avyttras bland hushÄllssopor eftersom de innehÄller substanser som
kan skada miljön och hÀlsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter.
WEEE-förklaring
Denna markering indikerar att denna produkt inte fÄr avyttras med annat hushÄllsavfall inom EU. För att förhindra
möjlig skada pÄ miljö eller person frÄn okontrollerat avfallsavyttrande, Ätervinn pÄ ansvarsfullt vis för att frÀmja
det fortsatta ÄteranvÀndandet av materialresurser.
RU Jam Heavy Metal
ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃ ĐĄĐŸŃŃĐŸŃĐœĐžĐ”
ĐОгаŃŃĐžĐč ĐĐ ĐĐĄĐĐ«Đ
ĐОзĐșĐžĐč ŃŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽĐ°
Đ°ĐșĐșŃĐŒŃĐ»ŃŃĐŸŃĐ°
ĐĐ ĐĐĄĐĐ«Đ ĐĐ°ŃŃĐŽĐșĐ°
ĐĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃĐșĐ° ĐČŃĐșĐ» ĐĐŸĐ»ĐœŃĐč Đ·Đ°ŃŃĐŽ
ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃ ĐĄĐŸŃŃĐŸŃĐœĐžĐ”
ĐДпŃĐ”ŃŃĐČĐœĐŸ ĐŒĐžĐłĐ°ŃŃĐžĐč
ĐĄĐĐĐĐ Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ
ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ
ĐĐ”ĐŽĐ»Đ”ĐœĐœĐŸ ĐŒĐžĐłĐ°ŃŃĐžĐč
ĐĄĐĐĐĐ ĐĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐŸ
ĐĐ ĐЧĐĐąĐĐйРĐĐĄĐ ĐĐХйРУĐĐŠĐĐ ĐĐĐ ĐĐ ĐĐĄĐĐĐĐŹĐĐĐĐĐĐĐĐ. ĐĄĐĐ„Đ ĐĐĐйРĐйРĐĐХйРУĐĐŠĐĐ ĐĐĐŻ
ĐĐĐĐŹĐĐĐĐšĐĐĐ ĐĐĄĐĐĐĐŹĐĐĐĐĐĐĐŻ. ĐĐĐĐĐ«Đ ĐĐĐ Đ« ĐĐĐĐĐĐĐĄĐĐХйР: ĐĐ Đ ĐĐĐĄĐĐĐŁĐĐąĐĐŠĐĐ ĐĐĐĐйРĐĐĐ ĐĐĐĐ ĐĐ,
ĐĐĄĐĐĐĐĐĐ Đ ĐĐ ĐХУйХйĐĐĐ ĐĐĐąĐĐ, ĐĄĐĐĐĐŁĐĐą ĐĄĐĐĐĐźĐĐйЏ ĐĄĐĐĐУПЩĐĐ ĐĐĐ Đ« ĐĐĐĐĐĐĐĄĐĐĐĄĐąĐ: âą ĐĐĐĐĐĐĐĐ! ĐĐ”
ŃĐ°ŃĐżĐŸĐ»Đ°ĐłĐ°ĐčŃĐ” ĐŽĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐșĐž ŃлОŃĐșĐŸĐŒ блОзĐșĐŸ ĐŸŃ ŃŃĐ”Đč. ĐŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐżŃĐžĐČĐ”ŃŃĐž Đș ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ Đ±Đ°ŃĐ°Đ±Đ°ĐœĐœŃŃ
пДŃĐ”ĐżĐŸĐœĐŸĐș,
ĐŸŃĐŸĐ±Đ”ĐœĐœĐŸ Ń ĐŒĐ°Đ»Đ”ĐœŃĐșĐžŃ
ĐŽĐ”ŃĐ”Đč. ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐčŃĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐč, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐČ ŃŃĐŸĐŒ ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐ”. âą JAM
AUDIO ĐœĐ” ĐœĐ”ŃĐ”Ń ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž Đ·Đ° ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœŃĐ” ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ iPod/MP3-плДДŃĐ° ОлО Đ»ŃĐ±ĐŸĐłĐŸ ĐŽŃŃĐłĐŸĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°.
ЧŃĐŸĐ±Ń ŃĐŒĐ”ĐœŃŃĐžŃŃ ŃĐžŃĐș ĐČĐŸĐ·ĐłĐŸŃĐ°ĐœĐžŃ, ĐżĐŸŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐžĐŒ ŃĐŸĐșĐŸĐŒ Đž ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐ¶ĐŸĐłĐŸĐČ Đž ŃŃĐ°ĐČĐŒ, ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ°ĐčŃĐ”
ŃлДЎŃŃŃОД ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ. âą ĐŃĐŸŃ ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃ ĐœĐ” ĐŽĐŸĐ»Đ¶Đ”Đœ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃŃŃ Đ»ĐžŃĐ°ĐŒĐž Ń ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐžĐŒĐž ОлО
ŃĐŒŃŃĐČĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœĐŸŃŃŃĐŒĐž ОлО Ń ĐŸĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐ”ĐœĐœĐŸĐč ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœĐŸŃŃŃŃ ĐČĐŸŃĐżŃĐžŃŃĐžŃ, Đ° ŃĐ°ĐșжД лОŃĐ°ĐŒĐž, ĐœĐ” ĐžĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐž
ĐŸĐżŃŃĐ° ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ Ń ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃĐŸĐŒ Đž ĐœĐ” ĐŸĐ±Đ»Đ°ĐŽĐ°ŃŃĐžĐŒĐž ŃĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐŸ Đ”ĐłĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”, Đ·Đ° ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ŃĐ»ŃŃĐ°Đ”ĐČ, ĐșĐŸĐłĐŽĐ° ĐŸĐœĐž
ĐœĐ°Ń
ĐŸĐŽŃŃŃŃ ĐżĐŸĐŽ ĐœĐ°ĐŽĐ·ĐŸŃĐŸĐŒ лОŃĐ°, ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ Đ·Đ° ĐžŃ
Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ, ОлО ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ°ŃŃ ĐŸŃ ŃŃĐŸĐłĐŸ лОŃĐ° ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ
ĐŸŃĐœĐŸŃĐžŃДлŃĐœĐŸ ŃĐ°Đ±ĐŸŃŃ Ń ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃĐŸĐŒ. ĐĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸ ŃлДЎОŃŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń Ń ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃĐŸĐŒ ĐœĐ” ОгŃалО ĐŽĐ”ŃĐž. âą ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐčŃĐ”
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐŽĐ»Ń ŃДлДĐč, ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐČ ŃŃĐŸĐŒ ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐ”. ĐĐ” ĐŽĐŸĐżŃŃĐșĐ°ĐčŃĐ” ĐČĐŸĐ·ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐžŃ ĐœĐ° баŃĐ°ŃДО ĐĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”!
(баŃĐ°ŃĐ”ĐčĐœŃĐč ĐŸŃŃĐ”Đș ОлО ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐ” баŃĐ°ŃДО) ĐžŃŃĐŸŃĐœĐžĐșĐŸĐČ ĐžĐ·Đ±ŃŃĐŸŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐœĐ°ĐłŃĐ”ĐČĐ°: ĐżŃŃĐŒŃŃ
ŃĐŸĐ»ĐœĐ”ŃĐœŃŃ
Đ»ŃŃĐ”Đč, ĐŸĐłĐœŃ
Đž Ń. Đż. ĐĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”! ĐŃĐž ĐœĐ”ĐżŃĐ°ĐČОлŃĐœĐŸĐč ŃŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐșĐ” баŃĐ°ŃДО ŃŃŃĐ”ŃŃĐČŃĐ”Ń ŃĐžŃĐș ĐČĐ·ŃŃĐČĐ°. ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐčŃĐ” ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ
баŃĐ°ŃДО ĐŸĐŽĐœĐŸĐłĐŸ Đž ŃĐŸĐłĐŸ жД ŃОпа.
ĐĐ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃŃ ĐżŃĐŸŃĐ»ŃŃĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ
ĐĐŸ ĐžĐ·Đ±Đ”Đ¶Đ°ĐœĐžĐ” ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐŸŃĐłĐ°ĐœĐŸĐČ ŃĐ»ŃŃ
Đ° ĐœĐ” ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ŃŃŃ ĐżŃĐŸŃĐ»ŃŃĐžĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐœĐ° Đ±ĐŸĐ»ŃŃĐŸĐč ĐłŃĐŸĐŒĐșĐŸŃŃĐž ĐČ
ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐŽĐŸĐ»ĐłĐŸĐłĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž.
ĐĐ°ĐŒĐ”ĐœĐ° баŃĐ°ŃĐ”ĐčĐșĐž
ĐĐžĐœĐ°ĐŒĐžĐș Jam ŃĐŸĐŽĐ”ŃĐ¶ĐžŃ Đ°ĐșĐșŃĐŒŃĐ»ŃŃĐŸŃ, ŃŃĐŸĐș ŃĐ»ŃĐ¶Đ±Ń ĐșĐŸŃĐŸŃĐŸĐłĐŸ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń ŃŃĐŸĐșŃ ŃĐ»ŃĐ¶Đ±Ń ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐ°. Heavy Metal
ĐŃлО ĐČĐŸĐ·ĐœĐžĐșĐœĐ”Ń ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃŃ ĐČ Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœĐ” Đ°ĐșĐșŃĐŒŃĐ»ŃŃĐŸŃĐ°, ŃŃĐŸ ĐŒĐ°Đ»ĐŸĐČĐ”ŃĐŸŃŃĐœĐŸ, ĐŸĐ±ŃĐ°ŃĐžŃĐ”ŃŃ ĐČ ŃĐ»ŃĐ¶Đ±Ń ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжĐșĐž.
ĐĐ” пДŃŃĐŸĐœĐ°Đ» ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃŃĐ°ĐČĐ»ŃĐ”Ń ĐłĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžĐčĐœĐŸĐ” ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжОĐČĐ°ĐœĐžĐ” Đž ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”Ń Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ Đ°ĐșĐșŃĐŒŃĐ»ŃŃĐŸŃĐŸĐČ (ĐœĐ° Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ
Đ°ĐșĐșŃĐŒŃĐ»ŃŃĐŸŃĐŸĐČ ĐŽĐ”ĐčŃŃĐČОД гаŃĐ°ĐœŃОО ĐœĐ” ŃĐ°ŃĐżŃĐŸŃŃŃĐ°ĐœŃĐ”ŃŃŃ).
ĐĐœŃŃŃŃĐșŃОО Đș баŃĐ°ŃĐ”ŃĐŒ
ĐĐ°ĐœĐœŃĐč ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ» ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ°Đ”Ń, ŃŃĐŸ баŃĐ°ŃДО ĐœĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃŃОлОзОŃĐŸĐČĐ°ŃŃ ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐœĐŸ Ń Đ±ŃŃĐŸĐČŃĐŒ ĐŒŃŃĐŸŃĐŸĐŒ, ĐżĐŸŃĐșĐŸĐ»ŃĐșŃ
ĐŸĐœĐž ŃĐŸĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°Ń ĐČĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐ°, ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœŃĐ” ĐœĐ°ĐœĐ”ŃŃĐž ĐČŃДЎ ĐŸĐșŃŃжаŃŃĐ”Đč ŃŃДЎД Đž Đ·ĐŽĐŸŃĐŸĐČŃŃ. ĐŁŃОлОзОŃŃĐčŃĐ” баŃĐ°ŃДО ĐČ
ŃпДŃОалŃĐœĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐœŃŃ
ĐŽĐ»Ń ŃŃĐŸĐłĐŸ ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐœŃŃ
ĐżŃĐœĐșŃĐ°Ń
.
ĐĐŸŃŃĐœĐ”ĐœĐžĐ” WEEE
ĐĐ°ĐœĐœĐ°Ń ĐŒĐ°ŃĐșĐžŃĐŸĐČĐșĐ° ĐŸĐ·ĐœĐ°ŃĐ°Đ”Ń, ŃŃĐŸ ĐČ ŃŃŃĐ°ĐœĐ°Ń
ĐĐČŃĐŸĐżŃ ĐœĐ” ĐŽĐŸĐżŃŃĐșĐ°Đ”ŃŃŃ ŃŃОлОзОŃĐŸĐČĐ°ŃŃ ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃ ĐČĐŒĐ”ŃŃĐ” Ń ĐŽŃŃĐłĐžĐŒĐž
бŃŃĐŸĐČŃĐŒĐž ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽĐ°ĐŒĐž. ЧŃĐŸĐ±Ń ĐœĐ” ĐœĐ°ĐœĐ”ŃŃĐž ŃŃĐ”Ńба ĐŸĐșŃŃжаŃŃĐ”Đč ŃŃДЎД Đž Đ·ĐŽĐŸŃĐŸĐČŃŃ ĐœĐ°ŃĐ”Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ŃДзŃĐ»ŃŃĐ°ŃĐ”
ĐœĐ”ĐČĐ”ŃĐœĐŸĐč ŃŃОлОзаŃОО ĐŸŃŃ
ĐŸĐŽĐŸĐČ, ĐżŃĐžĐ±ĐŸŃ ŃлДЎŃĐ”Ń ŃĐŽĐ°ŃŃ ĐœĐ° пДŃĐ”ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐŸĐ±Đ”ŃпДŃĐžŃŃ ŃĐșĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐŸĐ” ĐżĐŸĐČŃĐŸŃĐœĐŸĐ”
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐŒĐ°ŃĐ”ŃОалŃĐœŃŃ
ŃĐ”ŃŃŃŃĐŸĐČ.
DK Jam Heavy Metal
Indikator Status
Blinker RĂDT Lavt Batteri
RĂD Oplader
Sluk lys Helt Opladet
Indikator Status
Hurtigt Blinkende
BLĂ
T Finder Forbindelse
Langsomt Blinkende
BLĂ
T Tilsluttet
LĂS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FĂR BRUG. GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG. VIGTIGE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER : VED ANVENDELSE AF ELEKTRISKE PRODUKTER, ISĂR NĂ
R BĂRN ER TIL STEDE,
BĂR GRUNDLĂGGENDE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ALTID FĂLGES, INKL. FĂLGENDE: âą ADVARSEL: Anbring ikke
hÞjttalerne for tÊt pÄ Þrer. Kan forÄrsage skade pÄ trommehinder, isÊr hos smÄ bÞrn. ⹠Anvend kun dette apparat,
som det er hensigten iht. beskrivelsen i denne manual. Anvend ikke ekstraudstyr, som ikke anbefales af JAM AUDIO. âą
JAM AUDIO er ikke erstatningsansvarlig for eventuel skade, der mÄtte ske pÄ iPod/MP3 afspiller eller eventuelle andre
apparater.
SÄdan mindsker du risiko for brÊndsÄr, brand, elektrisk stÞd og skade pÄ personer: ⹠Dette apparat mÄ ikke anvendes
af personer (inkl. bĂžrn) med nedsat fysisk eller psykisk evne eller med manglende erfaring eller viden, medmindre de
holdes under opsyn eller har fÄet vejledning i anvendelse af apparatet af en person med ansvar for deres sikkerhed.
BĂžrn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. âą Anvend kun dette apparat, som det er
hensigten iht. beskrivelsen i denne manual. Batterier (batteripakke eller isatte batterier) mÄ ikke udsÊttes Advarsel:
for kraftig varme sÄsom solskin, ild eller lignende. Eksplosionsfare, hvis batteri udskiftes forkert. Udskift kun Pas pÄ:
til samme eller tilsvarende type.
Ansvarlig lytning
For at forhindre mulige hĂžreskader bĂžr du ikke lytte til hĂžj musik i lange perioder.
Udskiftning af Batteri
Din Jam Heavy Metal indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet til at vare hele produktets levetid. Hvis det
usandsynlige skulle ske, og du har brug for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice, som kan informere dig om
udskiftning af batteri, bÄde sÄ lÊnge garantien gÊlder og senere.
Batteridirektiv
Dette symbol indikerer, at batterier ikke mĂ„ bortskaîes med husholdningsaîald, da de indeholder stoîer, der kan
vÊre miljÞ- og helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier pÄ udpegede indsamlingssteder.
WEEE forklaring
Denne afmĂŠrkning angiver, at dette produkt ikke mĂ„ bortskaîes med andet husholdningsaîald inden for EU. For at
forhindre mulig skade for miljĂžet eller menneskers sundhed pĂ„ grund af ukontrolleret aîaldsbortskaîelse, skal
det genanvendes pÄ ansvarlig vis for at fremme den bÊredygtige genanvendelse af materielle ressourcer.
NO Jam Heavy Metal
Indikator Status
RĂD blink Lavt batteri
RĂD Lader
Lys av Fullt oppladet
Indikator Status
BLĂ
hurtigblink Pare-modus
BLĂ
sakte blink Tilkoplet
LES ALLE INSTRUSJONENE FĂR BRUK. TA VARE PĂ
DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. VIKTIGE
SIKKERHETSANORDNINGER: VED BRUK AV ELEKTRISKE PRODUKTER, SPESIELT NĂ
R BARN ER TILSTEDE, FĂLG ALLTID
VANLIGE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER, INKLUDERT FĂLGENDE: âą ADVARSEL: Ikke p1-ha hĂžyttalerne for nĂŠrme Ăžrene. Kan
forÄrsake skade pÄ tromhinner, spesielt pÄ smÄ barn. ⹠Dette apparatet skal kun brukes som tiltenkt og som beskrevet
i denne brukerveiledningen. Ikke bruk tilbehĂžr som ikke er anbefalt av JAM AUDIO. âą JAM AUDIO er ikke ansvarlig for
skade pÄfÞrt iPod/MP3-spiller eller noe annen enhet.
For Ă„ redusere faren for forbrenning, brann, elektrisk stĂžt eller personskade: âą Dette apparatet er ikke tiltenkt brukt
av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sensorisk eller mental evne, eller manglende erfaring og kjennskap,
med mindre de har fÄtt tilsyn eller instruksjon om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn skal p1-ha tilsyn for Ä vÊrea sikker pÄ at de ikke leker med apparatet. ⹠Dette apparatet skal kun brukes som tiltenkt
og som beskrevet i denne brukerveiledningen. Batterier (batteripakke eller installerte batterier) skal ikke Advarsel:
utsettes for sterk varme, slik som solskinn, brann eller lignende. Forsiktig:Batteriet kan eksplodere dersom det ikke
skiftes ut pÄ riktig mÄte.Du mÄ erstatte batteriet med et batteri av samme eller tilsvarende type.
Ansvarlig lytting
For Ä hindre mulig hÞrselsskade, mÄ du ikke lytte ved hÞye volumnivÄer i lengre perioder.
Skifte batteri
Jam Heavy Metal enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for Ă„ vare like lenge som produktet. Skulle
det uforutsette skje at du trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg informasjon om
garantien og utskifting-service for batteri nÄr garantien har utgÄtt.
Batteridirektiv
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke mÄ kastes sammen med vanlig husholdningsavfall da de inneholder
substanser som kan skade miljĂžet og helsen. VĂŠr vennlig Ă„ kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter.
WEEE forklaring
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen med annet husholdningssĂžppel.
For Ä forebygge mulig skade pÄ miljÞet eller menneskelig helse forÄrsaket av ukontrollert avfallstÞmming, skal
produktet gjenvinnes ansvarlig for Ă„ stĂžtte holdbar gjenbruk av materialressurser.
EL Jam Heavy Metal
ÎΜΎΔÎčΟη ÎαÏÎŹÏÏαÏη
ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎżÏ
αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč Î§Î±ÎŒÎ·Î»Îź ÎŒÏαÏαÏία
ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÏÏÏÏÎčÏη
ÎŁÎČηÏÏÎź ΠλΟÏÎ·Ï ÏÏÏÏÎčÏη
ÎΜΎΔÎčΟη ÎαÏÎŹÏÏαÏη
ÎÎ ÎÎ ÏÎżÏ
αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč ÎłÏΟγοÏα ÎΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ÏÏζΔÏ
ΟηÏ
ÎÎ ÎÎ ÏÎżÏ
αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč αÏγΏ ΣΔ ÏÏΜΎΔÏη
ÎÎÎÎÎΣ΀ΠÎÎÎÎŁ ΀ÎÎŁ ÎÎÎÎÎÎÎŁ Î ÎĄÎΠ΀ΠΧΥÎÎŁÎ. Ί΄ÎÎÎ΀ΠÎ΄΀ÎÎŁ ΀ÎÎŁ ÎÎÎÎÎÎÎŁ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ΀ÎÎÎ ÎÎÎΊÎÎĄÎ. ÎŁÎÎÎÎ΀ÎÎÎ
ÎÎ΀ΥΠÎΣΊÎÎÎÎÎÎŁ : Î΀ÎΠΧΥÎÎŁÎÎÎÎ ÎÎÎÎ΀ΠÎÎÎÎ΀ΥÎÎÎ Î ÎĄÎÎȘÎÎ΀Î, ÎÎÎÎÎÎ Î΀ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎĄÎÎ΀ΠÎÎÎÎĄÎ Î ÎÎÎÎÎ, Î ÎĄÎÎ ÎÎ
Î ÎÎ΀ΠÎΠ΀ÎÎĄÎÎ΀ΠÎÎÎŁÎÎÎÎŁ Î ÎĄÎΊ΄ÎÎÎÎÎÎŁ ÎΣΊÎÎÎÎÎÎŁ, Σ΀ÎÎŁ ÎÎ ÎÎÎÎŁ Î ÎÎĄÎÎÎÎÎÎÎÎÎ΀ÎΠ΀ΠÎÎÎÎŁ: âą Î ÎĄÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎŁÎ:
ÎηΜ ÏÎżÏοΞΔÏΔίÏΔ Ïα ηÏΔία ÏÎżÎ»Ï ÎșÎżÎœÏÎŹ ÏÏα αÏ
ÏÎčÎŹ. ÎÏÎżÏΔί Μα ÏÏÎżÎșληΞΔί ÎČλΏÎČη ÏÏÎż ÏÏÎŒÏÎ±ÎœÎż ÏÎżÏ
αÏ
ÏÎčÎżÏ, ÎčÎŽÎčαίÏΔÏα ÏΔ ÎŒÎčÎșÏÎŹ
ÏαÎčÎŽÎčÎŹ. ⹠ΧÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ αÏ
ÏÎźÎœ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÎŒÏÎœÎż ÎłÎčα ÏÎż ÏÎșÎżÏÏ ÎłÎčα ÏÎżÎœ ÎżÏοίο ÏÏοοÏίζΔÏαÎč, ÏÏÏÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÏαÎč ÏΔ αÏ
ÏÏ ÏÎż
ΔγÏΔÎčÏÎŻÎŽÎčÎż. ÎηΜ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÏÎżÏαÏÏÎźÎŒÎ±Ïα ÏÎżÏ
ΎΔΜ ÏÏ
ÎœÎčÏÏÏÎœÏαÎč αÏÏ ÏηΜ AUDIO. âą Î AUDIO ΎΔΜ ΔÏ
ΞÏΜΔÏαÎč ÎłÎčα JAM JAM
ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ ζηΌÎčÎŹ ÏÏÎżÎșληΞΔί ÏÏη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź αΜαÏαÏαγÏÎłÎźÏ iPod/MP3 Îź ÏΔ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ Ώλλη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź.
ÎÎčα Μα ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÏΔί Îż ÎșÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎżÏ Î”ÎłÎșαÏ
ÎŒÎŹÏÏÎœ, ηλΔÎșÏÏÎżÏÎ»Î·ÎŸÎŻÎ±Ï, ÏÏ
ÏÎșαγÎčÎŹÏ Îź ÏÏαÏ
ΌαÏÎčÏÎŒÏÎœ: âą ÎÏ
ÏÎź η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ΎΔΜ ÏÏοοÏίζΔÏαÎč
ÎłÎčα ÏÏÎźÏη αÏÏ ÎŹÏÎżÎŒÎ± (ÏÏ
ÎŒÏΔÏÎčλαΌÎČÎ±ÎœÎżÎŒÎÎœÏÎœ ÏÏÎœ ÏαÎčÎŽÎčÏÎœ) ΌΔ ÏΔÏÎčÎżÏÎčÏÎŒÎÎœÎ”Ï ÏÏΌαÏÎčÎșÎÏ, αÎčÏΞηÏηÏÎčαÎșÎÏ Îź ÎŽÎčÎ±ÎœÎżÎ·ÏÎčÎșÎÏ
ÎčÎșαΜÏÏηÏÎ”Ï Îź ΌΔ ÎλλΔÎčÏη ΔΌÏΔÎčÏÎŻÎ±Ï ÎșαÎč ÎłÎœÏÏΔÏÎœ, ΔÎșÏÏÏ ÎșαÎč αΜ ÏÎżÏ
Ï ÏαÏαÏÏΔΞΔί ΔÏÎŻÎČλΔÏη Îź ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÏÏΔÏÎčÎșÎŹ ΌΔ Ïη ÏÏÎźÏη ÏηÏ
ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎźÏ Î±ÏÏ ÎΜα ÎŹÏÎżÎŒÎż Ï
ÏΔÏΞÏ
ÎœÎż ÎłÎčα ÏηΜ αÏÏΏλΔÎčÎŹ ÏÎżÏ
Ï. ΀α ÏαÎčÎŽÎčÎŹ ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔÏÎčÏηÏÎżÏÎœÏαÎč ÏÏÏΔ Μα ΌηΜ ÏαίζοÏ
Îœ ΌΔ Ïη
ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź. ⹠ΧÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ αÏ
ÏÎźÎœ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÎŒÏÎœÎż ÎłÎčα ÏÎż ÏÎșÎżÏÏ ÎłÎčα ÏÎżÎœ ÎżÏοίο ÏÏοοÏίζΔÏαÎč, ÏÏÏÏ ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏΔÏαÎč ÏΔ αÏ
ÏÏ ÏÎż
ΔγÏΔÎčÏÎŻÎŽÎčÎż. Î ÏοΔÎčÎŽÎżÏοίηÏη: ÎÎč ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï (ÎșλΔÎčÏÏÎź ÎŒÏαÏαÏία Îź ΔγÎșαÏΔÏÏηΌÎÎœÎ”Ï ÎŒÏαÏαÏίΔÏ) ΎΔΜ ÏÏÎÏΔÎč Μα ΔÎșÏÎŻÎžÎ”ÎœÏαÎč ÏΔ
Ï
ÏΔÏÎČολÎčÎșÎź ΞΔÏÎŒÏÏηÏα, ÏÏÏÏ Î±ÏΔÏ
ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï Î·Î»ÎčαÎșÏ ÏÏÏ, ÏÏÏÎčÎŹ Îź ÏαÏÏÎŒÎżÎčÎ”Ï ÏÏ
ÎœÎžÎźÎșΔÏ. ÎÎŻÎœÎŽÏ
ÎœÎżÏ ÎÎșÏÎ·ÎŸÎ·Ï ÏΔ Î ÏÎżÏÎżÏÎź:
ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη Î»ÎŹÎžÎżÏ Î±ÎœÏÎčÎșαÏÎŹÏÏαÏÎ·Ï ÏÏÎœ ÎŒÏαÏαÏÎčÏÎœ.ÎÎœÏÎčÎșαΞÎčÏÏÎŹÏΔ ÎŒÏÎœÎż ΌΔ ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï ÎŻÎŽÎčÎżÏ
Îź ÎčÏοΎÏÎœÎ±ÎŒÎżÏ
ÏÏÏÎżÏ
.
΄ÏΔÏΞÏ
Μη αÎșÏÏαÏη
ÎÎčα Μα ΌηΜ ÏÏÎżÎșληΞΔί ÏÎčÎžÎ±ÎœÎź ÎČλΏÎČη ÏÏηΜ αÎșοΟ, ΌηΜ αÎșÎżÏÏΔ ÎłÎčα ÏαÏαÏΔÏαΌÎΜα ÏÏÎżÎœÎčÎșÎŹ ÎŽÎčαÏÏÎźÎŒÎ±Ïα ΌΔ Ï
ÏηλΏ
ΔÏÎŻÏΔΎα ÎÎœÏαÏÎ·Ï ÏÎżÏ
ÎźÏÎżÏ
.
ÎÎœÏÎčÎșαÏÎŹÏÏαÏη ÎŒÏαÏαÏίαÏ
΀ο ηÏΔίο Jam ÏΔÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč ÎŒÎčα ΔÏαΜαÏÎżÏÏÎčζÏΌΔΜη ÎŒÏαÏαÏία ΔÎčÎŽÎčÎșÎŹ ÏÏΔΎÎčαÏÎŒÎΜη ÏÏÏΔ Μα ÎŽÎčαÏÎșΔί ÎłÎčα Ïλη ÏηΜ Heavy Metal
ÏÏÎλÎčΌη ζÏÎź ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ. ÎŁÏηΜ αÏÎŻÎžÎ±ÎœÎ· ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÏÎżÏ
Ξα ÏÏΔÎčαÏÏΔίÏΔ ÎŒÏαÏαÏία αΜÏÎčÎșαÏÎŹÏÏαÏηÏ, ΔÏÎčÎșÎżÎčÎœÏÎœÎźÏÏΔ ΌΔ ÏηΜ
ÎΟÏ
ÏηÏÎÏηÏη ΠΔλαÏÏÎœ, η ÎżÏοία Ξα ÏÎ±Ï ÎŽÏÏΔÎč λΔÏÏÎżÎŒÎÏΔÎčÎ”Ï ÎłÎčα αΜÏÎčÎșαÏÎŹÏÏαÏη ÏÎ·Ï ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ±Ï Î”ÎœÏÏÏ ÎșαÎč ΔÎșÏÏÏ Î”ÎłÎłÏηÏηÏ.
ÎΎηγία ÎłÎčα ÏÎčÏ ÎŒÏαÏαÏίΔÏ
΀ο ÏÏÎŒÎČολο αÏ
ÏÏ Ï
ÏοΎΔÎčÎșÎœÏΔÎč ÏÏÎč ÎżÎč ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï ÎŽÎ”Îœ ÏÏÎÏΔÎč Μα αÏÎżÏÏÎŻÏÏÎżÎœÏαÎč ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ αÏÎżÏÏÎŻÎŒÎŒÎ±Ïα, ÎșαΞÏÏ
ÏΔÏÎčÎÏÎżÏ
Îœ ÎżÏ
ÏÎŻÎ”Ï ÏÎżÏ
ÎŒÏÎżÏΔί Μα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ΔÏÎčÎČλαÎČÎ”ÎŻÏ ÎłÎčα ÏÎż ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ ÎșαÎč ÏηΜ Ï
γΔία. ÎÏÎżÏÏÎŻÏÏΔÏΔ ÏÎčÏ ÎŒÏαÏαÏÎŻÎ”Ï ÏÏα
ÎșαΞοÏÎčÏÎŒÎΜα ÏÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎ± ÏÏ
λλογΟÏ.
ÎÏÎ”ÎŸÎźÎłÎ·Ïη ÎÎÎÎ
ÎÏ
ÏÎź η ÏÎźÎŒÎ±ÎœÏη ΔÏÎčÏÎ·ÎŒÎ±ÎŻÎœÎ”Îč ÏÏÎč αÏ
ÏÏ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ΎΔΜ ÏÏÎÏΔÎč Μα αÏÎżÏÏÎŻÏÏΔÏαÎč ΌΔ Ώλλα ÎżÎčÎșÎčαÎșÎŹ
αÏÏÎČληÏα ÏΔ Ïλη ÏηΜ ÎÎ. ÎÎčα Μα ΌηΜ ÏÏÎżÎșληΞΔί ζηΌÎčÎŹ ÏÏÎż ÏΔÏÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœ Îź ÏÏηΜ Ï
γΔία λÏÎłÏ ÎŒÎ·
ΔλΔγÏÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï Î±ÏÏÏÏÎčÏÎ·Ï Î±ÏÎżÎČλΟÏÏÎœ, αΜαÎșÏ
ÎșλÏÏÏΔ ÏÎż Ï
ÏΔÏΞÏ
Μα, ÏÏÎżÎŹÎłÎżÎœÏÎ±Ï Ïη ÎČÎčÏÏÎčΌη HXP920
Jam Heavy Metal
Jam Heavy Metal
8
Jam Heavy Metal
Pairing Code:
â0000â
8
4
3 SECS
English
Français
Deutsch
Italiano
UK Jam Audio 2 year guarantee
2 YEAR GUARANTEE
JAM guarantees this product from defect in material and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase, except as noted below. This
JAM product guarantee does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorised accessory; alteration to the
product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of JAM. This guarantee is eîective only if the product is purchased and operated
in the UK / EU. A product that requires modiîcation or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed,
manufactured, approved and / or authorised, or repair of products damaged by these modiîcations is not covered under this guarantee. JAM shall not be
responsible for any type of incidental, consequential or special damages.
To obtain guarantee service on your product, return the product post-paid to your local service centre along with your dated sales receipt (as proof
of purchase). Please refer to âJAM Service Centreâ information leaîet for details of your local service centre. Upon receipt, JAM will repair or replace, as
appropriate, your product and return it to you, post-paid. Guarantee is solely through JAM Service Centre. Service of this product by anyone other than the
JAM Service Centre voids the guarantee.
This guarantee does not aîect your statutory rights.
F 2 ans de garantie Jam Audio e
GARANTIE 2 ANS LIMITEE
JAM
garantit ce produit contre tout dĂ©faut de matiĂšre et de fabrication pendant 2 ans Ă compter de la date dâachat, exceptĂ© dans les cas mentionnĂ©s ci-dessous.
Cette garantie produit
JAM
ne couvre pas tout dommage occasionné par un usage incorrect ou abusif, un accident, le raccordement de tout accessoire non autorisé,
la modiîcation du produit ou par toute autre situation, de quelque nature quâelle soit, indĂ©pendante de
JAM
. Cette garantie est valable uniquement si le produit est
achetĂ© et utilisĂ© au sein de : R.-U. / UE. Cette garantie ne couvre pas un produit qui nĂ©cessite des modiîcations ou adaptations permettant de le faire fonctionner dans
tout autre pays que celui pour lequel il a Ă©tĂ© conçu, fabriquĂ©, approuvĂ© et/ou autorisĂ©, ou toute rĂ©paration de produits endommagĂ©s par ces modiîcations.
JAM
ne
saurait ĂȘtre tenu pour responsable de tous types de dommages imprĂ©vus, indirects ou spĂ©ciaux.
Pour que votre produit bĂ©nĂ©îcie du service de garantie, vous devez le retourner en port payĂ© Ă votre centre service local, accompagnĂ© du rĂ©cĂ©pissĂ© de vente datĂ©
(comme justiîcatif dâachat). Reportez-vous Ă la brochure dâinformation du âCentre Service
JAM
â pour les coordonnĂ©es de votre centre service local. Ă rĂ©ception,
JAM
rĂ©parera ou remplacera votre produit, selon le cas, et vous le rĂ©expĂ©diera en port payĂ©. La garantie sâapplique exclusivement au Centre Service
JAM
. Tout entretien de
ce produit eîectuĂ© par tout service dâassistance autre quâun Centre Service
JAM
annule la garantie.
Cette garantie nâaîecte en rien vos droits statutaires.
NL Jam Audio 2 jaar garantiee
2 JAAR BEPERKTE GARANTIE
JAM waarborgt dit product tegen defecten in materiaal en vakmanschap gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop, echter met
uitzondering van het volgende. Deze productgarantie van JAM dekt geen schade veroorzaakt door misbruik of onjuist gebruik; ongevallen; het bevestigen
van niet goedgekeurde accessoires; wijziging van het product; of enige andere omstandigheid van welke aard dan ook waarover JAM geen controle heeft.
Deze garantie is uitsluitend van kracht wanneer het product in de UK / EU is gekocht en wordt gebruikt. Producten die gewijzigd of aangepast moeten
worden om ze te laten werken in een ander land dan het land waarvoor ze zijn bedoeld, vervaardigd, goedgekeurd en/of geautoriseerd, of reparatie van
producten die door dergelijke wijzigingen zijn beschadigd, worden niet door deze garantie gedekt. JAM kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor
incidentele schade, gevolgschade of speciale schade van welke aard dan ook.
Om garantieservice voor uw product te krijgen, dient u het product gefrankeerd naar uw plaatselijke onderhoudscentrum te sturen, samen
met de gedateerde kassabon (als bewijs van aankoop). Raadpleeg de informatiefolder âJAM Service Centreâ voor gegevens over uw plaatselijke
onderhoudscentrum. Na ontvangst zal JAM uw product repareren of vervangen, al naargelang van toepassing, en het gefrankeerd aan u retourneren.
Garantiewerkzaamheden worden uitsluitend via het onderhoudscentrum van JAM verzorgd. Onderhoud van dit product door anderen dan een
onderhoudscentrum van JAM doet deze garantie vervallen.
Deze garantie laat uw wettelijke rechten onverlet.
IT Garanzia di 2 anni di Jam Audioe
GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI
JAM garantisce il presente prodotto contro difetti di materiale e lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto, salvo i casi indicati di seguito.
La presente garanzia JAM non copre eventuali danni causati dallâutilizzo improprio del prodotto, da eventi accidentali, dallâuso di accessori non omologati,
da alterazioni apportate al prodotto o da altre condizioni al di fuori del controllo di JAM. La presente garanzia Ăš valida solo se il prodotto Ăš stato acquistato
e utilizzato nel RU/UE. La presente garanzia non copre i prodotti che richiedono modiîche o adattamenti per consentirne lâuso in Paesi diversi da quello
per il quale sono stati progettati, prodotti, approvati e/o autorizzati, nĂ© i prodotti sottoposti a riparazioni per danni prodotti da dette modiîche. JAM
declina qualunque responsabilitĂ per danni incidentali, consequenziali o speciali.
Per ottenere lâassistenza in garanzia, rispedire il prodotto via posta - a proprio carico - al centro di assistenza della propria zona insieme allo scontrino
recante la data (come prova di acquisto). Consultare lâopuscolo del Centro Assistenza JAM per informazioni sul centro di assistenza della propria zona.
Dietro ricevuta, JAM provvederĂ a riparare o sostituire il prodotto e a rispedirlo a proprio carico. La presente garanzia Ăš valida solo presso il Centro
Assistenza JAM. La presente garanzia non Ăš valida qualora la manutenzione del prodotto non venga aîdata al Centro Assistenza JAM.
La presente garanzia non inîcia i diritti dei consumatori stabiliti dalla legge.
ES Jam Audio: garantĂa de 2 años e
GARANTIA LIMITADA DURANTE 2 AĂOS
JAM
garantiza este aparato en caso de cualquier defecto en los materiales y mano de obra durante un perĂodo de 2 años a partir de la fecha de compra,
excepto en los siguientes casos. La garantĂa de este artĂculo
JAM
no cubre los daños causados por el mal uso o abuso; accidente; uso de cualquier accesorio
no autorizado; cambio en el aparato; o cualquier otra condiciĂłn fuera del control de
JAM
. Esta garantĂa es efectiva sĂłlo si el artĂculo se compra y usa en GB /
UE. Cualquier artĂculo que necesite modiîcaciĂłn o adaptaciĂłn para poder usarlo en cualquier otro paĂs excepto el intencionado, aprobado y / o autorizado,
o reparaciĂłn de artĂculos dañados por estas modiîcaciones no estĂĄn cubiertos por esta garantĂa.
JAM
no se hace responsable de ningĂșn tipo de daño
incidental, consecuente o especial.
Para obtener servicio de su artĂculo bajo garantĂa, envĂe el artĂculo con correo pagado a su centro de servicio local junto con su recibo de compra (como
prueba de compra). Consulte el folleto de informaciĂłn âCentro de Servicio
JAM
â con detalles de su centro de servicio local. Una vez recibido,
JAM
repararĂĄ o
cambiarĂĄ su artĂculo, segĂșn proceda, y se lo enviarĂĄ, por correo pagado. La garantĂa se ofrece sĂłlo a travĂ©s del Centro de Servicio de
JAM
. El servicio de este
artĂculo hecho por cualquier otra persona que no sea el Centro de Servicio de
JAM
anula la garantĂa.
Esta garantĂa no afecta a sus derechos estatutarios.
FIN Jam Audio 2 vuoden takuue
2 VUODEN RAJOITETTU TAKUU
JAM takaa, ettei tÀssÀ tuotteessa ole materiaali- tai valmistusvikoja 2 vuoden ajan ostopÀivÀmÀÀrÀstÀ, lukuun ottamatta alla mainittuja poikkeuksia.
JAM-tuotetakuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat tuotteen vÀÀrinkÀytöstÀ, vahingosta, luvattomien lisÀlaitteiden liittÀmisestÀ, muuttamisesta tai
mistÀ tahansa muista olosuhteista, joihin JAM ei pysty vaikuttamaan. Takuu on voimassa vain, jos tuote ostetaan ja tuotetta kÀytetÀÀn Britanniassa /
Euroopan unionissa. TÀmÀ takuu ei kata tuotetta, jota on muokattava tai mukautettava sen toimimiseksi muussa maassa kuin mihin tuote on suunniteltu,
valmistettu, hyvÀksytty ja / tai valtuutettu, tai joka vaatii korjauksia nÀiden muutosten takia. JAM ei ole vastuussa mistÀÀn satunnaisista, johdannaisista
tai erityisistÀ vahingoista.
MikÀli haluat kÀyttÀÀ tuotteen takuuhuoltoa, palauta tuote postimaksutta paikalliseen huoltokeskukseen ja liitÀ mukaan pÀivÀtty myyntikuitti
(ostotositteena). LisÀtietoja paikallisista huoltopisteistÀ on JAM-huoltokeskus-tiedotteessa. Tuotteen vastaanotettuaan JAM korjaa tai tarvittaessa
vaihtaa tuotteen ja palauttaa sen asiakkaalle postimaksutta. Takuun saa ainoastaan JAM-huoltokeskuksen kautta. MikÀli tuotetta huoltaa joku muu kuin
JAM-huoltokeskus, tuotteen takuu mitÀtöityy.
TÀmÀ takuu ei vaikuta asiakkaan lakisÀÀteisiin oikeuksiin.
DE Jam Audio 2 Jahre Garantiee
2-JAHRES-GARANTIE
JAM verkauft seine Produkte mit dem Ziel, dass diese frei von MĂ€ngeln und technischen Defekten sind.
JAM gewĂ€hrt wir auf seine Produkte eine 2-jĂ€hrige Herstellergarantie ab dem Kaufdatum. Diese Garantie gilt nicht fĂŒr SchĂ€den durch unsachgemĂ€Ăen
Gebrauch oder Missbrauch sowie bei Anbringung von unzulĂ€ssigem Zubehör sowie bei selbst vorgenommenen Ănderungen am Produkt. Ein
Garantieanspruch ist fĂŒr gebraucht gekaufte Produkte ausgeschlossen. Die Garantie gilt fĂŒr Produkte, die fĂŒr den bestimmungsgemĂ€Ăen Gebrauch
innerhalb der EU und GroĂbritannien hergestellt worden sind. und seine angeschlossenen Gesellschaften haften nicht fĂŒr Neben-, FolgeschĂ€den.JAM
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbeleges an
HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK
oder kontaktieren unseren Kundenservice per Email support@homedics.de bzw. telefonisch unter 069 â 5170 9480.
UnabhĂ€ngig von dieser Garantie haben Sie selbstverstĂ€ndlich die vollen gesetzlichen GewĂ€hrleistungsrechte gegenĂŒber dem VerkĂ€ufer.
Im GewÀhrleistungsfall wenden Sie sich bitte mit dem entsprechenden Kaufbeleg an den VerkÀufer.
Jam Audio bietet unter bestimmten Bedingungen eine 2-jÀhrige Garantie.
Die allgemeinen Bedingungen fĂŒr diese ïŹnden Sie hier:
TR Jam Audio 2 yıl garantilie
2 YILLIK SINIRLI GARANTÄ°
HMDX, aĆaÄıda bildirilen durumlar hariç, satın alındıktan sonraki 2 yıllık sĂŒre boyunca bu ĂŒrĂŒnĂŒ materyal veya iĆçilikten kaynaklanan kusura karĆı
garanti altına alır. Bu HMDX ĂŒrĂŒn garantisi yanlÄ±Ć kullanımdan veya kötĂŒ amaçlı kullanımdan, kazadan, yetkisiz aksesuar takılmasından, ĂŒrĂŒnĂŒn
deÄiĆtirilmesinden veya HMDXâin kontrolĂŒ dıĆında herhangi bir durumdan kaynaklanan hasarları kapsamaz. Bu garanti yalnızca ĂŒrĂŒn satın alındıÄı ve
Ä°ngiltere / AB dahilinde çalıĆtırıldıÄı takdirde geçerlidir. Belirtilen, ĂŒretilen, onaylanan ve/veya yetkilendirilen ĂŒlkeler hariç baĆka bir ĂŒlkede çalıĆmasını
saÄlamak için deÄiĆiklik veya uyarlama gerektiren bir ĂŒrĂŒn veya ĂŒrĂŒnlerin onarılması halinde, bu gibi deÄiĆikliklerden kaynaklanan hasar bu garanti
kapsamına dahil edilmez. HMDX herhangi bir Ćekilde gerçekleĆmiĆ kazadan, sonuç olarak meydana gelmiĆ ve özel hasarlardan sorumlu tutulamaz.
ĂrĂŒnĂŒnĂŒze garanti hizmeti saÄlamak için, ödemesi yapılmÄ±Ć ĂŒrĂŒnĂŒ ĂŒzerinde satÄ±Ć tarihi bulunan faturayla birlikte (satın alma kanıtı olarak) yerel
servis merkezinize geri götĂŒrĂŒn. Yerel servis merkezinize iliĆkin ayrıntılı bilgi için, lĂŒtfen HMDX Servis Merkezi kılavuzuna bakın. Aldıktan sonra, HMDX
ĂŒrĂŒnĂŒnĂŒzĂŒ ödeme sonrası bir hizmet olarak gerektiÄi Ćekilde onarır veya deÄiĆtirir ve size geri gönderir. Garanti hizmeti tamamen HMDX Servis Merkeziâne
aittir. HMDX Servis Merkezi dıĆında bu ĂŒrĂŒn için herhangi birisi tarafından saÄlanan servisi garantiyi geçersiz kılar.
Bu garanti kanuni haklarınızı etkilemez.
SV Jam Audio 2 Ă„rs garanti e
2 Ă
RS BEGRĂNSAD GARANTI
JAM garanterar att denna produkt Àr fri frÄn defekter i material och tillverkning under en period pÄ 2 Är frÄn inköpsdatumet, förutom enligt nedan. Denna
JAM-produktgaranti tÀcker inte skada orsakad av felaktigt anvÀndande eller oaktsamhet; olycka; anvÀndandet av icke auktoriserat tillbehör; Àndring av
produkten; eller nÄgra andra förhÄllanden av nÄgot slag som Àr utom JAM kontroll. Denna garanti gÀller endast om produkten Àr köpt och anvÀnds inom
Storbritannien/EU. En produkt som krÀver Àndring eller adaptering för att fÄ den att fungera i ett annat land Àn det land som den var designad, tillverkad
och godkÀnd och / eller auktoriserad, eller reparation av produkter skadade av dessa Àndringar tÀcks inte under denna garanti. JAM ansvarar inte för
nÄgon typ av direkt- eller indirekt följdskada.
För att fÄ din produkt servad under garantin, returnera produkten portofritt till ditt lokala servicecenter tillsammans med ditt daterade kvitto (som
inköpsbevis). Se informationsbroschyren JAM servicecenter för detaljer om ditt lokala servicecenter. Vid mottagande kommer JAM reparera eller byta ut,
efter behov, din produkt och returnera den till dig portofritt. Garantin gÀller endast genom JAM servicecenter. Servning av denna produkt av nÄgon annan
Àn JAM servicecenter ogiltigförklarar garantin.
Denna garanti pÄverkar inte dina lagliga rÀttigheter.
RU ĐĐČŃŃ
лДŃĐœŃŃ ĐłĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃ Jam Audio e
ĐŁĐĄĐĐĐĐĐŻ ĐĐĐ ĐĐĐąĐĐ
1. Đ ŃĐ»ŃŃĐ°Đ” ĐŸĐ±ĐœĐ°ŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ”ĐžŃĐżŃĐ°ĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐČ ĐżĐ”ŃĐžĐŸĐŽ ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžĐčĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃĐŸĐșĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ОзЎДлОД ĐżĐŸĐŽĐ»Đ”Đ¶ĐžŃ ĐŸĐ±ĐŒĐ”ĐœŃ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČŃĐŒ ĐżŃДЎпŃĐžŃŃĐžĐ”ĐŒ, ĐżŃĐŸĐŽĐ°ĐČŃĐžĐŒ
ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ОзЎДлОД.
2. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžĐčĐœĐ°Ń Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžŃŃŃ ĐżŃĐž ĐœĐ°Đ»ĐžŃОО Đ·Đ°ĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ гаŃĐ°ĐœŃĐžĐčĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐ°Đ»ĐŸĐœĐ° Đž ĐżŃĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČОО ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐ°ĐČОл ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО,
ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐČ ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃОО ĐżĐŸ ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО.
3. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃ ĐœĐ° ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ĐœĐ” ŃĐ°ŃĐżŃĐŸŃŃŃĐ°ĐœŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃĐ»ŃŃĐ°ŃŃ
:
âą ĐŒĐ”Ń
Đ°ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐžŃ
ĐżĐŸĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐč;
âą ĐČŃĐșŃŃŃĐžŃ ĐżĐ»ĐŸĐŒĐ± ĐœĐ° ОзЎДлОО;
âą ĐČŃŃ
ĐŸĐŽĐ° Оз ŃŃŃĐŸŃ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ĐžĐ·-Đ·Đ° ĐżĐŸĐżĐ°ĐŽĐ°ĐœĐžŃ ĐČĐœŃŃŃŃ Đ”ĐłĐŸ ĐžĐœĐŸŃĐŸĐŽĐœŃŃ
ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”ŃĐŸĐČ, жОЎĐșĐŸŃŃĐ”Đč, ĐœĐ°ŃĐ”ĐșĐŸĐŒŃŃ
, Đž Ń.Đż.;
âą ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ĐČ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃŃ
Đž ŃĐ”Đ¶ĐžĐŒĐ°Ń
ĐŸŃлОŃĐ°ŃŃĐžŃ
ŃŃ ĐŸŃ Đ±ŃŃĐŸĐČŃŃ
.
4. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃ ĐœĐ” ŃĐ°ŃĐżŃĐŸŃŃŃĐ°ĐœŃĐ”ŃŃŃ ĐœĐ° Đ°ĐșŃĐ”ŃŃŃĐ°ŃŃ Đž ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”ĐșŃŃŃŃОД (ĐżŃĐ»ŃŃ, ŃĐœŃŃŃ, Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń, баŃĐ°ŃĐ”ĐčĐșĐž Đž Ń.Đż.).
5. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃ ŃĐ°ĐșжД ŃĐ”ŃŃĐ”Ń ŃОлŃ, Đ”ŃлО ŃĐ”ĐŒĐŸĐœŃ ĐœĐ”ĐžŃĐżŃĐ°ĐČĐœĐŸĐłĐŸ ĐžĐ·ĐŽĐ”Đ»ĐžŃ ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐŸĐŽĐžĐ»ŃŃ ĐœĐ”ŃĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐŒĐŸŃĐ”ĐœĐœŃĐŒĐž ĐœĐ° ŃĐŸ лОŃĐ°ĐŒĐž.
6. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžĐčĐœŃĐč ŃŃĐŸĐș - 2 ĐłĐŸĐŽ.
DK 2-Ärs garanti pÄ Jam Audioe
2 Ă
RS GARANTI
JAM garanterer dette produkt mod fabrikations- og materialefejl for en periode pÄ 2 Är fra kÞbsdatoen undtagen som anfÞrt nedenfor. Denne JAM
produktgaranti dÊkker ikke beskadigelse forÄrsaget af misbrug eller forkert brug; uheld; montering af ethvert ikke-godkendt tilbehÞr; produktÊndring;
eller nogen andre forhold, der er uden for JAM kontrol. Denne garanti gĂŠlder kun, hvis produktet kĂžbes og bruges i UK / EU. Et produkt, der krĂŠver
modiîkation eller tilpasning for at kunne bruge det i et andet land, end det land, det er designet, fremstillet, godkendt og / eller autoriseret til, eller
reparation af produkter, der er blevet beskadiget af sĂ„danne modiîkationer, er ikke dĂŠkket af denne garanti. JAM vil ikke vĂŠre ansvarlig for nogen som
helst type af direkte, inddirekte eller sĂŠrlige skader.
For produktservice under garantien bede s du returnere produktet porto betalt til dit lokale servicecenter sammen med den daterede salgskvittering
(som kĂžbsbevis). Der henvises til âJAM Service Centreâ informationsbrochuren for oplysninger om dit lokale servicecenter. NĂ„r dit produkt bliver modtaget,
vil JAM reparere eller erstatte det som behĂžrigt og returnere det til dig â porto betalt. Garantien er kun gennem JAM Service Centre. Hvis dette produkt
serviceres af andre end JAM Service Centre, vil garantien ugyldiggĂžres.
Denne garanti pÄvirker ikke dine lovbestemte rettigheder.
NO Jam Audio 2 Ă„rs garanti e
2 Ă
RS GARANTI
JAM garanterer at dette produktet er fritt for feil i materiale og fremstilling i en periode pÄ 2 Är etter kjÞpsdatoen, unntatt som angitt nedenfor. Denne
JAM-produktgarantien dekker ikke skade forÄrsaket av feil bruk eller misbruk, uhell, montering av uautorisert tilbehÞr, endringer av produktet eller
enhver annen tilstand som er utenfor JAMâ kontroll. Denne garantien er kun gyldig dersom produktet kjĂžpes og brukes i Storbritannia/EU. Et produkt som
krever modiîkasjon eller tilpasning for at det skal kunne fungere i andre land enn i landet der det ble designet, produsert, godkjent og/eller autorisert,
eller reparasjon av produkter som har blitt skadet av slike modiîkasjoner, dekkes ikke av denne garantien. JAM pĂ„tar seg ikke ansvar for noen form for
tilfeldige skader, fĂžlgeskader eller spesielle skader.
Hvis du Þnsker garantiservice pÄ produktet ditt, returnerer du produktet med portoen betalt til ditt lokale servicesenter sammen med den daterte
salgskvitteringen (som kjĂžpsbevis). Se informasjonsbrosjyren âJAM-servicesenterâ for detaljer om ditt lokale servicesenter. Ved mottak vil JAM reparere
eller erstatte produktet ditt, avhengig av hvilken lĂžsning som egner seg best, og returnere det til deg med portoen betalt. Garantien dekkes kun via JAM-
servicesenteret. Dersom noen andre enn JAM-servicesenteret utfÞrer service pÄ produktet, ugyldiggjÞres garantien.
Denne garantien pÄvirker ikke dine lovfestede rettigheter.
EL ÎγγÏηÏη 2 ΔÏÏÎœ ÏÎ·Ï Jam Audioe
Î ÎÎĄÎÎÎĄÎÎŁÎÎÎÎ ÎÎÎ΄ÎÎŁÎ 2 Î΀ΩÎ
Î JAM ΠαÏÎÏΔÎč ΔγγÏηÏη 2 ΔÏÏÎœ αÏÏÎżÎŒÎΜη αÏÏ ÏηΜ ηΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± αγοÏÎŹÏ, ÏΔ ÏÏÎč αÏÎżÏÎŹ ΔλαÏÏÏΌαÏÎčÎșÎŹ Ï
λÎčÎșÎŹ ÎșαÎč ÎșαÏαÏÎșΔÏ
Îź, ΌΔ Î”ÎŸÎ±ÎŻÏΔÏη Ïα ÏÏα ÏηΌΔÎčÏÎœÎżÎœÏαÎč
ÏαÏαÎșÎŹÏÏ. ÎÏ
ÏÎź η ΔγγÏηÏη ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ ÏÎ·Ï JAM ΎΔΜ ÎșαλÏÏÏΔÎč ζηΌÎčÎÏ ÏÎżÏ
ÎżÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎœÏαÎč ÏΔ ÎșαÎșÎź ÏÏÎźÏη Îź ÎșαÏÎŹÏÏηÏη, ÏΔ αÏÏÏηΌα, ÏÏη ÏÏΜΎΔÏη ÎżÏÎżÎčÎżÏ
ÎŽÎźÏÎżÏΔ
Όη ÎșαÏΏλληλοÏ
ΔΟαÏÏÎźÎŒÎ±ÏÎżÏ, ÏΔ ÏÏÎżÏÎżÏοίηÏη ÏÎżÏ
ÏÏÎżÏÏÎœÏÎżÏ Îź ÏΔ ÎżÏÎżÎčΔÏÎŽÎźÏÎżÏΔ ÎŹÎ»Î»Î”Ï ÏÏ
ÎœÎžÎźÎșÎ”Ï ÏÎżÏ
ÎČÏÎŻÏÎșÎżÎœÏαÎč ΔÎșÏÏÏ ÏÎżÏ
ΔλÎÎłÏÎżÏ
ÏÎ·Ï JAM. ÎÏ
ÏÎź η
ΔγγÏηÏη ÎčÏÏÏΔÎč ÎŒÏÎœÎż ΔÏÏÏÎżÎœ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÎÏΔÎč αγοÏαÏÏΔί ÎșαÎč ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏαÎč ΔΜÏÏÏ ÏÎżÏ
Î.Î. / ÏÎ·Ï Î.Î. ÎΜα ÏÏÎżÏÏÎœ ÏÎż ÎżÏοίο αÏαÎčÏΔί ΌΔÏαÏÏÎżÏÎź Îź ÏÏΞΌÎčÏη
ÎłÎčα Μα ÎŒÏÎżÏÎÏΔÎč Μα λΔÎčÏÎżÏ
ÏγΟÏΔÎč ÏΔ ÎżÏÎżÎčαΎΟÏÎżÏΔ Ώλλη ÏÏÏα ΔÎșÏÏÏ Î±ÏÏ Î±Ï
ÏÎźÎœ ÎłÎčα ÏηΜ ÎżÏοία ÏÏΔΎÎčÎŹÏÏηÎșΔ, ÎșαÏαÏÎșΔÏ
ÎŹÏÏηÎșΔ, ΔγÎșÏίΞηÎșΔ Îź / ÎșαÎč ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč
Î”ÎŸÎżÏ
ÏÎčοΎÏÏηÏη, Îź η ΔÏÎčÏÎșΔÏ
Îź ÏÏÎżÏÏÎœÏÏÎœ ÏÎżÏ
Ï
ÏÎÏÏηÏαΜ ÎČλΏÎČÎ”Ï Î”ÎŸÎ±ÎčÏÎŻÎ±Ï Î±Ï
ÏÏÎœ ÏÏÎœ ÏÏÎżÏÎżÏÎżÎčÎźÏΔÏÎœ ΎΔΜ ÎșαλÏÏÏΔÏαÎč ÎČÎŹÏΔÎč αÏ
ÏÎźÏ ÏÎ·Ï Î”ÎłÎłÏηÏηÏ. Î JAM ΎΔΜ
ÏÎÏΔÎč ΔÏ
ΞÏΜη ÎșαΜΔΜÏÏ ÏÏÏÎżÏ
ÎłÎčα ÏÏ
ÏαίΔÏ, ΔÏαÎșÏλοÏ
ÎžÎ”Ï Îź ΔÎčÎŽÎčÎșÎÏ Î¶Î·ÎŒÎčÎÏ.
ÎÎčα Μα λΏÎČΔÏΔ service ÎČÎŹÏΔÎč ΔγγÏηÏÎ·Ï ÎłÎčα ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ÏαÏ, ΔÏÎčÏÏÏÎÏÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ ΌΔ ÏÏÎżÏληÏÏÎŒÎΜα Ïα ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÎŹ ÏÎλη ÏÏÎż ÏληÏÎčÎÏÏΔÏÎż ÏΔ ΔÏÎŹÏ ÎșÎÎœÏÏÎż
service ÎŒÎ±Î¶ÎŻ ΌΔ ÏηΜ αÏÏΎΔÎčΟη αγοÏÎŹÏ ÎŒÎ” ΔΌÏÎ±ÎœÎź ηΌΔÏÎżÎŒÎ·ÎœÎŻÎ± (ÏÏ Î±ÏοΎΔÎčÎșÏÎčÎșÏ Î±ÎłÎżÏÎŹÏ). ÎΜαÏÏÎΟÏΔ ÏÏÎż ΔΜηΌΔÏÏÏÎčÎșÏ ÏÏ
λλΏΎÎčÎż âJAM Service Centreâ
(ÎÎÎœÏÏα Service ÏÎ·Ï JAM) ÎłÎčα Ïα ÏÏÎżÎčÏΔία ÏÎżÏ
ÏληÏÎčÎÏÏΔÏÎżÏ
ÏΔ ΔÏÎŹÏ ÎșÎÎœÏÏÎżÏ
service. ÎÏÎżÏ ÏαÏαλΏÎČΔÎč Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź, η JAM Ξα ÏηΜ ΔÏÎčÏÎșΔÏ
ÎŹÏΔÎč Îź Ξα ÏηΜ
αΜÏÎčÎșαÏαÏÏÎźÏΔÎč, ÎșαÏÎŹ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη, ÎșαÎč Ξα ÏÎ±Ï ÏηΜ ΔÏÎčÏÏÏÎÏΔÎč, ΌΔ ÏÏÎżÏληÏÏÎŒÎΜα Ïα ÏαÏÏ
ÎŽÏÎżÎŒÎčÎșÎŹ ÏÎλη. ΠΔγγÏηÏη ÏαÏÎÏΔÏαÎč αÏÎżÎșλΔÎčÏÏÎčÎșÎŹ ÎŒÎÏÏ ÏÎżÏ
ÎșÎÎœÏÏÎżÏ
service ÏÎ·Ï JAM. Î ÏαÏÎżÏÎź service ÏΔ αÏ
ÏÏ ÏÎż ÏÏÎżÏÏÎœ αÏÏ ÎżÏÎżÎčÎżÎœÎŽÎźÏÎżÏΔ Ώλλο ΔÎșÏÏÏ Î±ÏÏ ÏÎż ÎșÎÎœÏÏÎż service ÏÎ·Ï JAM αÎșÏ
ÏÏΜΔÎč ÏηΜ ΔγγÏηÏη.
ÎÏ
ÏÎź η ΔγγÏηÏη ΎΔΜ ΔÏηÏΔΏζΔÎč Ïα ÎœÏÎŒÎčΌα ÎŽÎčÎșαÎčÏΌαÏÎŹ ÏαÏ.
CZ 2letĂĄ zĂĄruka na Jam Audio e
DVOULETĂ ZĂRUKA
SpoleÄnost JAM, Inc., ruÄĂ za to, ĆŸe tento produkt nemĂĄ ĆŸĂĄdnĂ© vady materiĂĄlu ani zpracovĂĄnĂ a ĆŸe se takovĂ© vady nevyskytnou ani po dobu 2 let od data
jeho nĂĄkupu, kromÄ pĆĂpadĆŻ popsanĂœch nĂĆŸe. Z tĂ©to zĂĄruky na produkt spoleÄnosti JAM jsou vylouÄeny veĆĄkerĂ© ĆĄkody zpĆŻsobenĂ© nesprĂĄvnĂœm pouĆŸitĂm
nebo zneuĆŸitĂm tohoto produktu, ĆĄkody, kterĂ© vzniknou v dĆŻsledku nehody, pĆipojenĂ neschvĂĄlenĂ©ho pĆĂsluĆĄenstvĂ, Ășpravy produktu nebo jakĂœchkoli jinĂœch
okolnostĂ, kterĂ© jsou mimo kontrolu spoleÄnosti JAM. Tato zĂĄruka platĂ pouze tehdy, je-li produkt zakoupen a pouĆŸĂvĂĄn ve VelkĂ© BritĂĄnii nebo v EvropskĂ©
unii. Tato zĂĄruka se nevztahuje na produkty, kterĂ© vyĆŸadujĂ Ășpravu nebo pĆizpĆŻsobenĂ pro ĂșÄely uvedenĂ do provozu v jinĂ© zemi, neĆŸ pro kterou byly urÄeny,
vyrobeny, schvĂĄleny a/nebo povoleny, ani na opravy produktĆŻ, kterĂ© byly takovĂœmi Ășpravami poĆĄkozeny. SpoleÄnost JAM nenĂ odpovÄdnĂĄ za ĆŸĂĄdnĂ©
nåhodné, nåsledné ani zvlåƥtnà ƥkody.
PoĆŸadujete-li provedenĂ servisnĂ opravy v rĂĄmci zĂĄruky poskytnutĂ© pro tento produkt bÄhem prvnĂho roku po nĂĄkupu produktu, vraĆ„te vĂœrobek prodejci,
u kterĂ©ho jste jej zakoupili, a pĆiloĆŸte doklad o nĂĄkupu (napĆĂklad stvrzenku s datem nĂĄkupu). Prodejce produkt pĆevezme a dle moĆŸnostĂ jej opravĂ nebo
vymÄnĂ. Pokud nemĆŻĆŸete produkt prodejci vrĂĄtit nebo ubÄhla-li od dne zakoupenĂ produktu doba delĆĄĂ neĆŸ 1 rok, obraĆ„te se na centrum sluĆŸeb pro
zĂĄkaznĂky spoleÄnosti JAM na telefonnĂm ÄĂsle 01732 378 557 nebo e-mailovĂ© adrese support@homedics.co.uk. Provede-li servis tohoto produktu jinĂœ
subjekt neĆŸ autorizovanĂ© servisnĂ stĆedisko spoleÄnosti JAM, bude to znamenat ukonÄenĂ platnosti tĂ©to zĂĄruky.
Tato zĂĄruka nijak neovlivĆuje vaĆĄe zĂĄkonnĂĄ prĂĄva.
HU Jam Audio 2 Ă©ves garanciae
2 ĂVES GARANCIA
A JAM a termĂ©k vĂĄsĂĄrlĂĄsĂĄtĂłl szĂĄmĂtott kĂ©t Ă©vig garantĂĄlja annak anyag- Ă©s megmunkĂĄlĂĄsbeli hibĂĄktĂłl valĂł mentessĂ©gĂ©t az alĂĄbb felsorolt esetek
kivételével. A JAM termékgaranciåja nem vonatkozik a helytelen hasznålat és a rossz kezelés åltal okozott kårokra; a balesetekre; a nem hivatalos
kiegĂ©szĂtĆk csatlakoztatĂĄsĂĄra; a termĂ©k mĂłdosĂtĂĄsĂĄra; valamint semmilyen mĂĄs olyan körĂŒlmĂ©nyre, amely nem a JAM cĂ©gtĆl fĂŒgg. A garancia csak akkor
Ă©rvĂ©nyes, p2-ha a termĂ©ket az EgyesĂŒlt KirĂĄlysĂĄgban vagy az EurĂłpai UniĂłban vĂĄsĂĄroltĂĄk Ă©s ĂŒzemeltetik. A garancia nem vonatkozik olyan termĂ©kekre,
amelyeket mĂłdosĂtani vagy adaptĂĄlni kell ahhoz, hogy mĂĄs orszĂĄgban is mƱködjenek, mint amelyikhez terveztĂ©k, gyĂĄrtottĂĄk, jĂłvĂĄhagytĂĄk Ă©s/
vagy engedĂ©lyeztĂ©k, valamint nem vonatkozik olyan termĂ©kek javĂtĂĄsĂĄra sem, amelyek ilyen jellegƱ mĂłdosĂtĂĄs miatt kĂĄrosodtak. A JAM nem felelĆs
semmilyen elĆre nem lĂĄtott, következmĂ©nyes vagy kĂŒlönleges kĂĄrĂ©rt.
A termĂ©khez tartozĂł, a vĂĄsĂĄrlĂĄst követĆ egy Ă©ven belĂŒli garanciĂĄlis javĂtĂĄshoz, a vĂĄsĂĄrlĂĄst igazolĂł dokumentummal â pĂ©ldĂĄul egy dĂĄtummal ellĂĄtott
nyugtĂĄval â egyĂŒtt juttassa vissza a termĂ©ket ahhoz a viszonteladĂłhoz, ahol megvĂĄsĂĄrolta azt. Az ĂĄtvĂ©telkor a viszonteladĂł megjavĂtja vagy kicserĂ©li
a termĂ©ket. Amennyiben nem tudja visszajuttatni a termĂ©ket a viszonteladĂłhoz, illetve p2-ha az 1 Ă©vesnĂ©l rĂ©gebbi, kĂ©rjĂŒk, vegye fel a kapcsolatot a JAM
ĂŒgyfĂ©lszolgĂĄlatĂĄval a következĆ elĂ©rhetĆsĂ©geken. Tel.: 01732 378 557 vagy e-mail: support@homedics.co.uk
Ha a terméket nem egy arra jogosult JAM Szervizközponttal szervizelteti, a garancia érvényét veszti.
Ez a garancia nem befolyĂĄsolja az Ăn jogszabĂĄly ĂĄltal elĆĂrt jogait.
PT 2 anos de garantia da Jam Audio e
GARANTIA DE 2 ANOS
A JAM garante este produto contra defeitos de material ou de fabrico por um perĂodo de 2 anos a partir da data da compra, com as seguintes excepçÔes:
A presente garantia de produto JAM nĂŁo abrange quaisquer danos provocados por utilização incorrecta ou indevida; acidente; aîxação de qualquer
acessório não autorizado, alteração do produto ou quaisquer outras condiçÔes que estejam fora do controlo da JAM. Esta garantia só produz efeitos se
o produto for adquirido e utilizado no Reino Unido / UE. Um produto que necessite de modiîcação ou adaptação para funcionar em qualquer paĂs que
nĂŁo o paĂs para que foi concebido, fabricado, aprovado e / ou autorizado, ou a reparação de produtos daniîcados devido a tais modiîcaçÔes nĂŁo estĂŁo
abrangidos por esta garantia. A JAM nĂŁo serĂĄ responsĂĄvel por qualquer tipo de danos incidentais, consequenciais ou especiais.
Para beneîciar do serviço de garantia do seu produto, queira enviĂĄ-lo com portes pagos ao seu centro de assistĂȘncia local, juntamente com o talĂŁo de
compra com a data (como comprovativo de compra). Queira por favor consultar o folheto âJAM Service Centreâ (Centro de AssistĂȘncia JAM) que contĂ©m
informação sobre o seu centro de assistĂȘncia local. Uma vez recebido o produto, a JAM procederĂĄ Ă sua reparação ou substituição, consoante o caso, e
devolver-lho-ĂĄ com os portes pagos. A garantia sĂł Ă© vĂĄlida atravĂ©s do Centro de AssistĂȘncia JAM. A assistĂȘncia a este produto por outra entidade que nĂŁo o
Centro de AssistĂȘncia JAM anularĂĄ a garantia.
Esta garantia nĂŁo afecta os seus direitos legais.
SK 2-roÄnĂĄ zĂĄruka Jam Audioe
DVOJROÄNĂ ZĂRUKA
SpoloÄnosĆ„ JAM garantuje, ĆŸe je tento produkt bez chĂœb materiĂĄlu a vĂœroby v lehote 2 rokov od dĂĄtumu zakĂșpenia s vĂœnimkami uvedenĂœmi niĆŸĆĄie. ZĂĄruka
na vĂœrobky JAM sa netĂœka poĆĄkodenĂ spĂŽsobenĂœch nesprĂĄvnym pouĆŸitĂm Äi zneuĆŸitĂm vĂœrobku; nehodou; pripojenĂm neschvĂĄlenĂ©ho prĂsluĆĄenstva;
pozmenenĂm vĂœrobku alebo inĂœmi okolnosĆ„ami, na ktorĂ© spoloÄnosĆ„ JAM nemĂĄ vplyv. ZĂĄruka je platnĂĄ len v prĂpade zakĂșpenia a prevĂĄdzky vĂœrobku v
Spojenom krĂĄÄŸovstve a EurĂłpskej Ășnii. TĂĄto zĂĄruka sa netĂœka vĂœrobku, ktorĂœ vyĆŸaduje Ășpravy alebo prispĂŽsobenie na ĂșÄely uvedenia do prevĂĄdzky v inej
krajine, ako je krajina, pre ktorĂș bol navrhnutĂœ, vyrobenĂœ, schvĂĄlenĂœ alebo autorizovanĂœ, ani na opravy vĂœrobkov poĆĄkodenĂœch uvedenĂœmi Ășpravami.
SpoloÄnosĆ„ JAM nezodpovedĂĄ za ĆŸiadne nĂĄhodnĂ©, nĂĄslednĂ© alebo osobitnĂ© ĆĄkody.
V prĂpade zĂĄruÄnej reklamĂĄcie produktu v prvom roku zĂĄruky tento produkt zaneste predajcovi, u ktorĂ©ho ste produkt kĂșpili, spolu s dokladom o nĂĄkupe
(naprĂklad bloÄek s dĂĄtumom). Predajca prijatĂœ vĂœrobok podÄŸa okolnostĂ opravĂ alebo vymenĂ. Ak produkt nemĂŽĆŸete vrĂĄtiĆ„ predajcovi alebo ak ste produkt
kĂșpili viac ako pred 1 rokom, obrĂĄĆ„te sa na oddelenie sluĆŸieb zĂĄkaznĂkom spoloÄnosti JAM na tel. 01732 378 557 alebo e-mailom na adrese support@
homedics.co.uk. Vykonanie servisnej opravy inĂœm subjektom ako autorizovanĂœm servisnĂœm strediskom spoloÄnosti JAM ukonÄĂ platnosĆ„ zĂĄruky.
TĂĄto zĂĄruka neovplyvĆuje vaĆĄe zĂĄkonnĂ© prĂĄva.
PL 2-letnia gwarancja ïŹrmy Jam Audioe
2 DWULETNIA OGRANICZONA GWARANCJA
JAM gwarantuje, ĆŒe produkt jest wolny od wad materiaĆowych i zwiÄ
zanych z wykonaniem. Gwarancja obowiÄ
zuje przez okres 2 lat od daty zakupu i
nie obejmuje zastrzeĆŒeĆ wymienionych poniĆŒej. Gwarancja JAM nie obejmuje uszkodzeĆ spowodowanych: niewĆaĆciwym wykorzystaniem urzÄ
dzenia
lub zĆym obchodzeniem siÄ z nim; wypadkiem; przyĆÄ
czeniem niedozwolonej przystawki; modyîkacjÄ
produktu; bÄ
dĆș jakimkolwiek innym czynnikiem
niezaleĆŒnym od JAM. Gwarancja obowiÄ
zuje tylko dla produktĂłw zakupionych i uĆŒytkowanych w Wielkiej Brytanii / Unii Europejskiej. Gwarancja nie
obejmuje modyîkacji oraz adaptacji umoĆŒliwiajÄ
cej dziaĆanie produktu w paĆstwie spoza rejonu, dla ktĂłrego zostaĆ on zaprojektowany, wyprodukowany
i/lub zatwierdzony, ani teĆŒ naprawy uszkodzeĆ spowodowanych takÄ
modyîkacjÄ
. JAM nie ponosi odpowiedzialnoĆci za ĆŒadne uszkodzenia
przypadkowe, wynikowe bÄ
dĆș specjalne.
Aby naprawiÄ produkt w ramach gwarancji naleĆŒy przesĆaÄ go (na koszt odbiorcy) do lokalnego centrum serwisowego, zaĆÄ
czajÄ
c opatrzony datÄ
paragon
stanowiÄ
cy dowĂłd dokonania zakupu. Informacje o lokalnych centrach znajdujÄ
siÄ w ulotce informacyjnej Centrum Serwisowego JAM. JAM naprawi lub
wymieni uszkodzony produkt i zwrĂłci nabywcy pocztÄ
, opĆacajÄ
c koszty wysyĆki. Produkty na gwarancji podlegajÄ
serwisowaniu wyĆÄ
cznie w centrum
Serwisowym JAM. Naprawa produktu poza Centrum Serwisowym JAM uniewaĆŒnia gwarancjÄ.
Gwarancja nie wpĆywa na prawa ustawowe klienta.
BG Jam Audio 2-ĐłĐŸĐŽĐžŃĐœĐ° гаŃĐ°ĐœŃĐžŃe
2 ĐĐĐĐĐĐ ĐĐĐ ĐĐĐŠĐĐŻ
JAM гаŃĐ°ĐœŃĐžŃĐ° ĐŸŃŃŃŃŃĐČОДŃĐŸ ĐœĐ° ĐŽĐ”ŃĐ”ĐșŃĐž ĐČ ĐŒĐ°ŃĐ”ŃОала Đž ОзŃĐ°Đ±ĐŸŃĐșĐ°ŃĐ° ĐœĐ° ŃĐŸĐ·Đž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ Đ·Đ° пДŃĐžĐŸĐŽ ĐŸŃ 2 ĐłĐŸĐŽĐžĐœĐž ĐŸŃ ĐŽĐ°ŃĐ°ŃĐ° ĐœĐ° Đ·Đ°ĐșŃĐżŃĐČĐ°ĐœĐ”, ĐŸŃĐČĐ”Đœ
ĐČ ŃĐ»ŃŃĐ°ĐžŃĐ”, ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐœĐ°ĐŽĐŸĐ»Ń. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ° ĐœĐ° JAM Đ·Đ° ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐ° ĐœĐ” ĐżĐŸĐșŃĐžĐČĐ° ĐżĐŸĐČŃДЎа, ĐżŃĐžŃĐžĐœĐ”ĐœĐ° ĐŸŃ ĐżĐŸĐłŃĐ”ŃĐœĐ° ŃĐżĐŸŃŃДба ОлО Đ·Đ»ĐŸŃĐżĐŸŃŃДба;
ĐżŃĐŸĐžĐ·ŃĐ”ŃŃĐČОД; ĐżŃĐžĐ»Đ°ĐłĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ĐœĐ”ĐŸŃĐŸŃОзОŃĐ°ĐœĐž Đ°ĐșŃĐ”ŃĐŸĐ°ŃĐž; ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐ° ОлО ĐŽŃŃгО ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃ, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” ĐżĐŸĐŽĐ»Đ”Đ¶Đ°Ń ĐœĐ° ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»Đ° ĐœĐ°
JAM. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ° Đ” Đ”ŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐœĐ° ŃĐ°ĐŒĐŸ Đ°ĐșĐŸ ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃŃŃ Đ” Đ·Đ°ĐșŃĐżĐ”Đœ Đž ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°Đœ ĐČ ĐĐ±Đ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐŸŃĐŸ ĐșŃĐ°Đ»ŃŃĐČĐŸ / ĐĐĄ. ĐŃĐŸĐŽŃĐșŃ, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ОзОŃĐșĐČĐ° ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐ”
ОлО Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐžŃĐ°ĐœĐ” Ń ŃДл ĐŽĐ° ŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐ° ĐČŃĐČ ĐČŃŃĐșĐ° ĐŽŃŃга ŃŃŃĐ°ĐœĐ°, ŃазлОŃĐœĐ° ĐŸŃ ŃŃŃĐ°ĐœĐ°ŃĐ°, Đ·Đ° ĐșĐŸŃŃĐŸ Đ” ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”Đœ, ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”Đœ, ĐŸĐŽĐŸĐ±ŃĐ”Đœ Đž / ОлО
ĐŸŃĐŸŃОзОŃĐ°Đœ ОлО ĐżĐŸĐżŃĐ°ĐČĐșĐ°ŃĐ° ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐž, ĐżĐŸĐČŃĐ”ĐŽĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ŃДзО ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ, ĐœĐ” ŃĐ° ĐżĐŸĐșŃĐžŃĐž ĐŸŃ ŃĐ°Đ·Đž гаŃĐ°ĐœŃĐžŃ. JAM ĐœŃĐŒĐ° ĐŽĐ° ĐœĐŸŃĐž ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸŃŃ Đ·Đ°
ĐœĐžĐșĐ°ĐșŃĐČ ĐČОЎ ĐžĐœŃĐžĐŽĐ”ĐœŃĐœĐž, ĐżŃĐŸĐžĐ·ŃĐžŃĐ°ŃĐž ОлО ŃпДŃĐžĐ°Đ»ĐœĐž ĐżĐŸĐČŃДЎО.
ĐĐ° ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ°ĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° гаŃĐ°ĐœŃĐžĐŸĐœĐœĐ° ŃŃĐ»Ńга Đ·Đ° ĐĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ, ĐČŃŃĐœĐ”ŃĐ” ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐ° Ń ĐżŃДЎплаŃĐ”ĐœĐž ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ŃĐ°Đ·ĐœĐŸŃĐșĐž ĐœĐ° ĐĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐ”ŃŃĐ”Đœ ŃĐ”ŃĐČĐžĐ·Đ”Đœ
ŃĐ”ĐœŃŃŃ-Đ·Đ°Đ”ĐŽĐœĐŸ Ń ĐĐ°ŃĐžŃĐ” ĐŽĐ°ŃĐžŃĐ°ĐœĐž ŃазпОŃĐșĐž Đ·Đ° ĐżŃĐŸĐŽĐ°Đ¶Đ±Đ° (ĐșĐ°ŃĐŸ ĐŽĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ŃДлŃŃĐČĐŸ Đ·Đ° ĐżĐŸĐșŃĐżĐșĐ°). ĐĐŸĐ»Ń, ĐœĐ°ĐżŃĐ°ĐČĐ”ŃĐ” ŃĐżŃĐ°ĐČĐșĐ° Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃŃĐ° ĐŸŃ
бŃĐŸŃŃŃĐ°ŃĐ° âĐĄĐ”ŃĐČĐžĐ·Đ”Đœ ŃĐ”ĐœŃŃŃ ĐœĐ° JAMâ Đ·Đ° ĐŽĐ°ĐœĐœĐž Đ·Đ° ĐĐ°ŃĐžŃ ĐŒĐ”ŃŃĐ”Đœ ŃĐ”ŃĐČĐžĐ·Đ”Đœ ŃĐ”ĐœŃŃŃ. ĐŃĐž ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ°ĐČĐ°ĐœĐ”, JAM ŃĐ” ĐżĐŸĐżŃĐ°ĐČĐž ОлО Đ·Đ°ĐŒĐ”ĐœĐž, ŃĐżĐŸŃДЎ
ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃĐŸ, ĐĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ Đž ŃĐ” ĐĐž ĐłĐŸ ĐČŃŃĐœĐ” Ń ĐżŃДЎплаŃĐ”ĐœĐž ĐżĐŸŃĐ”ĐœŃĐșĐž ŃĐ°Đ·ĐœĐŸŃĐșĐž. ĐĐ°ŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ° Đ” ĐČĐ°Đ»ĐžĐŽĐœĐ° ŃĐ°ĐŒĐŸ ŃŃДз ŃĐ”ŃĐČĐžĐ·ĐœĐžŃ ŃĐ”ĐœŃŃŃ ĐœĐ° JAM.
ĐĐ·ĐČŃŃŃĐČĐ°ĐœĐ”ŃĐŸ ĐœĐ° ŃŃĐ»ŃгО ĐżĐŸ ŃĐŸĐ·Đž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ ĐŸŃ Đ»ĐžŃĐ”, ŃазлОŃĐœĐŸ ĐŸŃ ŃĐ”ŃĐČĐžĐ·ĐœĐžŃ ŃĐ”ĐœŃŃŃ ĐœĐ° JAM, Đ°ĐœŃлОŃĐ° гаŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ°.
йазО гаŃĐ°ĐœŃĐžŃ ĐœĐ” Đ·Đ°ŃŃга ĐĐ°ŃĐžŃĐ” Đ·Đ°ĐșĐŸĐœĐœĐž ĐżŃĐ°ĐČĐ°.
RO Jam Audio - garanĆŁie de doi ani e
GARANĆąIE DE 2 ANI
JAM oferÄ o garanĆŁie contra defectelor materialelor Ći defectelor de execuĆŁie pe o perioadÄ de doi ani de la data achiziĆŁiei, cu excepĆŁia cazurilor menĆŁionate
Ăźn continuare. GaranĆŁia oferitÄ de JAM nu acoperÄ defectele rezultate Ăźn urma utilizÄrii incorecte sau abuzive a produsului, Ăźn urma unor accidente, a
conectÄrii unui accesoriu neautorizat, a modiîcÄrii produsului sau a oricÄror altor circumstanĆŁe independente de voinĆŁa JAM. GaranĆŁia este valabilÄ
doar dacÄ produsul este achiziĆŁionat Ći utilizat Ăźn Marea Britanie / UE. GaranĆŁia nu acoperÄ un produs care trebuie modiîcat sau adaptat pentru a putea
funcĆŁiona Ăźn orice altÄ ĆŁarÄ decĂąt ĆŁara pentru care a fost conceput, fabricat, aprobat Ći/sau autorizat Ći nici repararea produselor deteriorate prin aceste
modiîcÄri. JAM nu va rÄspunde pentru niciun tip de prejudicii accidentale, conexe sau speciale.
Pentru a beneîcia de service pe baza garanĆŁiei furnizate pentru acest produs, vÄ rugÄm sÄ returnaĆŁi produsul, suportĂąnd cheltuielile aferente, la centrul
de service local ĂźmpreunÄ cu dovada cumpÄrÄrii, cum ar î un bon îscal datat. VÄ rugÄm sÄ consultaĆŁi broĆura informativÄ âCentrul de service JAMâ pentru
a identiîca centrul local de service de care aparĆŁineĆŁi. DupÄ recepĆŁia produsului, JAM va repara sau va Ăźnlocui produsul dumneavoastrÄ, dupÄ caz, Ći vi-l va
returna gratis. GaranĆŁia este valabilÄ doar prin Centrul de service JAM . DacÄ service-ul este efectuat de cÄtre alt centru de service decĂąt Centrul de service
JAM, garanĆŁia devine nulÄ.
GaranĆŁia nu afecteazÄ drepturile consumatorului.
Modul de reconectare
îîĄîî 2îî„îî€îż Audio Jam ARe
îî
îîîî îîîî îîîî
îîî îî îîîîîîî îî î
îî
îî îîî JAM îîîî îîîî îî
îî î .îîîîîîî îîîîżîî îîî îîîî îîî î
îîî î îîîî îî îî
îîîî îîîî îîîîîîîî
îîîîîî îîîî îî îîîîîî îîî JAM îî î
î îîîî
îîî îîîî îîîî îîî
îî îî îîîîî îîîî îî
îî îî î
î îîîîîîî îî îîîîîîîî îîîîîĄ î
î îąîîîŁ î€î„î JAM î
îŠî§ îîîšîżî©î îî îȘîî«îî î
î îîŹîîîîżîî î
î îąîîîîîîîî îîî î
î îźîîîŻîîîî
îî
îî°îîî îî±îČîîî°î î
î î±îîîîî îźîłî©îîŽî îîîî îîîîîî îîîîîî îîî îî
îî î .îî”
î¶î
îî
îîî îîîżîîî / îîîżîîîî îî°î©îîîî îȘîîî î·î©îîîžîî
îîîîîî îî î
î îîîîč îî
îș îîî îîîîîî îîî îîî î .îî
îî»îî
îî .îîîîîîîî îîîî îîîîî îîČîîîîî îîîîîîîî î€îî«îĄ îîîîîî îî
îî î îîî îîîî©îî îî î·îŁ îŒîî„îîî î
î/î
îîîîîîî î
î/î
î·îîîîî î
î/î
î·îîîîî îœî îîŸ
îżîî îîî
îîî îî©î î
îŠî§ îîî
î îî îî
îș î·î©îîîžî
.îî«îîŻîî î
î îîîîîîî î
î îîîîîîî îî î
îîîî îî îîî îî îî îîî
îîŽî JAM îîî°î
îîîîîî îîîî .îîżîžîî î
îîîîî îîî îî î(îî î
î îȘîîîî) îîîî îîîîîî îîîîîĄ î·îŁ îî±îšîîî îîîî î
îîżîîî îîîîîîî îłîîî îîĄ îîîîîî îîî îîîŁ îîîŻîî îîîîî©î îîîîîî îîîîî îî îîîîżî©î
î·îîîîîĄ îœî î·îîîîîîî î
î î·îčîî«îîŁ JAM îźîîšî îîî îîîŁ îîîŻîî îîîîîî îźîîîî îîî .îîîî îîîżîîî îîîîîîî îłîîî îîîč îȘîî«îîČî îî îîîîżî©î â îîîîî« îłîîîâ îîîîî©îî îJAM î
îî îîĄ
.îîîîîî îîîîîĄ îîĄ JAM îîîîî« îłîîî î
îŠî§ îîŻî îî îîîî îî îîîîîî îîî îîîîî« îîîî . îîîîî« îłîîî îîîî îî îJAM î±îî„îč îîîîîî îîî îźîîšîî .îîżîžîî îźîîî îîî îî îîîîĄ
.îîîîîîîšîî îîîîšîč îî îîîîîî îîî îîîî î
ΔÏαΜαÏÏηÏÎčÎŒÎżÏοίηÏη ÏÏÎœ Ï
λÎčÎșÏÎœ ÏÏÏÏÎœ.
CZ Jam Heavy Metal
IndikĂĄtor Stav
BlikĂĄ ÄERVENÄ NĂzkĂĄ ĂșroveĆ nabitĂ
baterie
ÄERVENĂ NabĂjenĂ
NesvĂtĂ PlnÄ nabita
IndikĂĄtor Stav
Rychle blikĂĄ MODĆE ReĆŸim pĂĄrovĂĄnĂ
Pomalu blikĂĄ MODĆE PĆipojeno
PĆED POUĆœITĂM ZAĆĂZENĂ SI PĆEÄTÄTE VĆ ECHNY POKYNY. POKYNY USCHOVEJTE PRO BUDOUCĂ NAHLĂDNUTĂ.
DĆźLEĆœITĂ BEZPEÄNOSTNĂ OPATĆENĂ: PĆI POUĆœĂVĂNĂ ELEKTRICKĂCH ZAĆĂZENĂ, PĆEDEVĆ ĂM V PĆĂTOMNOSTI DÄTĂ,
JE TĆEBA VĆœDY DODRĆœOVAT ZĂKLADNĂ BEZPEÄNOSTNĂ OPATĆENĂ, VÄETNÄ NĂSLEDUJĂCĂCH: âą VAROVĂNĂ: NeumisĆ„ujte
reproduktory pĆĂliĆĄ blĂzko k uĆĄĂm. Mohlo by dojĂt k poĆĄkozenĂ uĆĄnĂch bubĂnkĆŻ, pĆedevĆĄĂm u malĂœch dÄtĂ. âą Toto zaĆĂzenĂ
pouĆŸĂvejte pouze k vyhrazenĂ©mu ĂșÄelu, kterĂœ je popsĂĄn v tĂ©to pĆĂruÄce. NepouĆŸĂvejte pĆĂsluĆĄenstvĂ, kterĂĄ nejsou
spoleÄnostĂ JAM AUDIO doporuÄena. âą SpoleÄnost JAM AUDIO nenĂ odpovÄdnĂĄ za ĆŸĂĄdnĂ© ĆĄkody zpĆŻsobenĂ© u pĆehrĂĄvaÄĆŻ
iPod / MP3 nebo jakĂœchkoli dalĆĄĂch zaĆĂzenĂch. SnĂĆŸenĂ rizika popĂĄlenin, poĆŸĂĄru, Ășrazu elektrickĂœm proudem nebo
zranÄnĂ osob: âą Toto zaĆĂzenĂ nenĂ urÄeno k pouĆŸitĂ osobami (vÄetnÄ dÄtĂ) se snĂĆŸenĂœmi fyzickĂœmi, smyslovĂœmi Äi
mentĂĄlnĂmi schopnostmi nebo nedostatkem zkuĆĄenostĂ a vÄdomostĂ, pokud na nÄ z dĆŻvodu zajiĆĄtÄnĂ jejich bezpeÄnosti
nedohlĂĆŸĂ odpovÄdnĂĄ osoba nebo pokud jim odpovÄdnĂĄ osoba neposkytla pokyny ohlednÄ pouĆŸĂvĂĄnĂ zaĆĂzenĂ. DÄti
by mÄly zaĆĂzenĂ pouĆŸĂvat pod dohledem, aby bylo moĆŸnĂ© zajistit, ĆŸe si se zaĆĂzenĂm nebudou hrĂĄt. âą Toto zaĆĂzenĂ
pouĆŸĂvejte pouze k vyhrazenĂ©mu ĂșÄelu, kterĂœ je popsĂĄn v tĂ©to pĆĂruÄce. VarovĂĄnĂ: Baterie (nainstalovanĂĄ sada bateriĂ
nebo baterie) nesmĂ bĂœt vystaveny nadmÄrnĂ©mu teplu, napĆĂklad sluneÄnĂmu zĂĄĆenĂ, ohni a podobnÄ. Pozor: Pokud
baterii vloĆŸĂte nesprĂĄvnÄ, mĆŻĆŸe dojĂt k explozi. PĆi vĂœmÄnÄ vklĂĄdejte pouze stejnĂœ nebo ekvivalentnĂ typ.
UvĂĄĆŸlivĂœ poslech
Aby se zabrĂĄnilo moĆŸnĂ©mu poĆĄkozenĂ sluchu, neposlouchejte delĆĄĂ dobu hlasitĂœ zvuk.
VĂœmÄna baterie
Jednotka Jam obsahuje nabĂjecĂ baterii, kterĂĄ by mÄla bĂœt funkÄnĂ po celou dobu ĆŸivotnosti produktu. Heavy Metal
Pokud by vĆĄak bylo tĆeba baterii vymÄnit, kontaktujte zĂĄkaznickou sluĆŸbu, kterĂĄ vĂĄm poskytne podrobnĂ© informace
o zĂĄruÄnĂ a mimozĂĄruÄnĂ vĂœmÄnÄ baterie.
Pokyny K Baterii
Tento symbol znamenĂĄ, ĆŸe baterie nesmĂ bĂœt likvidovĂĄna vyhozenĂm do domĂĄcĂho odpadu, protoĆŸe obsahuje
lĂĄtky, jeĆŸ mohou poĆĄkodit ĆŸivotnĂ prostĆedĂ a zdravĂ. Za ĂșÄelem likvidace baterii odevzdejte na urÄenĂ©m sbÄrnĂ©m
mĂstÄ.
VysvÄtlenĂ OEEZ
Tato znaÄka udĂĄvĂĄ, ĆŸe vĂœrobek nesmĂ bĂœt na ĂșzemĂ EU vyhazovĂĄn s bÄĆŸnĂœm domĂĄcĂm odpadem. Pro
prevenci moĆŸnĂ©ho zneÄiĆĄtÄnĂ ĆŸivotnĂho prostĆedĂ a ĂșjmÄ na zdravĂ osob nekontrolovanĂœm odpadem
recyklujte vĂœrobek odpovÄdnĂœm zpĆŻsobem.
HU Jam Heavy Metal
JelzĆfĂ©ny Ăllapot
VillogĂł PIROS Alacsony akku-
mulĂĄtorszint
PIROS Töltés
VilĂĄgĂtĂĄs âkiâ Teljesen feltöltve
JelzĆfĂ©ny Ăllapot
Gyors KĂK villogĂĄs PĂĄrosĂtĂĄsi ĂŒzemmĂłd
LassĂș KĂK villogĂĄs Csatlakoztatva
HASZNĂLAT ELĆTT OLVASSA EL AZ UTASĂTĂSOKAT, ĂS A KĂSĆBBI HASZNĂLATHOZ TEGYE EL EZEKET. FONTOS
ĂVINTĂZKEDĂSEK: ELEKTROMOS TERMĂKEK HASZNĂLATAKOR, KĂLĂNĂSEN GYERMEKEK JELENLĂTĂBEN, MINDIG BE KELL
TARTANI AZ ALAPVETĆ BIZTONSĂGI ELĆĂRĂSOKAT, BELEĂRTVE A KĂVETKEZĆKET: âą FIGYELEM: A hangszĂłrĂłkat ne tegye tĂșl
közel a fĂŒlhöz. A dobhĂĄrtya kĂĄrosodhat, kĂŒlönösen kisgyermekek esetĂ©ben. âą A kĂ©szĂŒlĂ©ket csak a felhasznĂĄlĂĄsi cĂ©lra, a
jelen kĂ©zikönyvben leĂrtakra lehet hasznĂĄlni. Ne hasznĂĄljon a JAM AUDIO ĂĄltal nem ajĂĄnlott tartozĂ©kot. âą A JAM AUDIO
nem felelĆs semmilyen iPod/MP3-lejĂĄtszĂł vagy mĂĄs eszközökben okozott kĂĄrĂ©rt.
Az Ă©gĂ©sbĆl, tƱzesetbĆl, ĂĄramĂŒtĂ©sbĆl eredĆ vagy szemĂ©lyi sĂ©rĂŒlĂ©shez vezetĆ kockĂĄzatok csökkentĂ©se Ă©rdekĂ©ben:
âą A kĂ©szĂŒlĂ©ket bĂĄrmilyen ïŹzikai, Ă©rzĂ©kszervi vagy mentĂĄlis fogyatĂ©kkal Ă©lĆ, illetve kellĆ tapasztalattal Ă©s a
kĂ©szĂŒlĂ©kre vonatkozĂł ismeretekkel nem rendelkezĆ szemĂ©lyek (beleĂ©rtve a gyerekeket) nem hasznĂĄlhatjĂĄk, kivĂ©ve,
ha a biztonsĂĄgukĂ©rt felelĆs szemĂ©ly felĂŒgyelete alatt teszik, vagy p2-ha ilyen szemĂ©lyek a kĂ©szĂŒlĂ©k hasznĂĄlatĂĄra
nĂ©zve instrukciĂłkat adtak. FelĂŒgyelni kell a gyerekekre, hogy ne jĂĄtsszanak a kĂ©szĂŒlĂ©kkel. âą A kĂ©szĂŒlĂ©ket csak a
felhasznĂĄlĂĄsi cĂ©lra, a jelen kĂ©zikönyvben leĂrtakra lehet hasznĂĄlni. Figyelem: Az akkumulĂĄtort (akkumulĂĄtorok vagy
beĂ©pĂtett akkumulĂĄtor) nem szabad tĂșlzott hĆhatĂĄsnak, pĂ©ldĂĄul napsĂŒtĂ©snek, tƱznek vagy hasonlĂł hatĂĄsnak kitenni.
FigyelmeztetĂ©s: Az akkumulĂĄtor nem megfelelĆ cserĂ©je robbanĂĄsveszĂ©lyes lehet. Csak azonos vagy engedĂ©lyezett
tĂpusĂș akkumulĂĄtort hasznĂĄljon a csere sorĂĄn.
FelelĆs zenehallgatĂĄs
Az esetleges hallĂĄskĂĄrosodĂĄs elkerĂŒlĂ©se Ă©rdekĂ©ben ne hallgassa hosszabb ideig nagy hangerĆn.
Az akkumlåtor cseréje
A Jam Heavy Metal ĂșjratölthetĆ akkumulĂĄtort tartalmaz, amit Ășgy terveztek, hogy kitartson a termĂ©k teljes
Ă©lettartamĂĄig. Ha mĂ©gis szĂŒksĂ©ge lenne egy csereakkumulĂĄtorra, lĂ©pjen kapcsolatba az ĂgyfĂ©lszolgĂĄlattal, ahol
tĂĄjĂ©koztatĂĄst adnak a jĂłtĂĄllĂĄsban foglalt Ă©s a jĂłtĂĄllĂĄson kĂvĂŒl esĆ akkumulĂĄtorcserĂ©vel kapcsolatban.
Elemekre VonatkozĂł IrĂĄnyelv
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók håztartåsi hulladék közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak,
amelyek kĂĄrosak lehetnek a környezetre Ă©s az egĂ©szsĂ©gre. KĂ©rjĂŒk, vigye a hasznĂĄlt elemeket a kijelölt gyƱjtĆhelyre.
WEEE-magyarĂĄzat
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a håztartåsi hulladék közé dobni. Az
ellenĆrizetlen hulladĂ©kkezelĂ©sbĆl szĂĄrmazĂł környezeti vagy egĂ©szsĂ©gĂŒgyi kĂĄr elkerĂŒlĂ©se vĂ©gett, Ă©s a tĂĄrgyi
kĂ©szletek fenntarthatĂł kezelĂ©se jegyĂ©ben felelĆssĂ©gteljesen hasznosĂtsa Ășjra.
PT Jam Heavy Metal
Indicador Estado
VERMELHO intermitente Bateria fraca
VERMELHO A carregar
Luz apagada Carga completa
Indicador Estado
AZUL intermitente
rĂĄpido Modo de emparel-
hamento
AZUL intermitente
lento Ligado
LEIA TODAS AS INSTRUĂĂES ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE ESTAS INSTRUĂĂES PARA REFERĂNCIA FUTURA.
AVISOS IMPORTANTES: QUANDO UTILIZAR APARELHOS ELĂCTRICOS, ESPECIALMENTE SE HOUVER CRIANĂAS POR PERTO,
HĂ QUE RESPEITAR SEMPRE AS PRECAUĂĂES BĂSICAS DE SEGURANĂA, INCLUINDO AS SEGUINTES: âą ADVERTĂNCIA: NĂŁo
colocar os altifalantes demasiado perto dos ouvidos. Pode provocar lesĂ”es nos tĂmpanos, em especial em crianças
pequenas. âą Utilizar este aparelho apenas para o ïŹm a que se destina conforme descrito no presente manual. NĂŁo
utilizar acessĂłrios que nĂŁo tenham sido recomendados pela JAM AUDIO. âą A JAM AUDIO nĂŁo Ă© responsĂĄvel por
quaisquer danos provocados em iPod/MP3 ou em qualquer outro dispositivo.
Para reduzir o risco de queimaduras, incĂȘndio, choque elĂ©ctrico ou lesĂ”es em pessoas: âą Este aparelho nĂŁo se destina
a utilização por parte de indivĂduos (incluindo crianças) com capacidades fĂsicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
ou com falta de experiĂȘncia e conhecimentos, a menos que estejam sob a supervisĂŁo ou tenham recebido instruçÔes
quanto à utilização do aparelho por um responsåvel pela respectiva segurança. As crianças devem ser supervisionadas
para garantir que nĂŁo brincam com o aparelho. âą Utilizar este aparelho apenas para o ïŹm a que se destina conforme
descrito no presente manual. AdvertĂȘncia: As pilhas (fonte de alimentação ou pilhas instaladas) nĂŁo devem ser
sujeitas a calor excessivo, designadamente através de exposição ao sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.
Cuidado: Perigo de explosĂŁo caso a pilha seja reinstalada de forma incorrecta.Substituir com o mesmo tipo de pilha
ou equivalente.
Audição Responsåvel
Para evitar possĂveis danos de audição, nĂŁo ouça com um elevado nĂvel de volume por perĂodos longos.
Substituição da bateria
O seu Jam Heavy Metal inclui uma bateria vitalĂcia recarregĂĄvel. Na hipĂłtese pouco provĂĄvel de necessitar de substituir
a bateria, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente, que lhe irå disponibilizar informaçÔes sobre o serviço de substituição
da bateria ao abrigo da garantia e fora da cobertura da garantia.
InstruçÔes relativamente às pilhas
Este sĂmbolo indica que as pilhas nĂŁo podem ser eliminadas juntamente com o lixo domĂ©stico, dado que contĂȘm
substĂąncias que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saĂșde. As pilhas devem ser eliminadas nos pontos de
recolha designados.
Explicação da REEE
Esta marcação indica que o produto nĂŁo deve ser eliminado juntamente com outros resĂduos domĂ©sticos em toda a
UE. Para impedir possĂveis danos ambientais ou Ă saĂșde humana resultantes de uma eliminação nĂŁo controlada
dos resĂduos, este produto deverĂĄ ser reciclado de forma responsĂĄvel de modo a promover a reutilização sustentĂĄvel
dos recursos materiais.
SK Jam Heavy Metal
UkazovateÄŸ Stav
BlikĂĄ ÄERVENĂ SlabĂĄ batĂ©ria
ÄERVENĂ NabĂja sa
Nesvieti Plne nabité
UkazovateÄŸ Stav
RĂœchlo blikĂĄ MODRĂ ReĆŸim pĂĄrovania
Pomaly blikå MODRà Pripojené
PRED POUĆœITĂM ZARIADENIA SI PREÄĂTAJTE VĆ ETKY POKYNY. POKYNY USCHOVAJTE NA NAHLIADNUTIE V
BUDĂCNOSTI. DĂLEĆœITĂ BEZPEÄNOSTNĂ OPATRENIA:AK POUĆœĂVATE ELEKTRICKĂ PRODUKTY, ZVLĂĆ Ć€ ZA PRĂTOMNOSTI
DETĂ, VĆœDY DODRĆœUJTE ZĂKLADNĂ BEZPEÄNOSTNĂ PRAVIDLĂ, VRĂTANE NASLEDUJĂCICH: âą VAROVANIE: SlĂșchadlĂĄ
neumiestĆujte prĂliĆĄ blĂzko uĆĄĂ. MĂŽĆŸe dĂŽjsĆ„ k poĆĄkodeniu uĆĄnĂ©ho bubienka, hlavne u malĂœch detĂ. âą Toto zariadenie
pouĆŸĂvajte iba na ĂșÄel, pre ktorĂœ je urÄenĂœ a ktorĂœ je popĂsanĂœ v tomto nĂĄvode. NepripĂĄjajte zariadenia, ktorĂ© nie sĂș
odporĂșÄanĂ© spoloÄnosĆ„ou JAM AUDIO. âą SpoloÄnosĆ„ JAM AUDIO nie je zodpovednĂĄ za akĂșkoÄŸvek ĆĄkodu spĂŽsobenĂș
prehrĂĄvaÄu iPod/MP3 ani inĂ©mu zariadeniu.
Aby ste znĂĆŸili riziko popĂĄlenĂn, poĆŸiaru, Ășrazu elektrickĂœm prĂșdom alebo zranenia osĂŽb: âą Tento spotrebiÄ nie je
urÄenĂœ pre osoby (vrĂĄtane detĂ) so znĂĆŸenĂœmi fyzickĂœmi, senzorickĂœmi Äi mentĂĄlnymi schopnosĆ„ami alebo nedostatkom
skĂșsenostĂ, pokĂœm nie sĂș pod dozorom alebo neboli pouÄenĂ© o pouĆŸĂvanĂ spotrebiÄa osobou zodpovednou za ich
bezpeÄnosĆ„. Deti by mali byĆ„ vĆŸdy pod dozorom, aby sa zaistilo, ĆŸe sa nebudĂș so zariadenĂm hraĆ„. âą Toto zariadenie
pouĆŸĂvajte iba na ĂșÄel, pre ktorĂœ je urÄenĂœ a ktorĂœ je popĂsanĂœ v tomto nĂĄvode. Varovanie:BatĂ©rie (balenie batĂ©riĂ
alebo nainĆĄtalovanĂ© batĂ©rie) nesmĂș byĆ„ vystavenĂ© nadmernĂ©mu teplu, naprĂklad slneÄnĂ©mu ĆŸiareniu, ohĆu a podobne.
Upozornenie:Ak batĂ©riu vloĆŸĂte nesprĂĄvne, mĂŽĆŸe vybuchnĂșĆ„. Pri vĂœmene vkladajte len rovnakĂœ alebo rovnocennĂœ typ.
ZodpovednĂ© poÄĂșvanie
NepoÄĂșvajte dlhodobo pri vysokej hlasitosti, aby ste prediĆĄli moĆŸnĂ©mu poĆĄkodeniu sluchu.
VĂœmena batĂ©rie
V reproduktore Jam Heavy Metal sa nachĂĄdza vymeniteÄŸnĂĄ batĂ©ria navrhnutĂĄ tak, aby jej ĆŸivotnosĆ„ zodpovedala
ĆŸivotnosti produktu. Ak sa stane (hoci je to nepravdepodobnĂ©), ĆŸe budete potrebovaĆ„ nĂĄhradnĂș batĂ©riu, obrĂĄĆ„te sa
na pracovnĂkov oddelenia sluĆŸieb zĂĄkaznĂkom, ktorĂ vĂĄm poskytnĂș podrobnĂ© informĂĄcie o servise nĂĄhradnej batĂ©rie
vykonĂĄvanom v rĂĄmci zĂĄruÄnej lehoty a aj po jej skonÄenĂ.
Pokyny OhÄŸadne BatĂ©rie
Tento znak znamenĂĄ, ĆŸe batĂ©rie sa nesmĂș likvidovaĆ„ spolu s domĂĄcim odpadom, pretoĆŸe obsahujĂș lĂĄtky, ktorĂ© mĂŽĆŸu
zneÄistiĆ„ ĆŸivotnĂ© prostredie alebo poĆĄkodiĆ„ zdravie. BatĂ©rie likvidujte v strediskĂĄch urÄenĂœch pre zber odpadu.
WEEE Popis
Tento symbol znamenĂĄ, ĆŸe vĂœrobok by sa v rĂĄmci celej EU nemĂĄ vyhadzovaĆ„ do domĂĄceho odpadu. Aby nedoĆĄlo k
moĆŸnĂ©mu zneÄisteniu ĆŸivotnĂ©ho prostredie alebo poĆĄkodeniu zdravia v dĂŽsledku nekontrolovanĂ©ho odpadu, je
potrebnĂ© pristupovaĆ„ k recyklovaniu zodpovedne a propagovaĆ„ tak opĂ€tovnĂ© pouĆŸitie zdrojovĂœch materiĂĄlov.
PL Jam Heavy Metal
Kontrolka Stan
Miga na CZERWONO Niski stan baterii
CZERWONA Ćadowanie
WskaĆșnik wyĆÄ
czony CaĆkowicie
naĆadowane
Kontrolka Stan
Miga szybko na
NIEBIESKO Tryb parowania
Miga wolno na
NIEBIESKO PoĆÄ
czone
PRZED UĆ»YCIEM NALEĆ»Y PRZECZYTAÄ CAĆÄ INSTRUKCJÄ. INSTRUKCJÄ NALEĆ»Y ZACHOWAÄ NA PRZYSZĆOĆÄ.
ZALECENIA DOTYCZÄCE BEZPIECZEĆSTWA : PODCZAS KORZYSTANIA Z URZÄDZEĆ ELEKTRYCZNYCH, SZCZEGĂLNIE
W OBECNOĆCI DZIECI, NALEĆ»Y ZAWSZE PRZESTRZEGAÄ PODSTAWOWYCH PRZEPISĂW BEZPIECZEĆSTWA - W TYM
NASTÄPUJÄCYCH: âą OSTRZEĆ»ENIE: Nie przykĆadaj gĆoĆnikĂłw zbyt blisko uszu. MoĆŒe to spowodowaÄ uszkodzenie
bÄbenkĂłw usznych, szczegĂłlnie u maĆych dzieci. âą UrzÄ
dzenie naleĆŒy uĆŒytkowaÄ tylko zgodnie z przeznaczeniem,
wedĆug instrukcji obsĆugi. Nie naleĆŒy uĆŒywaÄ akcesoriĂłw, ktĂłre nie sÄ
zalecane przez JAM AUDIO. âą Firma JAM AUDIO
nie ponosi odpowiedzialnoĆci za jakiekolwiek uszkodzenia odtwarzacza iPod/MP3 lub innego urzÄ
dzenia.
Wskazania i przeciwwskazania majÄ
ce na celu ograniczenie ryzyka oparzeĆ, poĆŒaru, poraĆŒenia prÄ
dem lub wystÄ
pienia
obraĆŒeĆ ciaĆa: âą UrzÄ
dzenie nie jest przeznaczone do uĆŒytku przez osoby (ani dzieci) o ograniczonej sprawnoĆci
ïŹzycznej, czuciowej lub umysĆowej, bÄ
dĆș nie posiadajÄ
cych doĆwiadczenia lub odpowiedniej wiedzy, chyba ĆŒe
znajdujÄ
siÄ pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeĆstwo lub otrzymali od niej instrukcje uĆŒytkowania
urzÄ
dzenia. Dzieci powinny znajdowaÄ siÄ pod nadzorem i nie wolno dopuĆciÄ, aby bawiĆy siÄ urzÄ
dzeniem. âą
UrzÄ
dzenie naleĆŒy uĆŒytkowaÄ tylko zgodnie z przeznaczeniem, wedĆug instrukcji obsĆugi. Baterii (zestawu OstrzeĆŒenie!
baterii lub dostarczonych baterii przez producenta) nie naleĆŒy wystawiaÄ na dziaĆanie nadmiernego ciepĆa, takiego
jak promienie sĆoneczne, poĆŒar lub podobne ĆșrĂłdĆa ciepĆa. Przestroga! Grozi wybuchem w przypadku nieprawidĆowej
wymiany baterii. Baterie naleĆŒy wymieniaÄ wyĆÄ
cznie na takie same lub tego samego typu.
Odpowiedzialne sĆuchanie
Aby zapobiec uszkodzeniu sĆuchu, nie naleĆŒy sĆuchaÄ gĆoĆno muzyki przez dĆuĆŒszy czas.
Wymiana baterii
GĆoĆnik Jam Heavy Metal zostaĆ wyposaĆŒony w baterie wielokrotnego Ćadowania o ĆŒywotnoĆci porĂłwnywalnej z
ĆŒywotnoĆciÄ
produktu. W przypadku wystÄ
pienia sytuacji wymagajÄ
cej wymianÄ baterii naleĆŒy skontaktowaÄ siÄ
dziaĆem obsĆugi klienta, ktĂłry zapewni informacje dotyczÄ
ce gwarancji oraz usĆugi wymiany baterii nieobjÄtej
gwarancjÄ
.
Dyrektywa dot. baterii
Ten symbol oznacza, ĆŒe baterii nie moĆŒna wyrzucaÄ wraz z odpadami domowymi, poniewaĆŒ baterie zawierajÄ
substancje, ktĂłre mogÄ
byÄ szkodliwe dla Ćrodowiska oraz zdrowia. Baterie naleĆŒy dostarczyÄ do wyznaczonych
punktĂłw zbiĂłrki.
ObjaĆnienie WEEE
Ten znak wskazuje, ĆŒe na obszarze UE przyrzÄ
du nie wolno pozbywaÄ siÄ wyrzucajÄ
c do Ćmieci domowych. Aby
chroniÄ Ćrodowisko i zdrowie, ktĂłrym zagraĆŒa nieodpowiednia utylizacja odpadĂłw, przyrzÄ
d naleĆŒy recyklingowaÄ,
aby umoĆŒliwiÄ odzysk materiaĆĂłw, z ktĂłrych zostaĆ wykonany.
BG Jam Heavy Metal
ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃ ĐĄŃŃŃĐŸŃĐœĐžĐ”
ĐОгаŃĐŸ ŃĐ”ŃĐČĐ”ĐœĐŸ Хлаба баŃĐ”ŃĐžŃ
ЧĐĐ ĐĐĐĐ ĐĐ°ŃĐ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ”
ĐĐ·ĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐ° ŃĐČĐ”ŃĐ»ĐžĐœĐ° ĐĐ°ĐżŃĐ»ĐœĐŸ Đ·Đ°ŃĐ”ĐŽĐ”ĐœĐ°
ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃ ĐĄŃŃŃĐŸŃĐœĐžĐ”
ĐŃŃĐ·ĐŸ блДŃŃĐž ĐČ
ĐĄĐĐĐŹĐ Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐœĐ° ŃĐČŃŃĐ·ĐČĐ°ĐœĐ”
ĐĐ°ĐČĐœĐŸ блДŃŃĐž ĐČ
ĐĄĐĐĐŹĐ ĐĄĐČŃŃĐ·Đ°ĐœĐ°
ĐĐ ĐЧĐĐąĐйРĐĐĄĐЧĐĐ ĐĐХйРУĐĐŠĐĐ ĐĐ ĐĐĐ ĐŁĐĐйРĐĐĐ Đ ĐĐ ĐĐĐĐĐĐйРĐĐ ĐĐȘĐĐĐ©Đ ĐĄĐĐ ĐĐĐĐ. ĐĐĐĐĐ
ĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ ĐĐĐ ĐĐ: ĐĐ Đ ĐŁĐĐйРĐĐĐ ĐĐ ĐĐĐĐйРĐЧĐĐĄĐĐ ĐĐ ĐĐĐŁĐĐąĐ, ĐĐĄĐĐĐĐĐ Đ ĐĐ ĐĐĄĐȘĐĄĐąĐĐĐйРĐĐ ĐĐĐŠĐ, ĐĐĐĐĐĐ
йРЯĐĐĐ ĐĐ ĐĄĐ ĐĄĐĐĐĐĐĐą ĐĐĄĐĐĐĐĐ ĐĐĐ ĐĐ ĐĐ ĐĄĐĐĐŁĐ ĐĐĐĄĐą, ĐĐĐПЧĐĐąĐĐĐĐ ĐĄĐĐĐĐĐĐąĐ:
âą ĐĐ ĐĐĐŁĐĐ ĐĐĐĐĐĐĐ: ĐĐ” ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČŃĐčŃĐ” ĐłĐŸĐČĐŸŃĐžŃДлОŃĐ” ĐżŃĐ”ĐșĐ°Đ»Đ”ĐœĐŸ Đ±Đ»ĐžĐ·ĐŸ ĐŽĐŸ ŃŃĐžŃĐ”. ĐĐŸĐ¶Đ” ĐŽĐ° ĐżĐŸĐČŃДЎŃŃ ŃŃĐœĐžŃĐ”
ŃŃĐżĐ°ĐœŃĐ”ŃĐ°, ĐŸŃĐŸĐ±Đ”ĐœĐŸ ĐżŃĐž ĐŒĐ°Đ»ĐșĐž ĐŽĐ”ŃĐ°. âą ĐĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐčŃĐ” ŃĐŸĐ·Đž ŃŃДЎ ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐ”, ĐșĐ°ĐșŃĐŸ Đ” ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐŸ ĐČ
ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ŃĐŸ ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸ. ĐĐ” ĐžĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐčŃĐ” Đ°ĐșŃĐ”ŃĐŸĐ°ŃĐž, ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐœĐ” ŃĐ° ĐżŃĐ”ĐżĐŸŃŃŃĐ°ĐœĐž ĐŸŃ AUDIO. âą AUDIO ĐœĐ” ĐœĐŸŃĐž JAM JAM
ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸŃŃ Đ·Đ° ĐœĐžĐșĐ°ĐșĐČĐž ŃĐ”ŃĐž, ĐżŃĐžŃĐžĐœĐ”ĐœĐž ĐœĐ° iPod/MP3 плДŃŃ ĐžĐ»Đž ĐŽŃŃĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ.
ĐĐ° ĐœĐ°ĐŒĐ°Đ»ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐžŃĐșĐ° ĐŸŃ ĐžĐ·ĐłĐ°ŃŃĐœĐžŃ, ĐżĐŸĐ¶Đ°Ń, ДлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșĐž ŃĐŽĐ°Ń ĐžĐ»Đž ĐœĐ°ŃĐ°ĐœŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Ń
ĐŸŃĐ°: âą ĐąĐŸĐ·Đž ŃŃДЎ ĐœĐ” Đ”
ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”Đœ Đ·Đ° ŃĐżĐŸŃŃДба ĐŸŃ Đ»ĐžŃĐ° (ĐČĐșĐ»ŃŃĐžŃĐ”Đ»ĐœĐŸ ĐŽĐ”ŃĐ°) Ń ĐœĐ°ĐŒĐ°Đ»Đ”ĐœĐž ŃОзОŃĐ”ŃĐșĐž, ŃĐ”ŃĐžĐČĐœĐž ОлО ŃĐŒŃŃĐČĐ”ĐœĐž ŃĐżĐŸŃĐŸĐ±ĐœĐŸŃŃĐž
ОлО лОŃĐ”ĐœĐž ĐŸŃ ĐŸĐżĐžŃ Đž ĐŸŃ ĐżĐŸĐ·ĐœĐ°ĐœĐžĐ”, ĐŸŃĐČĐ”Đœ Đ°ĐșĐŸ ĐœĐ” ŃĐ° ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃĐ°ĐœĐž Đž ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃĐ°ĐœĐž Đ·Đ° ŃĐżĐŸŃŃДбаŃĐ° ĐœĐ° ŃŃДЎа ĐŸŃ
лОŃĐ”, ĐșĐŸĐ”ŃĐŸ Đ” ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸ Đ·Đ° ŃŃŃ
ĐœĐ°ŃĐ° Đ±Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ. ĐĐ”ŃĐ°ŃĐ° ŃŃŃбĐČĐ° ĐŽĐ° бŃĐŽĐ°Ń ĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐžŃĐ°ĐœĐž, Đ·Đ° ĐŽĐ° ĐœĐ” ОгŃĐ°ŃŃ Ń ŃŃДЎа. âą
ĐĐ·ĐżĐŸĐ»Đ·ĐČĐ°ĐčŃĐ” ŃĐŸĐ·Đž ŃŃДЎ ŃĐ°ĐŒĐŸ ĐżĐŸ ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžĐ”, ĐșĐ°ĐșŃĐŸ Đ” ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐŸ ĐČ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ŃĐŸ ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸ.
ĐŃДЎŃĐżŃĐ”Đ¶ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”: ĐĐ°ŃĐ”ŃООŃĐ” (ĐșŃŃĐžŃŃĐ° Ń Đ±Đ°ŃĐ”ŃОО ОлО ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐ”ĐœĐžŃĐ” баŃĐ”ŃОО) ĐœĐ” ŃŃŃбĐČĐ° ĐŽĐ° ŃĐ” ĐžĐ·Đ»Đ°ĐłĐ°Ń ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐșĐ°Đ»Đ”ĐœĐŸ
Đ·Đ°ŃĐŸĐżĐ»ŃĐœĐ” ĐșĐ°ŃĐŸ ŃĐ»ŃĐœŃĐ”ĐČĐ° ŃĐŸĐżĐ»ĐžĐœĐ°, ĐŸĐłŃĐœ ОлО ĐŽŃŃгО ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±ĐœĐž. ĐпаŃĐœĐŸŃŃ ĐŸŃ Đ”ĐșŃĐżĐ»ĐŸĐ·ĐžŃ Đ°ĐșĐŸ баŃĐ”ŃĐžŃŃĐ° ĐœĐ” Đ” ĐĐœĐžĐŒĐ°ĐœĐžĐ”:
ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐ”ĐœĐ° ĐżŃĐ°ĐČĐžĐ»ĐœĐŸ. ĐĐ°ĐŒĐ”ĐœĐ”ŃĐ” Đ”ĐŽĐžĐœŃŃĐČĐ”ĐœĐŸ ŃŃŃ ŃŃŃĐžŃ ĐžĐ»Đž Ń ĐżĐŸĐŽĐŸĐ±Đ”Đœ ĐČОЎ.
ĐŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸ ŃĐ»ŃŃĐ°ĐœĐ”
ĐĐ° ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃĐ°ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ŃĐČŃĐ”Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ŃĐ»ŃŃ
Đ°, ĐœĐ” ŃĐ»ŃŃĐ°ĐčŃĐ” ĐœĐ° ĐČĐžŃĐŸĐșĐž ŃĐ°ĐČĐœĐžŃĐ° ĐœĐ° Đ·ĐČŃĐșĐ° Đ·Đ°
ĐżŃĐŸĐŽŃлжОŃĐ”Đ»ĐœĐž пДŃĐžĐŸĐŽĐž.
ĐĐ°ĐŒŃĐœĐ° ĐœĐ° баŃĐ”ŃĐžŃŃĐ°: ĐĐ°ŃĐžŃŃ Jam ĐČĐșĐ»ŃŃĐČĐ° Đ·Đ°ŃДжЎаŃĐž ŃĐ” баŃĐ”ŃОО, ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐž ĐŽĐ° ОзЎŃŃĐ¶Đ°Ń Heavy Metal
ĐżŃДз ŃĐ”Đ»ĐžŃ Đ¶ĐžĐČĐŸŃ ĐœĐ° ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃĐ°. Đ ĐŒĐ°Đ»ĐșĐŸ ĐČĐ”ŃĐŸŃŃĐœĐžŃ ŃĐ»ŃŃĐ°Đč, ĐșĐŸĐłĐ°ŃĐŸ ŃĐ” ĐœĐ°Đ»ĐŸĐ¶Đž Đ·Đ°ĐŒŃĐœĐ° ĐœĐ° баŃĐ”ŃĐžŃŃĐ°, ĐŒĐŸĐ»Ń ŃĐČŃŃжДŃĐ”
ŃĐ” Ń ĐŸŃЎДла Đ·Đ° ĐșĐ»ĐžĐ”ĐœŃŃĐșĐŸ ĐŸĐ±ŃĐ»ŃжĐČĐ°ĐœĐ”, ĐșĐŸĐčŃĐŸ ŃĐ” ĐĐž ĐŸŃОгŃŃĐž ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ Đ·Đ° гаŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ° Đž ŃŃĐ»ŃгаŃĐ° Đ·Đ° Đ·Đ°ĐŒŃĐœĐ° ĐœĐ°
баŃĐ”ŃĐžŃŃĐ° ОзĐČŃĐœ гаŃĐ°ĐœŃĐžŃ.
ĐĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐ° Đ·Đ° баŃĐ”ŃĐžŃŃĐ°
ĐąĐŸĐ·Đž ŃĐžĐŒĐČĐŸĐ» ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐČĐ°, ŃĐ” баŃĐ”ŃООŃĐ” ĐœĐ” ŃŃŃбĐČĐ° ĐŽĐ° ŃĐ” ОзŃ
ĐČŃŃĐ»ŃŃ Ń Đ±ĐžŃĐŸĐČĐžŃĐ” ĐŸŃпаЎŃŃĐž, Đ·Đ°ŃĐŸŃĐŸ ŃŃĐŽŃŃĐ¶Đ°Ń ĐČĐ”ŃĐ”ŃŃĐČĐ°,
ĐșĐŸĐžŃĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” ĐŽĐ° ŃĐ° ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐž Đ·Đ° ĐŸĐșĐŸĐ»ĐœĐ°ŃĐ° ŃŃДЎа Đž Đ·Đ° Đ·ĐŽŃĐ°ĐČĐ”ŃĐŸ. ĐĐŸĐ»Ń, ОзŃ
ĐČŃŃĐ»ŃĐčŃĐ” баŃĐ”ŃООŃĐ” ĐœĐ° ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ”ĐœĐžŃĐ” Đ·Đ° ŃĐ°Đ·Đž ŃДл
ĐŒĐ”ŃŃĐ°.
OEEO ĐŸĐ±ŃŃĐœĐ”ĐœĐžĐ”
ĐąĐŸĐČĐ° ĐŒĐ°ŃĐșĐžŃĐ°ĐœĐ” ĐżĐŸĐșĐ°Đ·ĐČĐ°, ŃĐ” ŃĐŸĐ·Đž ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃ ĐœĐ” ŃŃŃбĐČĐ° ĐŽĐ° ŃĐ” ОзŃ
ĐČŃŃĐ»Ń Ń ĐŽŃŃгО бОŃĐŸĐČĐž ĐŸŃпаЎŃŃĐž ĐČ ĐłŃĐ°ĐœĐžŃĐžŃĐ” ĐœĐ° ĐĐĄ. ĐĐ°
ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃĐ°ŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ”ĐČĐ”ĐœŃŃĐ°Đ»ĐœĐ° ŃĐ”ŃĐ° Đ·Đ° ĐŸĐșĐŸĐ»ĐœĐ°ŃĐ° ŃŃДЎа ОлО Đ·Đ° ŃĐŸĐČĐ”ŃĐșĐŸŃĐŸ Đ·ĐŽŃĐ°ĐČĐ” ĐżĐŸŃĐ°ĐŽĐž бДзĐșĐŸĐœŃŃĐŸĐ»ĐœĐŸ
ОзŃ
ĐČŃŃĐ»ŃĐœĐ” ĐœĐ° Đ±ĐŸĐșĐ»ŃĐșĐ°, ŃĐ”ŃĐžĐșлОŃĐ°ĐčŃĐ” ĐłĐŸ ĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸŃĐœĐŸ, Đ·Đ° ĐŽĐ° ŃŃĐŽĐ”ĐčŃŃĐČĐ°ŃĐ” Đ·Đ° Đ”ĐșĐŸĐ»ĐŸĐłĐžŃĐœĐ°ŃĐ° ĐŒĐœĐŸĐłĐŸĐșŃĐ°ŃĐœĐ° ŃĐżĐŸŃŃДба ĐœĐ°
ĐŒĐ°ŃĐ”ŃĐžĐ°Đ»ĐœĐžŃĐ” ŃĐ”ŃŃŃŃĐž.
RO Jam Heavy Metal
Indicator Stare
ROĆU intermitent Baterie descÄrcatÄ
ROĆU ĂncÄrcare Ăźn curs
Indicator luminos
Ăźnchis ĂncÄrcare completÄ
Indicator Stare
ALBASTRU intermitent
rapid Mod de cuplare
ALBASTRU intermitent
lent Conectat
CITIĆąI TOATE INSTRUCĆąIUNILE ĂNAINTE DE UTILIZARE ĆI PÄSTRAĆąI-LE PENTRU A LE CONSULTA ĂN VIITOR.
PRECAUĆąII IMPORTANTE: CĂND UTILIZAĆąI PRODUSE ELECTRICE, ĂN SPECIAL ĂN PREZENĆąA COPIILOR, TREBUIE SÄ
RESPECTAĆąI UNELE MÄSURI ELEMENTARE DE SIGURANĆąÄ, MAI ALES URMÄTOARELE: âą AVERTISMENT: Nu aĆezaĆŁi
difuzoarele prea aproape de urechi. Acest lucru poate provoca leziuni la nivelul timpanului, mai ales la copiii mici.
âą UtilizaĆŁi acest aparat doar Ăźn scopul prevÄzut Ăźn conformitate cu acest manual. Nu folosiĆŁi accesorii nerecomandate
de JAM AUDIO. âą JAM AUDIO nu rÄspunde pentru nicio defecĆŁiune care poate apÄrea la un iPod/MP3 player sau la orice
alt aparat.
Pentru a reduce riscul de arsuri, foc, Ćoc electric sau rÄniri: âą Acest aparat nu este destinat utilizÄrii de cÄtre persoane
(inclusiv copii) care au capacitÄĆŁi ïŹzice, senzoriale sau mintale diminuate sau care nu dispun de experienĆŁa Ći
cunoĆtinĆŁele necesare, cu excepĆŁia cazului Ăźn care primesc asistenĆŁÄ sau instrucĆŁiuni Ăźn acest sens de la o persoanÄ
responsabilÄ pentru siguranĆŁa lor. Copiii trebuie supravegheaĆŁi pentru a se evita situaĆŁiile Ăźn care ei se pot juca cu
acest aparat. âą UtilizaĆŁi acest aparat doar Ăźn scopul prevÄzut Ăźn conformitate cu acest manual. Avertisment: Bateriile
(acumulatorul sau bateriile instalate) nu se expun la o cÄldurÄ excesivÄ (soare, foc sau alte surse de cÄldurÄ). AtenĆŁie:
Pericol de explozie Ăźn caz de Ăźnlocuire incorectÄ a bateriei. ĂnlocuiĆŁi bateria doar cu un tip de baterie identic sau
echivalent.
Ascultare responsabilÄ
Pentru a preveni posibile leziuni ale urechii, nu vÄ expuneĆŁi la niveluri ridicate de volum pentru perioade
Ăźndelungate.
Ănlocuirea bateriilor
Difuzorul Jam Heavy Metal include un acumulator conceput sÄ reziste pe toatÄ durata de viaĆŁÄ a produsului. Ăn cazul
improbabil Ăźn care aĆŁi ïŹ obligat sÄ ĂźnlocuiĆŁi acumulatorul, contactaĆŁi Serviciul ClienĆŁi care vÄ va informa cu privire la
garanĆŁia produsului dumneavoastrÄ Ći la Ăźnlocuirea acumulatorului dupÄ expirarea garanĆŁiei.
Directiva privind bateriile Ći acumulatorii
Acest simbol indicÄ faptul cÄ nu este permis sÄ se arunce bateriile Ći acumulatorii cu deĆeurile menajere deoarece
conĆŁin substanĆŁe care pot dÄuna mediului Ći sÄnÄtÄĆŁii. VÄ recomandÄm sÄ predaĆŁi bateriile Ći acumulatorii uzaĆŁi la
punctele de colectare puse la dispoziĆŁie.
ExplicaĆŁia DEEE
Acest simbol indicÄ faptul cÄ acest produs nu trebuie eliminat ĂźmpreunÄ cu alte deĆeuri menajere pe teritoriul UE.
Pentru a preveni posibile prejudicii asupra mediului sau sÄnÄtÄĆŁii umane din cauza eliminÄrii necontrolate a
deĆeurilor, reciclaĆŁi-l cu responsabilitate pentru a favoriza reutilizarea durabilÄ a resurselor materiale.
AR Jam Heavy Metal.
îî·î
îŁîîîîîîŁîî
îîœîłîŁîîîîŁîŁîîîœîłîŁî
îîŁîŁî
îîżîî§î§îŁîîîłîîîî
îîîŁîŁîîîŻîîżî„îŁî·
îîŻîîżîčîîîîîîłîîîŁîîîîîîî„îîŁî·îŁ
îî·î
îŁîîîîîîŁîî
îîîîŻîîîœîłîŁîîîŻîîż
îîłîîł
î„îîîîčîîîîżî
îîîîŻîîîœîłîŁîîîŻîîż
îŻîČîî
îî»îîŁ
îîîîîîîîîîîŁîŁîîîŻîîż
îîîîîŁîîîłî
îîîîîîîîîîżî
îîČîîîîîŁîŹîŁîîîîîî§îîŁîżîîîîîŒîîîîłîŁîîîŹîłîîîîîîîî îîîîŹîîî
îîîîŁî»îîîîîłîî§îîîîîî§îŁîîîîĄîî©î§îîłîîîîîîîîŹîŁîŹîîîîîîî©îî·îîčîîîîîîîîî
îîîîŁ
îîîîîîî«îîČîîîîŁîîîŹîîłîłîîłî·îîî„îîŁî·îîîîîîîłîîŁîîîîî©îî·îîîîîîîîîîîîłîîîîîî·îîî©îîîîîîŻîî§îîîîîłî§îîîîîîčîîîîîîî§îŁîîîîĄîî©î§îîłîî
îî°î îîîîîîî·îîîŻî©îîî„î«î·îîîîŒîîîîî îîî°î îîî±î©î
îłîî©îîîîî«îî„î·îîî„î«î·îîî„îŁîîîîîîîîîîî»îîîîîîîŁîîîżîîîî§îîîîîîłî«îŁî
îîîîîŁî îŁîîĄîî©î§îîłîîîî§îîîîîîłîî©îîîîî«î«îîČîîîąîżîîŁîîî«îîîŁîîîȘîîîčî»î§îŁîîîîĄîî©î§îîłîŒîîîŻîîŹîîîîîî«î«îîĄî©î§îîłîîîîîî©îłî©îŁîîîîîȘîî
îîî·
îî·îŁîîĄîî©î§îîłîîî„îîîîî§îîîîżîî±îîî©îîîîîîłîîî
îłîŁîîî îîîŁîŁîîîî»îîîî îîŻî©îîîî©îŁîîîŁîîîłîJAM AUDIO JAM AUDIO
îîî§îîîŻîîŹîîî±îîîîîîîłîîîî°îłîŒ
îîŻîîŹîîîîîî«î«îîĄîłîŁî»îîîĄîîłîîĄîîîîîîčîî§î·î·îîîîîî»îîîîîîîłîîîîîŹîîîîîîîŁî©î»îîîîîîîîîŁîîîîîîîîŁîîîîîîî§îŁîî„îŁîî©îŁî î
îîîîîîłî îîîîîîîîłî©îłîîîîîî©îîîîîîîłî§î©îîîîî§îîîŁîîî„îîî îŁîłîî»îî„îłî«îîîîîîîîî·îîîîî«îîČîîîîŁîîîîčîî§î·î·îîîîîłîîîîîĄîî©î§îîłîŒî
îîîłîîîî„îîîŻîîŹîîîîîĄîî©î§îîłîîî„îî·îîîĄîŹîłîîîîîîŁîłî îîîîĄîłî©îîîîîîîĄîŹîîîîîîŁîîĄîîîîĄîîîîŁîîŹîîîîîŁîîîîČîîîčîî§îîĄîŹîłî©îîîîîî„îłî î«î
îŁîîîłî
îîŻîîŹîîîîîî«î«îîĄî©î§îîłîîîîîîŻîîŹîîîîîîîîîîîîĄî©îîî„îîŁîżîîîĄîŹîîîîîîŁîîîîîîî·îîîȘîłîîîîîîîłîîîĄîŹîîŁîŒîłîî„îîîîî
îłîŁîîîîčî§î·îî
îîîłîîîłîîŁî»îîîîłîîîîîîîîîîîłîîîîîîîîœîîîîîĄî©îîîîŁîłî îîîîłîî©îîîîî«î«îîČîîîąîżîîŁîîî«îîîŁîîîȘîîîčî»î§îŁîîîîĄîî©î§îîłîŒîîîîłî«îŁî
îîîîîîŁîîî©î»îŁîî±îîîîîîîŹî îîîî„îŁîîîîîîîîîîîîîî·îîîŁîîîî±îŁî·îîîîîî·îîîîîŁîîîîîîŁîîîîîîîîŁîîîîîîî©îîîîŻîîŹîîîîîîîîîîŁîîîîî
îîîłîîîîîîîîłîîîîîîîîî©îîîłîîîîî€îŽî€î»îîźîŽîîîîîłîźîîîîîîłîîîîîîîîîîȘîîîłîîîąîîîî«îîîîîîî§î»îîîźîî§îîîŹîîîźîŁîî„îîŁîłî îîîî§îîîȘîłîî§î
îîîîîŁîŁîîîî§îîîîîȘîłîî§îîîî§îîîî„îŁ
îîî
îłîŁîîîîîîŁîîłî»î
îîî îłîîîîîîîîîîîîłîîîîîîî»îîîîłîîîłîŁîîČîîîîŁîîłîîî»îîŹîîŁîłî îîîîŁîîŁîŁîîîîżîîîî©îŁîîî§îîî
îîłîîîîîîîîîî©îîîłî
îîîî©îŁîî°î îîîîîîŁîîłîŒîîîî±î»îłî»î§îîîŁîŁî»îŁîî„îŁî·îîîîî©îîîčîîî îîîîîîłîîîîîî°î îî îîĄîî
î§îî±îîîŁîłJam Heavy Metal
îîî§îîŁîłîîîłîŁîîŻîŒîŁîîîîîîŁî©î§îîîîî»îî»îîî°îîîłîîŹîîîŁîîŁî»îîî©îłîîîîîŁîîîî«îîîŹîî îłî©îîîîłîîîîîîîîîîłîîŁîîîîîîŁîîČîîîîîî§îŁîîîîîŁî
îîȘîîîî§îîîîî„îîŁîżîîîîî§îî©îîîłîîîîîîîîîî©îîîłîîîîŁî©î§îîîîŁîîîłî»îîîîîîî°î îîîîî»îŁîî
îîłîîîîîîîîîîŁîłî îî
îî©îîîŁîî°î îîî±îîîŁîîîîŹî§î·îîîłîîŻî§îŁîîîîîîî î§îŁîîîîîîîłîîîŁîîîŹî§îŁîîčî î§îîîîîĄî©îîîČîîî§îłîîîîłîîîîîîîî„îîî°îîîîŻîŁîîîîîî«î«îîîłî·îł
îîî»î»î§îŁîîîîîłîŁîîîîîî„îîîŁîîîČîîîîîłîîîîîîîî„îŁîîčî î§îîîîî°îîî”îłîîîîŁî»îîîîîîîłîîîîîîîżîîî©î
îîłî§îîîîîîčîîîîîîłîîîîîŹîîîîîîŻîŹîî·îîîîîî î§îŁ
îîŻîîŁî§îîîîłîŁîîîČîîîŻîî§î·îîîîłîîŻî§îŁîîîîîîî î§îŁîîîîîîîłîîîŁîîȘî§îŁîîčî î§îîîîîĄî©îîîČîîî§îłîîîî§îŁîîîî„îîî°îîîîŻîŁîîîîîî«î«îîîłî·îł
îîîîîîîîîłîîî§îîîî„îŁîîčî î§îîîîîîîłîîîîłîî·îîîîîîŁî»îîîîîîîîîłîîîîî°î îîîîîżîîîîîîîîîîîŁîîŁîîî±î©îîîîîîîČîîîîî·îîî©îîŁîî»î
îî©îîîŁî îîîĄîî©îîłîŁîîîîĄîî©î§îîłî»îîîî©îîîîîŻîłîŻîîîîîîî
îłîŁîîîŁî§îî°î îîîî«îîłîî©îîîî©îîîîî°îî î”îłîîŹîîîîîżî îîîîîżîî§îîîłî
Declaration of Conformity
Hereby, HoMedics Group Ltd, declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
A copy of the Declaration of Conformity can be obtained from HoMedics Group Ltd,
HoMedics Group Ltd déclare par la présente que ce périphérique audio est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Pour obtenir un exemplaire de la DĂ©claration de conformitĂ©, sâadresser Ă HoMedics Group Ltd.
HoMedics Group Ltd verklaart hierbij dat dit audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Een kopie van de conformiteitsverklaring kan worden verkregen via HoMedics Group Ltd.
Con la presente, HoMedics Group Ltd, dichiara che questo dispositivo audio Ăš conforme ai requisiti essenziali e ad altre
norme rilevanti della Direttiva 1999/5/CE.
Ă possibile richiedere una copia della Dichiarazione di conformitĂ scrivendo allâindirizzo HoMedics Group Ltd.
Por la presente, HoMedics Group Ltd declara que este dispositivo de audio estĂĄ en conformidad con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Si desea una copia de la declaraciĂłn de conformidad,
solicĂtela a HoMedics Group Ltd.
HoMedics Group Ltd. vakuuttaa, ettÀ tÀmÀ audiolaite on direktiivin 1999/5/EY vaatimusten ja muiden siihen liityvien sÀÀdösten mukainen.
Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata lÀhettÀmÀllÀ sÀhköpostia osoitteeseen HoMedics Group Ltd.
Hiermit erklĂ€rt die HoMedics Group Ltd., dass dieses Audio-GerĂ€t in Ăbereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen
und anderen entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG geliefert wird. Eine Kopie der KonformitÀtserklÀrung
ist ĂŒber HoMedics Group Ltd.
Ä°Ć bu vesileyle, HoMedics Group Ltd, bu ses cihazının 1999/5/EC Yönergesinin temel gereksinimleri ve diÄer ilgili hĂŒkĂŒmleri-
yle uyumlu olduÄunu beyan eder. Uygunluk Beyanıânın bir kopyası HoMedics Group Ltd.
HÀrmed deklarerar HoMedics Group Ltd att denna ljudenhet Àr förenlig med nödvÀndiga krav och andra relevanta bestÀm-
melser i direktiv 1999/5/EG. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhÄllas frÄn HoMedics Group Ltd.
ĐĐ°ŃŃĐŸŃŃĐžĐŒ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžŃ HoMedics Group Ltd Đ·Đ°ŃĐČĐ»ŃĐ”Ń, ŃŃĐŸ Đ°ŃĐŽĐžĐŸŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń ĐČŃĐ”ĐŒ ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒŃĐŒ
ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ Đž ĐŽŃŃĐłĐžĐŒ ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃĐŒ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ĐĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐŸĐč 1999/5/EC. ĐĐŸĐżĐžŃ ĐĐ”ĐșлаŃĐ°ŃОО ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ
ĐżĐŸĐ»ŃŃĐžŃŃ ĐżĐŸ ŃлДĐșŃŃĐŸĐœĐœĐŸĐŒŃ Đ°ĐŽŃĐ”ŃŃ: HoMedics Group Ltd.
HoMedics Group Ltd erklĂŠrer hermed, at dette lydapparat er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre rele-
vante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af OverensstemmelseserklÊringen kan fÄs hos HoMedics Group Ltd.
HoMedics Group Ltd erklĂŠrer hermed at denne audioenheten er i samsvar med nĂždvendige krav og andre relevante
forskrifter ifĂžlge direktiv 1999/5/EF. En kopi av konformitetserklĂŠringen er tilgjengelig fra HoMedics Group Ltd.
ÎΔ ÏÎż ÏαÏÏÎœ, η HoMedics Group Ltd ΎηλÏΜΔÎč ÏÏÎč αÏ
ÏÎź η ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÎźÏÎżÏ
ÏÏ
ÎŒÎŒÎżÏÏÏΜΔÏαÎč ΌΔ ÏÎčÏ ÎżÏ
ÏÎčÏΎΔÎčÏ Î±ÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ ÎșαÎč ÏÎčÏ ÎŹÎ»Î»Î”Ï
ÏÏΔÏÎčÎșÎÏ ÏÏÎżÎČλÎÏΔÎčÏ ÏÎ·Ï ÎÎŽÎ·ÎłÎŻÎ±Ï 1999/5/EÎ.
ÎÏÎżÏΔίÏΔ Μα αÏÎżÎșÏÎźÏΔÏΔ ÎΜα αΜÏÎŻÎłÏαÏÎż ÏÎ·Ï ÎΟλÏÏÎ·Ï ÎŁÏ
ΌΌÏÏÏÏÏÎ·Ï Î±Îœ ΔÏÎčÎșÎżÎčÎœÏÎœÎźÏΔÏΔ ΌΔ Ïη ÎŽÎčΔÏΞÏ
ÎœÏη HoMedics Group Ltd.
SpoleÄnost HoMedics Group Ltd tĂmto prohlaĆĄuje, ĆŸe toto zvukovĂ© zaĆĂzenĂ je ve shodÄ se zĂĄkladnĂmi poĆŸadavky a dalĆĄĂmi
relevantnĂmi ustanovenĂmi smÄrnice 1999/5/ES.
Kopii prohlĂĄĆĄenĂ o shodÄ zĂskĂĄte na adrese HoMedics Group Ltd.
A HoMedics Group Ltd. kijelenti, hogy ez az audiokĂ©szĂŒlĂ©k eleget tesz az 1999/5/EK irĂĄnyelv szĂŒksĂ©ges követelmĂ©nyeinek
Ă©s egyĂ©b idevonatkozĂł elĆĂrĂĄsainak. A MegfelelĆsĂ©gi nyilatkozat mĂĄsolatĂĄt a HoMedics Group Ltd.
O HoMedics Group Ltd declara pelo presente que este dispositivo de ĂĄudio estĂĄ em conformidade com os requisitos essen-
ciais e outras disposiçÔes relevantes da Directiva 1999/5/CE. Ă possĂvel obter uma cĂłpia da Declaração de Conformidade
através do email HoMedics Group Ltd.
SpoloÄnosĆ„ HoMedics Group Ltd tĂœmto vyhlasuje, ĆŸe toto zvukovĂ© zariadenie je v sĂșlade so zĂĄkladnĂœmi poĆŸiadavkami a
ÄalĆĄĂmi relevantnĂœmi ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
KĂłpiu vyhlĂĄsenia o zhode zĂskate na adrese HoMedics Group Ltd.
Niniejszym ïŹrma HoMedics Group Ltd oĆwiadcza, ĆŒe to urzÄ
dzenie audio jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz
innymi wĆaĆciwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. KopiÄ Deklaracji zgodnoĆci moĆŒna uzyskaÄ pod adresem
HoMedics Group Ltd.
ĐĄ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃĐ”ŃĐŸ, HoMedics Group Ltd, ĐŽĐ”ĐșлаŃĐžŃĐ°, ŃĐ” ŃĐŸĐČĐ° Đ°ŃĐŽĐžĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐœĐ” ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČĐ° ĐœĐ° ĐŸŃĐœĐŸĐČĐœĐžŃĐ” ОзОŃĐșĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐœĐ°
ĐŽŃŃгО ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń
ĐŸĐŽĐžĐŒĐž ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃ ĐœĐ° ĐĐžŃĐ”ĐșŃĐžĐČĐ° 1999/5/EO.
ĐĐŸĐżĐžĐ” ĐŸŃ ĐĐ”ĐșлаŃĐ°ŃĐžŃŃĐ° Đ·Đ° ŃŃĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОД ĐŒĐŸĐ¶Đ” ĐŽĐ° бŃĐŽĐ” ĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐŸ ĐŸŃ HoMedics Group Ltd.
HoMedics Group Ltd declarÄ cÄ acest dispozitiv audio este Ăźn conformitate cu cerinĆŁele esenĆŁiale Ći alte prevederi relevante
ale Directivei 1999/5/CE. Se poate obĆŁine un exemplar al DeclaraĆŁiei de conformitate de la HoMedics Group Ltd.
îîîłîłîîłî·îîîîîî îîîŁîîîîîŁîîîîîîîłîîî«î«îîîî»îîîîŻîîŹîîî„îî îîîîî·îî„î îîîîŹîîîłîîîîîî©î«î«îîîîîŁîHoMedics Group Ltd
î îŸ îșîîîîîȘîłîîîîîîîîî î»îîîîîî«îîĄîîîŁî·îîî„îŁîîî«îîłîîEC/ /
îČî§îîîîîîčîîî©îłîîîîîîîîîîîîîîîŁîîîî„îŒîîîî„îŁîîî§îłî§îî°î îîîîî»îŁîîîî„îîŁîłî î«îî°îîîîîîîȘîîîîîîŻîîî
Address: HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP,
UKPO Box 460, Tonbridge, Kent TN9 9EW, UK/support@homedics.co.uk
Email: support@homedics.co.uk
IB-HXP920XXEU-0415-01
2 YEAR GUARANTEE
Register your product today at www.homedicsgroup.com/register
JAM Service Centres
UNITED KINGDOM
HoMedics Group Limited, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK
+44 (0) 1732 378 557 / support@homedics.co.uk
GERMANY
HoMedics Group Limited, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK
+49 69 5170 9480 / support@homedics.de
ITALY
HoMedics Italy SRL, Via Carducci 125, 20099 Sesto San Giovanni (MI), ITALY
+39 02 91483342 / support@homedics.it
REST OF WORLD
HoMedics Group Limited, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK
uk.jamaudio.com/distributors
service.row@homedics.com
Product specificaties
Merk: | Jam |
Categorie: | Speaker |
Model: | Heavy Metal HX-P920 |
Kleur van het product: | Grijs |
Breedte: | 201 mm |
Diepte: | 63 mm |
Hoogte: | 60 mm |
Materiaal behuizing: | Aluminium |
Bluetooth: | Ja |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
USB-connectortype: | Micro-USB |
Connectiviteitstechnologie: | Draadloos |
Type stroombron: | Batterij/Accu |
Meegeleverde kabels: | USB |
Inclusief AC-adapter: | Ja |
Gemiddeld vermogen: | 20 W |
Aantal luidsprekers: | 1 |
Volumeregeling: | Digitaal |
Ingebouwde microfoon: | Ja |
Levensduur accu/batterij: | 8 uur |
Aanbevolen gebruik: | Mobiele telefoon/smartphone |
Impedantie: | - Ohm |
3,5mm-connector: | Ja |
Accu/Batterij oplaadtijd: | 3 uur |
USB oplaadpoort: | Ja |
Audio-uitgangskanalen: | - kanalen |
Aantal drivers: | 2 |
Frequentiebereik: | - Hz |
Op afstand bedienbaar: | Ja |
AUX ingang: | Ja |
Bereik van Bluetooth: | 9 m |
Versterker: | Nee |
Opladen via USB: | Ja |
Productontwerp: | Overige |
Type batterij: | Ingebouwd |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Jam Heavy Metal HX-P920 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Speaker Jam
26 Mei 2023
23 Mei 2023
23 Mei 2023
18 Mei 2023
8 Mei 2023
30 April 2023
30 April 2023
26 April 2023
30 Maart 2023
28 Maart 2023
Handleiding Speaker
- Speaker Braun
- Speaker Bosch
- Speaker Philips
- Speaker HP
- Speaker IKEA
- Speaker Sony
- Speaker Samsung
- Speaker Xiaomi
- Speaker Panasonic
- Speaker Epson
- Speaker LG
- Speaker Huawei
- Speaker Asus
- Speaker AEG
- Speaker Canon
- Speaker Grundig
- Speaker JVC
- Speaker JBL
- Speaker Kenwood
- Speaker Karcher
- Speaker Motorola
- Speaker Medion
- Speaker Nokia
- Speaker Onkyo
- Speaker Pioneer
- Speaker Toshiba
- Speaker Xiron
- Speaker Yamaha
- Speaker ACME
- Speaker Acoustic Energy
- Speaker Advance Acoustic
- Speaker Aiaiai
- Speaker Aiwa
- Speaker Akai
- Speaker Akg
- Speaker Albrecht
- Speaker Alecto
- Speaker Alesis
- Speaker Allview
- Speaker Alpine
- Speaker Altec Lansing
- Speaker Alto
- Speaker Aluratek
- Speaker Amazon
- Speaker American Audio
- Speaker Anker
- Speaker Antec
- Speaker AOC
- Speaker Apart
- Speaker Apple
- Speaker Arcam
- Speaker Archos
- Speaker Argon
- Speaker Artsound
- Speaker ATC
- Speaker Atlantic
- Speaker Atlas
- Speaker Audica
- Speaker Audio Pro
- Speaker Audio-Technica
- Speaker Audiosonic
- Speaker Audiovox
- Speaker Audison
- Speaker Audizio
- Speaker Auna
- Speaker Autotek
- Speaker Auvisio
- Speaker Axis
- Speaker Axton
- Speaker Be Cool
- Speaker Beats
- Speaker Behringer
- Speaker Belkin
- Speaker BenQ
- Speaker Berker
- Speaker Bigben
- Speaker Blaupunkt
- Speaker Bluesound
- Speaker Bopita
- Speaker Bose
- Speaker Boss
- Speaker Boston Acoustics
- Speaker Bowers Wilkins
- Speaker Brandt
- Speaker Brigmton
- Speaker Brookstone
- Speaker Dali
- Speaker DAP
- Speaker DAP Audio
- Speaker Definitive Technology
- Speaker Dell
- Speaker Denon
- Speaker Denver
- Speaker Devialet
- Speaker Difrnce
- Speaker Digitech
- Speaker Digitus
- Speaker Dual
- Speaker Easypix
- Speaker Eden
- Speaker Einhell
- Speaker Eizo
- Speaker Elac
- Speaker Ematic
- Speaker Energy
- Speaker Energy Sistem
- Speaker Envivo
- Speaker ESX
- Speaker Ewent
- Speaker Fender
- Speaker Fenton
- Speaker Ferguson
- Speaker Finlux
- Speaker Focal
- Speaker Forever
- Speaker Foscam
- Speaker Fresh N Rebel
- Speaker Furuno
- Speaker Fusion
- Speaker Gear4
- Speaker Gembird
- Speaker Gemini
- Speaker Geneva
- Speaker Genius
- Speaker Gira
- Speaker Goobay
- Speaker Google
- Speaker GPO
- Speaker GPX
- Speaker Grandstream
- Speaker Ground Zero
- Speaker Hama
- Speaker Hammond
- Speaker Harman Kardon
- Speaker Hartke
- Speaker Heco
- Speaker Helix
- Speaker Hercules
- Speaker Hertz
- Speaker Hifonics
- Speaker Hikoki
- Speaker Hikvision
- Speaker Hitachi
- Speaker HMDX
- Speaker Homedics
- Speaker House Of Marley
- Speaker HQ Power
- Speaker Hyundai
- Speaker Ices
- Speaker IHome
- Speaker ILive
- Speaker Iluv
- Speaker Imperial
- Speaker Infinity
- Speaker Insignia
- Speaker Ion
- Speaker Iriver
- Speaker Karcher Audio
- Speaker KEF
- Speaker Kicker
- Speaker Kidsmill
- Speaker Klipsch
- Speaker Kogan
- Speaker Konig
- Speaker Korg
- Speaker LaCie
- Speaker Lamax
- Speaker Lanzar
- Speaker Laser
- Speaker LD Systems
- Speaker Leitz
- Speaker Lenco
- Speaker Lenovo
- Speaker Lexibook
- Speaker Lexon
- Speaker Livoo
- Speaker Loewe
- Speaker Logic3
- Speaker Logik
- Speaker Logilink
- Speaker Logitech
- Speaker Luxor
- Speaker M-Audio
- Speaker Mac Audio
- Speaker Mackie
- Speaker Maginon
- Speaker Magnat
- Speaker Manhattan
- Speaker Manta
- Speaker Marantz
- Speaker Marmitek
- Speaker Marquant
- Speaker Marshall
- Speaker Martin
- Speaker Max
- Speaker Maxell
- Speaker Maxxter
- Speaker MB Quart
- Speaker Medeli
- Speaker Media-tech
- Speaker Meridian
- Speaker Midland
- Speaker Mission
- Speaker MiTone
- Speaker Monacor
- Speaker Monitor Audio
- Speaker Mordaunt Short
- Speaker Mpman
- Speaker Mr Handsfree
- Speaker Mtx Audio
- Speaker Muse
- Speaker NAD
- Speaker Naim
- Speaker Nec
- Speaker Nedis
- Speaker Neff
- Speaker Nest
- Speaker Nikkei
- Speaker Nova
- Speaker Noxon
- Speaker Nubert
- Speaker Numark
- Speaker Paradigm
- Speaker Parrot
- Speaker Peaq
- Speaker Peavey
- Speaker Phoenix Gold
- Speaker Piega
- Speaker Plantronics
- Speaker Platinet
- Speaker Polk
- Speaker Power Dynamics
- Speaker Proline
- Speaker Provision ISR
- Speaker Pure
- Speaker Pure Acoustics
- Speaker Pyle
- Speaker Q Acoustics
- Speaker Quadral
- Speaker Raymarine
- Speaker Razer
- Speaker RCA
- Speaker RCF
- Speaker Reflexion
- Speaker Rel
- Speaker REL Acoustics
- Speaker Reloop
- Speaker Renegade
- Speaker Renkforce
- Speaker Revox
- Speaker Roadstar
- Speaker Rockford Fosgate
- Speaker Roku
- Speaker Roland
- Speaker Salora
- Speaker Samson
- Speaker Sangean
- Speaker Schneider
- Speaker Sencor
- Speaker Sennheiser
- Speaker Sharp
- Speaker Sharper Image
- Speaker Sherwood
- Speaker Showtec
- Speaker Silvercrest
- Speaker Sirius
- Speaker Sitecom
- Speaker Skullcandy
- Speaker Skytec
- Speaker Sonoro
- Speaker Sonos
- Speaker Soundmaster
- Speaker Speaka
- Speaker Stabo
- Speaker Standard Horizon
- Speaker Steelseries
- Speaker Stereoboomm
- Speaker Stinger
- Speaker Strong
- Speaker Sunstech
- Speaker SuperTooth
- Speaker Sweex
- Speaker Sylvania
- Speaker Tangent
- Speaker Tannoy
- Speaker Targus
- Speaker Tascam
- Speaker TCL
- Speaker Teac
- Speaker Technaxx
- Speaker Technics
- Speaker Technika
- Speaker Technisat
- Speaker Telefunken
- Speaker Telestar
- Speaker Terratec
- Speaker Teufel
- Speaker TFA
- Speaker Thomson
- Speaker Toa
- Speaker Trekstor
- Speaker Tristar
- Speaker Trust
- Speaker Ultimate Ears
- Speaker Urban Revolt
- Speaker V-Tac
- Speaker Veho
- Speaker Velleman
- Speaker Verbatim
- Speaker Vifa
- Speaker Viking
- Speaker Vivanco
- Speaker Vizio
- Speaker Vogels
- Speaker Vonyx
- Speaker Voxx
- Speaker Watson
- Speaker Wharfedale
- Speaker Worx
- Speaker Woxter
- Speaker X4-Tech
- Speaker Xoro
- Speaker Zagg
- Speaker Zolid
- Speaker ZyXEL
- Speaker Jabra
- Speaker Jamo
- Speaker Jawbone
- Speaker Jay-tech
- Speaker JB Systems
- Speaker Jensen
- Speaker JL Audio
- Speaker Odys
- Speaker OK
- Speaker Omnitronic
- Speaker OneConcept
- Speaker Oppo
- Speaker Oregon Scientific
- Speaker Overmax
- Speaker Crivit
- Speaker Cambridge
- Speaker McIntosh
- Speaker Klip Xtreme
- Speaker Black And Decker
- Speaker Camry
- Speaker Clatronic
- Speaker Continental Edison
- Speaker ECG
- Speaker Vox
- Speaker Bang And Olufsen
- Speaker Bowers And Wilkins
- Speaker Caliber
- Speaker Champion
- Speaker Creative
- Speaker CSL
- Speaker Damson
- Speaker Edifier
- Speaker Exibel
- Speaker GoGEN
- Speaker JLab
- Speaker KrĂŒger And Matz
- Speaker Monoprice
- Speaker Naxa
- Speaker NGS
- Speaker Niceboy
- Speaker Shure
- Speaker SoundBot
- Speaker Soundcore
- Speaker Steren
- Speaker Lionelo
- Speaker Genesis
- Speaker Clarion
- Speaker Cobra
- Speaker Bush
- Speaker Crosley
- Speaker Infiniton
- Speaker Kaiser
- Speaker Conceptronic
- Speaker Nevir
- Speaker Tracer
- Speaker Cabasse
- Speaker Mirage
- Speaker Aplic
- Speaker Schardt
- Speaker Prime3
- Speaker Hive
- Speaker SereneLife
- Speaker Rocketfish
- Speaker Edenwood
- Speaker Majestic
- Speaker Soundfreaq
- Speaker Trevi
- Speaker Porter-Cable
- Speaker EGO
- Speaker Crunch
- Speaker Bazoo
- Speaker Micro Innovations
- Speaker Rapoo
- Speaker Techly
- Speaker Deltaco
- Speaker Natec
- Speaker Sven
- Speaker Avantree
- Speaker Lenoxx
- Speaker HEOS
- Speaker Scosche
- Speaker Boynq
- Speaker Canton
- Speaker Osprey
- Speaker James
- Speaker QTX
- Speaker Quad
- Speaker Valcom
- Speaker Craftsman
- Speaker Orava
- Speaker Approx
- Speaker SPC
- Speaker Sanus
- Speaker Enermax
- Speaker Bauhn
- Speaker Pro-Ject
- Speaker Rega
- Speaker Cowon
- Speaker Prixton
- Speaker Vision
- Speaker LC-Power
- Speaker Atomos
- Speaker Citronic
- Speaker Dynacord
- Speaker Micromega
- Speaker Yorkville
- Speaker Furrion
- Speaker Coby
- Speaker Gefen
- Speaker Posh
- Speaker Massive
- Speaker Paulmann
- Speaker Adam
- Speaker Genelec
- Speaker Etekcity
- Speaker Califone
- Speaker OTTO
- Speaker Potter
- Speaker System Sensor
- Speaker Thomann
- Speaker Karma
- Speaker Bolse
- Speaker Monster
- Speaker Nyne
- Speaker Roth
- Speaker XXODD
- Speaker Empire
- Speaker Clarity
- Speaker Xblitz
- Speaker TM Electron
- Speaker SunBriteTV
- Speaker Harley Benton
- Speaker BlueAnt
- Speaker Cabstone
- Speaker Dreamgear
- Speaker Lenmar
- Speaker Xcellon
- Speaker AVerMedia
- Speaker DataVideo
- Speaker Kindermann
- Speaker Musway
- Speaker Sonance
- Speaker HK Audio
- Speaker Bogen
- Speaker SBS
- Speaker Galaxy Audio
- Speaker Bigben Interactive
- Speaker Adj
- Speaker Ikan
- Speaker Element
- Speaker AV:link
- Speaker Neumann
- Speaker Pyle Pro
- Speaker Sonus Faber
- Speaker PreSonus
- Speaker Electro-Voice
- Speaker IK Multimedia
- Speaker IDance
- Speaker Speed-Link
- Speaker JAZ Audio
- Speaker Busch-Jaeger
- Speaker Chord
- Speaker Swissonic
- Speaker QSC
- Speaker Audac
- Speaker TWF
- Speaker Defunc
- Speaker Marshall Electronics
- Speaker TC Electronic
- Speaker Anchor Audio
- Speaker DAS Audio
- Speaker Blackmagic Design
- Speaker ATen
- Speaker Metra
- Speaker Russound
- Speaker Celly
- Speaker Penton
- Speaker Cleer
- Speaker Bazooka
- Speaker Fanvil
- Speaker JobSite
- Speaker Dynaudio
- Speaker August
- Speaker Tivoli Audio
- Speaker Victrola
- Speaker Linn
- Speaker Martin Logan
- Speaker Numan
- Speaker Vorago
- Speaker Extron
- Speaker Ibiza Sound
- Speaker Nxg
- Speaker Fostex
- Speaker AQL
- Speaker Proel
- Speaker FBT
- Speaker Lemus
- Speaker TV Ears
- Speaker Amina
- Speaker OSD Audio
- Speaker Andover
- Speaker Arctic Cooling
- Speaker Kraun
- Speaker Podspeakers
- Speaker Blackstar
- Speaker Crestron
- Speaker Avid
- Speaker Seeburg
- Speaker Adastra
- Speaker PSB
- Speaker Native Union
- Speaker Avante
- Speaker Music Hall
- Speaker Kreafunk
- Speaker Boompods
- Speaker Markbass
- Speaker Urban Monkey
- Speaker AudioControl
- Speaker N-Gear
- Speaker Deaf Bonce
- Speaker Emphasys
- Speaker PSSO
- Speaker Crest Audio
- Speaker Martin Audio
- Speaker Audio Design
- Speaker Sonifex
- Speaker Xantech
- Speaker Kali Audio
- Speaker Audioengine
- Speaker Kramer
- Speaker IFi Audio
- Speaker Revel
- Speaker Sudio
- Speaker Wet Sounds
- Speaker Avantone Pro
- Speaker MEE Audio
- Speaker Zvox
- Speaker Dcybel
- Speaker SVS
- Speaker Ashly
- Speaker Music Hero
- Speaker Sound2Go
- Speaker ModeCom
- Speaker Match
- Speaker Laney
- Speaker Singing Machine
- Speaker Vimar
- Speaker GOgroove
- Speaker Speco Technologies
- Speaker Morel
- Speaker Legrand
- Speaker Urbanista
- Speaker Cygnett
- Speaker JAYS
- Speaker Handy Century
- Speaker Ecler
- Speaker Turbosound
- Speaker Beale
- Speaker GMB Audio
- Speaker Ministry Of Sound
- Speaker Premier Mounts
- Speaker Aquatic AV
- Speaker DB Technologies
- Speaker SoundCast
- Speaker GoldenEar Technology
- Speaker Ultron
- Speaker Roswell
- Speaker MusicMan
- Speaker SpeakerCraft
- Speaker Epcom
- Speaker Kanto
- Speaker Sunfire
- Speaker InLine
- Speaker V7
- Speaker Goal Zero
- Speaker Tema
- Speaker Astell&Kern
- Speaker Fun Generation
- Speaker Xvive
- Speaker Visaton
- Speaker Hanwha
- Speaker Pulver
- Speaker Ruark Audio
- Speaker Audio Solutions
- Speaker MONDO
- Speaker Lotronic
- Speaker Wonky Monkey
- Speaker Aperion
- Speaker ANT
- Speaker IMG Stage Line
- Speaker Eikon
- Speaker Denon DJ
- Speaker EarFun
- Speaker Kurzweil
- Speaker Sirus
- Speaker Leviton
- Speaker Atlas Sound
- Speaker Perfect Choice
- Speaker Lilliput
- Speaker NUVO
- Speaker Wavemaster
- Speaker NHT Audio
- Speaker B&W
- Speaker Fluance
- Speaker KRK
- Speaker X-MINI
- Speaker RetroSound
- Speaker PowerBass
- Speaker Pyramid
- Speaker On-Q
- Speaker Soundsation
- Speaker Sound Ordnance
- Speaker Thonet & Vander
- Speaker R-MUSIC
- Speaker FiveO
- Speaker MadBoy
- Speaker Lithe Audio
- Speaker Vyrve Audio
- Speaker SOUNDBOKS
- Speaker Elipson
- Speaker Totem
- Speaker Fluid
- Speaker Grimm Audio
- Speaker Meinl
- Speaker New One
- Speaker Tronsmart
- Speaker Koolatron
- Speaker Montarbo
- Speaker Rebeltec
- Speaker UGo
- Speaker EARISE
- Speaker Klark Teknik
- Speaker AwoX Striim
- Speaker TIC
- Speaker SiriusXM
- Speaker Niles
- Speaker Amphion
- Speaker DCM
- Speaker Micca
- Speaker Punos
- Speaker Aktimate
- Speaker Margaritaville
- Speaker GGMM
- Speaker Kinyo
- Speaker Blackmore
- Speaker The T.amp
- Speaker AquaJam
- Speaker Poly-Planar
- Speaker VIETA PRO
- Speaker SSV Works
- Speaker Thiel
- Speaker Speakal
- Speaker Microlab
- Speaker Theater Solutions
- Speaker Edwards Signaling
- Speaker 2N
- Speaker Bem
- Speaker Raidsonic
- Speaker Alfatron
- Speaker SWIT
- Speaker TVLogic
- Speaker Feelworld
- Speaker Select Increments
- Speaker The Box
- Speaker Polsen
- Speaker Mount-It!
- Speaker PMC
- Speaker Triangle
- Speaker BSS Audio
- Speaker Ices Electronics
- Speaker Moonki
- Speaker Lowell
- Speaker AmpliVox
- Speaker Audiofrog
- Speaker Memphis Audio
- Speaker CyberData Systems
- Speaker BZBGear
- Speaker Rolls
- Speaker WyreStorm
- Speaker Adam Hall
- Speaker SoundTube
- Speaker Mad Dog
- Speaker Minirig
- Speaker AudioSource
- Speaker Audyssey
- Speaker KLH Audio
- Speaker Ikegami
- Speaker VisionTek
- Speaker MuxLab
- Speaker Wohler
- Speaker Elvid
- Speaker Algo
- Speaker Aton
- Speaker LOG Professional
- Speaker Audibax
- Speaker Barefoot Sound
- Speaker Eve Audio
- Speaker Proficient
- Speaker Airpulse
- Speaker Moki
- Speaker Majority
- Speaker Auratone
- Speaker Iharmonix
- Speaker X JUMP
- Speaker Trettitre
- Speaker Inter-M
- Speaker Escape
- Speaker F&D
- Speaker Eos
- Speaker Audiovector
- Speaker C2G
- Speaker Party Light & Sound
- Speaker Cerwin-Vega
- Speaker Soundsphere
- Speaker Real-El
- Speaker HEDD
- Speaker BMB
- Speaker Advance
- Speaker MoFi
- Speaker Transparent
- Speaker Audiotec Fischer
- Speaker Monkey Banana
- Speaker Taga Harmony
- Speaker BASSBOSS
- Speaker Qian
- Speaker Miller & Kreisel
- Speaker Soen
- Speaker Weather X
- Speaker PulseAudio
- Speaker HuddleCamHD
- Speaker Black Hydra
- Speaker Blue Tees
- Speaker WHD
- Speaker Indiana Line
- Speaker Titanwolf
- Speaker Bearware
- Speaker OWI
- Speaker Aconatic
- Speaker GoldenEar
- Speaker FoneStar
- Speaker AXESS
- Speaker Glemm
- Speaker MyDJ
- Speaker Yamazen
- Speaker Delvcam
Nieuwste handleidingen voor Speaker
3 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024