Inventum Turbox 40 Handleiding

Inventum Ventilator Turbox 40

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Inventum Turbox 40 (4 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
turbox30 & turbox40
gebruiksaanwijzing
mode d’emploi
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Inventum turbox30 & turbox40
Turbox30 Turbox40
230V ~50/Hz 230V ~50/Hz
45 Watt 65 Watt
Inhoud
1. Omschrijving van het apparaat
2. Veiligheidsvoorschriften
3. Montage voet
4. Gebruiksvoorschriften
5. Schoonmaken
6. Garantiebepalingen en service
1. Omschrijving van het apparaat
a. Standenschakelaar
b. Tijdschakelaar
c. Aan/uit schakelaar louver (alleen bij de Turbox40)
d. Louvergrill
e. Schroef louver (alleen bij de Turbox30)
f. Handgreep
g. Voet
2. Veiligheidsvoorschriften
• Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel
door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar
deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing
beschreven doeleinden.
• Let op: vermijdt het aanraken van de louver wanneer het apparaat
ingeschakeld is.
• Gebruik dit apparaat nooit wanneer de louvergrill er niet goed of er
helemaal niet op zit.
• Steek nooit voorwerpen in de louver wanneer dit apparaat
ingeschakeld is.
• Het wordt afgeraden personen (vooral jonge kinderen en oudere
mensen) aan een continue koude luchtstroom bloot te stellen.
• Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, met een netspanning
overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van
het apparaat.
• Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen.
• Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparatuur die warmte
afgeven zoals ovens, gasfornuizen, kookplaten, etc. Het apparaat op
afstand houden van muren of andere objecten die verstrikt kunnen
raken zoals gordijnen, handdoeken (katoen of papier etc).
• Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen, vlakke ondergrond
staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis.
• Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in
werking is.
• Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat
het apparaat uitgeschakeld is. U dient bij het verplaatsen van het
apparaat beide handen te gebruiken.
• Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het
apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer naar
behoren functioneert of wanneer het gevallen of op een andere
manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of onze technische
dienst. In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen.
Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door
vakmensen uitgevoerd te worden. Verkeerd uitgevoerde reparaties
kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben.
Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de
fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
• Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt, zet het apparaat
geheel uit en trek de stekker uit het stopcontact.
• Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit de
wandcontactdoos te halen. Het apparaat nooit met natte of vochtige
handen aanraken.
• Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen beseffen
de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische
apparaten. Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met
elektrische apparaten werken. Zorg ervoor dat het apparaat altijd
zodanig opgeborgen wordt dat kinderen er niet bij kunnen.
• Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de netspanning
(zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of hoger is dan van het
bijgeleverde apparaat. Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer.
• Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te
gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontactdoos
heeft verwijderd, het snoer af te knippen. Breng het apparaat naar de
betreffende afvalverwerkings afdeling van uw gemeente.
• Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert, dan
kan de zekering of de aardlekschakelaar inde elektra verdeelkast
zijn aangesproken. De groep kan te zwaar zijn belast of een
aardlekstroom is opgetreden.
• Ga bij storing nooit zelf repareren. Het is noodzakelijk dat er
uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden.
• Dompel het apparaat of het snoer nooit onder in water.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele
defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en
vervalt het recht op garantie.
5. Schoonmaken
Belangrijk : De stekker uit de wandcontactdoos halen. Het apparaat
nooit onderdompelen in water en/of een andere vloeistof. De buitenzijde
met een licht vochtige doek afnemen. Gebruik nooit schoonmaak- en/
of schuurmiddelen !!
6. Garantiebepalingen en service
• Uw garantietermijn bedraagt 12 maanden na aankoop van het
product.
• De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan
worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De
garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum.
• De garantie geldt niet in geval van:
- normale slijtage;
- onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik;
- onvoldoende onderhoud;
- het niet in acht nemen van bedienings- en onderhoudsvoorschriften;
- ondeskundige montage of reparatie door uzelf of derden;
- door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen (kalk- en
carbonfilter
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
• De garantie geldt niet voor:
- normale verbruiksartikelen;
- externe verbindingskabels;
- (uitwisselbare) signaal- en verlichtingslampjes
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
Buiten garantie
• U dient het apparaat gefrankeerd toe te zenden. Alleen franko
zendingen worden in behandeling genomen.
• Indien de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn
is verstreken, dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een
beoordeling en/of reparatie in rekening te brengen.
• Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken alvorens tot
reparatie over te gaan. Zonder dit verzoek om prijsopgave gaan wij
ervan uit dat u, met het opsturen van uw apparaat, automatisch een
opdracht tot reparatie heeft verstrekt.
• Indien wij tot reparatie zijn overgegaan, zullen beoordelings- cq.
onderzoekskosten door ons niet in rekening worden gebracht.
• Wij behouden ons het recht voor om uw product onder rembours aan
u te retourneren of vooruitbetaling te verlangen.
• Wij verlenen twee maanden garantie op door onze servicedienst
uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het daarbij nieuw
aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de hersteldatum. Indien zich
binnen deze periode een storing voordoet welke het direkte gevolg
is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw
aangebrachte materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
Mocht het apparaat voor reparatie moeten worden opgestuurd, dan
dient u als volgt te handelen:
1. In een brief - voorzien van uw naam en adres in blokletters -
beknopt doch duidelijk de klacht omschrijven.
2. Het apparaat - samen met de brief en een kopie van de
aankoopnota - goed verpakken in een stevige doos, liefst in de
originele verpakking.
3. U dient het apparaat gefrankeerd toe te zenden aan:
Martex Holland BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
Alleen franko zendingen worden in behandeling genomen.
a
b
c
d
e
f
g
3. Montage voet
• duw de twee busjes (w) in de twee gaatjes aan de achterzijde van de
behuizing (x).
• druk (y) aan tot de klemmetjes (z) aan de achterzijde van de grill vast
zit.
Als u de voet wil verwijderen, dient u de klemmetjes eerst los te maken
en vervolgens de busjes uit de twee gaatjes te halen.
4. Gebruiksvoorschriften
Deze boxventilator is voorzien van drie snelheden. U kunt de knop met
de klok meedraaien om een keus te maken:
Turbox30 Turbox40
0 stop
1 lage stand 30 Watt 50 Watt
2 middelste stand 35 Watt 55 Watt
3 hoge stand 45 Watt 65 Watt
Louver
Turbox30: De louver kan ingeschakeld worden door de schroef in het
midden van de louvergrill tegen de klok in te draaien, door het blazen
van de ventilator begint de louver rond te draaien. Door de schroef
met de klok mee te draaien zet u de louver weer vast.
Turbox40: De louver kan in- en uitgeschakeld worden door de aan/uit
schakelaar louver (c) in te drukken.
Timer
De boxventilator is voorzien van een 2 uurs timer, welke na verstrijken
van de tijd de boxventilator automatisch uitschakeld. De tijd kan
ingeschakeld worden door de timer-knop met de klok mee te draaien
tot de gewenste tijd (maximaal 2 uur). U kunt tijdens gebruik de tijd
verlengen door de knop met de klok mee te draaien. Tevens kunt u
tijdens gebruik de timer uitschakelen, door de knop tegen de klok in te
draaien tot het 0 punt.
x zw y
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
FRANÇAIS
Mode d’emploi
Inventum turbox30 & turbox40
Turbox30 Turbox40
230V ~50/Hz 230V ~50/Hz
45 Watt 65 Watt
Tables des matières
1.Définition de illustration
2.Précautions d’usage
3.Utilisation la cafetière espressos
4.Nettoyage en entretien
5.Détartrage
6.Conditions de garantie et service après vente
1. Description de l'appareil
a. Interrupteur
b. Minuteur
c. Bouton de louvre
d. Loevre
e. Bouton de fixation de louvre
f. Poignée
g. Pied
2. Consignes de sécurité
• Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre
ventilateur et conservez-le précieusement pour le consulter
éventuellement plus tard.
• Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce
mode d’emploi.
• Attention: Éviter de toucher la grille lorsque l’appareil est branché.
• Ne pas mettre vos doigts, ni crayons ou autres sortes d’objets à
travers la grille de protection lorsque le ventilateur tourne.
• Brancher l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une
prise de terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui est
indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
• Ne jamais plier le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne
pas le laisser pendre au-dessus d’éléments brûlants.
• Dérouler entièrement le cordon électrique afin d’éviter tout risque de
surchauffe du cordon.
• Ne jamais poser le ventilateur à proximité d’appareils qui diffusent
de la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson,
etc.
• Veiller à ce que le ventilateur soit toujours posé sur une surface
stable et plane.
• Ne laissez pas votre ventilateur sans surveillance si celui-ci est en
marche.
• Si vous voulez déplacer le ventilateur, assurez-vous que celui-ci est
bien débranché. Pour changer le ventilateur de place, prenez-le à
deux mains.
• Controlez régulièrement si le cordon électrique ou la fiche
d’appareil ne sont pas endommagés. N’utilisez pas le ventilateur si
la fiche de l’appareil, le cordon électrique ou l’appareil lui-même
sont endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus comme il
se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été endommagé
d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant ou notre
service technique. Ne changez en aucun cas vous-même la fiche
de l’appareil ou le cordon électrique. Les réparations effectuées
sur des appareils électriques doivent être exclusivement faites par
des réparateurs qualifiés. Des réparations qui ne seraient pas
correctement effectuées pourraient présenter de graves dangers
pour l’utilisateur. N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces qui ne
soient pas recommandées ou livrées par le fabricant.
• Si vous n’utilisez plus votre ventilateur ou si vous devez le nettoyer,
éteignez totalement l’appareil et retirez l’unité de branchement de
l’appareil. Ne laissez pas l’appareil dehors.
• Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même pour
retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher
l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les enfants
ne sont pas conscients des dangers qui peuvent exister lors de
l’utilisation d’appareils électriques. C’est pourquoi vous ne devez
jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les
enfants ne puissent pas y accéder.
• Vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si le voltage et la
puissance sont les mêmes (voir plaque technique) ou plus élevés que
ceux du cordon livré avec l’appareil. Utilisez toujours une rallonge
de cordon électrique de terre qui soit conforme aux normes de
sécurité.
• Si vous décidez de ne plus utiliser le ventilateur en raison d’une
panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois
après avoir retiré la fiche de la prise de courant murale, et retirez le
unité de branchement. Emportez l’appareil au service correspondant
de votre commune.
• En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer
vous-même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut
vouloir indiquer une défectuosité dans de système de chauffe, et ceci
ne peut pas se réparer en enlevant ou en remplaçant cette sécurité.
Il est indispensable d’utiliser exclusivement des pièces détachées
d’origine.
3. Montage du pied
du ventilateur en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre. Il est également possible d’arrêter le minuteur pendant le
fonctionnement du ventilateur. Pour cela, il suffit de tourner le bouton
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position 0.
5. Nettoyage et entretien
Avant de commencer à nettoyer le ventilateur, vous devez débrancher
la prise de courant du circuit d’alimentation. Frottez l’appareil avec un
chiffon humide pour enlever la poussière et la saleté et utilisez en cas
de besoin, un tout petit peu de produit-vaisselle doux. N’utilisez pas
d’essence, ni de diluant ou tout autre produit dissolvant.
6. CONDITIONS DE GARANTIE ET
SERVICE APRÈS-VENTE
• La garantie est assurée pendant 12 mois à compter de la date
d’achat de l’article.
• La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon d’achat.
C’est pourquoi vous devez conserver
• La garantie n’est pas assurée dans les cas suivants:
- usure normale
- emploi inadéquat ou utilisation abusive
- entretien insuffisant
- non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien
- montage ou réparation par une tierce personne incompétente
- réparation par l’acheteur non compétent
- adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui ne sont pas
d’origine un tel cas sera soumis au
jugement de notre service technique
• La garantie n’est pas applicable pour:
- les articles de consommation normale
- les câbles de raccordement extérieurs
- les lampes témoins (changeables) de signal et d’éclairage
ce qui sera jugé par notre service technique
Hors garantie
• Vous devez envoyer votre appareil dans un colis suffisamment
affranchi. Seuls les envois en port payé seront acceptés pour une
éventuelle réparation par notre service après-vente.
• Si la garantie n’est pas applicable ou bien si le délai de garantie est
dépassé, nous vous facturerons les frais liés à un devis et/ou à une
réparation.
• Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord établir
un devis avant de commencer toute réparation. Sans votre
demande de devis, nous partons du principe que vous nous donnez
automatiquement votre accord pour la réparation de votre appareil,
dès l’instant où vous nous l’avez envoyé.
• Si, après le devis, vous nous demandez d’effectuer la réparation,
alors nous ne vous facturerons pas les frais de devis.
• Nous nous réservons le droit de vous renvoyer votre produit contre
remboursement ou de vous demander une avance de paiement
pour les frais de réparation.
• Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations effectuées
par notre service après-vente et sur le matériel qui aura été ajouté,
et ce délai de deux mois est calculé à compter de la date de la
réparation. Si pendant cette période, il y avait une défection de
l’appareil due directement aux travaux de réparation qui ont été
effectués ou due au matériel rajouté, il va de soi que l’acheteur
pourra de plein droit faire réparer gratuitement son appareil.
a
b
c
d
e
f
g
x zw y
• Enfoncer les deux petites douilles (w) dans les deux orifices sur la
partie arrière du carter (x).
• Enfoncer (y) jusqu’à ce que les petites attaches (z) sur la partie
arrière de la grille soient bien fixées. Pour enlever le pied, il suffit de
défaire d’abord les attaches, puis de retirer les petites douilles des
deux orifices.
4. Instructions d’utilisation
Ce ventilateur box est pourvu de trois vitesses. Pour fixer la vitesse
désirée, tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre:
Turbox30 Turbox40
0 arrêt
1 faible vitesse 30 Watt 50 Watt
2 vitesse moyenne 35 Watt 55 Watt
3 vitesse rapide 45 Watt 65 Watt
Grille de diffusion
Turbox30: La grille de diffusion peut être mise en marche en tournant
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre la vis qui se trouve au
milieu de la grille de diffusion. Dès que le ventilateur est enclenché, la
grille de diffusion commence à tourner. Pour que la grille de diffusion
ne bouge plus, il suffit de tourner la vis dans le sens des aiguilles
d’une montre. Turbox40: La grille de diffusion peut être mise en
marche ou arrêtée en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt grille
de diffusion (c).
Minuteur
Le ventilateur box est équipé d’un minuteur de 2 heures qui, après
le temps écoulé, déconnecte automatiquement le ventilateur. Pour
programmer la durée, tourner le bouton du minuteur dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à la durée souhaitée (maximum 2 heures).
Il est toujours possible de prolonger la durée pendant le fonctionnement


Product specificaties

Merk: Inventum
Categorie: Ventilator
Model: Turbox 40

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Inventum Turbox 40 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Inventum

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator