Indesit KN6T75SA Handleiding

Indesit Fornuis KN6T75SA

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Indesit KN6T75SA (36 pagina's) in de categorie Fornuis. Deze handleiding was nuttig voor 12 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/36
KN6T75 SA/NL
KN6T72 SA/NL
Sommaire
Installation, 2-5
Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Raccordement gaz
Adaptation aux différents types de gaz
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Tableau des caractéristiques
Description de l’appareil, 6
Vue densemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 7-10
Utilisation du plan de cuisson
Utilisation du four
Utiliser le programmateur fin de cuisson
Programmes de cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson au four
Précautions et conseils, 11
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Nettoyage et entretien, 12
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four
Entretien robinets gaz
Assistance
Mode demploi
CUISINIERE ET FOUR
Français,1
FR
Nederlands,13
NL
English,25
GB
2
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il
suive l’appareil.
! Lire attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur l’installation,
l’utilisation et la sécurité de l’appareil
! L’installation de l’appareil doit être effectuée par un
professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant.
! N’importe quelle opération de réglage, d’entretien
ou autre, doit être effectuée après avoir débranché
la prise de la cuisinière.
! Les appareils glés en usine pour (voir la plaque
d’immatriculation et la plaque prédisposition gaz de
l’appareil) :
gaz Naturel Catégorie I2E+ pour la Belgique;
gaz Liquides Catégorie I3+ pour la Belgique;
Un ultérieur réglage n’est donc pas nécessaire.
Cet appareil peut être instal et fonctionner
seulement dans des locaux qui sont aérés en
permanence, selon les prescriptions des Normes
NBN D51-003 et NBN D51-001 (pour la Belgique).
Aération des locaux
L’appareil doit être installé dans des locaux qui sont
aérés en permanence, selon les prescriptions des
Normes en vigueur dans le pays d’installation. Il est
indispensable que la pièce où l’appareil est installé
dispose d’une quantité d’air égale à la quantité d’air
comburant nécessaire à une bonne combustion du
gaz (le flux d’air doit être d’au moins 3 m
3/h par kW
de puissance instale).
Les prises d’air, protégées par des grilles, doivent
disposer d’un conduit d’au moins 100 cm
2 de
section utile et dans une position qui leur évite tout
risque d’être bouchées accidentellement, même
partiellement (
voir figure A
).
Ces ouvertures doivent être agrandies de 100%
(surface minimale 200 cm2) en cas d’appareils
dépourvus du dispositif de curité de flamme et
quand l’afflux de l’air provient de manière indirecte
de pièces voisines (
voir figure B
) - à condition qu’il
ne s’agisse pas de parties communes du bâtiment,
de chambres à coucher ou de locaux à risque
d’incendie équipées d’un conduit d’aération avec
l’extérieur comme décrit plus haut.
! Après une utilisation prolongée de l’appareil, il est
conseil d’ouvrir une fenêtre ou d’augmenter la
vitesse de ventilateurs éventuels.
Evacuation des fumées de combustion
La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers
l’extérieur des fumées de combustion réali au
moyen d’une hotte reliée à une cheminée à tirage
naturel ou par ventilateur électrique qui entre
automatiquement en fonction dès qu’on allume
l’appareil (
voir figures
).
! Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air,
se déposent et stagnent dans le bas. Les locaux qui
contiennent des bouteilles de G.P.L doivent donc
prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de
permettre l’évacuation du gaz par le bas en cas de
fuites accidentelles.
Ne pas installer ou entreposer de bouteilles de GPL,
vides ou partiellement pleines, dans des locaux qui
se trouvent en sous-sol (caves etc.). Ne garder dans
la pièce que la bouteille en cours d’utilisation, loin
de sources de chaleur (fours, feux de bois, poêles
etc.) qui pourraient amener sa température à plus de
50°C.
Installation
A
Local adjacent Local à ventiler
Ouverture de
ventilation pour l’air
comburant
Agrandissement de la
fissure entre la porte et
le sol
B
A
Evacuation
directement à
l’extérieur
Evacuation par cheminée ou
conduit de fumée ramif
(réservé aux appareils de
cuisson)
FR
3
HOOD
420
Min.
min. 650 mm. with hood
min. 700 mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
Positionnement et nivellement
! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont
la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.
! S’assurer que le mur en contact avec la paroi
arrière de l’appareil est réalisé en matériel ignifuge
résistant à la chaleur (T 90°C).
Pour une installation correcte :
installer cet appareil dans une cuisine, une salle à
manger ou un studio (jamais dans une salle de
bains);
si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le
plan de travail des meubles, il faut que ces
derniers soient placés à au moins 600 mm de
l’appareil.
si la cuisinière est
installée sous un
élément suspendu, il
faut que ce dernier soit
plaà au moins 420
mm de distance du
plan.
Il faut prévoir une
distance de 700 mm si
les éléments
suspendus sont
inflammables (
voir figure
);
ne pas placer de rideaux derrière ou sur les côtés
de la cuisinière à moins de 200 mm de distance.
pour l’installation de hottes, se conformer aux
instructions de leur notice d’emploi.
Nivellement
Pour mettre l’appareil bien à
plat, visser les pieds de
réglage fournis aux
emplacements pvus aux
coins à la base de la
cuisinière (
voir figure
).
Montage des pieds* par
encastrement sous la base.
Raccordement électrique
Monter sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques
(
voir tableau des caractéristiques techniques
).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur
à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
d’écartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes en vigueur dans le
pays (le fil de terre ne doit pas être interrompu par
l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit
atteindre, en aucun point, une température
dépassant de 50°C la température ambiante.
Avant de procéder au branchement, s’assurer que :
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque
signalétique;
la tension d’alimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaque signalétique;
la prise est bien compatible avec la fiche de
l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacer la
prise ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de
prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique
et la prise de courant doivent être facilement
accessibles
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
écrasé.
! Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne
peut être remplacé que par un technicien agréé.
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énurées ci-dessus.
Raccordement gaz
Pour le raccordement à la canalisation du gazgaz
gazgazgaz
naturelnaturel
naturelnaturelnaturel la cuisinre est munie d’un filetage mâle au
pas du gaz cylindrique1/2". Ce raccordement doit
être réalisé au moyen d’un tuyau rigide ou au moyen
d’un tuyau flexible conforme aux Normes Nationales
eu vigueur adéquat, muni de deux embouts
talliques pour
alimentation en gaz
combustible plus léger
que l’air distribué par la
canalisation. L’embout
métallique doit être
raccordé directement à
l’entrée “AAAAA” ou “CCCCC”.
Selon le cas, inverser la
position du bouchon.
Il est conseillé d’effectuer le raccordement du côté
qui est le plus proche de l’alimentation en gaz. En
amont de l’appareil il faut installer un robinet d’arrêt
du gaz conforme aux Normes Nationales eu vigueur;
A
C


Product specificaties

Merk: Indesit
Categorie: Fornuis
Model: KN6T75SA
Soort bediening: Draaiknop
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Ingebouwd display: Ja
Timer: Ja
Breedte: 600 mm
Diepte: 600 mm
Hoogte: 850 mm
Energie-efficiëntieklasse: A
Aantal branders/kookzones: 4 zone(s)
Type kookplaat: Gaskookplaat
Electronische ontsteking: Ja
Totale binnen capaciteit (ovens): 56 l
Voedingsbron oven: Electrisch
Aantal ovens: 1
Met oven: Ja
Controle positie: Voorkant
Totaal vermogen van de oven: - W
Type timer: Digitaal
Brutocapaciteit oven: - l
Oven vermogen: - W
Meegeleverde haardplaat: Ja
Type product: Vrijstaand fornuis
Type beeldscherm: LCD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Indesit KN6T75SA stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fornuis Indesit

Handleiding Fornuis

Nieuwste handleidingen voor Fornuis